Instrukcja obsługi Ehmann T39.07

Ehmann Opornik T39.07

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ehmann T39.07 (2 stron) w kategorii Opornik. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
F MODE D’INSTALLATION ET D’EMPLOI
Variateurs T39.07 / T39.08 / T46.03
L’allumage et la variation s'effectuent en appuyant sur le bouton et en le tournant.
Appuyer sur le bouton ALLUMER - ETEINDRE :
Tourner le bouton : va rier l’intensité de l’éclairage
Le variateur est prévu pour un montage dans des boîtiers de raccordement
d’appareil selon la norme DIN 49073.
Spécications techniques:
Type
T39.07
T39.08
T46.03
Tension nominale
230 V~ +/-10%, 50 Hz
Puissance W
7- 0W / VA 11
20-250W / VA
15-150W / VA
Principe de
fonctionnement
Début de phase
Fin de phase
Types de charge :
Lampes à économie
d'énergie variables
Lampes LED variables
Halogène BT avec
transformateur
magnétique
Halogène BT avec
transformateur
électronique
Lampes
incandescentes 230 V
Lampes halogènes
230 V
Interrupteur
Pression / inversion
Plage de
raccordement
Câbles de
à
massive par borne
2x 1,5mm²
2x 2,5mm²
Fusible
T1AH 250V
T2AH 250V
électronique
Schéma de
raccordement
A / B
Protection contre les
températures
élevées par
(protection contre
les surcharges)
Fusible thermique mettant
l'appareil hors service, après son
déclenchement, durablement pour
des raisons de sécurité !
Interrupteur
thermique qui,
après
déclenchement, met
l’appareil hors
service jusqu'à ce
qu’il soit refroidi !
La remise en
service a lieu après
le refroidissement.
Commutation:
A)
Un circuit va- - ! et vient avec 2 variateurs n’est pas possible
Mettre en service/hors service:
B)
Montage:
1. Mettre le courant hors service
2. Tourner le bouton (1) au-delà de
la butée
3. Enlever l’écrou (2)
4. Retirer le couvercle (3)
5. Raccorder l’appareil conformément aux
schémas électrique
6. Fixer l’appareil dans le boîtier
encastré avec les gries de xation
ou les vis.
7. Monter le couvercle.
8. Mettre le courant en marche.
Lors du fonctionnement, le variateur se réchaue car une faible partie de la
puissance raccordée se transforme en chaleur. La puissance nominale indiquée
est prévue pour le montage du variateur dans un mur en pierre massif. Si le
variateur est installé dans un mur en béton cellulaire, bois, Placoplatre ou dans un
boîtier apparent, réduire la puissance raccordée max. d’au moins 20%. Cette
réduction s’avère également cessaire si plusieurs variateurs sont combinés ou
si d’autres sources de chaleur génèrent un réchauffement supplémentaire.
Réduction de la puissance maximale indiquée sur le variateur
en fonction de la température ambiante
Réglage de la luminosité de fond (T39.07 und T39.08 ):
Pour régler la luminosité de fond, tourner le bouton jusqu la butée gauche
(luminosité minimale). Utiliser un tournevis pour régler au potentiomètre la
luminosité de fond souhaité e.
Conformément à EN 60669-2-1 (8.6.102), la valeur de base doit être réglée de
façon à ce que l’on puisse percevoir l’éclairage de la lampe sur l’ensemble de la
plage de charge (pour une tension nominale 10%) en position obscurité.
Adaptation de transformateur ou valeur max. (T46.03):
Si l’éclairage papillote lorsque la luminosité est au maximum, il est possible de
régler la valeur maximale pour mode sans papillotement grâce à la possibilité de
réglage ‘adaptation de transformation’.
Pour régler le réglage, tourner le bouton jusqu'à la butée droite (luminosité
maximale). Régler la luminosité maximale sans papillotement au potentiomètre
adaptation à l'aide d'un tournevis.
En cas de panne:
Si le variateur ne fonctionne plus, vérifier les lampes ou le fusible installé dans le
variateur (T39.07 et T39.08) :
Le fusible de remplacement se trouve dans le compartiment supérieur de la
poignée de sécurité.
Si nécessaire, le fusible ne peut être remplacé que par des fusibles de même
valeur et de même type.
Consignes de sécurité:
Seul un spécialiste en électricité peut eectuer des travaux
sur le réseau 230V en tenant compte des prescriptions
nationales en vigueur (p.ex. DIN VDE).
Les travaux ne peuvent s'eectuer que lorsque la tension de
réseau est hors service.
Le non-respect des consignes d’installation peut endommager l’appareil,
provoquer un incendie ou d’autres dangers.
L’ouverture de l’appareil ou toute autre intervention sur l’appareil rend la garantie
caduque.
Le respect de ces instructions est partie intégrante de nos conditions de garantie.
19.553.03 F
Rev. 01/ 12
Puissance en
%
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
1
2
3
NL INSTALLATIE- EN BEDIENINGSAANIWJZINGEN
Dimmer T39.07 / T39.08 / T46.03
Schakelen en dimmen gebeurt door de inschakelknop in te drukken en te draaien.
Inschakelknop indrukken: AAN UIT
Inschakelknop draaien: Dimmen
De dimmer is voorzien voor inbouw in toesteldozen volgens DIN 49073.
Technische gegevens:
Type
T39.07
T39.08
T46.03
Nominale spanning
230 V~ +/-10%, 50 Hz
Vermogen W
7-110W / VA
20-250W / VA
15-150W / VA
Werkprincipe
Fasebegin
Fase-einde
Lastsoorten :
Dimbare
energiespaarlampen
Dimbare
LED lampen
NV Halogeen met
magnetische
transformator
NV Halogeen met
elektronische
transformator
230 V Gloeilampen
230 V
Halogeenlampen
Schakelaar
Druk / wissel
Aansluitingswaarden
Leidingen van
tot
massief per klem
2x 1,5mm²
2x 2,5mm²
Zekering
T1AH 250V
T2AH 250V
elektronisch
Aansluitingschema
A / B
Overtemperatuur-
bescherming door.
(overlastbescher-
ming)
Thermozekering, die na activering
het toestel omwille van
veiligheidsredenen permanent
buiten bedrijf zet!
Thermoschakelaar,
die na activering het
toestel tot de
afkoeling buiten
bedrijf zet! Na
afkoeling vindt de
nieuwe inschakeling
plaats.
Wisselschakeling:
A)
Een wisselschakeling met 2 dimmers is niet mogelijk!
In-uitschakeling:
B)
Montage:
1. Stroom uitschakelen
2. Draaiknop (1) over aanslag afdraaien
3. Moer (2) verwijderen
4. Afdekking (3) afnem en
5. Toestel volgens schakelschema aansluiten
6. Toestel in de UP-doos met
bevestigingsklauwen of schroeven
bevestigen.
7. Afdekking monteren.
8. Stroom inschakelen.
.
De dimmer warmt zich tijdens het bedrijf op omdat een gering deel van het
aansluitingsvermogen in warmte wordt omgezet. Het aangegeven nominale
vermogen is voorzien voor de montage van de dimmer in een massieve stenen
wand. Is de dimmer in een wand uit gasbeton, hout, gipskarton of in een
wandbehuizing gemonteerd, dan moet het max. aansluitingsvermogen met min.
20% verminderd worden. Deze vermindering is eveneens noodzakelijk wanneer
meerdere dimmers in een combinatie geïnstalleerd zijn of wanneer andere
warmtebronnen tot een bijkomende opwarming leiden.
Vermogensvermindering van het op de dimmer aangegeven maximale
vermogen. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur
De basishelderheid instellen (T39.07 en T39.08):
Om de basishelderheid in te stellen, de inschakelknop op linksaanslag plaatsen
(minimale helderheid). Met een schroevendraaier kan nu de gewenste
basishelderheid op de potentiometer worden ingesteld.
Volgens EN 60669-2-1 (8.6.102) moet de basiswaarde zodanig ingesteld zijn dat
via de complete lastwaarden (bij nominale 10%) in donkere positie herkend moet
kunnen worden wanneer een lamp oplicht.
Transformatoraanpassing resp. max. waarde (T46.03):
Indien de lamp bij maximale helderheid knippert kan met de instelmogelijkheid
transformatoraanpassing de maximale waarde voor een knippervrij bedrijf
ingesteld worden.
Om in te stellen, de inschakelkop op rechtsaanslag plaatsen (maximale
helderheid). Met een schroevendraaier nu op de potentiometer
transformatoraanpassing de maximale ikkervrije helderheid instellen.
In geval van storing:
Indien de dimmer niet meer werkt, de aangesloten lampen of de in de dimmer
geïnstalleerde zekering (T39.07 en T39.08) controleren.
Er bevindt zich een reservezekering in de bovenste schacht van de zekeringreep.
De zekering alleen door een zekering met dezelfde waarde en type vervangen!
Veiligheidsaanwijzingen:
Werken aan het 230V-net mogen alleen door een elektrisch
vakman, rekening houdend met de geldende nationale
voorschriften (bijvoorbeeld DIN VDE) worden uitgevoerd.
Alle werken mogen alleen worden uitgevoerd wanneer de
netspanning uitgeschakeld is.
Bij niet-naleving van de installatieaanwijzingen kunnen schade aan het toestel,
brand of andere gevaren ontstaan.
Door het openen van het toestel of andere interventies aan het toestel vervalt
de garantie.
De naleving van deze handleiding is bestanddeel van onze garantievoorwaarden.
19.553.03 NL
Rev. 01/ 12
Vermogen in
%
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
1
2
3


Specyfikacje produktu

Marka: Ehmann
Kategoria: Opornik
Model: T39.07

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ehmann T39.07, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą