Instrukcja obsługi ECG RK 1791

ECG czajnik RK 1791

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG RK 1791 (64 stron) w kategorii czajnik. Ta instrukcja była pomocna dla 29 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/64
RK 1781/1791 G l ass
English
Deutsch
Čeština
Eesti keel
Hrvatski
Bosanski
Latviešu valoda
Lietuvių kalba
Magyar
Polski
Română
Slovenčina
Slovenščina
Srpski
Crnogorski
Ελληνικά
Українська мова
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´smanual must be always included. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und
die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní
pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy iložen kpřístroji. Enne seadme esmakordset kasutamist lu gege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas
olema. Uvijek pročitajte sigurnosne upute iupute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un
lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo
būti jo naudotojo vadovas. A termék használatba vétele előtt gyelmesen olvassa el ezt ahasználati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék
közelében. Przed pierwszym yciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa iytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. Citiți întotdeauna
instrucțiunile de siguranță și utilizare cu atenție înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată. Manualul utilizatorului trebuie să e întotdeauna inclus. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento
návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni vteh
navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost iupotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.
Завжди уважно читайте
інструкції з техніки безпеки та використання перед першим використанням пристрою. Посібник користувача повинен бути завжди включений.
ELE CTR I C K E TT L E
INSTRUCT ION MANUAL
CZ A J N I K E L E K TR YCZ N Y
INSTRUKCJA OBSŁUG
WASSE RK OCH E R
BEDIENUNGSANLEITUNG
FI E R BĂTOR E L E CT RIC
INSTRUC ȚIUNI DE UTILIZARE
RYCH L O VAR NÁ KONVI C E
VOD K OBSLUZE
RÝCHLOVARNÁ K ANVI CA
VOD NA OBSLUHU
E L E K T RI K A N N
KASUTUSJUHEND
ELE K TR IČ N I KU H ALN I K Z A VO D O
NAVODILA
KU H ALO Z A VO D U
UPUTE ZA UPORABU
KU VALO Z A VO D U
UPUTST VO ZA UPOTREBU
ELE K TRI SK Ā T Ē J K AN N A
ROKASGRĀMATA
ΗΛΕ ΚΤΡ ΙΚΟΣ ΒΡΑ Σ Τ ΗΡ Α Σ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
LE K TR IN I S V I RD ULYS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
ЕЛЕ К Т Р И ЧН ИЙ ЧАЙН И К
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GYO RSF O RR A LÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG / POPIS / KIRJELDUS / OPIS / APRAKSTS /
APRAŠYMAS / AKÉSZÜLÉK SZEI / OPIS / DESCRIERE / POPIS / OPIS / OPIS /
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ / ОПИС
1
2
34
5
English
1. Keep warm temperature
2. Lower temperature
3. Temperature setting indicator
4. Higher temperature
5. ON/OFF button
Deutsch
1. Warmhaltefunktion
2. Temperaturabfall
3. Solltemperatur-Anzeiger
4. Temperaturerhöhung
5. Ein/Aus-Schalter
Čeština
1. Funkce udržování teploty
2. Snížení teploty
3. Indikátor nastavené teploty
4. Zvýšení teploty
5. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí
Eesti keel
1. Soojashoidmise temperatuur
2. Madalam temperatuur
3. Temperatuuri seadistamise
näidik
4. Kõrgem temperatuur
5. ON/OFF (sees/väljas) nupp
Hrvatski
Bosanski
1. Funkcija održavanja topline
2. Smanjenje temperature
3. Pokazatelj odabrane
temperature
4. Povećanje temperature
5. Tipka ON/OFF
Latviešu valoda
1. Sildīšanas temperatūra
2. Zemāka temperatūra
3. Temperatūras iestatīšanas
indikators
4. Augstāka temperatūra
5. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
Lietuvių kalba
1. Šiltos temperatūros palaikymas
2. Žemesnė temperatūra
3. Temperatūros nustatymo
indikatorius
4. Aukštesnė temperatūra
5. ON/OFF (įjungimo/išjungimo)
mygtukas
Magyar
1. Hőmérsékleten tartás funkc
2. Hőmérkletcsökkes
3. Beáltott hőmérséklet kijelzése
4. Hőmérséklet-emelkedés
5. Be- és kikapcsoló gomb
Polski
1. Funkcja utrzymywania
temperatury
2. Spadek temperatury
3. Wskaźnik ustawionej
temperatury
4. Podwyższenie temperatury
5. Przyciskącz/wyłącz
Română
1. Păstrați temperatura caldă
2. Temperatură mai scăzu
3. Indicator de setare a
temperaturii
4. Temperatură mai mare
5. Buton ON/OFF (Pornit/Oprit)
Slovenčina
1. Funkcia udržiavania teploty
2. Zníženie teploty
3. Indikátor nastavenia teploty.
4. Zvýšenie teploty
5. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Slovenščina
1. Funkcija ohranjanja
temperature
2. Znižanje temperature
3. Indikator nastavljene
temperature
4. Zvišanje temperature
5. Gumb vklop/izklop
Srpski
Crnogorski
1. Funkcija održavanja toplote
2. Smanjenje temperature
3. Pokazivač odabrane
temperature.
4. Povećanje temperature
5. Dugme ON/OFF
Ελληνικά
1. Διατηρήστε τη θερμοκρασία
ζεστή
2. Χαμηλότερη θερμοκρασία
3. Ένδειξη ρύθμισης
θερμοκρασίας
4. Υψηλότερη θερμοκρασία
5. Κουμπί ON/OFF
Українська мова
1. Зберігати теплу температуру
2. Низька температура
3. Індикатор встановлення
температури
4. Вища температура
5. Кнопка вмикання/вимикання
English
3
ELECTRIC KETTLE
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and save for future use!
Warning: The safety measures and instructions, contained in this
manual, do not include all conditions and situations possible. The user
must understand that common sense, caution and care are factors
that cannot be integrated into any product. Therefore, these factors
shall be ensured by the user/s using and operating this appliance. We
are not liable for damages caused during shipping, by incorrect use,
voltage uctuation or the modication or adjustment of any part of
the appliance.
To protect against a risk of re or electric shock, basic precautions shall
be taken while using electrical appliances, including the following:
1. Make sure the voltage in your outlet corresponds to the voltage
provided on the appliance label and that the socket is properly
grounded. The outlet must be installed in accordance with
applicable electrical codes according to EN.
2. Do not use the kettle if the power cord or plug is damaged, if it is not
working properly, if it has been dropped on the oor and damaged
or dropped into water. All repairs, including cord replacements,
must be carried out at a professional service centre! Do not
remove the protective covers from the appliance; there is a risk
of electric shock!
3. Protect the appliance against direct contact with water and other
liquids, to prevent potential electric shock. You may not immerse
the kettle or its base in water or other liquids!
4. Do not use the kettle outdoors or in wet environments. Do not
touch the cord or kettle with wet hands. Risk of electric shock.
5. Leaving the kettle cord connected to outlet unattended is not
recommended. Disconnect the cord from the electrical outlet prior
to any maintenance. Do not remove the power cord from the outlet
by yanking the cord. Unplug the power cord from the outlet by
grasping the plug.


Specyfikacje produktu

Marka: ECG
Kategoria: czajnik
Model: RK 1791
Kolor produktu: Stal nierdzewna
Pojemność zbiornika na wodę: 1.7 l
Materiał obudowy: Stal nierdzewna
Regulowany termostat: Tak
Liczba ustawień temperatury: 5
Schowany element grzewczy: Tak
Zabezpieczenie przed włączeniem pustego czajnika: Tak
Moc: 2200 W
Źródło zasilania: Prąd przemienny
Pokrywa na zawiasach: Tak
Obrotowa podstawa: Tak
Typ kontroli: Przyciski
Długość przewodu: 0.7 m
Automatyczne wyłączanie zasilania: Tak
Częstotliwość wejściowa AC: 50 - 60 Hz
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Wysokość produktu: 255 mm
Szerokość produktu: 186 mm
Głębokość produktu: 223 mm
Waga produktu: 1500 g
Szerokość opakowania: 191 mm
Wysokość opakowania: 222 mm
Głębokość opakowania: 230 mm
Ilość na paczkę: 1 szt.
Waga wraz z opakowaniem: 1660 g
Schowek na przewód sieciowy: Tak
Stopy antypoślizgowe: Tak
Filtrowanie: Tak
Możliwość mycia filtra: Tak
Lampka kontrolna: Tak
Wskaźnik poziomu wody: Tak
Zdjemowalny filtr: Tak
Ergonomiczny uchwyt: Tak
Sposób zdejmowania pokrywy: Przycisk
Filtr Anti-Calc: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG RK 1791, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje czajnik ECG

Instrukcje czajnik

Najnowsze instrukcje dla czajnik

Kenwood

Kenwood SKM100 Instrukcja

15 Października 2024
Sharp

Sharp SA-BK2002I Instrukcja

15 Października 2024
Exquisit

Exquisit WK 6103 swi Instrukcja

14 Października 2024
Severin

Severin WK 9555 Instrukcja

12 Października 2024
Imarflex

Imarflex IKW-715DS Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IK-716EF Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IKW-717S Instrukcja

9 Października 2024