Instrukcja obsługi Eberle LSW-3


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Eberle LSW-3 (4 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
ALLGEMEIN:
Luftströmungsschalter der Serie LSW-3 sind für Anwendungen im HLK Bereich bestimmt und
beruhen auf dem Heißfilmanemometerprinzip. Der Schaltpunkt des potentialfreien Relais ist im
Bereich 0,1...5 m/s (LSW-3/1, LSW-3/01) und 1...20 m/s (LSW-3/20, LSW-3/020) einstellbar.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS:
Der elektrische Anschluss darf nur von einer autor. Elektrofachkraft durchgeführt werden. Die
einschlägigen Sicherheitsvorschriften und Normen sind einzuhalten. Die Netzspannung und
Frequenz muss mit den Angaben des Leistungsschildes übereinstimmen.
ACHTUNG: Extreme mechanische und unspezifizierte Beanspruchungen sind unbedingt zu
vermeiden. Installation und Verwendung nur in Schaltschränken (Innenraum). Alle Arbeiten sind im
spannungsfreien Zustand durchzuführen
TECHNISCHE DATEN:
Einstellbereich Schaltpunkt
LSW-3/20, LSW-3/020 1...20 m/s
LSW-3/1, LSW-3/01 0,1...5 m/s
Schaltausgang Wechsler 250V 10 A ohmsche Last
3 A induktive Last
Versorgung LSW-3/01, LSW-3/020 SELV 24 VAC/DC ±10% max. 85 mA DC oder 180 mA RMS
LSW-3/1, LSW-3/20 230 VAC, 50Hz ±10% max. 20 mA
eff
Ansprechzeit t90 ca. 2 sek.
Einsatzbereich Fühler -30...+80°C
Grundgerät -20...+60°C
Lagerung -30...+60°C
CE-Konformität EN61326-1:2006 EN61010-1:2010 (230V Variante)
EN61326-2-3:2006
Material / Schutzart Fühler Polycarbonat / IP20
Grundgerät Polycarbonat / IP30
Aufstellhöhe bis 2000m über dem Meeresniveau
Überspannungskategorie II
Veschmutzungsgrad 2
Klemmengrundgerät: max. 2,5mm²
SELBSTHILFE bei FEHLERN:
Fehler mögliche Ursache Maßnahme
unrealistische Werte falscher Winkel zur Den Messumformer so drehen, daß
Strömungsrichtung das Messkopffenster in Strömungs
richtung ausgerichtet ist.
Verschmutzg. d. Sensors Reinigung in Isopropylalkohol und
abblasen bzw. nur abblasen.
LED für Spannungsversorg. Fühler nicht angeschlossen Fühlerkabel überprüfen
blinkt. (gelb)
FUNKTION:
Eine Sonde, die mit einem 2-adrigen Kabel mit dem Meßrelais verbunden ist, erfasst den Luft-
strom und vergleicht ihn mit dem Sollwert. Dieser kann auf der Vorderseite des Relais zwischen
0,1...5 m/s und 1...20 m/s je Variante eingestellt werden. Das Relais zieht an, wenn der Sollwert
erreicht/überschritten wird. Um ein problemloses Anlaufen (z.B. des Lüfters) zu gewährleisten
und im Betrieb ein Schwingen zu vermeiden, wurden Zeitstufen integriert. Nach Anlegen der Ver-
sorgungsspannung oder Netzunterbrechnungen > 300 ms (t
3) vergehen ca. 100 ms (t1) bis
der Betriebspunkt erreicht ist. Anschließend zieht das Relais an. Die Kontakte 4 und 5 sind
geschlossen. Unabhängig vom Istwert bleibt das Relais ca. 50 s (t
2) in diesem Zustand. An-
schließend reagiert der LSW-3 in Abhängigkeit des eingestellten Sollwerts. Die Reaktionszeit
des Fühlers beträgt 2 s (t4).
EINBAU:
Der Fühler wird an der Stelle installiert, an der ein stabiler Strömungszustand in ausrei-
chendem Abstand zu störenden Bauteilen wie Klappen, Krümmer, Ventilator (Ausblas-
seite), gewährleistet ist. Der Sensor ist so auszurichten das die Öffnung des Sensor in Haupt-
störmungsrichtung liegt (der Schlitz im Sondenkopf steht dann parallel in Strömungsrichtung).
Der Sensor ist vor Verschmutzung und Wasser zu schützen. Die Montage hat an zugänglicher
Stelle für Wartung und Reinigung zu erfolgen.
BA_LSW-3 // v1.0 // Technische Änderungen vorbehalten // 350139
MONTAGE- und BETRIEBSANLEITUNG
LUFTSTRÖMUNGSSCHALTER FÜR HLK ANWENDUNGEN
Type: SERIE LSW-3
EBERLE Controls GmbH
Klingenhofstraße 71 • D-90411 Nürnberg
T +49(0)911 56 93 0 • F +49(0)911 56 93 536
info.eberle@invensys.com - www.eberle.de
Sollwert
Luftstrom
230V AC: 24V AC/DC:
24V
AC/DC
Hysterese
t
Relais
Power
1
5
10
15
20
m/s
Sensor ± ~
± ~
8A max.
123 4 5
6 7 8 9 10
Relais
Power
1
5
10
15
20
m/s
230V~
~ ~
Sensor N
L1
16A max.
1 2 345
6 7 8 9 10
Relais ein
Relais aus
Spannungsversorgung
nach SELV
OPERATION:
The sensor, connected via a 2-core cable to the measuring relay, measures the actual air ow
against a preset value. The value can be preset on the front of the controller within a range of
0.1...5 m/s and 1...20 m/s of each version. The relay makes a contact if the set value is reached
or exceeded. To guarantee a trouble free start up (e.g. for the fan) and smooth operation, time
delays have been incorporated.
After the power supply is switched on or after a supply interruption > 300 ms (t
3) thre is a delay
of approx. 100 m/s (t1) before the relay makes contact. The contacts 4 and 5 will be closed.
The relay will remain in this position for approx. 50 s (t
2) irrespective of the preset value. The
LSW-3 will respond subsequently in accordance with the preset value. The reaction time of the
sensor 2 s (t4).
INSTALLATION:
The unit must be installed at a reasonable distance from other components such as back
draught shutters, bends or the fan to avaoid distortion of the measurements. The slot on the
sensor must point in the same direction as the airow. Protect the sensor against dirt and water.
It is important that the unit is easily accessible for maintenance and cleaning.
technical data are subject to change
INSTRUCTIONS for SETTING UP and OPERATING
AIR VELOCY SWITCH FOR HVAC APPLICATION
Type: SERIES LSW-3
EBERLE Controls GmbH
Klingenhofstraße 71 • D-90411 Nuremberg
T +49(0)911 56 93 0 • F +49(0)911 56 93 536
info.eberle@invensys.com - www.eberle.de
SET VALUE
AIR FLOW
230V AC: 24V AC/DC:
24V
AC/DC
HYSTERESIS
t
Relais
Power
1
5
10
15
20
m/s
Sensor ± ~
± ~
8A max.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10
Relais
Power
1
5
10
15
20
m/s
230V~
~ ~
Sensor N
L1
16A max.
12345
6 7 8 9 10
Relay on
Relay off
GENERAL:
LSW-3 air velocity switch is designed for standard HVAC applications. The measuring is based
on the hot film anemometer principle. The threshold of the relays is adjust-able between
0.1...5 m/s (LSW-3/1/LSW-3/01) and 1...20 m/s (LSW-3/20/LSW-3/020).
ELECTRICAL CONNECTION:
All elektrical connections must be carried out by a qualied electrician in accordance with the
appropriate wiring diagram. All national and local safety and installation regulations must be ob-
served. Check that voltage and frequency of your supply match those stated on the rating plate.
WARNING: -Absolutely avoid extreme mechanical and unspecified strain. Installation and ope
ration in switching cabinets only (Indoor). All work must be carried out with the equipment fully
isolated from the power supply!
TECHNICAL DATA:
Working range threshold
LSW-3/20, LSW-3/020 1...20 m/s
LSW-3/1, LSW-3/01 0.1...5 m/s
Switching output (relays 250V) 10 A for resistive load
3 A for inductive load
Supply voltage LSW-3/01, LSW-3/020 SELV 24 VAC/DC ±10% max. 85 mA DC or 180 mA RMS
LSW-3/1, LSW-3/20 230 VAC, 50Hz ±10% max. 20 mA
eff
Response time t90 ca. 2 sec.
Temperature range sensor probe -30...+80°C (-22...176°F)
housing -20...+60°C (-4...140°F)
storage -30...+60°C (-22...140°F)
CE-Conformity EN61326-1:2006 EN61010-1:2010 (230V version)
EN61326-2-3:2006
Material / rotection class sensor probe Polycarbonat / IP20
housing Polycarbonat / IP30
Maximum height of mounting up to 2000m above sea level
Measurement category II
Degree of pollution 2
Clamp basic device: max. 2,5mm²
SELF-HELP for APPEARING ERRORS:
error possible cause remedies
unrealistic values wrong installation Please take care, that you have the
right angular between the sensor and
the air flow.
pollution of the sensor blow off the sensor element or clean
it with isopropyl alcohol
LED for “power on” is sensor probe is not connected check sensor cable and probe
flashing (yellow)
Power supply
according SELV


Specyfikacje produktu

Marka: Eberle
Kategoria: Sprzęt pomiarowy
Model: LSW-3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Eberle LSW-3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Sprzęt pomiarowy Eberle

Eberle

Eberle LSW-3 Instrukcja

9 Października 2024

Instrukcje Sprzęt pomiarowy

Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy

Stamos

Stamos S-LS-28 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-86 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-61 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-81 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-84 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-74 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-76 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-42 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-75 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-35 Instrukcja

15 Października 2024