Instrukcja obsługi Danby DDR070BBPBDB

Danby Osuszacz DDR070BBPBDB

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Danby DDR070BBPBDB (40 stron) w kategorii Osuszacz. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/40
OWNER’S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
PORTABLE DEHUMIDIFIER
DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF
DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL
DDR070BBCBDB
2017.01.13
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF
PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE
REFERENCE.
POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE, VOUS DEVEZ FOURNIR UNE
PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE
POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA, DEBE PROVEER UN RECIBO ORIG-
INAL. POR FAVOR ENGRAPE SU RECIBO A ÉSTA PÁGINA EN CASO QUE
NECESITE HACER UN RECLAMO.
This product is factory equipped with a power supply cord that has a three-pronged grounded plug. It must
be plugged into a mating grounding type receptacle in accordance with the National Electrical Code and
applicable local codes and ordinances. If the circuit does not have a grounding type receptacle, it is the
responsibility and obligation of the customer to exchange the existing receptacle in accordance with the
National Electrical Code and applicable local codes and ordinances. The third ground prong should not,
under any circumstances, be cut or removed. Never use the cord, the plug or the appliance when they show
any sign of damage. Do not use your appliance with an extension cord unless it has been checked and test-
ed by a quali ed electrician or electrical supplier.
IMPORTANT - GROUNDING METHOD
Ce produit arrive d’origine avec un cordon d’alimentation équipé d’une prise à trois ches. Il doit être
branché dans une prise avec une che de mise à la terre en conformité avec le Code national de l’électricité
et les codes et règles locaux applicables. Si la prise murale n’a pas de mise à la terre, il est de la
responsabilité et l’obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code
national de l’électricité et aux codes et règles locaux applicables. La che de mise à la terre ne doit pas, en
aucune circonstance, être coupée ou retirée. Si vous apercevez des signes de dommage, n’utilisez jamais le
cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil. N’utilisez jamais l’appareil avec une rallonge sauf si elle a é
véri ée et testée par un électricien quali é ou un fournisseur de matériel électrique.
IMPORTANT - MÉTHODE POUR LA MISE À LA TERRE
Este producto viene equipado con un cable eléctrico que tiene un enchufe de tres patas conexión a tierra.
Este debe colocarse en una toma de corriente con conexión a tierra de acuerdo con el Código nacional de
electricidad y códigos y ordenanzas locales correspondientes. Si el circuito no cuenta con una toma de
corriente con conexión a tierra, es responsabilidad y obligación del cliente sustituir la toma de corriente
actual de acuerdo con el Código nacional de electricidad u códigos u ordenanzas locales correspondientes.
Bajo ninguna cicunstancia se debe cortar o eliminar la tercera pata de conexión a tierra. Nunca utilice el
cable, el enchufe o el artefacto cuando muestre un signo de daño visible. No utilice el artefacto con una
extensión salvo que un proveedor eléctrico o electricista cali cado la inspeccione y la pruebe.
IMPORTANTE- MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
PORTABLE DEHUMIDIFIER
Owner’s Use and Care Guide .................................................1-12
• Welcome
• Important Safety Information
• Features
• Installation Instructions
• Operation Instructions
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
DÉSHUMIDIFICATEUR PORTATIF
Guide d’utilisation et d’entretien..............................................13-24
• Bienvenue
• Consignes de sécurité importantes
• Caractéristiques
• Consignes d’installation
• Consignes d’utilisation
• Soins et entretien
• Dépannage
• Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL
Guía del utilización y cuidado para el propietario...................25-36
• Bienvenido
• Instrucciones de seguridad importantes
• Instrucciones d’instalación
• Características
• Instrucciones operadoras
• Cuidado y maintenimiento
• Solucion sugerida
• Garantía
CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE
CAUTION:
Read and follow all safety rules and operating
instructions before rst use of this product.
PRÉCAUTION :
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et les instructions d’utilisation avant
l’utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN:
Veuillez lire attentivement les consignes de
sécurité et les instructions d’utilisation avant
l’utilisation initiale de ce produit.
Model Modèle Modelo
DDR070BBCBDB
WARNING
Improper connection of the grounding plug can result in risk of re, electric shock and/or injury to persons associated
with the appliance. Check with a quali ed service representative if in doubt that the appliance is properly grounded.
AVERTISSEMENT
Une che de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures
aux personnes qui utilisent l’appareil. Si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre,
consultez un préposé du service quali é.
ADVERTENCIA
El conectar indebidamente el enchufe de conexión a tierra puede crear riesgos de incendio, descarga eléctrica
y/o oscasionar lesiones a las personas que usen el aparato. Si tiene dudas sobre la debida conexión a tierra del
aparato, consulte un representante de servicios cali cado.


Specyfikacje produktu

Marka: Danby
Kategoria: Osuszacz
Model: DDR070BBPBDB

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Danby DDR070BBPBDB, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Osuszacz Danby

Instrukcje Osuszacz

Najnowsze instrukcje dla Osuszacz