Instrukcja obsługi Crunch GTO10BP


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Crunch GTO10BP (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
BELASTBARKEIT
Die CRUNCH GTO Gehäuse-Subwoofer sind auf sehr
laute Basspegel ausgelegt. Dennoch ist bei einer zu nied-
rigen oder zu hohen Verstärkerleistung kein zufriedenstel-
lendes Klangbild erreichbar. Dies kann unter Umständen
sogar zu einer Beschädigung der Lautsprecher führen.
Es ist empfehlenswert eher einen kräftigeren Verstärker
(ca. 15-20% mehr Watt RMS als die maximale RMS Be-
lastbarkeit des Woofers) zu wählen, und diesen nicht bei
voller Lautstärke zu spielen (geringer Klirrfaktor, guter
Klang). Ein schwächerer, voll ausgepegelter Verstärker
führt zu einem schlechteren Klangbild aufgrund des höhe-
ren Klirrfaktors.
Drehen Sie die Lautstärke Ihres Verstärkers nie bis zum
Anschlag auf bzw. soweit, dass der Verstärker in den
Überlastbereich (Clipping) kommt. Falls das Klangbild ver-
zerrt bzw. übersteuert oder unsauber ist, drehen Sie die
Lautstärke so weit zurück, bis keine Verzerrungen mehr
zu hören sind.
Beachten Sie dazu die empfohlenen Wattangaben:
GTO8BP: Ein Verstärker mit einer Ausgangsleistung von
ca. 160 bis 250 Watt RMS (Sinus) an 4 Ohm
GTO108BP: Ein Verstärker mit einer Ausgangsleistung
von ca. 240 bis 360 Watt RMS (Sinus) an 4 Ohm
Die CRUNCH GTO Gehäuse-Subwoofer besitzen keinen
Limiter oder Begrenzer, der den Pegel nach oben be-
grenzt. Übersteuerte Basspegel führen unweigerlich zu
einem Durchbrennen der Schwingspulen des Woofers.
Durch Clipping/Übersteuerung verursachte Verbrennun-
gen der Schwingspulen fallen nicht unter die übliche Ga-
rantieleistung.
LED-BELEUCHTUNG
In den CRUNCH GTO Gehäuse-Subwoofern ist eine LED-
Beleuchtung integriert. Diese Beleuchtung darf jedoch nur
bei stehendem Fahrzeug in Betrieb genommen werden.
Es empehlt sich daher die Einschaltung der LED-Be-
leuchtung über die Kofferraum-Beleuchtung des Fahrzeu-
ges vorzunehmen.
Der Anschluss der LED-Beleuchtung erfolgt über ein se-
parat beiliegendes Kabel, das mit der im Anschlusstermi-
nal integrierten Anschluss-Buchse (12V DC) verbunden
wird. Verbinden Sie das mit „+“ gekennzeichnete An-
schlusskabel mit der 12 Volt Plusleitung und das mit „–“
gekennzeichnete Anschlusskabel mit der Masseleitung
der Kofferraum-Beleuchtung Ihres Fahrzeuges.
BENUTZERHINWEISE
WICHTIGE HINWEISE
Wählen Sie für die Installation eine Position im Fahrzeug,
bei der weder das Sichtfeld des Fahrers, noch die Sicher-
heit der Insassen beeinträchtigt wird. Dies gilt besonders
für Airbag-Zonen und Sicherheitsgurte. Die permanente
Temperatur des Einbauortes sollte 5°C nicht unterschrei-
ten bzw. 50°C nicht überschreiten. Schützen Sie zudem
das Gerät vor Nässe und Feuchtigkeit.
Stellen Sie auch sicher, dass sich das Gerät während der
Fahrt nicht lösen kann bzw. jemand im Fahrgastraum ver-
letzen kann. Es wird empfohlen, das Soundsystem wenn
möglich mit Spanngurten oder ähnlichen Befestigungsar-
ten im Kofferraum zu befestigen.
Achten Sie bei der Installation und der Befestigung des
Geräts unbedingt darauf, dass keine serienmäßige Kom-
ponenten des Fahrzeugs (Airbags, Sicherheitsgurte, Ka-
belstränge, Benzintank etc.) durch Bohrlöcher oder ähnli-
ches beschädigt werden.
Schrauben Sie bitte keine anderen Geräte wie z.B. Ver-
stärker auf das Gehäuse. Dadurch könnte die Elektronik
beschädigt werden.
In Ihrem eigenen Interesse sollte die Lautstärke des
Soundsystems so gewählt werden, dass die Verkehrs-
fähigkeit und die Konzentration des Fahrers nicht be-
einträchtigt wird, um Verkehrsgeräusche und akustische
Warnsignale noch hören zu können.
Moderne Car Audio Soundsysteme produzieren enormen
Schalldruck jenseits der 100 dB Grenze. Beachten Sie
dazu, dass dauerhafter Gebrauch Ihr Hörvermögen bei
sehr hohen Lautstärken nachhaltig schädigen könnte.
Bitte beachten Sie unbedingt die korrekte Polung der An-
schlüsse. Falsch installierte oder angeschlossene Geräte
können Ihr Fahrzeug und das Gerät selbst dauerhaft be-
schädigen.
Beachten Sie in jedem Fall die Bedienungsanleitung bzw.
Anschlusshinweise des Verstärkers den Sie verwenden
möchten.
Verbinden Sie niemals die Lautsprecher-Anschlüsse mit
der 12 Volt Leitung, da sonst die Lautsprecher zerstört
werden können.
D E S I G N
Audio Design GmbH
Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany
Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510
www.audiodesign.de • www.crunchaudio.de
©2016 Audio Design GmbH, All Rights Reserved
POWER RATING
The CRUNCH GTO subwoofer enclosures are designed
for high bass levels. Anyhow it is possible, that unsatis-
fying sound characteristics could be caused by too low
or too high amplier power. In certain circumstances this
even can cause a damage to the loudspeakers.
It is recommended to choose rather a more powerful am-
plier (ca. 15-20% more Watts RMS than the max. RMS
power rating of the woofer) and to use the amplier not
at the maximum output level (low distortion factor, good
sound characteristics). A weaker amplier at the maximum
level causes worse sound characteristics due to the high-
er distortion factor.
Never crank up the output volume of your amplier to the
maximum level or run the amplier into the clipping range.
If the sound is distorted and not clean, turn back the level
until the distortions disappear.
Please note the following recommended power ratings:
GTO8BP: One Amplier with approx. 160 to 250 Watts
RMS @ 4 Ohms.
GTO10BP: One Amplier with approx. 240 to 360 Watts
RMS @ 4 Ohms.
The CRUNCH GTO subwoofer enclosures have no inte-
grated limiter or clipper, which is limiting the level upwards.
Overamplied bass peaks leads inevitably to a burn out
of the voice coil of the woofer. A burn out of the voice coil,
caused by clipping/overamping is not covered by the usual
warranty.
LED-ILLUMINATION
The CRUNCH GTO subwoofer enclosures have an inte-
grated LED-illumination. This illumination is only allowed
to light up, if the vehicle is not in driving condition. It is
recommended to switch the illumination with the vehicle‘s
trunk illumination. To power-up the LED-illumination, use
the supplied wiring harness, which should be plugged into
the integrated socket (12V DC) of the speaker terminal.
Connect the marked “+” cable with the +12 volts line and
the marked –” cable with the ground line of the vehicle´s
trunk illumination. Please ensure that the connection of
the cables have the correct polarity as marked.
IMPORTANT NOTES
Choose a suitable location for your soundsystem, that
neither the driver’s eld of vision nor the security of the
inmates will be affected. This stands also for airbag-zones
and safety belts. The permanent temperature of the lo-
cation should not be lower than 5°C and not higher than
50°C. Protect the device from moisture and humidity.
Ensure that your subwoofer enclosure will not get loose
during the drive and hurt someone in the passenger cabin.
It is recommended, that you mount the subwoofer enclo-
sure with suitable belts or any other mounting solutions in
the trunk area.
Please observe not to damage any serial components
of your vehicle (airbags, wires, gastank etc.) during the
installation of your soundsystem by drilling or any other
operations.
Never screw or mount any other devices (amps, caps etc.)
onto the subwoofer enclosure, this may cause damage to
the electricity.
For your personal concerns you should choose a appropri-
ate sound level for the subwoofer enclosure, that neither
the roadworthy of the driver nor his concentration will be
disturbed, that he is able to notice possible trafc noises
and acoustical warning signals.
Modern car audio soundsystems provide very high acous-
tic pressure beyond the 100 dB mark. Please observe in
this case, that permanent use of high sound levels may
cause damage to your ability of hearing.
Please ensure by any means the correct polarity of all con-
nections. Faulty installed and connected devices may get
damage the vehicle and the device permanently.
Please check in any case the operation guide or wiring
manual of your amplier which you’d like to use for the
soundsystem.
Never connect the speaker terminals with the 12 Volt pow-
er supply, otherwise the speakers may get damaged.
D E S I G N
Audio Design GmbH
Am Breilingsweg 3 · D-76709 Kronau/Germany
Tel. +49 7253 - 9465-0 · Fax +49 7253 - 946510
www.audiodesign.de • www.crunchaudio.de
©2016 Audio Design GmbH, All Rights Reserved
USER INSTRUCTIONS


Specyfikacje produktu

Marka: Crunch
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: GTO10BP

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Crunch GTO10BP, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Crunch

Crunch

Crunch GP1000 Instrukcja

9 Września 2024
Crunch

Crunch GTS250 Instrukcja

5 Września 2024
Crunch

Crunch GTS350 Instrukcja

3 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024