Instrukcja obsługi Cortina SE3


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cortina SE3 (6 stron) w kategorii rower elektryczny. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
1. Veiligheidsvoorschriften
1.1 ATTENTIE: Ter voorkoming van ernstige verwondingen
en/of ongelukken, verzoeken wij u deze
veiligheidsvoorschriften nauwkeurig door te lezen en op te
volgen. Indien u deze handleiding niet leest, bent u
verantwoordelijk voor de gevolgen bij foutief gebruik.
1.2 De fiets dient op juiste wijze geassembleerd te worden. Lees
bijgaande assemblage-instructies en volg deze zorgvuldig
op.
1.3 Deze fiets is valt onder de categorie “fiets met
trapondersteuning”, waarbij de motor alleen aanspringt
tijdens het trappen en is hiermede, mits verzekerd,
toegelaten op de openbare weg.
1.4 Deze fiets is niet geschikt voor andere doeleinden dan het
rijden op verharde wegen. De maximumsnelheid mag
nimmer 24,7 km/h overschrijden.
1.5 Het is niet toegestaan met meer dan één persoon tegelijk op
de fiets te rijden of er grote voorwerpen mee te verplaatsen.
1.6 Vóór het rijden dienen het stuur en de remmen
gecontroleerd te worden op werking en bevestiging.
Contoleer ook de rest van de fiets visueel.
1.7 Vermijd, voor zover mogelijk, dat de accucel niet langdurig
aan het zonlicht wordt blootgesteld. Haal bij geen gebruik,
dan ook de accu van de fiets.
1.8 Gelijktijdig remmen en trappen is gevaarlijk. Hierdoor kunt u
de controle over de fiets verliezen.
1.9 Controleer de bandenspanning regelmatig. De
bandenspanning mag nooit meer bedragen dan 3.0 bar.
1.10 Controleer de accubevestiging regelmatig. Kortsluiting kan
brand veroorzaken.
1.11 Rijd voorzichtig in de regen en door plassen. De remwerking
kan hierdoor beïnvloed worden. Tevens vergroot dit de kans
op kortsluiting in het elektrische circuit. Dompel dan ook
nooit de accu onder water. Dit veroorzaakt direct kortsluiting
bij de accupolen, waardoor de accu kan ontploffen. Spuit de
fiets niet af met een hogedrukreiniger. Hierdoor kan er water
in de elektronische delen worden geperst met storingen als
gevolg.
1.12 Plaats de accu niet in magnetron, oven of direct in
vuurhaard of dicht bij het vuur, dit voor grote kans op
ontploffingsgevaar.
1.13 Houd de accu buiten bereik van kinderen, dit vanwege alle
genoemde punten in deze handleiding.
1.14 Open niet zelfstandig de accu. Veroorzaak geen directe
kortsluiting tussen de 2 accupolen. Dit veroorzaakt grote
schade aan de accu en geeft risico op ontploffingsgevaar.
1.15 Controleer alle bevestigingen. Deze moeten stevig worden
aangedrukt en bevestigd worden.
1.16 Draag nooit wijde of loshangende kleding op de fiets, daar
deze tussen de draaiende delen verstrikt kan raken.
1.17 Gebruik te allen tijde alléén de bijgeleverde acculader en
geen laders van anderen. Gebruik van andere laders kan
schade door brand en ontploffing veroorzaken.
1.18 Probeer onder geen voorwaarde de accu te openen. Dit kan
ernstige verwondingen veroorzaken ten gevolge van brand,
ontploffing en bijtend zuur. Wanneer de behuizing van de
accu gebroken is of gescheurd, kan dit kan leiden tot
ernstige schade aan de accu door lekkage. Verwijder
direct de accu van de fiets, vermijd ieder contact met
water en breng direct de accu terug naar uw dealer ter
reparatie.
1.19 Gebruik de fiets niet bij zichtbare beschadigingen. Wend u
zo snel mogelijk naar het dichtstbijzijnde servicepunt voor
reparatie.
1.20 Laad de accu minimaal om de maand op als u langere tijd
geen gebruik maakt van de fiets. Hiermee verlengt u de
levensduur van de accu. Indien u niet tijdig oplaad zal de t
accu overgaan in diepontlading en hierdoor stukgaan.
Hierop wordt geen garantie gegeven.
1.21 Stel de accu niet bloot aan grote schokken, dus bijvoorbeeld
laten vallen. Hierdoor kan de accu onherstelbaar
beschadigd worden in gebruik. Deze schades vallen niet
onder de garantie.
1.22 Gebruik de acculader enkel alleen voor bijgeleverde accu.
Stop geen metalen in de aansluitplug. Pak niet de lader vast
met natte handen. Open niet zelf de lader voor reparaties.
1.23 Speel niet of verplaats niet de lader en accu tijdens het
laden. Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact.
1.24 Laad de accu niet op tijdens onweer.
1.25 Controleer voor het rijden altijd de accureserve en de
bandenspanning.
Controleer regelmatig de ketting op slijtage. Vervang deze
indien noodzakelijk.
Deze fiets is niet geschikt voor hellingen groter dan 15º.
Garanties worden niet verleend bij het niet naleven van al
deze genoemde punten in deze veiligheidsvoorschriften.
2. Technische gegevens Cortina
ALGEMEEN:
Fiets met trapondersteuning, , voorzien van niet kentekenplichtig
voorvering en verlichting.
AANDRIJVING:
Hoogvermogen gelijkstroommotor met ingebouwde elektronische
regeling.
OVERBRENGING:
Trommelmotor in achternaaf.
DIVERSEN:
Gewicht: 28 kg.
Belasting: 100 kg Max
Actieradius: 25 - 70 km (afhankelijk van instellingen,
gewicht en terreinomstandigheden)
Snelheid: 24,7 km/h maximaal.
MOTOR:
Spanning: 24V DC
Vermogen: 180 W
Stroom: 5 -10 A nominaal
REGELING:
Controller: Volledig elektronisch geregelde IC besturing
ZEKERING:
2 Zekeringen zitten in de accu verwerkt
5 Ampère en 20 Ampère
ACCU:
Type: 24V - 10Ah nom. 25.9 v. Lithium Ion
BANDEN:
Bandenspanning:2.8 bar
LADER:
Type: Input AC – 100-240V 1.5A. Output 29.3 V
Laadtijd: 3 – 8 uur. De eerste 3 keer, minimaal 12 uur
De accu door voor de maximale capaciteit.
3. Gebruiksaanwijzing
3.1 AFSTELLING REMMEN
3.1.1 Stel beide remmen zodanig af, dat de remblokken aan weerszijden
in lijn met de velg staan en er een speling van ongeveer 2 mm is ten
opzichte van de velg. Aanlopende remblokken op de velg,
veroorzaken weerstand tijdens het rijden en kunnen aanzienlijk de
reikwijdte van de elektrische fiets verkorten zonder dat u dit hoeft te
merken. Aangeraden wordt dan ook om regelmatig de remmen te
controleren of te laten controleren bij uw fietsdealer.
3.1.3 ZEKERINGEN
3.1.3.1 In de accu zitten 2 zekeringen, te weten, 5 Ampère en 20 Ampère.
De 5 Ampère zekering is voor het opladen van de accu. Indien de
accu niet bijlaad wanneer deze aan de acculader zit, zal de zekering
waarschijnlijk stuk zijn en vervangen dient te worden. De 20 Ampère
is voor het ontladen van de accu, dus voor het gebruik van de fiets.
Indien deze stuk is, zal de fiets niet ondersteunen tijdens het
trappen. Ook werkt de indicator niet meer op het stuur. U dient dan
deze zekering te vervangen.
3.1.3.2 BELANGRIJK: verwissel nooit de 5 Ampère met de 20 Ampère.
Deze veroorzaakt onherstelbare schade aan de accucellen en
printplaat. Let er dus goed op dat u de juiste waarde van de
zekering weer gebruikt en ook weer terug plaatst op de juiste plaats
in de accu zoals staat aangegeven op de accu. Indien u twijfelt,
raapleeg dan direct uw dealer en neem geen enkel risico. Bij
verwisseling van de waardes of gebruik van verkeerde waardes van
de zekeringen, vervalt onmiddellijk de garantie.
3.1.3.3 Op de accu in het bovendeksel zit een klein knopje in het midden.
Als u hierop drukt kunt u zien, hoeveel er energie er nog in de accu
aanwezig is. Hierdoor weet u ook dat bij eventuele problemen, de
accu nog goed functioneert.
3.1.3.4 De display op het stuur geeft aan hoeveel stroom er nog aanwezig
is in de accu. Echter kan deze afwijken van de werkelijke status van
de accu. Het is slechts een indicatie.
3.2 CONTROLE VOOR HET IN GEBRUIK NEMEN VAN DE CORTINA
S3
3.2.1 Controleer alle bevestigingsbouten en trek deze zo nodig na.
3.2.2 Draai de contactsleutel naar “ON” en controleer de accuconditie aan
de hand van de restspanning indicator op de koplamp.
3.2.3 Draai de contactsleutel naar “OFF”.
3.2.4 Controleer de bandenspanning.
3.2.5 Controleer de kettingspanning.
3.2.6 Laad de accu de eerst 3 keer minimaal 12 uur door. Dit verhoogt de
capaciteit van uw accu. Als de indicator vol aangeeft na een paar
uur, dient u toch de accu op de lader te laten. De lader gaat dan
namelijk over op “druppelladen”. Dit is erg belangrijk dat u deze fase
doorloopt met de accu. Door te druppelladen tot de minimale 12 uur,
bevestigt u de maximale capaciteit van de accucellen. (indien u dit
niet doet, zal de reikwijdte minder zijn dan de fabrieksopgave)
3.3 GEBRUIK
3.3.1 Indien alle bovenstaande controles uitgevoerd zijn en een
bevredigend resultaat hebben is de fiets gereed voor gebruik.
3.3.2 Door de trappers vooruit te bewegen zal na enige keren trappen de
trapondersteuning geactiveerd worden. Stoppen met trappen
schakelt de trapondersteuning uit.
3.3.3 De trapondersteuning reageert op de snelheid van de trapbeweging.
3.3.4 Om te stoppen stopt u met trappen en knijpt u gedoseerd de
remhandels in tot volledige stilstand.
3.4 ACTIERADIUS
3.4.1 De actieradius is sterk afhankelijk van de mate waarin men zelf mee
trapt, de gereden snelheid, het gewicht van de berijder en de weers-
en terreinomstandigheden.
3.4.2 De resterende lading van de accu is af te lezen op de meter op de
aanwezige LED’s. Op het stuur is ook een indicator voor de accu.
Deze kan echter afwijken.
3.4.3 De accu zal zijn maximale capaciteit bereiken na ongeveer 3
volledige laadbeurten van 12 uur
3.5 LADEN
3.5.1 Steek de tweepolige plug van de lader in de laad-connector van de
accu. Steek vervolgens de tweepolige euro stekker in een
wandcontactdoos, 230V/50Hz
3.5.2 Tijdens het laden zal de laadcont ole LED rood oplichten. Als de r
LED groen oplicht is het laden voltooid.
3.5.3 Na voltooien van het laden verwijdert u éérst de stekker uit de
wandcontactdoos en vervolgens de plug uit de accu waarna u de
stofkap weer terugplaatst. ( let op dat u wel de eerste 3 laadbeurten
minimaal 12 uur op de lader laat staan, zoals eerder vermeld in
deze handleiding) Om energie te besparen en een onnodige extra
belasting/ slijtage op de accu en lader te voorkomen, adviseren wij u
om direct na het laden van de accu, de accu los te koppelen/ te
verwijderen van de acculader.
3.5.4 AANVULLENDE INFORMATIE BIJ HET LADEN
3.5.4.1 Laad de accu liefst dagelijks na elk gebruik van de fiets op.
3.5.4.2 Kies voor het laden een droge en koele plaats en houdt kinderen en
huisdieren op een afstand.
3.5.4.3 Gebruik in geval de lader als deze nat is of zichtbare schade GÉÉN
aan een der onderdelen heeft. Wendt u zich in het laatste geval tot
de dichtstbijzijnde service dealer.
3.6 BEDIENING VAN DE VERLICHTING
3.6.1 Het voorlicht schakelt u in door op de knop aan de bovenzijde van
de lamp te drukken.
3.6.2 Het achterlicht schakelt u in door de schakelaar in de on- of auto
stand te schakelen.
3.6.3 Indien het display is uitgevoerd met een aan/uit knop, kunt u zowel
met deze knop alsmede het contactslot de fiets aan en uit zetten.
Let wel op dat ten alle tijden, het contactslot op AAN moet staan om
de aan/ uit knop te kunnen gebruiken op het display. Verstandig om
altijd fiets definitief uit te zetten door middel van het contactslot.


Specyfikacje produktu

Marka: Cortina
Kategoria: rower elektryczny
Model: SE3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cortina SE3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje rower elektryczny Cortina

Cortina

Cortina SE3 Instrukcja

11 Września 2024

Instrukcje rower elektryczny

Najnowsze instrukcje dla rower elektryczny

Hiboy

Hiboy EX7 Instrukcja

9 Października 2024
Qwic

Qwic MD11 Speed Instrukcja

8 Października 2024
EMG

EMG Speedy Instrukcja

7 Października 2024
EMG

EMG Rebel Instrukcja

7 Października 2024
EMG

EMG SUV e-dust Instrukcja

7 Października 2024
EMG

EMG Bomber One Instrukcja

7 Października 2024
EMG

EMG Jammy Instrukcja

7 Października 2024
EMG

EMG Marilyn Plus Instrukcja

7 Października 2024
Icon.e

Icon.e EASY Instrukcja

4 Października 2024
Wayscral

Wayscral Classy 615 Instrukcja

4 Października 2024