Instrukcja obsługi Cooler Master MasterMouse Pro L

Cooler Master nieskategoryzowany MasterMouse Pro L

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cooler Master MasterMouse Pro L (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Specifications
Package contents
Design : palm and claw
Body : plastic
Sensor : Avago 3360
DPI (max) : 12,000
Switch life expectancy : 20 million clicks
Cable Length : 1.8m
- MasterMouse Pro L
- Extra top cover with side panels
- User Manual
Inch Per Second : 250
Acceleration : 50g
Buttons : 8
LED Color : RGB full color
Onboard Memory : 512kb
510012281-GP
Ver 2.0: 2016/08
• Ergonomic design and feel - Ambidextrous shape and matte finish offer
best grip and touch to fit even the most demanding gamers
• Interchangeable and flexible - Extra modular top cover and side panels give
a perfect balance between claw and palm grips
• Brilliant RGB illumination with multiple lighting effects - Customize with
16.7 million colors and lighting modes for DPI indicator, scroll wheel and
glow beam at the bottom
• Intelligent mouse with user-friendly software - Easily program macros on
up to five profiles and playback on this mouse equipped with 32 bit ARM
processor and 512KB on-board memory.
• Create key combinations - Assign secondary functions to every mouse
button with the Storm TactiX key and create eight extra key combinations
• Superior gaming grade outfit - Long-lasting Omron switches and advanced
optical Avago sensor with up to 12000 DPI
• Conception et sensations ergonomiques - La forme ambidextre et la
finition mate procurent la meilleure préhension et le meilleur toucher
possibles pour s'adapter même aux joueurs les plus exigeants
• Interchangeable et flexible - Le revêtement supérieur et les panneaux
latéraux modulaires offrent un équilibre parfait entre les prises en main
avec les doigts et la paume
• Éclairage RVB brillant avec plusieurs effets lumineux - Personnalisation
avec 16,7 millions de couleurs et modes d'éclairage pour l'indicateur DPI, la
molette de défilement et le rayon lumineux dans la partie inférieure
• Souris intelligente avec logiciel convivial - Programmez facilement des
macros sur cinq profils au maximum et exécutez-les sur cette souris
équipée d'un processeur ARM 32 bits et d'une mémoire intégrée de 512 Ko
• Créez des combinaisons de touches - Attribuez des fonctions secondaires à
chaque bouton de souris avec la touche Storm TactiX et créez huit
combinaisons de touches supplémentaires
•  Équipement de jeu de qualité supérieure - Commutateurs Omron
durables et capteur optique avancé Avago avec jusqu'à 12000 DPI
• Design e sensazione ergonomica - La forma ambidestra e la finitura opaca
offrono presa e tocco ottimali per adattarsi anche i giochi più esigenti
• Intercambiabile e flessibile - Copertura superiore modulare e pannelli
laterali extra garantiscono un perfetto equilibrio tra presa ad artiglio e con
il palmo
• Illuminazione RGB brillante con vari effetti di illuminazione -
Personalizzazione con 16,7 milioni di colori e modalità di illuminazione per
indicatore DPI, rotellina di scorrimento e fascio di luce sulla parte inferiore
• Mouse intelligente con software intuitivo - Semplice programmazione di
macro su un massimo di cinque profili e riproduzione su questo mouse con
processore ARM a 32 bit e 512 KB di memoria integrata
• Creazione di combinazioni dei tasti - Assegnazione di funzioni secondarie
ad ogni tasto del mouse con il tasto Storm TactiX e creazione di otto
combinazioni dei tasti supplementari
• Gruppo di grado gioco superiore - Interruttori Omron a lunga durata e
sensore Avago ottico avanzato con un massimo di 12000 DPI
人間工学に基づいたデザイ感触 両手利用の形状およびマッ仕上げは -
最も要求のしいゲームに合わせた最高のッチを提供しま
交換可能かつ柔軟 追加のモジプカバーとサイドパネルが手のひ -
の間のグリプの完璧なバスを与えま
複数の照明効果を持つ華麗 照明 底部の RGB - DPI ジケータロールホ
イールとグロービーム 1670 万色の照明モドでカスタしま
ーザーフレンーな備えイン - 32
ARM 512 KB ロセと のンボドメリを搭したのマウに、最大 5
ルに簡プログラ/ます
キーの組み合わせの作成 - Storm TactiX ーを使すべてのマウボタ
二次機能を割り当追加の つのキーの組み合わせを作しま 8
優れたゲームグレードの装備 長時間持続るオン製スッチと最 - 12000
DPI Avago の 製センサー
• 人體工學設計 - 左右共用的靈巧外型設計,搭配消光表面處理帶來最好的手感,符
合所有電競選手的要求
• 可變換手型設計 - 共提供2組模組化配件(上蓋+ 側蓋)提供不同的手型選
• 頂級背光效果與多組燈效 - 高達1670萬色的LED背光選擇,可自由設定光色與燈效
• 簡易好用的軟體介面 - 透過強大的32位元ARM內建處理器,可輕鬆編輯儲存5組設
定檔
• 建立更多複合鍵功能 - 透過Storm TactiX 增加額外功能到原生按鍵上,總共可實現
高達15組功能
• 電競級配備 - 超耐用Omron微動開關,配合高達12000DPI的Avago感應器,提供
更震撼的遊戲體驗
• 人体工学设计 - 灵巧的外形设计搭配亚光材质提供坚实的抓握手感,即便是竞技选
手的苛刻操作,也能轻松应对
• 灵动组件自由更换 - 多模组设定(顶部,侧贴均可更换)可以搭配不同手型与游戏
种类
• 璀璨的RGB组合效果 - 1670万色透过鼠标滚轮及鼠身底沿自由散发创意光束
• 友好的易用软件 - 透过内建存储器与32位ARM处理器,用户可轻松直观的设定
行5组宏编程
• 组合式按键 - 透过Storm TactiX技术可以将原有按键再次进行任务分配,实现一键
二用的功
• 专业级核心硬件 - 长寿命的欧姆龙微动配合安华高传感器能为玩家提供高达
12000Dpi分辨率让游戏体验更震撼
• Эргономичный дизайн и комфорт: амбидекстральная форма и
матовое покрытие обеспечивают наилучший захват и подходят даже
для самых требовательных геймеров
• Заменяемость и гибкость: дополнительные модульные крышка и
боковые панели обеспечивают идеальный баланс между захватом
кулаком и кистью
• Замечательная RGB-подсветка с несколькими эффектами:
возможность настройки с использованием 16,7 млн. цветов и
нескольких режимов подсветки для индикатора DPI, колесика
прокрутки и светового луча в нижней части
• Интеллектуальная мышь с удобным для пользователя программным
обеспечением: простое программирование макрокоманд и в пяти
профилях и воспроизведение с помощью этой мыши, снабженной
32-разрядным процессором ARM и 512 Кб встроенной памяти
• Создание комбинаций клавиш: возможность назначения
дополнительных функций каждой кнопке мыши с помощью клавиши
Storm TactiX и создание восьми дополнительных комбинаций клавиш
• Игровое оборудование высочайшего класса: долговечные
переключатели Omron и новейший оптический датчик Avago с
разрешением до 12000 DPI
• Ergonomisches Design und Gefühl – beidhändige Form und matte
Oberfläche bieten selbst anspruchsvollsten Gamern besten Grip und
optimale Haptik
• Auswechselbar und flexibel – zusätzliche modulare obere Abdeckung und
Seitenblenden ermöglichen eine perfekte Balance zwischen Claw und Palm
Grips
• Brillante RGB-Beleuchtung mit mehreren Lichteffekten – mit 16,7 Millionen
Farben und Leuchtmodi für DPI-Anzeige, Scrollrad und Leuchtstrahl an der
Unterseite anpassen
• Intelligente Maus mit nutzerfreundlicher Software – Makros mühelos in
bis zu fünf Profilen programmieren und an dieser mit
32-Bit-ARM-Prozessor und 512 Kb integriertem Speicher ausgestatteten
Maus wiedergeben
• Tastenkombinationen erstellen – jeder Maustaste mit der Storm
TactiX-Taste sekundäre Funktionen zuweisen und acht zusätzliche
Tastenkombinationen erstellen
• Ausgezeichnetes Gaming-Outfit – langlebige Omron-Schalter und
fortschrittlicher optischer Avago-Sensor mit bis zu 12000 DPI
• Tacto y diseño ergonómico: gracias a su forma, que se adapta tanto a
diestros como a zurdos, y a su acabado mate; proporciona el mejor agarre
y un tacto óptimo para cumplir las necesidades incluso de los jugadores
más exigentes
• Intercambiable y flexible: sus paneles laterales y su cubierta superior
modular extra ofrecen un equilibrio perfecto entre las zonas de agarre de
la palma de la mano y de los dedos
• Iluminación RGB de gran intensidad con múltiples efectos luminosos:
personalice con 16,7 millones de colores y distintos modos de iluminación
el indicador de PPP, la rueda de desplazamiento y el haz de luz luminoso
de la parte inferior
• Ratón inteligente con software fácil de usar: programe fácilmente macros
en un máximo de cinco perfiles y reprodúzcalas en este ratón equipado
con un procesador ARM de 32 bits y una memoria integrada de 512KB
• Cree combinaciones de teclas: asigne funciones secundarias a cada botón
del ratón con la tecla Storm TactiX y cree ocho combinaciones de teclas
extra
• Conjunto completo de calidad superior para juegos: con duraderos
conmutadores Omron y sensor óptico avanzado Avago de hasta 12000 PPP
JP
2
1
4
3
9
10
1
3
4
5
2
8
6
7
Buttons Overview
Buttons Overview
DPI Indicator
Profile Indicator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WHEEL CLICK
SIDE BUTTON(1)
Default : Next Page
SIDE BUTTON(2)
Default : Previous Page
LEFT CLICK
RIGHT CLICK
SIDE BUTTON(3)
Default : FN
FN + Left click=
Switch LED lighting modes
Default : DPI + cycle
DPI SWITCH BUTTON
SIDE BUTTON(4)
Default : Storm TX
EN
How to Change Side Panels & Cover
Remove left and right side panels.
1
2
3
4
Remove the rubber cover.
Remove screw.
Grip the cover evenly and lift off of main body.
For reassembly, follow steps 1-4 in reverse order.
EN
Смена боковых панелей и крышки
Снимите левую и правую боковые панели.
1
2
3
4
Снимите прорезиненную крышку.
Удалите винт.
Равномерно возьмитесь за крышку и
снимите ее с корпуса мыши.
Для сборки выполните шаги 1–4 в
обратном порядке.
RU
RU
Описание кнопок
Индикатор разрешения
индикатор профиля
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
КОЛЕСИКО ПРОКРУТКИ
БОКОВАЯ КНОПКА (1)
Функция по умолчанию: следующая страница
БОКОВАЯ КНОПКА (2)
Функция по умолчанию: предыдущая страница
ЛЕВАЯ КНОПКА
ПРАВАЯ КНОПКА
БОКОВАЯ КНОПКА (3)
Функция по умолчанию: FN
FN + + щелчок левой кнопкой =
переключение режимов подсветки
Функция по умолчанию:переключение разрешения
КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РАЗРЕШЕНИЯ
БОКОВАЯ КНОПКА (4)
Функция по умолчанию: Смена профилей
快速說明
DPI 指示
設定檔指示燈
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
滾輪中鍵
側鍵 1
出廠設定 下一頁:
側鍵 2
出廠設定 上一頁:
左鍵
右鍵
側鍵 3
出廠設定 功能鍵: FN
FN + 右鍵切換燈光模
可編輯其他快捷鍵
DPI 快速切換鍵 底部)(
側鍵 4
出廠設定 切換鍵: Profile
CHT
如何更換手型 配件/
卸下左右側版.
1
2
3
4
拔下橡膠.
卸下螺絲.
抓住整個上蓋,由滑鼠尾端施力向上拉起
即可卸下上蓋.
更換配件時,再依步驟 至步 順序即完成組3 1
CHT
如何更换手型 配件/
卸下左右侧版.
1
2
3
4
拔下橡胶.
卸下螺丝.
抓住整个上盖,由鼠标尾端施力向上拉起
即可卸下上盖.
更换配件时,再依步骤 至步 顺序即完成组3 1
CHS
CHS
快速说明
DPI 指示
配置文件指示灯
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
滚轮中键
侧键 1
出厂设定 下一页:
侧键 2
出厂设定 上一页:
左键
右键
侧键 3
出厂设定 功能键: FN
FN + 右键切换灯光模式
可编辑其他快捷键
DPI (快速切换键 底部)
侧键 4
出厂设定 切换键: Profile
버튼 개요
DPI 표시기
프로파일 표시기
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
휠 클릭
측면 버튼 (1)
기본 설정 다음 페이지 :
측면 버튼 (2)
기본 설정 이전 페이지 :
마우스 왼쪽 버튼 클릭
마우스 오른쪽 버튼 클릭
측면 버튼 (3)
기본 설정 : FN
FN + = 왼쪽 클릭
LED 조명 모드 전환
기본 설정 사이클 : DPI +
DPI 전환 버튼
측면 버튼 (4)
기본 설정 스위치 프로파일 :
KR
측면 패널 및 덮개 변경 방법
왼쪽 및 오른쪽 측면 패널을 분리합니다 .
1
2
3
4
고무 덮개를 분리합니다
나사를 제거합니다 .
덮개를 고르게 잡은 다음 본체에서 떼어냅니다 .
재조립하려면 단계를 거꾸로 진행하십시오 1-4 .
KR
PT
Tasten
DPI-Indikator
Profilindikator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MAUSRADKLICK
SEITENTASTE 1
Standard: Nächste Seite
SEITENTASTE 2
Standard: Vorherige Seite
LINKSKLICK
RECHTSKLICK
SEITENTASTE 3
Standard: FN
FN + Linksklick =
LED-Beleuchtungsmodus umschalten
Standard: DPI + Zyklus
DPI-UMSCHALTTASTE
SEITENTASTE 4
Standard: Profile wechseln
DE
Seitenblenden und Cover wechseln
Linke und rechte Seitenblenden abnehmen.
1
2
3
4
Gummiabdeckung abnehmen.
Schraube lösen.
Blende fassen und gerade vom Gehäuse abnehmen.
Zum Zusammenbau Schritte 1 – 4 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
DE
Cómo cambiar los paneles laterales
y la cubierta
Extraiga los paneles laterales izquierdo y derecho.
1
2
3
4
Retire la tapa de goma.
Quite el tornillo.
Sujete firmemente la cubierta y sáquela deslizándola
hacia fuera del cuerpo principal.
Para volver a montarlo, siga los pasos 1 a 4
en orden inverso.
ES
ES
Descripción de los botones
Indicador de PPP
Indicador de perfil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CLIC CON LA RUEDA
BOTÓN LATERAL (1)
Predeterminado: Siguiente página
BOTÓN LATERAL (2)
Predeterminado: Página anterior
CLIC CON EL BOTÓN IZQUIERDO
CLIC CON EL BOTÓN DERECHO
BOTÓN LATERAL (3)
Predeterminado: FN
FN + Clic con el botón izquierdo =
Cambiar modos de iluminación LED
Predeterminado: PPP + ciclo
CONMUTADOR DE PPP
BOTÓN LATERAL (4)
Predeterminado: Cambiar perfiles
TA
1
2
3
4
วิธีการเปลี่ยน แผงด้านข้างและฝาครอบ
ถอดแผง้างด้านซ้าและด้านขวาออก
ถอดฝาคอบยางออก
ถอดสกรูออก
จับยึดฝาคอบให้ทั่วถึงและยกออกมาจากตัวเรือนหลัก
ส฀าหรับการประกอบกลับเข้าไป ให้ท฀าตามขั้นตอน
1-4 ในลาดับ้อนกลับ
TA
ภาพรวมของ ปุ่มท฀างาน
ไฟสถานะ DPI
ไฟสถานะโปรไฟล์
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
คลิกลูกกลิ้ง
ปุ่ม ด้านข้าง (1)
ค่าเริ่มต้น: หน้าถัดไป
ปุ่ม ด้านข้าง (2)
ค่าเริ่มต้น: หน้าก่อนหน้า
คลิกซ้าย
คลิก ขวา
ปุ่ม ด้านข้าง (3)
ค่าเริ่มต้น: ปุ่มฟังชั่น (FN)
ปุ่มฟังชั่น (FN) + คลกซ้าย =
เปลี่ยนโหมดเป็น แอลอีดี (LED) โหมด
ค่าเริ่มต้น: รอบ DPI +
ปุ่มสวิตช์ DPI
ปุ่ม ด้านข้าง (4)
ค่าเริ่มต้น: สวิตซ์ โปรไฟล์
Présentation des boutons
Indicateur DPI
Indicateur de profil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CLIC MOLETTE
BOUTON LATÉRAL (1)
Par défaut: Page suivante
BOUTON LATÉRAL (2)
Par défaut: Page précédente
CLIC GAUCHE
CLIC DROIT
BOUTON LATÉRAL (3)
Par défaut: FN
+ clic gauche =
Changer le mode d’éclairage LED
Par défaut: DPI + cycle
BOUTON CHANGEMENT DPI
BOUTON LATÉRAL (4)
Par défaut: Changer de profils
FR
Comment changer les panneaux
latéraux et le couvercle
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit.
1
2
3
4
Retirez le couvercle en caoutchouc.
Retirez la vis.
Tenez le couvercle de façon uniforme et sortez-le
du reste de la souris.
Pour le remonter, suivez les étapes 1 à 4
en ordre inverse.
Come modificare i pannelli laterali
e il coperchio
Rimuovere i pannelli laterali sinistro e destro.
1
2
3
4
Rimuovere la copertura in gomma.
Rimuovere la vite.
Afferrare delicatamente il coperchio e sollevarlo
dal corpo principale.
Per il riassemblaggio, seguire i passaggi 1-4
nell'ordine opposto.
FR IT
IT
Descrizione dei pulsanti
Indicatore DPI
Indicatore profilo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ROTELLA DI SCORRIMENTO
PULSANTE LATERALE (1)
Opzione predefinita: Pagina seguente
PULSANTE LATERALE (2)
Opzione predefinita: Pagina precedente
PULSANTE SINISTRO
PULSANTE DESTRO
PULSANTE LATERALE (3)
Opzione predefinita: FN
FN + + Clic sinistro =
Modalità di illuminazione LED
Opzione predefinita: DPI + ciclo
INTERRUTTORE DPI
PULSANTE LATERALE (4)
Opzione predefinita: Profili switch
Colo Alterar Painéis e Tampa Laterais
Remova os painéis do lado esquerdo e direito.
Remova a tampa de borracha.
Remova o parafuso.
Segure a tampa uniformemente e eleve para
se fora do corpo principal.
Para remontagem, siga os passos 1-4
na ordem inversa.
1
2
3
4
PT
3
4
5
7
8
9
10
Indicador de DPI
Indicador de Perfil
Visão Geral de Botões
CLIQUE DA RODA
BOTÃO LATERAL(1)
Padrão : Próxima Página
CLIQUE ESQUERDO
BOTÃO DE TROCA DE DPI
Padrão : DPI + ciclo
BOTÃO LATERAL(4)
Padrão : Página Anterior
BOTÃO LATERAL(2)
Padrão : Página Anterior
1
2
6
CLIQUE DIREITO
CLIQUE ESQUERDO
BOTÃO LATERAL(3)
Padrão : FN
FN + Clique com o botão esquerdo =
Mudar o modo de iluminação LED
How to Change Side Panels & Cover

Specyfikacje produktu

Marka: Cooler Master
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: MasterMouse Pro L
Kolor produktu: Czarny
Wysokość produktu: 38 mm
Szerokość produktu: 67.8 mm
Głębokość produktu: 130 mm
Waga produktu: 128 g
Długość kabla: 1.8 m
Rekomendowane użycie: Uniwersalne
Ilość: 1
Przeznaczenie: Gaming
Układ: Oburęczny
Interfejs urządzenia: USB Typu-A
Technologia wykrywania ruchu: Optyczny
Typ przewijania (scroll type): Koło
Liczba przycisków: 8
Rodzaj przycisków: Wciskane przyciski
Rozdzielczość ruchu: 12000 DPI
Programowalne przyciski myszy: Tak
Liczba kółek przewijania myszy: 1
Kierunki przewijania: Pionowy
Ergonomiczna konstrukcja: Tak
Kolor powierzchni: Monochromatyczny
Gumowe uchwyty: Tak
Oświetlenie: Tak
Materiały: Plastic, Rubber
Funkcje przycisków: Przełącznik DPI
Częstotliwość Polling rate: 1000 Hz
Wbudowana pamięć: Tak
Pojemność wbudowanej pamięci: 512 KB
Maksymalny Lift Off Distance (LOD): 2 mm
Regulowany Lift Off Distance (LOD): Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cooler Master MasterMouse Pro L, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Cooler Master

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024