Instrukcja obsługi Coline SBQ-1056
Coline
Pozostały sprzęt kuchenny
SBQ-1056
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Coline SBQ-1056 (10 stron) w kategorii Pozostały sprzęt kuchenny. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/10
GREAT BRITAIN • CUSTOMER SERVICE tel. 020 8247 9300
internet: www.clasohlson.co.uk e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk
ENGLISH
1
2 5
3 4
6
7
8
Ver. 20150312
Meat Thermometer Art.no 44-1075 Model SBQ-1056
Please read theentire instruction manual before using theproduct and
then save it for future reference. We reserve theright for any errors in
text or images and any necessary changes made to technicaldata.
Intheevent of technical problems or other queries, please contact our
Customer Services.
Safety
• Thethermometer may be used by children aged 8 or over provided
they have been instructed in thesafe use of theproduct and that
they understand thehazards and risks involved. Cleaning and
maintenance may be carried out by children aged 8 or over, but
only under adult supervision.
• Thethermometer must be kept out of reach of children under
8years ofage.
• Thethermometer may be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capability, lack of experience or knowledge
which could jeopardise their safety, provided they have been
instructed in thesafe use of theproduct and understand
thehazards involved. Neverlet children play with thethermometer.
• Thethermometer should only be used as described in this manual.
• Thetemperature probe on thethermometer is only designed for
measuring theinternal temperature of foodstuffs. Neverattempt to
use thethermometer for other types of temperature measurement.
• Never mix old and new batteries. Nevermix rechargeable and non-
rechargeable batteries.
Note: Thetemperature probe and thecable between thethermometer
and thesensor become very hot duringuse. Thereis arisk of burning
your fingers.
Care and maintenance
• Always wash thetemperature probe and wire afteruse. Useonly
mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
• Theexterior of thethermometer can be cleaned using adamp
cloth, if and when required.
• Remove thebatteries and store thethermometer out of reach of
children if it is not to be used for alongtime.
Specifications
Batteries 2×AAA/LR03
Measuringrange −50 to 300ºC
Length of probewire 120cm
Size 70×60×120mm
Weight 200g
Buttons and functions Manual setting of the target temperature
1. Hold in [ MODE ] for 3 seconds until thetemperature starts flashing.
2. Press [ +MIN ] or [ -SEC ] to set thedesired temperature.
3. Push [ MODE ] to save your settings.
4. Thethermometer will emit anaudible signal and thedisplay will
start to flash when theset temperature has been reached.
Countdown timer/stopwatch
Countdown timer
1. Press [ MODE ] to select thecountdown timer/stopwatchmode.
2. Press [ +MIN ] or [ -SEC ] to set thedesired cookingtime.
3. Press [ TASTE/START ] to start thetimer.
4. When theset time has elapsed, thethermometer will emit
anaudible signal and thedisplay willflash.
5. You can interrupt thetimer countdown at any time by pressing the
[ MEAT/STOP ] button.
6. Press [ +MIN ] and [ -SEC ] simultaneously to reset thetimer tozero.
Stopwatch
1. Press [ MODE ] to select thecountdown timer/stopwatchmode.
2. Press [ TASTE/START ] to start thestopwatch.
3. You can interrupt thetime taking at any time by pressing the
[ MEAT/STOP ] button.
4. Press [ +MIN ] and [ -SEC ] simultaneously to reset thestopwatch
tozero.
Display backlight
Press any of thebuttons at any time to turn on thebacklight for
3seconds.
Troubleshooting guide
Thethermometer
won’t turnon.
Check thebatteries. Replace weak batteries.
Thethermometer
displays incorrect
or no temperature
reading.
• Check that thetemperature probe is
properly plugged into thethermometer.
• Check that thetemperature probe is stuck
in thecentre of themeat.
• Check and replace thebatteries if
necessary.
Thethermometer
displays unusual or
unclear characters.
Remove thebatteries and insert themagain.
Replace thebatteries if thedisplay is still unclear.
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local regulations.
Ifyou are unsure how to proceed, contact your local council.
1. [ MEAT/STOP ] Selects thetype
ofmeat: BEEF, LAMB, PORK,
FISH, BURGER, CHICKEN.
Pauses thecountdown timer
and stopwatch.
2. [ +MIN ] Sets theminutes/resets.
3. [ MODE ] Selects
thethermometer or timer mode,
confirms.
4. [ TASTE/START ] Selects
thedonenesslevel: RARE,
WELL, M WELL (medium well),
MEDIUM, M RARE (medium
rare). Starts thecountdown
timer and stopwatch.
5. [ -SEC ] Sets theseconds/resets.
6. [ ON/OFF ] On/off switch.
7. Batterycover.
8. Temperature probe socket.
Operating instructions
Batteries and temperature scale selection
1. Remove thebattery cover from theback of
thethermometer and insert 2×AAA/LR03
batteries. Notethepolarity markings in thebattery
compartment to ensure correct battery insertion.
2. Select theunit of temperature using theselector
above thebattery holder.
Measuring temperature
1. Insert theprobe into themeat so that thetip is
atthethickest part of themeat.
2. Switch thethermometer on using
the [ ON/OFF ] switch (6).
3. Select thetype of meat using the [ MEAT/STOP ]
button (1).
4. Put themeat into theoven with theprobe still inside.
Runtheprobe wire out through theside of theovendoor.
5. Place thethermometer where there is no risk of it falling down
and where thewire is not in theway.
6. Thethermometer will emit anaudible signal and thedisplay will
start to flash when theset temperature has been reached.
SVERIGE • KUNDTJÄNST tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09
e-post: kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.seinternet:
SVENSKA
1
2 5
3 4
6
7
8
Ver. 20150312
Stektermometer Art.nr 44-1075 Modell SBQ-1056
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt
ändringar av tekniskadata. Vidtekniska problem eller andra frågor,
kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Termometern får användas av barn från 8 år om de har fått
instruktioner om hur den på ettsäkert sätt ska användas och
förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel
får utföras av barn från 8 år ivuxens närvaro.
• Håll termometern utom räckhåll för barn under 8år.
• Termometern får användas av personer med någon form av
funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle
kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur
termometern på ettsäkert sätt ska användas och förstår faror och
risker som kan uppkomma. Låtaldrig barn leka med termometern.
• Använd endast termometern på det sätt som beskrivs iden här
bruksanvisningen.
• Termometerns temperatursensor är endast avsedd för att mäta
temperatur inuti råvaror. Försök aldrig använda termometern till
andra typer av temperaturmätningar.
• Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda inte heller laddbara
med icke laddbara batterier.
Obs! Temperatursensorn och kabeln mellan termometern och sensorn
blir mycket heta vid användning. Riskför brännskada.
Skötsel och underhåll
• Diska temperatursensorn och kabeln efter användning. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Torka av termometern utvändigt med enfuktig trasa vidbehov.
• Ta ut batterierna och förvara termometern utom räckhåll för barn
om den inte ska användas under enlängre period.
Specifikationer
Batterier 2×AAA/LR03
Mätområde −50 till 300ºC
Temperatursensorns kabel 120cm
Mått 70×60×120mm
Vikt 200g
Knappar och funktioner Manuell inställning av färdigtemperatur
1. Håll in [ MODE ] i3 sek tills temperaturen blinkar.
2. Tryck [ +MIN ] eller [ -SEC ] för att ställa in önskad temperatur.
3. Tryck [ MODE ] för att bekräfta inställningen.
4. Termometern avger enljudsignal och displayen blinkar när inställd
färdigtemperatur uppnåtts.
Timer/tidtagning
Timer
1. Tryck [ MODE ] för att välja timer-/tidtagningsfunktion.
2. Tryck [ +MIN ] och [ -SEC ] för att ställa in önskadtid.
3. Tryck [ TASTE/START ] för att starta timern.
4. När inställd tid räknats ner avger termometern enljudsignal och
displayen blinkar.
5. Du kan när som helst avbryta timern genom att trycka [ MEAT/STOP ].
6. Tryck [ +MIN ] och [ -SEC ] samtidigt för att nollställa.
Tidtagning
1. Tryck [ MODE ] för att välja timer-/tidtagningsfunktion.
2. Tryck [ TASTE/START ] för att starta tidtagningen.
3. Du kan när som helst avbryta tidtagningen genom att trycka
[ MEAT/STOP ].
4. Tryck [ +MIN ] och [ -SEC ] samtidigt för att nollställa.
Displaybelysning
Tryck när som helst in någon av termometerns knappar för att tända
bakgrundsbelysningen i3sek.
Felsökningsschema
Termometern går
inte att slåpå.
Kontrollera batterierna.
Bytbatterier vidbehov.
Termometern visar
ingen eller felaktig
temperatur.
• Kontrollera att temperatursensorns kabel
är ordentligt ansluten till termometern.
• Kontrollera att temperatursensorn sitter
rätt iråvaran.
• Kontrollera och byt batterierna vidbehov.
Termometerns dis-
play visar felaktiga
eller otydliga tecken.
Ta ur batterierna och sätt idemigen.
Bytbatterierna om displayen fortfarande
ärotydlig.
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala
föreskrifter. Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
1. [ MEAT/STOP ] Välj typ av råvara:
BEEF (nötkött), LAMB (lamm),
PORK (fläskkött), FISH (fisk),
BURGER (hamburgare),
CHICKEN (kyckling).
Pausatimer och tidtagning.
2. [ +MIN ] Inställning av minuter/
nollställ
3. [ MODE ] Välj termometer- eller
timerfunktion, bekräfta
4. [ TASTE/START ] Välj tillagning:
RARE, WELL, M WELL (medium
well), MEDIUM, MRARE
(medium rare). Startatimer och
tidtagning.
5. [ -SEC ] Inställning av sekunder/
nollställ
6. [ ON/OFF ] På/av
7. Batterilucka
8. Anslutning för temperatursensor
Användning
Batterier och val av temperaturenhet
1. Öppna batteriluckan på termometerns baksida
och sätt ibatterier (2×AAA/LR03). Semärkningen
ibotten på batterihållaren så att polariteten blirrätt.
2. Välj temperaturenhet med reglaget ovanför
batterihållaren.
Temperaturmätning
1. Stick in temperatursensorn iråvaran så att
den sitter iden tjockastedelen.
2. Slå på termometern med [ ON/OFF ] (6).
3. Välj typ av råvara med [ MEAT/STOP ] (1).
4. Sätt in råvaran med temperatursensorn iugnen.
Låttemperatursensorns kabel löpa ut mellan
ungslucka ochspis.
5. Placera termometern så att den inte riskerar att falla och att
kabeln inte utgör etthinder.
6. Termometern avger enljudsignal och displayen blinkar när
inställd färdigtemperatur uppnåtts.
Specyfikacje produktu
Marka: | Coline |
Kategoria: | Pozostały sprzęt kuchenny |
Model: | SBQ-1056 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Coline SBQ-1056, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny Coline
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
Instrukcje Pozostały sprzęt kuchenny
- Pozostały sprzęt kuchenny Samsung
- Pozostały sprzęt kuchenny AEG
- Pozostały sprzęt kuchenny Beko
- Pozostały sprzęt kuchenny LG
- Pozostały sprzęt kuchenny Smeg
- Pozostały sprzęt kuchenny Amica
- Pozostały sprzęt kuchenny Gorenje
- Pozostały sprzęt kuchenny Russell Hobbs
- Pozostały sprzęt kuchenny Tefal
- Pozostały sprzęt kuchenny Livoo
- Pozostały sprzęt kuchenny SilverCrest
- Pozostały sprzęt kuchenny Bosch
- Pozostały sprzęt kuchenny Dash
- Pozostały sprzęt kuchenny Whirlpool
- Pozostały sprzęt kuchenny Brentwood
- Pozostały sprzęt kuchenny Midea
- Pozostały sprzęt kuchenny Severin
- Pozostały sprzęt kuchenny Hisense
- Pozostały sprzęt kuchenny Black & Decker
- Pozostały sprzęt kuchenny Domo
- Pozostały sprzęt kuchenny Brandt
- Pozostały sprzęt kuchenny Siemens
- Pozostały sprzęt kuchenny KKT Kolbe
- Pozostały sprzęt kuchenny Mercury
- Pozostały sprzęt kuchenny Kenwood
- Pozostały sprzęt kuchenny Trisa
- Pozostały sprzęt kuchenny Zelmer
- Pozostały sprzęt kuchenny Ninja
- Pozostały sprzęt kuchenny Cuisinart
- Pozostały sprzęt kuchenny Wilfa
- Pozostały sprzęt kuchenny Auriol
- Pozostały sprzęt kuchenny Bomann
- Pozostały sprzęt kuchenny MPM
- Pozostały sprzęt kuchenny Neff
- Pozostały sprzęt kuchenny Corbero
- Pozostały sprzęt kuchenny Morphy Richards
- Pozostały sprzęt kuchenny Zanussi
- Pozostały sprzęt kuchenny WMF
- Pozostały sprzęt kuchenny ProfiCook
- Pozostały sprzęt kuchenny Klarstein
- Pozostały sprzęt kuchenny Cecotec
- Pozostały sprzęt kuchenny KitchenAid
- Pozostały sprzęt kuchenny Steba
- Pozostały sprzęt kuchenny Scarlett
- Pozostały sprzęt kuchenny SodaStream
- Pozostały sprzęt kuchenny Weston
- Pozostały sprzęt kuchenny TriStar
- Pozostały sprzęt kuchenny Gastroback
- Pozostały sprzęt kuchenny Continental Edison
- Pozostały sprzęt kuchenny Rosieres
- Pozostały sprzęt kuchenny Sanyo
- Pozostały sprzęt kuchenny Hamilton Beach
- Pozostały sprzęt kuchenny Clatronic
- Pozostały sprzęt kuchenny Sunbeam
- Pozostały sprzęt kuchenny Waring Commercial
- Pozostały sprzęt kuchenny Comfee
- Pozostały sprzęt kuchenny Siméo
- Pozostały sprzęt kuchenny Breville
- Pozostały sprzęt kuchenny Crock-Pot
- Pozostały sprzęt kuchenny Salton
- Pozostały sprzęt kuchenny Galanz
- Pozostały sprzęt kuchenny Kalorik
- Pozostały sprzęt kuchenny ADE
- Pozostały sprzęt kuchenny Grunkel
- Pozostały sprzęt kuchenny Mach
- Pozostały sprzęt kuchenny Gastronoma
- Pozostały sprzęt kuchenny Constructa
- Pozostały sprzęt kuchenny Char-Broil
- Pozostały sprzęt kuchenny Flama
- Pozostały sprzęt kuchenny Atosa
- Pozostały sprzęt kuchenny Swan
- Pozostały sprzęt kuchenny Saturn
- Pozostały sprzęt kuchenny Oster
- Pozostały sprzęt kuchenny Ernesto
- Pozostały sprzęt kuchenny Defy
- Pozostały sprzęt kuchenny Boretti
- Pozostały sprzęt kuchenny Elba
- Pozostały sprzęt kuchenny Livarno
- Pozostały sprzęt kuchenny Technoline
- Pozostały sprzęt kuchenny Buffalo
- Pozostały sprzęt kuchenny Sammic
- Pozostały sprzęt kuchenny Proctor Silex
- Pozostały sprzęt kuchenny Elite
- Pozostały sprzęt kuchenny CaterChef
- Pozostały sprzęt kuchenny Magimix
- Pozostały sprzęt kuchenny Bodum
- Pozostały sprzęt kuchenny Springlane
- Pozostały sprzęt kuchenny Baratza
- Pozostały sprzęt kuchenny Khind
- Pozostały sprzęt kuchenny Riviera And Bar
- Pozostały sprzęt kuchenny Ankarsrum
- Pozostały sprzęt kuchenny Levita
- Pozostały sprzęt kuchenny Galaxy
- Pozostały sprzęt kuchenny Kogan
- Pozostały sprzęt kuchenny ChocoVision
- Pozostały sprzęt kuchenny Germania
- Pozostały sprzęt kuchenny Verona
- Pozostały sprzęt kuchenny Anova
- Pozostały sprzęt kuchenny Cuckoo
- Pozostały sprzęt kuchenny Nostalgia
- Pozostały sprzęt kuchenny Espressions
- Pozostały sprzęt kuchenny Sana
- Pozostały sprzęt kuchenny WestBend
- Pozostały sprzęt kuchenny Naturn Living
- Pozostały sprzęt kuchenny Louis Tellier
- Pozostały sprzęt kuchenny MaximaVida
- Pozostały sprzęt kuchenny Excalibur
- Pozostały sprzęt kuchenny Chef-Master
- Pozostały sprzęt kuchenny Wunder-Bar
- Pozostały sprzęt kuchenny AvaToast
- Pozostały sprzęt kuchenny Boska
- Pozostały sprzęt kuchenny Roller Grill
- Pozostały sprzęt kuchenny Royal Catering
- Pozostały sprzęt kuchenny Vimitex
- Pozostały sprzęt kuchenny Stilfer
- Pozostały sprzęt kuchenny Tescoma
- Pozostały sprzęt kuchenny Elektra Bregenz
- Pozostały sprzęt kuchenny Imarflex
Najnowsze instrukcje dla Pozostały sprzęt kuchenny
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024