Instrukcja obsługi Cateye Inou MSC-GC100
Cateye
komputer rowerowy
Inou MSC-GC100
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cateye Inou MSC-GC100 (2 stron) w kategorii komputer rowerowy. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
De rit opnemen
Dit apparaat legt de hele rit als een enkele trip vast na te zijn ingeschakeld
tot het wordt uitgeschakeld. Schakel het apparaat tijdens het opnemen uit
om het resultaat als aparte rit vast te leggen.
Als de batterijen tijdens het opnemen worden vervangen, wordt de rit over *
twee opnames verdeeld.
Schakel het apparaat in.1
Houd de knop ingedrukt tot het rode
lampje oplicht.
Nadat het GPS-signaal is opgehaald, gaat
de lamp knipperen.
Afhankelijk van de omstandigheden bij *
ontvangst kan het een paar minuten du-
ren om een GPS-signaal te verkrijgen.
Begin met opnemen van de rit.2
Druk op de knop om met opnemen
te beginnen.
Het gele lampje knippert tijdens het opnemen.
Bij gebruik van een analoge snelheidsensor gaat het gele lampje dubbel *
knipperen om aan te geven dat het apparaat een sensorsignaal krijgt.
Een foto en video maken.3
Maak ze als volgt:
U kunt foto's maken als het hoofdtoestel is ingeschakeld, of u een rit *
opneemt of niet.
Een foto nemen
Druk op de knop .
Het groene lampje licht telkens op bij het
nemen van een foto.
Deze handeling is ook bij automatisch fotograferen ingeschakeld.*
Automatisch een foto maken
Houd de knop ingedrukt om automa-
tischfotograferen te starten/stoppen op een
opgegeven interval.
Tijdens automatisch fotograferen licht het groene lampje op en klinkt
een zoemer.
De fotointerval wordt ingesteld vanuit INOU Sync (standaard: 1 minuut). *
Zie voor details (verschillende instellingen) op INOU Sync.[Setting]
Een video maken
Druk op de knop om het opnemen
van video te starten/stoppen.
Tijdens het opnemen van video knippert
het groene lampje en klinkt elke minuut
een zoemer.
Als u tijdens automatisch fotograferen video opneemt, stopt
het automatisch fotograferen gedurende die tijd.
4 Stop met opnemen van de rit.
Druk op de knop .
Het gele lampje dooft.
Schakel het apparaat uit5
Houd de knop ingedrukt tot het rode
lampje dooft.
Een opgenomen rit uploaden
Met INOU opgenomen ritten worden op uw pc opgeslagen en naar een
webserver geupload samen met foto- en videogegevens, met de software
“INOU Sync”. Op de website “INOU Atlas” kunt u een route controleren of
een trip openen.
Verwijder een microSD-kaart uit het toestel en steek deze in 1
de pc ( Een microSD-kaart verwijderen/plaatsen).
Gebruik een SD-kaartadapter om een microSD-kaart in de pc te steken.*
Als de pc niet over een SD-kaartsleuf beschikt, moet u een *
SD-kaartlezer gebruiken.
Start INOU Sync.2
Dubbelklik op op het bureaublad of de snelkoppeling om [INOUSync]
INOU Sync te starten.
Klik op 3 [One-button upload] (Eenknops upload).
De gegevens worden op de pc opgeslagen en daarna automatisch naar *
de website “INOU Atlas” geupload.
Het uploaden kan enige tijd duren, afhankelijk van de omvang van de *
gegevens en de conditie van de lijn.
Gegevens na organiseren uploaden
Met INOU Sync kunt u de foto's en video's organiseren die op de pc
zijn opgeslagen, en daarna naar INOU Atlas uploaden. Klik in dat geval
op (Gegevens van SD-kaart downloa-[Download data from SD card]
den) om de gegevens op uw pc te laden.
Selecteer vervolgens de gewenste foto's en video's uit [Data List]
(Gegevenslijst )> en klik op .[Details] [Upload]
Before using the computer, please thoroughly read this
manual and keep it for future reference.
Lees voor het gebruik de “Het hoofdapparaat Voorbereidingsgids editie
monteren” en “Uw pc voorbereiden”.
Wat u met dit apparaat kunt doen
• De rit opnemen
Positiegegevens van GPS worden tijdens het
opnemen van de rit vastgelegd. De opgenomen
positiegegevens (route) kunt u als uw eigen spoor
opslaan door deze op de website “INOU Atlas” over
een Google-kaart te leggen.
• Een foto en video met positiegegevens maken
U kunt een foto en/of video bekijken terwijl u de
plaats van opname op de “INOU Atlas” bekijkt.
Ritgegevens uploaden en ordenen•
U kunt de ritgegevens van een microSD-kaart naar uw pc downloaden
en ze uploaden naar de website “INOU Atlas”. U kunt de gegevens ook
ordenen of de gedownloade foto en video als een bestand bewerken.
Leveringsinhoud
OPGELET
De fabrikant is onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk voor •
het verlies van opnames en geregistreerde gegevens als gevolg van
het slecht functioneren of defecten van het product, de toebehoren of de
opnamemedia.
Let goed op de situatie in de omgeving als u het hoofdapparaat gebruikt.•
Als u dit apparaat op uw fi ets gebruikt, moet u het stevig met de beugel op •
de fi ets monteren en voor gebruik controleren of het niet los zit.
Laat het apparaat niet voor langere tijd in rechtstreeks zonlicht achter.•
Demonteer het apparaat niet.•
Laat apparaat niet vallen. Daardoor kan het beschadigen.•
Stel de lens van de camera niet langdurig aan rechtstreeks zonlicht bloot.•
Gooi de batterijen weg volgens de lokale voorschriften.•
Dit toestel niet in de regen gebruiken, ook al is het waterbestendig.•
Verwijder de batterijen en berg ze op als u het toestel voor langere tijd •
niet gebruikt.
Volg bij het gebruik de algemene beschavingsregels.•
Fotograferen
Bedenk dat iemand fotograferen en het resultaat publiceren inbreuk op •
hun rechten maakt.
Gebruik dit toestel niet om boeken op de markt of enige literaire informatie •
te fotograferen die niet is toegestaan, of om op enige wijze tegen de
openbare orde en zeden in te gaan.
microSD-kaart
Raak de aansluitpunten van een microSD-kaart niet aan.•
Controleer of u de kaart in de goede richting insteekt en druk tot hij klikt.•
GPS
GPS (Global Positioning System) is een systeem voor het bepalen van de actuele
positie op aarde door uiterst nauwkeurige positiegegevens te ontvangen die door satel-
lieten wordt verzonden. Onder de volgende omstandigheden legt GPS de actuele positie
mogelijk niet nauwkeurig vast doordat onvoldoende informatie wordt verkregen.
In een tunnel, onder de grond, tussen hoge gebouwen, onder een viaduct enz.•
Bij slecht weer (sneeuw, regen enz.)•
In de buurt van een hoogspanningsleiding of een relais-station van •
mobiele telefonie.
Als de antenne op het apparaat niet richting lucht is geplaatst.•
De actuele snelheid en afstand kunnen iets van de eigenlijke waarden afwijken,
omdat ze alleen met GPS worden berekend.
Als u dit apparaat met uw fi ets gebruikt, kunt u de nauwkeurigheid van de
afsand van de rit aanzienlijk verbeteren door het te combineren met een
CATEYE analoge snelheidssensor (meegeleverd met CC-RD300W enz). omdat
de meetwaarden door sensorsignalen gecorrigeerd worden.
In dat geval moet u de omtrek van de band met INOU Atlas instellen.*
Deze handleiding is voorbereid, er van uitgaande dat de gebruiker over vol-*
doende basiskennis geschikt, inclusief de bediening en de terminologie van
pc's (Windows/Mac).
Namen van elementen
microSD-kaartsleuf
Klep
batterijvak
Klem
Terug
Kap
Gebruik van
Rood licht
Rood knipperen
(GPS-signaal ontvangen)
Geel knipperen
Groen licht
Groen lampje
licht tijdelijk op
Indrukken en
vasthouden
Indrukken en
vasthouden
Druk op
Een microSD-kaart en batterijen plaatsen
De kap verwijderen/plaatsen
1 Knijp de rechterkant van de klem met
uw vingers in om deze van de haak
op het toestel te verwijderen.
De kap wordt samen met de klem ver-
wijderd.
Als het toestel nat is, moet u het
vocht weghalen voordat u de kap
opent.
Vergeet niet om de kap stevig op het oestel te drukken en de 2
klem terug te plaatsen nadat u een microSD-kaart hebt ver-
wijderd of geplaatst of nadat u de batterijen hebt vervangen.
Een microSD-kaart verwijderen/plaatsen
Invoegen
Verwijderen
Als het gele lampje langzaam knippert, is de resterende capaciteit van *
de microSD-kaart ongeveer 200MB.
Als de microSD-kaart vol is, gaan alle lampjes branden. Daarna is *
opnemen niet meer mogelijk.
Steek een microSD-kaart met het etiket naar boven stevig tot 1
het eind naar binnen tot hij klikt.
Druk de microSD-kaart in tot hij klikt om hem te verwijderen.2
Trek het uitstekende deel met uw vingers naar buiten.3
De batterij vervangen
Niet fotograferen Automatisch fotograferen
(1 minuut)
Video opnemen
tijd
Levensduur batterij
(referentiewaarde
bij een temperatuur
van 20 °C)
ongeveer 6.5 uur ongeveer 6 uur ongeveer 2.5 uur
Als het rode lampje langzaam knippert, is de batterij bijna leeg. *
(Bij alkalinecellen wordt dit iets eerder weergegeven).
Open de klep van het batterijvak terwijl u de hendel indrukt en 1
plaats de batterijen in de juiste richting.
Let op dat u de batterijen in de juiste richting plaatst.
Plaats de klep van het batterijvak terug, plaats de kap stevig 2
terug op het toestel en monteer de klem.
Groen knipperen
Geel uitgeschakeld
Druk op
Druk op
Rood uitgeschakeld
Indrukken en
vasthouden
Social Network Compatible GPS Camera
http://www.inouatlas.com MSC-GC100
Bezoek onze website of mobiele site voor meer
informatie. NL
Gebruikseditie
Internet
Websit
microSD-kaart
PC
Gerichte toepassing
Druk op
Kap
Klem
Haak
1
Omlaag drukken
AAA-batterij x 2
1
microSD-kaart microSD-kaart
1
2
3
Klep batterijvak
Indrukken Uittrekken
Om gegevens naar
INOU Atlas te uploa-
den, moet u een trip
opnemen.
Knop aan-uit
/ metenCameraknop
Videoknop
Lamp
Rode lamp:
Voeding /
GPS-signaal ontvangen
Gele lamp:
Meten / geheugen
Groene lamp:
Foto/video
Camera
Antenne
H-34N fi etsbeugel
Toestel
AAA-alkalinebatterij x 2
microSD-kaart / SD-kaartadapter
Helmbeugel
Onderhoud
Reinig het apparaat en de toebehoren door ze met een zachte doek, bevochtigd met een
verdund neutraal wasmiddel, af te vegen en daarna met een droge doek te drogen.
Veeg voorzichtig met schoonmaakpapier over de cameralens.
Storingzoeken
De volgende problemen zijn niet het gevolg van een defect.
Zie ook “ ” (V&A) op INOU Atlas (Web).FAQ
Plaatsen microSD-kaart mislukt.
Is de microSD-kaart in de juiste richting ingestoken?
Door hem met kracht in de verkeerde richting in te steken, kan de kaart beschadigen.
( Een microSD-kaart verwijderen/plaatsen)
Het apparaat kan niet worden ingeschakeld.
Is de batterij leeg? Of is de batterij verkeerd om geplaatst?
Vervang de batterij of controleer de richting van de batterij. ( De batterij vervangen)
Is een microSD-kaart geplaatst?
Het apparaat kan niet worden ingeschakeld behalve wanneer het een microSD-kaart bevat.
( Een microSD-kaart verwijderen/plaatsen)
Is de microSD-kaart gebroken?
Raak de aansluitpunten van een microSD-kaart niet aan.
Is de klep goed gesloten?
Het apparaat kan niet inschakelen als de klep open staat. ( Een microSD-kaart verwijderen/plaatsen)
Het rode lampje knippert niet (geen GPS).
Gebeurt dit direct na het inschakelen van het apparaat?
Het kan ongeveer 2 tot 3 minuten duren voordat de GPS de positiegegevens heeft ontvangen nadat
een signaal is ontvangen.
Bent u buiten het door GPS gedekte gebied?
GPS-radiogolven komen niet binnen tunnels, onder de grond, tussen hoge gebouwen, onder een
viaduct enz., zodat GPS geen signaal kan ophalen.
Is het weer ongeschikt voor GPS-signalen?
Als het regent of sneeuwt, komen GPS-signalen mogelijk niet door.
Is het apparaat zo geplaatst dat de antenne de lucht kan “zien”?
Zorg er voor dat het apparaat zo geplaatst is dat de antenne de lucht kan zien. GPS-signalen kunnen
niet worden opgehaald als de antenne de lucht niet ziet.
Er zijn foto’s en video’s gemaakt, maar het spoor is niet opgenomen.
Knipperde het gele lampje tijdens het opnemen?
Schakel het toestel in en druk op de knop Aan-uit/Meten om het opnemen te starten.
Opnemen stopt halverwege.
Knippert het rode lampje langzaam?
De batterijen zijn bijna leeg. Door nieuwe batterijen vervangen. ( De batterij vervangen)
Knippert het gele lampje langzaam?
De microSD-kaart is bijna vol.
Vervang de microSD-kaart ( Een microSD-kaart vervangen/plaatsen) of verplaats de tochtjes die
op de microSD-kaart zijn opgeslagen naar INOU Sync om ruimte vrij te maken.
Maken van foto of video lukt niet.
Knippert het gele lampje langzaam?
De microSD-kaart is bijna vol.
Vervang de microSD-kaart ( Een microSD-kaart vervangen/plaatsen) of verplaats de tochtjes die
op de microSD-kaart zijn opgeslagen naar INOU Sync om ruimte vrij te maken.
Automatisch fotograferen wordt gedeeltelijk onderbroken.
Wordt video opgenomen?
Automatisch fotograferen wordt tijdens het opnemen van video onderbroken.
Bewegende beelden schudden en trillen.
Bewegen tijdens het opnemen kan een bewegend beeld opleveren.
Het beeld kan verbeteren als u het apparaat stevig monteert.
Foto's zijn onscherp.
Deze camera ondersteunt geen macrofotografi e.
Als een onderwerp te dichtbij is, wordt de foto onscherp.
De foto's en video's zijn niet duidelijk.
Is de cameralens vuil?
Reinig de lens. ( Onderhoud)
Is de foto tegen de zon of een sterke lichtbron in genomen?
Een foto maken met sterk tegenlicht kan een wazig resultaat opleveren.
Het rode lampje knippert langzaam.
De batterijen zijn bijna leeg. Door nieuwe batterijen vervangen. ( De batterij vervangen)
Het gele lampje knippert langzaam.
De capaciteit van de resterende microSD-kaart is ongeveer 20%.
Vervang de microSD-kaart ( Een microSD-kaart vervangen/plaatsen) of verplaats de tochtjes die
op de microSD-kaart zijn opgeslagen naar INOU Sync om ruimte vrij te maken.
Alle lampjes branden.
De microSD-kaart is vol.
Stop met opnemen en vervang de microSD-kaart ( Een microSD-kaart vervangen/plaatsen) of
verplaats de tochtjes die op de microSD-kaart zijn opgeslagen naar INOU Sync om ruimte vrij te maken.
Werkomgeving voor INOU Sync
Downloaden van INOU Sync en toegang tot de INOU Atlas zijn niet
mogelijk als de pc niet met internet is verbonden.
OS : Windows XP SP3, Vista, 7
Mac OS 10.4 of later (alleen Intel Mac)
Geheugen : Aanbevolen omgeving voor het betreffende besturingssysteem
Harde schijf : Benodigde vrije ruimte 64 MB of meer (Extra capaciteit nodig voor het opslaan
van foto’s en video’s)
Browser :
Internet Explorer 7 of later, Safari 4.0 of later, Firefox, en Google Chrome 5.0 of later
SD-kaart is bruikbaar.*
Specifi caties
Batterij ............................................ AAA alkalinebatterij/herlaadbare batterij x 2
Levensduur batterij ......................... Doorlopende opnametijd: ongeveer 6.5 uur (indien
gebruikt in combinatie met automatische fotografi e:
ongeveer 6 uur)
Opnamemedium .............................. microSD-kaart HC (maximaal 32 GB)
Interval automatisch fotograferen ... 1 minuut, 2 minuten, 5 minuten, 10 minuten
(in te stellen met de software “INOU Sync”)
Opgenomen pixels .......................... 640 x 480 pixels (VGA) 30 fps
Ontvangstafstand snelheidssensor
... In het bereik van 20 tot 70 cm (afhankelijk van de
gebruikte fi etscomputer)
De snelheidssensor kan buiten het ontvangstbereik *
raken als INOU op een andere plaats dan het stuur is
gemonteerd.
Bedrijfstemperatuur ........................ 0 °C - 40 °C
Afmetingen / Gewicht ...................... 96,5 x 70 x 37,5 mm / 150 g
(Inclusief batterij, beugel en microSD-kaart)
De levensduur va de batterij is alleen als referentie bedoeld. Deze is afhankelijk van de conditie van *
onderhoud. De levensduur van de meegeleverde batterij kan korter zijn dan de bovengenoemde
specifi catie. De levensduur van de batterij kan extreem kort zijn bij een lage temperatuur.
Het ontwerp en de specifi caties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande *
kennisgeving.
BEPERKTE GARANTIE
2 jaar garantie op hoofdapparaat (exclusief toebehoren/batterijen)
De producten van CatEye zijn gegarandeerd vrij van materiaal- en fabricagedefecten gedurende
een periode van twee jaar na aankoop. Als het product tijdens normaal gebruik niet werkt, zal
CatEye het defecte product kosteloos herstellen of vervangen. Het onderhoud moet worden
uitgevoerd door CatEye of een geautoriseerde verkoper. Om het product terug te sturen, moet
u het zorgvuldig inpakken en de garantiekaart (aankoopbewijs) meesturen met aanwijzingen
voor herstel. Schrijf of typ uw naam en adres duidelijk op de garantiekaart. Kosten voor
verzekering en vervoer naar CatEye zijn voor degene die de dienstverlening aanvraagt.
Kiezen
Rubber
kussentje
Beugel voor fi etsen
Riem
Schrijf u in als lid van INOU Atlas
1 Toegang tot INOU Atlas.
Open de website “INOU Atlas” vanuit uw browser
(http://www.inouatlas.com).
2
Klik op (Registratie nieuw lid).[Create account]
Volg de procedure voor de registratie van een lidmaatschap op het
scherm.
Nadat u bent geregistreerd, ontvangt u een e-mail van INOU Atlas.
Het lidmaatschap is gratis.*
3 Typ uw ID (e-mailadres) en wachtwoord en klik op
[Login here] (Aanmelden).
Typ het geregistreerde ID (e-mailadres) en wachtwoord op de juiste
wijze om u aan te melden.
Voer na het aanmelden uw gebruikersgegevens in. Nu bent u als lid
geregistreerd.
Noteer uw ID en wachtwoord en houd dit bij de hand.*
4 Klik op (YouTube-account).[Create YouTube account]
Vraag een YouTube-account aan met de procedure op het scherm.
Een account bij YouTube is vereist voor het uploaden van video. Vraag *
nu een account aan als u dat nog niet hebt.
Installeer vervolgens INOU Sync.
INOU Sync installeren
1 Klik op (Download INOU Sync).[INOU Sync Download now]
Download het bestand volgens de procedure op het scherm.
2 Dubbelklik op het gedownloade programmabestand.
Om het programma onder Windows Vista/7 uit te voeren, hebt
u Administrator-rechten nodig.
Voor Windows [InousSyncInstaller.zip] > [InousSync.exe]
Voor Mac [Install INOUSync.dmg] > [Install INOUSync.app]
Installeer volgens de procedure op het scherm. Na afl oop van de instal-
latie start INOU Sync.
INOU Sync instellen
1 Klik op (Verschillende instellingen).[Setting]
2 Typ uw ID (e-mailadres) en wachtwoord en klik op de tab
[Login setting] (Aanmeldinstellingen) en vervolgens op [Save]
(Opslaan).
Typ uw ID en wachtwoord voor INOU Atlas.
3 Typ uw YouTube-account op het tabblad [YouTube account
setting] [Save] (Instellingen YouTube-account) en klik op
(Opslaan).
Uw pc is nu voorbereid.
Wat kunt u met INOU Sync doen
Met een knop opladen naar INOU Atlas.•
Ritgegevens downloaden (van een microSD-kaart naar uw pc).•
De opgeslagen foto's en video's bewerken.•
Een rit opgeven en uploaden.•
Mappen met originele gegevens weergeven.•
De interval voor automatisch fotograferen en de beeldkwaliteit •
instellen.
De software voor het toestel opwaarderen.•
Het toestel monteren
De pc voorbereiden
1
2
3
Draai de riem van de beugel rond het stuur en steek de riem 1
door de opening.
Schroef de wijzer in de beugel om deze tijdelijk vast te zetten.
2
Monteer het toestel op de beugel (3 Plaats het apparaat 5
op de beugel) en stel de opnamehoek in.
Maak de wijzer op de beugel losser om de opnamehoek in te stellen.
Draai de wijzer na het instellen stevig vast.
Voor goede opnames raden we aan om alles zo in te stellen dat het
toestel horizontaal staat.
De beugel is naar beide horizontale richtingen 10 graden instelbaar.*
Controleer regelmatig de wijzer en schroef (*1) op de beugel en gebruik *
deze zonder iets los te draaien.
Draai de wijzer stevig met de hand aan en snij het overtollige 4
stuk riem af.
Draai de wijzer met de hand aan. Als u hem te strak aandraait •
met gereedschap, kan de schroefdraad beschadigen.
Rond de snijrand van de beugelriem af om verwondingen •
te voorkomen.
Plaats het apparaat op de beugel.5
Zet het apparaat stevig
vast tot het klikt.
Verwijder het apparaat door *
het naar voren te trekken
terwijl u de hendel indrukt.
De helmbeugel gebruiken
Het apparaat kan op verschillende plekken worden gemonteerd als in de
volgende afbeeldingen, door de helmbeugel te gebruiken.
Op een helm monteren
Op een rugzak monteren
1
2
3
1
1
2
3
De beugel voor fi etsen gebruiken
• Zorg er voor dat de beugel zo geplaatst
is dat de antenne op het apparaat de
lucht kan zien.
Voor goede opnames raden we aan om •
de beugel zo in te stellen dat het toestel
horizontaal staat.
Voorbereidingsgids editie
STANDAARD
ONDERDELEN
5338827N
H-34N beugel
5341831
Helmsteun
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka
546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder
CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax : 303.473.0006
E-mail : service@cateye.com
Toestel
Hendel
Antenne
Schroef *1
Specyfikacje produktu
Marka: | Cateye |
Kategoria: | komputer rowerowy |
Model: | Inou MSC-GC100 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cateye Inou MSC-GC100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje komputer rowerowy Cateye
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
29 Września 2024
21 Września 2024
13 Września 2024
12 Września 2024
10 Września 2024
3 Września 2024
1 Września 2024
Instrukcje komputer rowerowy
- komputer rowerowy Pioneer
- komputer rowerowy Bosch
- komputer rowerowy Mio
- komputer rowerowy Polar
- komputer rowerowy Garmin
- komputer rowerowy Sigma
- komputer rowerowy Shimano
- komputer rowerowy Knog
- komputer rowerowy Batavus
- komputer rowerowy Crivit
- komputer rowerowy Pyle
- komputer rowerowy VDO
- komputer rowerowy Bikemate
- komputer rowerowy Suunto
- komputer rowerowy Bontrager
- komputer rowerowy Sunding
- komputer rowerowy Bryton
- komputer rowerowy IGPSport
- komputer rowerowy Oregon Scientific
- komputer rowerowy Lezyne
- komputer rowerowy Maxxus
- komputer rowerowy Trek
- komputer rowerowy Trelock
- komputer rowerowy Kellys
- komputer rowerowy Ventura
- komputer rowerowy Asaklitt
- komputer rowerowy Timex
- komputer rowerowy Pro
- komputer rowerowy Blackburn
- komputer rowerowy Union
- komputer rowerowy Ascot
- komputer rowerowy Ascent
- komputer rowerowy BBB
- komputer rowerowy Steren
- komputer rowerowy Filzer
- komputer rowerowy Kayoba
- komputer rowerowy Vogue
- komputer rowerowy Contec
- komputer rowerowy Halfords
- komputer rowerowy Echowell
- komputer rowerowy Magene
- komputer rowerowy Cannondale
- komputer rowerowy Prophete
- komputer rowerowy Powertap
- komputer rowerowy Ciclo
- komputer rowerowy VETTA
- komputer rowerowy CicloSport
- komputer rowerowy VDO Dayton
- komputer rowerowy Sigma Sport
- komputer rowerowy BBB Cycling
- komputer rowerowy Osynce
- komputer rowerowy Stamm
- komputer rowerowy Kogan
- komputer rowerowy Dresco
- komputer rowerowy Bafang
- komputer rowerowy Silent Force
- komputer rowerowy Mavic
- komputer rowerowy Cordo
- komputer rowerowy Falk Outdoor
- komputer rowerowy Matrabike
- komputer rowerowy O-Synce
- komputer rowerowy Speedmaster
- komputer rowerowy Wahoo
- komputer rowerowy Decathlon
- komputer rowerowy Axiom
- komputer rowerowy Rawlink
- komputer rowerowy Filmer
- komputer rowerowy Walfort
- komputer rowerowy Stels
Najnowsze instrukcje dla komputer rowerowy
12 Października 2024
9 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
5 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024