Instrukcja obsługi Cateye HL-EL135N


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cateye HL-EL135N (9 stron) w kategorii Lampka rowerowa. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/9
12LR6 (AA) X2
320h (閃爍)
/
320h (闪烁)
80h (恆亮)
/
80h (恒亮)
LR6
(AA)
x2
Up to 320h(Flashing)
Up to 80h (Constant)
LR6
(AA)
x2
Design Patented
Copyright© 2012 CATEYE Co., Ltd. EL130/135N-120823 1
HL-EL130 / HL-EL135
Before using the product, please thoroughly read this manual and keep it for future reference.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure.
使用本產品前,請先詳閱本手冊,並妥善保存以供日後參考之用。
在使用产品之前,请通读本手册并妥善保存,以备今后使用。
向下压并向后滑动,取下上盖。
注意
*小心安装电池,确保已按照正负极位置正确安装。
*切勿混用新旧电池,以获得最佳性能。
*切勿使灯光直射入眼睛。
*电池使用寿命会受到使用情况的影响。
有限保固
2年保固:仅保证灯具
CatEye提供自购买日起,2年产品物料和制作瑕疵更换的保固服务。若产品于正常使用
下发生故障,CatEye将提供免费维修或更换的服务,且需由CatEye或授权经销商进行维
修。如要寄回产品,请小心包装产品,并附上保固证明书(购买证明)及维修说明。请
在保固证明书上书写或打上您的姓名和地址。顾客需自行负担保险、处理及运送费用。
您可到以下网址进行本产品的用户登录.
http://www.cateye.com/cn/support/regist/
向下壓並向後滑動,取下上蓋。
注意
*小心安裝電池,確保已依正負極的位置正確安裝。
*切勿混合使用新舊電池,才能獲得最佳效能。
*切勿將燈光直射眼睛。
*視使用情況會影響電池使用壽命。
2年保固:僅保證燈具
CatEye提供自購買日起,2年產品物料和製作瑕疵更換的保固服務。若產品於正常使用
下發生故障,CatEye將提供免費維修或更換的服務,且需由CatEye或授權經銷商進行維
修。如要寄回產品,請小心包裝產品,並附上保固證明書(購買證明)及維修說明。請
在保固證明書上書寫或打上您的姓名和地址。顧客需自行負擔保險、處理及運送費用。
您可到以下網址進行本產品的用戶登錄.
http://www.cateye.com/en/support/regist/
有限保固
Remove top body by pushing down while sliding it backward.
Caution
* Carefully install batteries, insuring proper polarity.
* For best performance, do not mix new and old batteries.
* Do not shine this light directly into eyes.
* The battery life will vary depending on the conditions of use.
Flash / / 閃爍 闪烁
Constant
/ 恆亮 / 恒亮
Long press: Turn off / Longue pression: Éteint
Press:
Une pression:
2-year Warranty: Light unit only
CatEye products are warranted to be free of defects from materials and workmanship
for a period of 2 years from original purchase. If the product fails to work during
normal use, CatEye will repair or replace the defect at no charge. Service must be
performed by CatEye or an authorized retailer. To return the product, pack it carefully
and enclose the warranty certifi cate (proof of purchase) with instruction for repair.
Please write or type your name and address clearly on the warranty certifi cate.
Insurance, handling and transportation charges to CatEye shall be borne by person
desiring service. For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to
the place of purchase. This does not affect your statutory rights.
Please register your CatEye product on the website.
http://www.cateye.com/en/support/regist/
LIMITED WARRANTY
CO.,LTD.
2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041
Attn : CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595 Fax : 303.473.0006
Toll Free : 800.5CATEYE E-mail : service@cateye.com
Enlevez la partie supérieure du boîtier en appuyant dessus tout en faisant glisser vers l'arrière.
Attention
* Respectez la polarité des piles.
* Evitez de mélanger nouvelles et anciennes piles.
* Ne regardez pas cette lampe directement dans les yeux.
* La durée de vie de la pile varie en fonction des conditions d’utilisation.
壓下 / 压下:
按住: 關閉 / 按住:关闭
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant une
période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en panne
lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le compteur
gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur
autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et
joignez au compteur le certifi cat de garantie (preuve d’achat), avec vos
instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos
coordonnées sur le certifi cat de garantie, les frais de transport pour le retour du
produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la
charge de la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
GARANTIE LIMITÉE


Specyfikacje produktu

Marka: Cateye
Kategoria: Lampka rowerowa
Model: HL-EL135N

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cateye HL-EL135N, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampka rowerowa Cateye

Instrukcje Lampka rowerowa

Najnowsze instrukcje dla Lampka rowerowa

Garmin

Garmin Varia Instrukcja

14 Października 2024
Topeak

Topeak DP MOUNT Instrukcja

9 Października 2024
VDO

VDO RED PLUS Instrukcja

7 Października 2024
VDO

VDO M90 Instrukcja

7 Października 2024
VDO

VDO M30 Instrukcja

7 Października 2024
Spanninga

Spanninga GLOW BRAKE Instrukcja

7 Października 2024
Spanninga

Spanninga GLOW Instrukcja

7 Października 2024
IGPSport

IGPSport VS1800 Instrukcja

7 Października 2024
Lezyne

Lezyne Mega Drive Instrukcja

6 Października 2024