Instrukcja obsługi Cateye Astrale 8 CC-CD200N

Cateye komputer rowerowy Astrale 8 CC-CD200N

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cateye Astrale 8 CC-CD200N (2 stron) w kategorii komputer rowerowy. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
1
2
6
7
3
4
5
8
9
3
2
1
3
9
6
9
3
9
6
3
3
6
4
7
7
4
9
1
1
8
7
9
MODE
!
L(mm)
12 x1.75 935
14 x 1.50 1020
14 x 1.75 1055
16 x 1.50 1185
16 x 1.75 1195
18 x 1.50 1340
18 x 1.75 1350
20 x 1.75 1515
20 x 1-3/8 1615
22 x 1-3/8 1770
22 x 1-1/2 1785
24 x 1 1753
24 x 3/4 Buisvormig
1785
24 x 1-1/8 1795
24 x 1-1/4 1905
24 x 1.75 1890
24 x 2.00 1925
24 x 2.125 1965
26 x 7/8 1920
26 x 1(59) 1913
26 x 1(65) 1952
26 x 1.25 1953
26 x 1-1/8 1970
26 x 1-3/8 2068
26 x 1-1/2 2100
26 x 1.40 2005
26 x 1.50 2010
26 x 1.75 2023
26 x 1.95 2050
26 x 2.00 2055
26 x 2.10 2068
26 x 2.125 2070
26 x 2.35 2083
26 x 3.00 2170
27 x 1 2155
27 x 1-1/8 2161
27 x 1-1/4 2161
27 x 1-3/8 2169
650 x 35A 2090
650 x 38A 2125
650 x 38B 2105
700 x 18C 2070
700 x 19C 2080
700 x 20C 2086
700 x 23C 2096
700 x 25C 2105
700 x 28C 2136
700 x 30C 2170
700 x 32C 2155
700C Buisvormig 213
0
700 x 35C 2168
700 x 38C 2180
700 x 40C 2200
L mm
SET
START/STOP
MODE
SET
OKOK
Waarschuwing
Let op de weg of het pad! Laat u niet afleiden
door de computer.
Zorg ervoor dat de magneet, sensor en clip stevig op uw fiets zijn
bevestigd. Controleer regelmatig of deze nog goed vastzitten en of de
schroeven nog goed vastgedraaid zijn.
Houd batterijen buiten bereik van kleine kinderen.
Gooi de batterijen weg volgens de geldende plaatselijke wetten.
Stel de computer niet langdurig bloot aan direct zonlicht.
Open nooit de bovenkant van de computer.
Gebruik geen verdunner, benzine of alcohol om het oppervlak schoon te
vegen. Hierdoor kan het oppervlak van de computer beschadigd worden.
Instellen computer
(voorafgaand aan eerste gebruik, of na het
vervangen van de batterij)
Geheugen Wissen
Druk op de knop Geheugen wissen op de
achterkant.
* Druk op de knop Geheugen wissen wanneer
u dit systeem voor het eerst gaat gebruiken
en als de batterij vervangen is.
1
De bandomtrek instellen
Stel de bandomtrek in mm in.
Bemærk
Raadpleeg de rechtertabel.
De instelling wordt vastgelegd door op de SET-knop te drukken.
3
Verhoog het cijfer tot
maximaal 2999 mm
Verlaag het cijfer tot
minimaal 10 mm
MODE-knop
START/STOP-knop
SET-knop
Contactpunt
Selecteren meeteenheid
Selecteer de meeteenheid (kilometer of mijl) door op de MODE-
knop te drukken. De instelling wordt vastgelegd door op de SET-
knop te drukken.
2
Kilometer Mijl
Wisselstroomknop
U dient van tevoren
de ban domtrek (L
mm) te weten.
U ku n t d e t a be l
ra adplegen om de
wielomtrek ongeveer
te weten.
Bandenmaat
De bandenmaat is meestal af
te lezen aan de zijkant van de
banden.
Belangrijke
mededeling
Controleren basisfuncties
Draai het achterzijde om te zien of de snelheid correct wordt aangegeven. Druk op de mode-
knop totdat de Cadans (Cdc) in het subdisplay verschijnt. Draai de crank naar achteren om te
controleren of de cadans correct wordt aangegeven.
Wanneer u een signaal ontvangt dient u de sensor goed te bevestigen zodat deze niet meer
kan bewegen.
Opmerking
Wanneer de computer geen snelheid/cadans aangeeft moet u de stand van de
magneet en de sensor controleren.
Hendel
De houder installeren
Maak de kabel met de bevestigingsstrips vast op het frame met trekbandjes.
Plaats het rubberen opvulstuk op de houder 8 1 en maak de houder met de schroef vast
op het stuur. Schuif de computer in de houder totdat u een klik hoort. De contactpunten
sluiten automatisch. U kunt de computer verwijderen door hem naar voren te schuiven
terwijl u de hendel indrukt.
Opmerking
Geef de draad voldoende speelruimte in het met aangegeven gebied om het
stuur volledig te kunnen draaien zonder dat er spanning op de draad komt te staan.
4
3
Schuif
Draai het achterzijde. Draai de crank
Wisselstroomknop
Voorbereiding voltooid.
(in deze instelling wordt op het scherm de tijdsmeting weergegeven)
* In deze instelling is de automatische meting AAN.
®
ASTRALE8
De computer op uw fiets installeren
De computer wordt geleverd met de volgende onderdelen.
Belangrijke mededeling
Bevestig de magneten ( ) en de sensoren ( ) op de juiste plaats zodat het6 7 3 4
midden van de magneet ( ) als het achterwiel draait op een lijn is met de6 7
markering op de sensoren in het achterwiel en op de cranckarm. De magneet mag niet
meer dan 5mm verwijderd zijn van de sensor.
1Houder
2 Kabel
3 Snelheidssensor
(Lange kabel)
4Cadanssensor
(Korte kabel)
5Rubberen opvulstuk sensor
6Wielmagneet
7Cadansmagneet
8Rubberen opvulstukje clip
9Nylon bevestigingsstrips
(10)
2
1
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de CAT EYE
ASTRALE 8 installeert of gebruikt.
Gooi deze handleiding niet weg. Bewaar de handleiding op een goed bereikbare plaats.
CAT EYE ASTRALE 8
CYCLOCOMPUTER CC-CD200N
D: Handleiding
Bevestig de cadansmagneet en de cadanssensor.
Bevestig de cadansmagneet precies tegenover de sensor op de linker crank.7
Maak de cadanssensor (korte kabel)met de bevestigingsstrips vast aan de linker4 9
achtervork.
Bevestig de wielmagneet en de snelheidssensor
Bevestig de magneet aan een spaak in het achterwiel. Het oppervlak van de magneet6
moet precies tegenover de sensor worden geplaatst.
Bevestig de snelheidssensor (lange kabel) aan de linker achtervork met nylon3
trekbandjes. .9
Opmerking
De nylon trekbandjes kunnen slechts eenmalig gebruikt worden, gebruik deze dus
voorzichtig.
Belangrijke mededeling
Het oppervlak van de magneet dient de sensor in het midden te passeren7 4
wanneer de cranck draait. De afstand tussen cranck en magneet 7 mag niet meer dan
5mm bedragen. Wanneer alles goed is afgesteld kunt u de trekbandjes stevig
aanbrengen.
NL Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Achterwiel
spaak Zijkant sensor De gladde kant van de trekband
moet aan de buitenkant Linker achtervork
Achterwiel spaak
Pas aan
Pas aan
Midden
Linker liggende
achtervork
Crankpedaal
Minder dan 5 mm
Binnenwaartse kant
van de crank
Linker liggende achtervork
Zijkant sensor
Markeringslijn
Markeringslijn
Midden
Linker liggende achtervork
Minder dan 5 mm
VS Octrooinummers 4633216/4642606/5226340/5236759 Octrooi en Modeldepot aangevraagd
Copyright © 2002 CAT EYE Co., Ltd.
CCMCD2N-030531 066600253 1
Scherm Energiebesparende modus
(Als er gedurende één uur geen signaal ontvangen is
schakelt het scherm in de energiebesparende modus)
Als u op de MODE-knop of de
START/STOP-knop drukt of begint
te fietsen verschijnt het meetvenster
weer.
START/STOP
MODE
SET
SET
Snelheid
0,0 (4,0)- 300.0 km/u
[0,0 (3,0)- 185 m/u]
of
Cadans
0,0 (20,0)- 299,9 tpm
U kunt de bandenmaat programmeren.
Terugkeren naar Verstreken tijd
Instellingsschaal: 10 -2.999 mm
Verhoog het
cijfer
Verlaag het
cijfer
Meetvenster
Afbeeldingen selecteren modus (onder aan het scherm)
Cdc Cadans
0 (20) - 299 tpm
of
Snelheid
0,0(4,0)-300,0 km/u
Av
Gemiddelde snelheid
0.0 - 300 km/u
[0,0 - 185 m/u]
Odo
Totale afstand
0,0-99.999 km [mijl]
Mx
Maximale snelheid
0,0(4,0)-300,0 km/u
[0,0 (3,0)- 180,5 m/u]
Dst
Ritafstand
0,00-999,99 km [mijl]
Tm
Verstreken tijd
0:00'00'' - 9:59'59''
Terugkeren naar de klok
Als de meting stopt.
Als de meting stopt
Klok
0:00 - 23:59
[1:00 - 12:59]
Terwijl er een meting op het scherm
weergegeven wordt.
Terugkeren naar het
venster Verstreken tijd
Gedurende
2 seconden.
MODEMODE
START/STOP
MODE
MODE
Verhoog het cijfer
SET
SET
Stel het uur in Stel de minuut in
De klok instellen
Bij km/u moet u gebruik maken van het 24 uurs-systeem,
bij m/u van het 12 uurs-systeem.
Icoon Automatische
meting
Als dit icoon brandt wordt
de meting automatisch
gestart of gestopt.
Indien de Verstreken tijd meer dan 27 uur bedraagt of
wanneer de Ritafstand 999,99 km bedraagt, toont de
Gemiddelde snelheid de letter E en wordt de meting bindigd.
Tm
Dst
Av
SET
START/STOP
Specificaties
Levensduur batterij/lts: --------------------- Een Lithiumbatterij (CR2032), Gemiddeld: 3 jaar
(gemiddeld gebruik 1 uur per dag)
CBesturing: ---------------------------------- microcomputer 4-bit 1-chip (met een kristaloscillator)
Display: --------------------------------------- LCD-venster
Sensorisch systeem:------------------------ No-contact magnetische sensor
Instellingschaal bandomtrek: --------------
10 mm -2999 mm (Beginwaarde 2096 mm)
Schaal bedrijfstemperatuur: --------------- 0ºC - 40ºC
Afmetingen en gewicht (Computer): ------ 38 x 54 x 17,5 mm / 28 g
* Als de batterij er reeds in de fabriek ingezet is, is de levensduur eventueel wat korter dan de
bovengenoemde specificatie.
* De specificaties en het ontwerp kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Garantie
2 jaar garantie: Uitsluitend bovenkant van de computer (exclusief de accessoires en
aangetaste batterij)
Wanneer er bij normaal gebruik problemen of schade ontstaan, zal de computer kosteloos worden gerepareerd of vervangen.
Vul uw naam, adres, telefoonnummer of e-mailadres, de aankoopdatum en de aard van het probleem in en stuur dit, samen met
het product, terug naar één van de onderstaande adressen.
Eventueel te maken kosten voor transport zijn voor rekening van de eigenaar.
Nadat het product is gerepareerd of vervangen, wordt het teruggestuurd naar de klant.
* Accessoires zijn beschikbaar zoals hieronder aangegeven.
Computerhandelingen
Terwijl Verstreken tijd,
Ritafstand, Gemiddelde
snel heid en Ma xi male
s n e l h e i d w o r d e n
weergegeven.
Icoon meeteenheid
Starten of stoppen van de meting
De computer kan in de HANDMATIGE MODUS of
AUTOMATISCHE TIJD MODUS lopen. In de handmatige modus
moet u op de START/STOP-knop drukken om de tijdsmeting in
en uit te schakelen. De tijdsmeting registreert de afstand en de
gemiddelde snelheid. In de automatische tijd modus wordt de
tijdsmeting door de computer in- en uitgeschakeld afhankelijk
van het sensorsignaal.
Als de computer snelheid signaleert en de tijdsmeting loopt,
knippert de km/u of m/u. De snelheid verschijnt op het
computerscherm en de totale afstand wordt geregistreerd,
ongeacht of de tijdsmeting is ingeschakeld of niet.
• Automatische tijd modus (automatische meting)
Als de icoon brandt wordt de meting automatisch uitgevoerd.
Dit wordt de automatische meting genoemd, de metingen starten
of stoppen automatisch gebaseerd op de draaiing van het wiel.
(Als de icoon brandt, kunt u de meting niet starten of stoppen
door op de START/STOP-knop te drukken)
• Handmatige meting
Als er geen o-icoon op het scherm staat kunt u het meten
starten of stoppen door op de START/STOP-knop te drukken.
Zodra u de knop indrukt start de meting van de Verstreken tijd,
Gemid Ritafstand. U stopt de meting door nogmaals op de knop
te drukken.
• De automatische meting aan- of uitzetten
Druk de SET-knop in als Verstreken tijd (Tm), Gemiddelde
snelheid (Av) of Totale afstand (Odo) wordt weergegeven. De
icoon gaat nu branden of uit.
Verstreken tijd, Ritafs tand , G emiddeld e s nelheid en
Maximale snelheid opnieuw instellen.
Druk de MODE-knop en de START/STOP-knop tegelijkertijd in
(niet als de totale afstand wordt weergegeven). De verstreken tijd,
gemiddelde snelheid, maximale snelheid en de ritafstand worden
op nul gezet. De totale afstand kan niet op nul worden gezet.
Sluiten
Openen
Functies van de computer
• Energiebesparende Functie
Als er gedurende één uur geen signaal ontvangen is schakelt de computer in de
energiebesparende modus. Alleen de klok wordt weergegeven. De Meet-mode
verschijnt weer zodra er op een knop wordt gedrukt of gereden wordt met de fiets.
• De weergave van de gegevens selecteren
In de Automatische meting kunt u kiezen of de snelheid of cadans wordt
weergegeven in het bovenste venster.
Normaliter wordt de snelheid weergeven in
het bovenste venster. Druk op de START/
STOP-knop terwijl de computer in dee upper
display. When the computer is in -mode
is. De cadans verschijnt nu in het bovenste
venster. De snelheid wordt in het onderste
venster weergegeven. Met dezelfde proce-
dure kunt u de snelheid weer in het bovenste
venster plaatsen.
Problemen oplossen
Het venster blijft leeg.
Is de batterij leeg?
Vervang de batterij en wis het geheugen.
Er verschijnen rare gegevens.
Druk op Geheugen Wissen.
De totale afstand wordt ook gewist.
De meting stopt niet nadat de START/STOP-knop is ingedrukt.
Brandt de icoon ?
Schakel de automatische meting uit om ervoor te zorgen dat u de metingen handmatig kunt
starten of stoppen.
De snelheid (cadans) wordt niet gemeten.
(Als de snelheidsgegevens (cadans) niet weergegeven worden, moet
u de contactpunten een paar keer kortsluiten met een stuk metaal. Als
de kortsluiting wordt opgemerkt door de computer is de computer in
orde en wordt het probleem waarschijnlijk veroorzaakt door de
sensor of de clip.)
Is de afstand tussen sensor en magneet te groot? (deze moet
minder dan 5 mm zijn)
I
s het midden van magneet op één lijn met de markering op de sensor
Stel de posities van de magneet en de sensor bij.
Zorg ervoor dat er geen vuil zit op de contactpunten van de clip en de basiseenheid.
Veeg de contactpunten schoon.
Is de kabel gebroken?
Ook als de buitenkant van de kabel onbeschadigd is kan er in de draad iets gebroken zijn.
Vervang de clipsensorset.
Onderhoud
Maak de computer of accessoires schoon met een verdund, neutraal
schoonmaakmiddel op een zacht doekje en droog af met een droog doekje.
De batterij ver
vangen
Als het venster niet voldoende oplicht, moet de batterij vervangen worden.
Plaats een nieuwe lithiumbatterij (CR2032) in de computer met het (+)
teken omhoog.
Stel na het vervangen van de batterij de computer opnieuw in zoals
beschreven in het hoofdstuk “Computer instellen”.
Standaard onderdelen
Optionele onderdele
#169-9400N
Clipsensorset
(sensor voor het achterwiel) #169-9757N
Aanvullingenset
#169-9691N
Wielmagneet
#166-5150
Lithiumbatterij (CR2032)
#169-9765
Cadansmagneet
#169-9402N
Set om clip middenop te monteren
(sensor voor het
achterwiel)
#169-9403N
Clipsensorset
voor Aëro-stang
(sensor voor het
achterwiel)
#169-9404N
Steelmonteerset clip
(sensor voor het
achterwiel)
#169-9760
Magneet voor combinatiewiel
Zijn de contactpunten op de
achterkant afwisselend kort-
gesloten?
Snelheid Cadans
De weergave van de gegevens selecteren (onderkant van het scherm)
Druk de Mode-knop in een willekeurige gekozen functie(mode) de rechts aangegeven
subdisplays te navigeren.
Druk de mode-knop in een willekeurige mode gedurende twee seconden in om de klok
weer te geven.
2-8-25 Kuwazu Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
T.a.v.: CAT EYE Customer Service Section
Service & Research-adres voor consumenten in de Verenigde Staten:
CAT EYE Service & Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Telefoon: 303-443-4595 Bel: 800-5CATEYE
Fax: 303-473-0006 e-mail: service@cateye.com
Internet: http://www.cateye.com
CO.,LTD.
START/STOP
AT
Snelheid Cadans
START/STOP
MODE


Specyfikacje produktu

Marka: Cateye
Kategoria: komputer rowerowy
Model: Astrale 8 CC-CD200N

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cateye Astrale 8 CC-CD200N, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje komputer rowerowy Cateye

Instrukcje komputer rowerowy

Najnowsze instrukcje dla komputer rowerowy

BBB

BBB BCP-35W Instrukcja

12 Października 2024
Wahoo

Wahoo Elemnt Roam v2 Instrukcja

9 Października 2024
VDO

VDO R4 Instrukcja

7 Października 2024
VDO

VDO R5 Instrukcja

7 Października 2024
Sigma

Sigma Eox View 1700 Instrukcja

7 Października 2024
IGPSport

IGPSport BSC100 Instrukcja

7 Października 2024
IGPSport

IGPSport iGS800 Instrukcja

7 Października 2024
Lezyne

Lezyne Super Instrukcja

5 Października 2024
Crivit

Crivit HG01734A Instrukcja

4 Października 2024
VDO

VDO M1.1 WR Instrukcja

3 Października 2024