Instrukcja obsługi Busch-Jaeger 2CKA006430A0313


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Busch-Jaeger 2CKA006430A0313 (82 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/82
Universal-Serien-Einsatz
6402U-500
für Bedienelemente 6430-, 6543-,
6066- und 6067-
für Busch-Wächter® 180 UP-Sensoren
6810-xxx-10x-500, 6800-xxx-10x(M)-500,
Busch-Wächter® Präsenz 6813-xxx-500
Betriebsanleitung
Nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
0 73 - 1- 62922
28012
D
F
GB NL
IE PL RUS
49-1000
l contr
configura
Su refr
UHFRPH
PiVIU
acceder
DQWLKR
ambos
GLUHFFL
(Apagado
del ref
Control de la temperatura
Estan tes del comp artimiento de al imentos frescos
Estan tes del comp artimiento del cong el ador
/RVV
correspo
Estan tes co n An cho
Algunos acero,
a prue
alambre
lugar eEl estantese colofrena ainclinará
PRECAUCIÓN
1ROLPSLHHVWDQWHVGHYLGULR
ni tapade vidrcambios sacudonedestruirsCuando correcta estantescon caantes ddel frecolocar mismos.Algunos modelos cuentan con
PRECAUCIÓN
1ROLPSLHHVWDQWHVGHYLGULR
ni tapas con agua caliente de vidrio y las tapas se pcambios de temperatura repentsacudones o caídas. El vidrio destruirse en pequeñas piezas Para retirar los estantes de ancho completo
Tire a l a frente
OP ERAC N DE L REFR IGE RADO RE : Control d e la temperatura / E s t a n t e s
321RecommendedColdest54
D
2
Abbildungen
- Fig. 1: Anschlussbeispiel (Normalbetrieb) ............... 4
- Fig. 2: Anschlussbeispiel (Betriebsarten 2 - 5) ......... 5
- Fig. 3 und 4: IR-Erfassungsbereich .......................... 6
1. Überblick
- Einsatzgebiete ......................................................... 8
- Kombinationsmöglichkeiten .................................... 8
2. Wichtige Hinweise
- Dokumentation ...................................................... 10
- Entsorgung ............................................................ 10
3. Technische Daten .................................................... 11
4. Montage
- Einbau .................................................................... 12
- in Verbindung mit Bedienelementen ................ 12
- in Verbindung mit Präsenz 6813-xxx-500 .......... 13
- in Verbindung mit Nebenstellen ........................ 13
- in Verbindung mit UP-Sensoren ........................ 15
- Adressierung des IR-Bedienelementes/Fig. 5 ....... 16
- Betriebsarten ......................................................... 18
Inhaltsverzeichnis 6 49-1000
O PE R A C I ÓN DE L
Caj ó n c o n Co ntrol d e Humed ad (en algu n os modelo s )
'HV O LF H H O F RQWURO F RPSO H WD P H QWH KD VWD O D SRVLFLyQ+,*+ D O WR 
para o frec e r l a alta hume dad re c omen d ada para la mayoría de
los vegetal e s.
/OH YHH O FR QWU R O SRUF R P S O H WRK D VWD O D SRVLFLyQ/2: E D M R 
para o frec e r l o s nive l es bajos d e h u me dad re c omen d a dos para
la mayoría de l a s frutas.
Retiro de l Ca j ón
Los cajon e s pue den ser retirado s con facil id a d toman d o
ambos la dos y levan tan d o l e veme nte mien tras se los emp u j a
supe rando el punto d e de tenció n .
Retiro de la Tap a
1. Retire la s gav etas.
2. Al c a nce y emp u je la parte trase ra d e l a tap a d e vidrio ha cia
arriba, y al mismo tiemp o emp u j e l a mis ma hac ia atrás tanto
como sea pos ibl e.
Inc l ínel a y s á que l a. Ev ite limpia r l a c u b ierta de vidrio fría
con agua cal iente ya que la diferenc ia de temperaturas
extremas podría caus a r que se quieb re.
3. Retire el ma rco de l a g ave ta . (Siemp re retire la c ubierta de
vidrio ante s d e sacar el marc o de la gaveta.)
Leva nte e l marco de los soportes e n ca d a co s ta d o y atrás, hal e ha c ia de la n te , inc line y s a que .Para re e m p l azar:1. Baj e el marco h a sta q u e de s c ans e s o b re lo s s o portes en cada co s tado y atrás.2. Reemp la c e la tapa d e vidrio, empuj an d o su extremo frontal de manera firme so b re el ca n a l d e la estructura fron tal , y su a veme n te hacie n d o de sce nde r l a parte trase ra hasta s u pos ición.3. Reemp la c e la s ga v e tas.
Gave tas de a l mac e nam ie n to
1RWRGD V O D VF D UD F WH UtVWL F D VH V WiQSU H VH QWH VHQWRGR V O RV P R G H O RV
Gave ta de refrige rioLa g a veta de refrigerio se puede m o v er a l a p o sición má s útil según la s nec es ida des de su famil ia.Gave tas p ara frutas y v ege ta l esS e debe retirar e l ex ces o de ag u a que se pueda ac u mul a r al fondo de las gavetas y s e deb en s ec a r l as gavetas.
D
3
Inhaltsverzeichnis
5. Bedienung
- mit Bedienelement 6430-/6543- ................ 20
- mit IR-Bedienelement 6066-/6067- ............ 20
- mit Busch-Ferncontrol
® IR ................................. 22
- mit Sensoren ..................................................... 23
- Nebenstellenbetrieb mit Sensoren ........................ 23
- Passiver Nebenstellenbetrieb .............................. 24
- Aktiver Nebenstellenbetrieb ................................ 25
- mit Präsenz 6813-xxx-500 ................................. 26
6. Netzspannungsunterbrechung ................................ 27
7. Störungsbeseitigung ................................................ 28
49-1000
quina
ADVER T E NCI A
Real ice l a co n e xión a un suministro
de a g u a potabl e ún ic a mente. S e requiere u n suministro de
agua fría para el func ion a miento d e la máquina de hie l os
automática . L a presión del agua d ebe rá e star en tre 4 0 y 120
psi (275 -827 k il opa s cal es ).
PREC A UC I Ó N
Evite el c ontac to co n l as partes
en mo v imien to d e l mec anis mo expu l so r o con e l el eme n to
de c a l efac ción (ub ic a d o en la p a rte inferior d e la máquina de
KLHORTXHH[SXOVDORVFXERV 1RFRORTXHORVGHGRVQLODV
manos en e l mec anismo de la má q uina de hiel o a u tomática
mientras el refrigerador es en c h ufado .
Un refrigerado r recien te me n te instal ado pue de toma r entre 12
y 24 ho ras pa ra emp e z ar a h a cer h iel o.
La má q u ina de h ielo s produ cirá siete c ubo s por c ic l o,
aproxima d a mente entre 70 y 1 00 cubo s en u n pe ríodo de 24
horas, d e pen d iendo d e la temp e ratura de l co mp artimiento del
cong el a d or, la temp e ratura del cu arto, el número de vec es que
se a b re l a pue rta y otras c ond ic io n e s de uso .Si el refrigerador se opera a ntes de ha c er la con exión del agu ahacia la máquina de hielo , c o lo q u e el interruptor en l a p o sición
2))$SDJDGR
Cuan d o el refrigerador fue d esc one c tado d el s uministro de
DJXDPXHYDHOLQWHUUXSWRUDODSRVLFLyQ21(QFHQGLGR 
La má q u ina de h ielo s se l le nará de ag u a cu and o se en fríe hasta 1 5°F. Un re frigerad o r rec ié n instala d o se pue de toma r entre 12 y 2 4 ho ras pa ra emp e z ar a h a cer c u b os de hiel o.Una vez qu e l a máq u ina de hielo s com ien za a hac er el hielo , podrá ta rda r ha s ta 48 horas e n l l en a r e l cu b o, de p e ndien d o de las c o n figu rac iones de l a temp e ratura y d e la cantidad de aperturas de la p uerta.Escuc h a un z u mbido c ada vez que la máquina de h ielo s se lle n e de agua .
ADVE R T I R: 'H VH F KH O RVSUL P H UR V FXERVG H KLH O RSDUDS H U P L WLU
que l a l ín e a del ag u a se limp ie.A s egúres e de que nada in terfiera co n el mov imien to del b ra z o ind ic a d or.Cuando el c o ntene d or se lle ne a l n iv e l de l braz o indic a dor, la máquin a de hiel o s de ja rá de prod u cir hiel o s .E s normal que varios c u bos de hiel o s e ju n ten.Si e l hiel o no se usa con frecue n c ia, lo s cub os d e hiel o vie j o se v ol v e rán turbios, c o n sa b o r ran c io y s e en cog e rán o se fusion arán.Kit de ac ces orios d e la máquina de hiel osSi s u refrigerador no v iene y a eq uipad o con una máqu ina de hiel o s au tomática, ex is te u n kit ac ces orio para l a má q uina de hielo s que está d is p onibl e p o r u n c osto adicion a l . El refrigerador ac e p ta lo s kits d e acce s orios p a ra la
PiTXLQDGHKLHORV,0'R,0'6LJDODVLQVWUXFFLRQHV9
suministrada s e n e l kit de ensa m b l e.
IM PO RTA NTE: Es te refrigerador req u ie re e l u s o de una
máquin a de hiel o s c o n etique ta roj a. Co n sul te más arriba sob re l a ub ic a ción de l a etiqueta e n la má q uina d e hiel os. Si máq uina de hiel os in c luid a con e l k it o ee una e tiqu e ta roja, la misma no funciona rá . E n e ste c a so, p o r favo r co mu n íques e al 800 .GE.CARE S (En Ca nad á al 800.56 1.33 4 4 ) para cc e d er a la máq u ina de hielo s correc ta.
OPERACIÓN DEL REFRIGERADORE: Máquina de hielos automát
1RWRGDVODVFDUDFWHUtVWLFDVHVWiQSUHVHQWHVHQWRGRVORVPRGHORVBrazo c o n Sen s orInterruptor de En c end idoHiel e raEtique ta de l a M áq u ina de Hiel os


Specyfikacje produktu

Marka: Busch-Jaeger
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 2CKA006430A0313

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Busch-Jaeger 2CKA006430A0313, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Busch-Jaeger

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane