Instrukcja obsługi Buffalo CD406
Buffalo
Robot kuchenny
CD406
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Buffalo CD406 (40 stron) w kategorii Robot kuchenny. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/40

Commercial Blender
Instruction Manual
Model . Modéle . Modell . Modello . Modelo . Malli
CD406

UK
Safety Tips
Position on a at, stable surface.
A service agent/qualied technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components on this product.
Consult Local and National Standards to comply with the following:
o Health and Safety at Work Legislation
o BS EN Codes of Practice
o Fire Precautions
o IEE Wiring Regulations
o Building Regulations
DO NOT immerse the appliance in water.
Do not use the appliance for anything other than its intended use.
Always switch o and disconnect the power supply to the appliance when not in use.
Not suitable for outdoor use.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of
local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualied
technician in order to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces
Keep hands and utensils out of the jug while motor is running to prevent severe personal injury and / or
damage to the blender
Blade is sharp handle carefully –
Never try to remove blade while jug is sitting on the blender base
Do not operate with loose or damaged blades
Do not place jug on to base with On/Off switch in the On position
Always operate with lid in place
Do Not blend Hot Liquids.
Do not leave blender unattended while in use
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of this
machine will provide the best possible performance from your BUFFALO product.

Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Pack Contents
The following is included:
BUFFALO Blender
Blender Jug and lid
Safety pusher
BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied
fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
Location of Controls
Controls
1 – On / OFF switch.
Up for On, down for O.
2 – Variable Speed Dial.
Allows continual adjustment of speed from low (10,000rpm) to high (22,000rpm)
3 – High/Low Pulse Switch
Down to pulse at high speed (22,000rpm ).

UK
Operation
Plug in Blender and turn on Power Switch (located on side of machine). The machine is now ready for use.
To blend using variable speed function –
1. Place ingredients into blender
2. Secure lid (Note. Always operate with lid secured)
3. Locate jug on to body of blender
4. Select speed using variable speed dial (low 10,000rpm, high 22,000rpm)
5. Turn on blender using On/O switch
To blend using High / Low Pulse function –
1. Place ingredients into Blender
2. Secure lid (Note. Always operate with lid secured)
3. Locate jug on to body of Blender
4. Turn on blender using Pulse switch (Up to Pulse at high speed (22,000rpm), down to Pulse at low speed
(10,000rpm)
Note When blending dry ingredients best results will be obtained by cutting – ingredients’ in to small
pieces and adding to the blender when motor is running using the hole in the lid.
Cleaning, Care & Maintenance
• Always disconnect from power supply before cleaning
• Always allow to cool before cleaning.
• Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the appliance.
• Dry thoroughly after cleaning.
• A BUFFALO dealer or qualied technician should carry out repairs if required.
WARNING: Do not allow any water to spill into the body of the appliance when cleaning.

Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Troubleshooting
Fault
Probable Cause
Action
The unit is not working
The Unit is not switched on
Check the unit is plugged in
correctly and switched on
Plug and lead are damaged
Call BUFFALO agent or qualied
technician
Fuse in the plug has blown
Replace the plug fuse
Power supply
Check Power Supply
Internal wiring fault
Call BUFFALO agent or qualied
technician
Unit has overheated
Allow to cool. When cool press
reset switch located on base
Jug incorrectly located on body of
appliance
Relocate Jug
NOTE: Jug / Blades are not covered by manufacturers warranty
Technical Specication
Model
Voltage
Power
Current
Jug
Capacity
Dimensions
h x w x d mm
Weight
(kg)
CD406
230v 50hz
1500W
6.5A
2.0L
490 x 200 x 230
6
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
• Live wire (coloured brown) to terminal marked L
• Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
• Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit. If in doubt consult a qualied electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency disconnection being required they
must be readily accessible.

UK
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must not be
disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human health and/or
the environment, the product must be disposed of in an approved and environmentally safe
recycling process. For further information on how to dispose of this product correctly,
contact the product supplier, or the local authority responsible for waste disposal in your
area.
BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory
standards and specications set by international, independent, and federal authorities.
BUFFALO products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every eort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to
change specications without notice

Klantenondersteuning: 040-2628080 (Nederland)
Veiligheidstips
Op een platte, stabiele ondergrond plaatsen.
De installatie en eventuele reparaties moeten worden uitgevoerd door een onderhoudsagent of een
bevoegde technicus. Geen componenten van dit product verwijderen.
Raadpleeg de plaatselijke en landelijke normen om te voldoen aan:
o Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
o BS/EN-werkcodes
o Voorzorgsmaatregelen tegen brand
o IEE-bedradingsvoorschriften
o Bouwvoorschriften
Dompel het toestel NIET onder in water.
Het toestel niet gebruiken voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is.
Het toestel altijd uitschakelen en van het lichtnet loskoppelen indien het niet in gebruik is.
Niet geschikt voor gebruik buiten.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen. Verwijder de verpakking in overeenstemming met de
voorschriften van de plaatselijke instanties.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een BUFFALO agent of een
aanbevolen, bevoegde technicus om gevaar te vermijden.
Dit toestel is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke
of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij ze toezicht of instructies in verband
met het gebruik van het toestel hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel
spelen
Voorkom dat het snoer over de rand van de tafel of toonbank hangt of hete oppervlakken raakt
Houd de handen en keukengerei uit de beker wanneer de motor draait om ernstig persoonlijk letsel en/of
schade aan de blender te voorkomen
Blad is scherp – voorzichtig hanteren
Probeer nooit om het blad te verwijderen terwijl de beker in positie zit op de blender
Niet gebruiken als de bladen los zitten of beschadigd zijn
Zet beker niet op de basis als de AAN/UIT-schakelaar op ON staat
Altijd gebruiken met het deksel er op
Geen hete vloeistoffen mengen.
Laat de blender nooit onbeheerd achter als hij in gebruik is
Inleiding
Neem er a.u.b. even de tijd voor om deze handleiding goed door te lezen. Met het juiste onderhoud en de juiste
bediening van deze BUFFALO machine krijgt u de beste resultaten.

NL
Inhoud van de verpakking
Het volgende is inbegrepen:
BUFFALO Blender
Beker en deksel
Veiligheidsdrukker
BUFFALO is trots op haar uitstekende kwaliteit en service en zorgt ervoor dat de inhoud ten tijde van de
verpakking volledig functioneel en schadevrij is.
Mocht er tijdens het vervoer iets zijn beschadigd, wordt u verzocht onmiddellijk contact op te nemen met uw
BUFFALO dealer.
Bedieningsorganen
Knoppen
1. –AAN-/ UIT-schakelaar.
Omhoog voor aan, omlaag voor uit.
2. Snelheidsregelaar. –
Voor een volledige regeling van de snelheid van laag (10.000 tpm) tot hoog (22.000 tpm)
3. Hoge/lage pulsschakelaar –
Omlaag voor pulseren op hoge snelheid (22.000 tpm).

Klantenondersteuning: 0 -609999 (België) 50
Bediening
Stop de stekker van de blender in het stopcontact en zet de stroomschakelaar aan (op zijkant van machine).
De machine is nu gereed voor gebruik.
Om te mengen met behulp van de snelheidsregelaar –
1. Doe de ingrediënten in de blender
2. Zet deksel vast (NB altijd gebruiken met het deksel vastgezet)
3. Zet beker in de blender
4. Selecteer snelheid met behulp van snelheidsregelaar (laag 10.000 tpm, hoog 22.000 tpm)
5. Schakel blender in met behulp van AAN-/UIT-schakelaar
Om te mengen met de hoge/lage pulsfunctie –
1. Doe de ingrediënten in de blender
2. Zet deksel vast (NB altijd gebruiken met het deksel vastgezet)
3. Zet beker in de blender
4. Schakel blender in met behulp van pulsschakelaar (maximale pulssnelheid (22.000 tpm), minimale
pulssnelheid (10.000 tpm)
NB bij het mengen van droge ingrediënten worden de beste resultaten verkregen als de –
ingrediënten klein worden gesneden en ze aan de blender worden toegevoegd terwijl de motor
draait, via het gat in het deksel.
Reiniging, verzorging en onderhoud
• Altijd de stekker uit het stopcontact halen voordat hij wordt schoongemaakt
• Altijd laten afkoelen voordat hij wordt schoongemaakt
• Gebruik warm zeepwater en een vochtige doek om het toestel schoon te maken.
• Na reiniging goed drogen.
• Eventuele reparaties moeten worden uitgevoerd door een BUFFALO dealer of een bevoegde technicus.
WAARSCHUWING: Voorkom tijden het schoonmaken dat er water op het toestel wordt gemorst.

NL
Problemen oplossen
Defect
Mogelijke oorzaak
Remedie
Het toestel werkt niet
Het toestel is niet ingeschakeld
Stel vast dat het toestel goed is
aangesloten en ingeschakeld
Stekker en snoer zijn beschadigd
Bel een vertegenwoordiger van
BUFFALO of een bevoegde technicus
Zekering in de stekker is doorgeslagen
Vervang de zekering in de stekker
Stroomvoorziening
Controleer het lichtnet
Interne bedradingsfout
Bel een vertegenwoordiger van
BUFFALO of een bevoegde technicus
Toestel oververhit
Laten afkoelen. Wanneer afgekoeld, op
de resetschakelaar drukken
Beker niet goed in het toestel geplaatst
Verplaats beker
NB Beker/blad vallen niet onder de garantie van de fabrikant
Technische specicatie
Model
Voltage
Vermogen
Stroom
Inhoud van
beker
Afmetingen
h x b x d mm
Gewicht
(kg)
CD406
230V 50Hz
150080 W
6,5 A
2,0 l.
490 x 200 x 230
6
Elektrische verbinding
Dit toestel wordt geleverd met een gesmolten, 3-polige BS1363 stekker en snoer, standaard met een 13 ampère zekering.
De stekker moet worden aangesloten op een geschikt stopcontact.
De aansluitingen zijn als volgt:
• Plus (bruin) naar de klem die met L is aangeduid.
• Nul (blauw) naar de klem die met N is aangeduid.
• Aarde (groengeel) naar de klem die met E is aangeduid.
Dit toestel moet worden geaard, met behulp van een speciale aardverbinding. Raadpleeg in geval van twijfel een bevoegde
elektricien.
De elektrische isolatiepunten moeten onbelemmerd worden gehouden. In geval van nood moet het toestel gemakkelijk
uitgeschakeld kunnen worden.

Klantenondersteuning: 040-2628080 (Nederland)
Nalevi ng
Het WEEE-logo op dit product en de documenten geeft aan dat dit product niet mag
worden weggedaan bij het huisvuil. Om mogelijke schade aan de gezondheid van mensen
en/of het milieu te helpen voorkomen, moet het product volgens een goedgekeurd en
milieuveilig recycleerproces worden weggedaan. Voor nadere informatie over de correcte
afvalverwerking van dit product kunt u contact opnemen met de leverancier of de
plaatselijke instantie die verantwoordelijk is voor de afvalverwerking in uw gebied.
Onderdelen van producten van BUFFALO worden onderworpen aan strenge
testprocedures om te voldoen aan de normen en technische gegevens van internationale,
onafhankelijke en federale instanties.
De BUFFALO producten zijn goedgekeurd voor vermelding van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Delen van deze instructies mogen uitsluitend worden geproduceerd of verzonden in welke
vorm of via welke manier dan ook, inclusief o.a. elektronisch, mechanisch, door fotokopiëren, opnemen, met
voorafgaande schriftelijke toestemming van BUFFALO.
Er is alles aan gedaan om ervoor te zorgen dat de gegevens ten tijde van het afdrukken correct waren. BUFFALO behoudt
zich echter het recht voor om de technische gegevens zonder mededeling te wijzigen

FR
Consignes de sécurité
Poser sur une surface plate et stable.
Un agent de service / technicien qualié doit eectuer toute installation et réparation, le cas échéant. Ne
retirer aucun des composants du produit.
Consulter les normes nationales et locales an de garantir la conformité aux normes suivantes :
o Législation de santé et sécurité au travail
o Codes de pratique BS EN
o Mesures anti-incendie
o Réglementation IEE sur le Câblage
o Réglementation en matière de construction
NE PAS immerger l'appareil dans l'eau.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres ns que celles auxquelles il a été conçu.
Veiller à toujours bien éteindre l'appareil et à couper l'alimentation électrique lorsqu'il n'est pas en
fonctionnement.
Non adapté à l'usage en extérieur.
Conserver tous les emballages hors de la portée des enfants. Jeter les emballages conformément aux
réglementations émises par les autorités locales.
Si le cordon d'alimentation est abîmé, le faire remplacer par un représentant BUFFALO ou par un
technicien qualié agréé an d'éviter tout risque.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de
connaissances, sauf sous la supervision ou les instructions relatives à son utilisation par la personne
responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas laisser le cordon sur le coin d'une table ou d'un comptoir ou sur des surfaces chaudes.
Ne pas mettre les mains ou des accessoires dans le pichet lorsque le moteur est en marche afin d'éviter
de graves blessures corporelles et/ou d'endommager le mixeur.
La lame est très coupante et doit être manipulée avec précaution.
Ne jamais essayer de retirer la lame lorsque le pichet est posé sur la base.
Ne pas utiliser lorsque la lame n'est pas bien xée ou est abîmée.
Ne pas placer le pichet sur la base lorsque le bouton ON est sur la position ON. /OFF
Toujours utiliser avec le couvercle en place.
Ne jamais mélanger de liquides chauds.
Ne pas laisser le mixeur sans surveillance lorsqu'il est en marche.
Introduction
Veuillez prendre quelques minutes pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous obtiendrez des performances
optimales de votre produit BUFFALO en l'entretenant et en l'utilisant correctement.

Standard d'assistance téléphonique : 01 64 89 73 61 (Français)
Contenu de l'emballage
L'emballage contient les éléments suivants :
Mixeur BUFFALO
Pichet et couvercle
Poussoir de sécurité
BUFFALO s'enorgueillit de sa qualité et de son service, et s'assure lors de l'emballage de l'appareil que tous les
composants sont fournis en bon état de fonctionnement et intacts.
Si vous venez à trouver des dommages résultant du transport, veuillez immédiatement contacter votre
revendeur BUFFALO.
Emplacement des commandes
Commandes
1 – Bouton ON/OFF
Vers le haut pour ON, vers le bas pour OFF
2 - Bouton de réglage de la vitesse
Permet de régler la vitesse de la valeur minimum (10 tr/min) à la valeur maximum 000
(22 tr/min). 000
3 - Fonction pulsation rapide / lente
Vers le bas pour des pulsations rapides (22 000 tr/min)

FR
Fonctionnement
Brancher le mixeur et appuyer sur le bouton d'alimentation (situé sur le côté de l'appareil) pour le mettre sous
tension. appareil est prêt à l'emploi. L'
Pour mélanger à l'aide de la fonction de vitesse variable -
1. Mettre les ingrédients dans le mixeur.
2. Bien fermer avec le couvercle (NB : toujours utiliser avec le couvercle en place).
3. Placer le pichet sur la base du mixeur.
4. Sélectionner la vitesse à l'aide du bouton de réglage de la vitesse (mini. 10 tr/min, maxi. 000
22 000 tr/min).
5. Mettre le mixeur en marche à l'aide du bouton ON/OFF.
Pour mélanger à l'aide de la fonction de pulsation rapide / lente -
1. Mettre les ingrédients dans le mixeur.
2. Bien fermer avec le couvercle (NB : toujours utiliser avec le couvercle en place).
3. Placer le pichet sur la base du mixeur.
4. Mettre le mixeur en marche à l'aide du bouton pulsation (vers le haut pour une pulsation rapide
(22 tr/min) et vers le bas pour une pulsation lente (10 tr/min). 000 000
NB : pour des résultats optimaux lors du mélange d'ingrédients secs, couper les ingrédients en
petits morceaux et ajouter au mixeur avec le moteur en marche par le trou du couvercle prévu à cet
eet.
Nettoyage, entretien et maintenance
• Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
• Laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
• Utiliser de l'eau chaude savonneuse et un chiffon humide pour le laver.
• Une fois le nettoyage terminé, le sécher soigneusement.
• Seul un fournisseur BUFFALO ou un technicien qualié sont habilités à effectuer les réparations qui
pourraient s'avérer nécessaires.
AVERTISSEMENT : Éviter que le corps de l'appareil entre en contact avec de l'eau pendant le n'
nettoyage.

Standard d'assistance téléphonique : 0 -600006 (Français)50
Dépannage
Panne
Cause probable
Mesure
L'appareil ne fonctionne pas.
L'appareil ne s'allume pas.
Vérier que l'appareil est branché
correctement, et allumé.
La prise et le cordon sont abîmés.
Contacter un représentant
BUFFALO ou un technicien
qualié.
Le fusible à l'intérieur de la prise a
sauté.
Remplacer le fusible.
Alimentation
Vérier l'alimentation.
Problème de câblage interne
Contacter un représentant
BUFFALO ou un technicien
qualié.
L'appareil a surchauffé.
Le laisser refroidir. Lorsqu'il est
froid, appuyer sur le bouton de
réinitialisation situé sur la base.
Le pichet est mal mis sur la base
de l'appareil.
Le remettre en place correctement.
REMARQUE : Le pichet / les lames ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
Spécications techniques
Modèle
Tension
Puissance
Courant
Contenance
du pichet
Dimensions
h x l x p mm
Poids
(en kg)
CD406
230 V 50 Hz
1500 W
6,5 A
2 l
490 x 200 x 230
6
Câblage électrique
Cet appareil est fourni avec une prise BS1363 moulée à 3 broches avec cordon équipée d'un fusible de 13 A en série.
La prise doit être branchée dans une prise secteur appropriée.
L'appareil est câblé comme suit :
• Câble sous tension (de couleur marron) relié à la borne qui porte la lettre L
• Câble neutre (de couleur bleue) relié à la borne qui porte la lettre N
• Câble de mise à la terre (de couleur verte/jaune) relié à la borne qui porte la lettre E
Cet appareil doit être mis à la terre au moyen d'un circuit de mise à la terre spécique. En cas de doute, merci de consulter un
électricien qualié.
Les points d'isolement électrique ne doivent pas être obstrués. Ils doivent en eet être accessibles si l'on doit débrancher l'appareil
en toute urgence.

FR
Conformité
Le logo DEEE gurant sur ce produit ou cette documentation indique que le produit ne doit
pas être éliminé avec les déchets ménagers. Pour éviter qu'il ne nuise à la santé humaine
et/ou à l'environnement, il doit être éliminé dans le cadre d'un processus de recyclage
agréé et sans danger pour l'environnement. Pour plus de renseignements sur la mise au
rebut correcte de ce produit, merci de contacter le fournisseur de l'appareil ou les autorités
locales responsables de l'élimination des déchets dans votre région.
Les pièces BUFFALO ont fait l'objet de tests rigoureux an d'assurer leur conformité aux
normes et spécications réglementaires dénies par les autorités internationales,
indépendantes et fédérales.
Les produits BUFFALO ont été approuvés pour porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit ou par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre, de ce
mode d'emploi est interdite sans l'autorisation préalable de BUFFALO.
Tous les eorts ont été faits pour que ces informations soient correctes au moment de l'impression, toutefois, BUFFALO
se réserve le droit de modier les spécications sans avertissement préalable.

Telefonische Helpline: 0800 1860806 (Deutschland)–
Sicherheitshinweise
Auf eine ache, stabile Fläche stellen.
Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem
qualizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile von diesem Produkt entfernen.
Für folgende Aspekte sind die lokalen und nationalen Normen und Vorschriften heranzuziehen:
o Arbeitsschutzvorschriften
o BS EN Verhaltenspraktiken
o Brandschutzvorschriften
o IEE-Anschlussvorschriften
o Bauvorschriften
Das Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
Das Gerät nur zum vorgesehenen Zweck verwenden.
Wenn das Gerät nicht genutzt wird, stets das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen.
Nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen
Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder
empfohlenen qualizierten Elektriker erneuert werden.
Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen verwendet werden,
wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult wurden
bzw. ständig beaufsichtigt werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Kabel nicht über die Tischkante hängen oder in Berührung mit heißen Flächen kommen lassen.
Um schwere Verletzungen bzw. eine Beschädigung des Mixers zu vermeiden, Hände und
Küchenutensilien nicht in den Behälter halten, während der Motor läuft.
Das Messer ist scharf vorsichtig damit umgehen. –
Niemals versuchen, das Messer zu entfernen, wenn die Schüssel auf der Mixerbasis sitzt.
Nicht mit losen oder beschädigten Klingen betreiben.
Schüssel nicht auf die Basis setzen, wenn sich der Ein-/Ausschalter in der Position „Ein“ befindet.
Nur mit aufgesetztem Deckel betreiben.
Keine heißen Flüssigkeiten zugeben und vermischen.
Mixer während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt lassen.
Einführung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. Bei korrekter Wartung und
ordnungsgemäßem Betrieb des Geräts erzielen Sie optimale Leistung mit Ihrem BUFFALO-Produkt.

DE
Lieferumfang
Folgende Teile zählen zum Lieferumfang:
BUFFALO-Mixer
Mixschüssel und Deckel
Sicherungsschieber
BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand benden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler..
Bedienelemente
Kontrollmaßnahmen
1 – Ein-/Ausschalter
Ein: nach oben, Aus: nach unten.
2 – Geschwindigkeitsregler.
Erlaubt die stufenlose Drehzahleinstellung von Niedrig (10.000 U/min) bis Hoch (22.000 U/min)
3 – Impulsschalter Hoch/NIedrig
Nach unten bewegen, um mit hoher Drehzahl (22.000 U/min) im Impulsbetrieb zu arbeiten.

Telefonische Helpline: 0800 1860806 (Deutschland)–
Betrieb
Netzstecker des Mixers an die Steckdose anschließen und Ein-/Ausschalter (seitlich am Gerät) einschalten.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Zum Mixen mit der variablen Geschwindigkeitsfunktion:
1. Zutaten in den Mixer geben.
2. Deckel fest aufsetzen. (Hinweis: Nur mit sicher befestigtem Deckel betreiben.
3. Schüssel auf die Basis setzen.
4. Die gewünschte Drehzahl mit dem Geschwindigkeitsregler wählen (NIedrig: 10.000 U/min, Hoch:
22.000 U/min).
5. Mixer am Ein-/Ausschalter einschalten.
Zum Mixen mit der variablen Geschwindigkeitsfunktion:
1. Zutaten in den Mixer geben.
2. Deckel fest aufsetzen. (Hinweis: Nur mit sicher befestigtem Deckel betreiben.
3. Schüssel auf die Basis setzen.
4. Mixer mit dem Impulsschalter einschalten (Schalter für hohe Drehzahl von 22.000 U/min nach oben
bewegen bzw. nach unten für niedrige Drehzahl von 10.000 U/min).
Hinweis: Beim Mixen trockener Zutaten werden die besten Ergebnisse erzielt, wenn die Zutaten in
kleine Stücke zerteilt und bei laufendem Motor durch die Önung im Deckel in den Mixer gegeben
werden.
Reinigung und Wartung
• Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
• Mit einer warmen Seifenlösung und einem feuchten Tuch reinigen.
• Anschließend gründlich abtrocknen oder trocknen lassen.
• Erforderliche Reparaturen sollten stets von einem BUFFALO-Händler oder qualizierten Techniker
durchgeführt werden.
WARNHINWEIS: Beim Reinigen kein Wasser in die Basis des Geräts gelangen lassen.

DE
Störungssuche
Problem
Vermutliche Ursache
Lösung
Gerät läuft nicht.
Gerät ist nicht eingeschaltet.
Prüfen, ob der Netzstecker
eingesteckt und das Gerät
eingeschaltet ist.
Stecker bzw. Kabel sind
beschädigt.
BUFFALO-Mitarbeiter oder
qualizierten Techniker anrufen.
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt.
Sicherung auswechseln.
Kein Strom
Netzstrom überprüfen.
Defekt bei der internen
Verkabelung.
BUFFALO-Mitarbeiter oder
qualizierten Techniker anrufen.
Gerät ist überhitzt.
Abkühlen lassen. Nach dem
Abkühlen Schalter an der Basis
zurücksetzen.
Schüssel sitzt nicht korrekt auf der
Basis.
Schüssel korrekt aufsetzen.
HINWEIS: Schüssel/Messer sind nicht von der Herstellergarantie abgedeckt.
Technische Daten
Modell
Spannung
Leistung
Stromstärke
Fassungsvermögen
(Schüssel)
Abmessungen
H x B x T mm
Gewicht
(kg)
CD406
230v 50hz
1500 W
6,5 A
2,0 l
490 x 200 x 230
6
Elektroanschlüsse
Dieses Gerät wird standardmäßig mit einem 3-Pin-Stecker mit 1,3A-Sicherung gemäß BS1363 und Kabel geliefert.
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
• Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
• Neutralleiter (blau) an Klemme N
• Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem erforderlichen Notstopp müssen diese Punkte jederzeit sofort
zugänglich sein.

Telefonische Helpline: 0800 1860806 (Deutschland)–
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation deutet darauf hin,
dass das Produkt nicht im normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um
mögliche Gesundheits- bzw. Umweltschäden zu vermeiden, muss das Produkt durch
einen zugelassenen und umweltverträglichen Recycling-Prozess entsorgt werden. Für
weitere Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts wenden Sie sich
bitte an den Lieferanten oder die für Müllentsorgung zuständige Behörde in Ihrer
Nähe.
Alle BUFFALO-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezikationen internationaler und nationaler Behörden und
unabhängiger Organisationen zu gewährleisten.
BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Erlaubnis von BUFFALO weder ganz
noch auszugsweise in irgendeiner Form und auf irgendeinem Wege ob elektronisch, mechanisch, durch –
Fotokopieren oder anderweitig vervielfältigt oder übertragen werden.–
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei Drucklegung korrekt sind.
BUFFALO behält sich jedoch das Recht vor, Spezikationen ohne Vorankündigung zu ändern.

IT
Suggerimenti per un utilizzo sicuro
Posizionare su una supercie in piano e stabile.
L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualicato. Non
rimuovere alcun componente di questo prodotto.
Vericare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue:
o Normativa antinfortunistica sul lavoro
o Linee guida BS EN
o Precauzioni antincendio
o Normativa IEE sui circuiti elettrici
o Norme di installazione
NON immergere l'apparecchio in acqua.
Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli indicati.
Spegnere e scollegare l'alimentazione quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non idoneo per l'utilizzo all'aperto.
Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative
locali.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico
qualicato al ne di prevenire eventuali rischi.
L'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali, o prive della necessaria esperienza e conoscenza dell'apparecchio, che
non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio dalle persone
responsabili dello loro sicurezza.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Non lasciare il cavo sospeso dal bordo del tavolo o del banco o in contatto con superci calde
Tenere le mani e gli utensili fuori dalla caraa quando il motore è in funzione per evitare gravi lesioni
personali e/o danni alla lama.
La lama è aflata maneggiare con cura. –
Non tentare mai di rimuovere la lama quando la caraa è posizionata sulla base del frullatore.
Non mettere in funzione con lame allentate o danneggiate.
Non collocare la caraa sulla base con l'interruttore On/O in posizione On.
Azionare sempre l'apparecchio col coperchio in posizione.
Non frullare liquidi bollenti.
Sorvegliare sempre l'apparecchio quando è in funzione.
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BUFFALO.

IT
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
Frullatore BUFFALO
Caraffa e coperchio del frullatore
Pestello di sicurezza
BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i
componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
BUFFALO locale.
Posizione dei comandi
Comandi
1 – Interruttore On/O.
In alto per On, in basso per Off.
2 – Manopola di velocità variabile.
Consente una continua regolazione di velocità da bassa (10.000rpm) ad alta (22.000rpm)
3 – Interruttore a impulsi Alti/Bassi
Verso il basso per impulsi ad alta velocità (22.000rpm).

IT
Funzionamento
Inserire il cavo di alimentazione del frullatore ed accendere l'interruttore di alimentazione (sul lato
dell'apparecchio). L'apparecchio è ora pronto per l'uso.
Per frullare utilizzando la funzione di velocità variabile –
1. Collocare gli ingredienti nel frullatore.
2. Fissare il coperchio (nota: azionare sempre l'apparecchio con il coperchio ssato).
3. Posizionare la caraffa sul corpo del frullatore.
4. Selezionare la velocità utilizzando la manopola di velocità variabile (bassa 10.000 giri/min, alta 22.000
giri/min).
5. Accendere il frullatore utilizzando l'interruttore On/Off.
Per frullare utilizzando la funzione a impulsi Alti/Bassi -
1. Collocare gli ingredienti nel frullatore.
2. Fissare il coperchio (nota: azionare sempre l'apparecchio con il coperchio ssato).
3. Posizionare la caraffa sul corpo del frullatore.
4. Accendere il frullatore utilizzando l'interruttore a impulsi, verso l'alto per impulsi ad alta velocità (22.000
giri/min), verso il basso per impulsi a bassa velocità (10.000 giri/min).
Nota: quando si frullano ingredienti secchi i migliori risultati si ottengono tagliando gli ingredienti in
piccoli pezzi e aggiungendoli al frullatore quando il motore è in funzione utilizzando il foro del
coperchio.
Pulizia e manutenzione
• Scollegarsi sempre dall'alimentazione prima delle pulizie.
• Lasciare sempre rareddare l'apparecchio prima di pulirlo.
• Per pulire l'apparecchio utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito.
• Asciugare completamente dopo la pulizi a.
• Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualicato o da un rivenditore BUFFALO.
ATTENZIONE: non permettere che l'acqua penetri all'interno dell'apparecchio durante la pulizia.

IT
Risoluzione dei problemi
Guasto
Probabile causa
Azione
L'apparecchio non funziona.
L'apparecchio non è acceso.
Controllare che l'apparecchio sia
correttamente collegato e acceso.
La spina e il cavo sono
danneggiati.
Rivolgersi a un tecnico qualificato
o a un agente BUFFALO.
Il fusibile della spina è bruciato.
Sostituire il fusibile della spina.
Alimentazione.
Controllare l'alimentazione.
Guasto dei circuiti interni.
Rivolgersi a un tecnico qualificato
o a un agente BUFFALO.
L'unità si è surriscaldata.
Lasciare rareddare. Quando
l'unità è rareddata, premere
l'interruttore di ripristino sulla base.
Caraa non posizionata
correttamente sul corpo
dell'apparecchio.
Riposizionare la caraa.
NOTA: la caraa e le lame non sono coperte da garanzia del produttore.
Speciche tecniche
Mo
dello
Tensione
Alimentazione
Corrente
Capacità della
caraa
Dimensioni
(h x l x p) mm
Peso
(kg)
CD406
230v 50hz
1500 W
6,5 A
2 L
490 x 200 x 230
6
Cablaggi elettrici
L'apparecchio è fornito di cavo con spina stampata BS1363 a 3 poli, con un fusibile standard a 13 A.
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L'apparecchio p25-ha i seguenti cablaggi:
• Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
• Filo del neutro (colore blu) a terminale N
• Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualicato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono essere facilmente
raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.

IT
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che il
prodotto non può essere smaltito come normale riuto domestico. Per evitare possibili
danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando una
procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su
come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o
l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei riuti.
I componenti BUFFALO sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai ni della conformità
agli standard e alle speciche normative previste dalle autorità internazionali, indipendenti
e federali.
I prodotti BUFFALO sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa autorizzazione
scritta di BUFFALO.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di
modicare le speciche senza preavviso.

Línea de atención telefónica: 901-100 133 (Españ a)
Consejos de seguridad
Situar sobre una superficie plana y estable.
La instalación y cualquier reparación que pueda ser necesaria debe ser realizada por un agente de
servicio/técnico cualicado. No retire ningún componente de este producto.
Consulte la normativa nacional o local para cumplir los siguientes aspectos:
o Legislación en materia de salud y seguridad laboral
o Códigos de Prácticas BS EN
o Precauciones contra incendios
o Normativas de cableado IEE
o Normas de construcción
NO sumerja el aparato en agua.
No utilice el dispositivo para cualquier uso distinto al previsto.
Apague y desconecte siempre la alimentación del aparato cuando no lo esté utilizando.
El aparato no es apto para el uso al aire libre.
ntenga todo el embalaje fuera del alcance de los niños. Elimine el embalaje de acuerdo con las Ma
normativas de las autoridades locales.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, un agente de BUFFALO o un técnico cualicado
recomendado debe cambiarlo para evitar riesgos.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) que tengan limitadas sus capacidades
físicas, sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo la
supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato a cargo de una persona
responsable de su seguridad.
Los niños deben estar bajo supervisión para evitar que jueguen con el aparato.
No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador, o esté en contacto con supercies
calientes.
Mantenga las manos y los utensilios fuera de la jarra mientras funcione el motor para evitar graves
lesiones personales y/ o daños a la batidora.
La hoja está alada manipúlela con cuidado–
No intente nunca sacar la hoja mientras la jarra esté situada sobre la base de la batidora
No utilice nunca el aparato con hojas sueltas o deterioradas
No coloque la jarra sobre la base con el interruptor On/Off en la posición On
Utilice el aparato siempre con la tapa en su posición
No mezcle líquidos calientes.
No deje la batidora desatendida mientras esté en uso
Introducción
Tómese un momento para leer con atención este manual en su totalidad. Un correcto mantenimiento y uso de
esta máquina ofrecerá el mejor rendimiento posible de su producto BUFFALO.

ES
Contenido del paquete
Se incluyen los siguientes elementos:
Batidora BUFFALO
Jarra y tapa de batidora
Empujador de seguridad
BUFFALO está orgulloso de su calidad y servicio, y garantiza que en el momento del embalaje, el contenido del
paquete es plenamente funcional y no presenta daños.
Si descubriera algún daño como consecuencia del transporte, póngase en contacto con su distribuidor
BUFFALO inmediatamente.
Posición de los controles
Controles
1 – Interruptor ON / OFF.
Hacia arriba para On, hacia abajo para O.
2 – Esfera de velocidad variable.
Permite el ajuste continuo de la velocidad de baja (10 000 rpm) a alta (22 000 rpm)
3 – Interruptor de pulsación Alta/ Baja
Abajo para pulsar a alta velocidad (22 000 rpm).

Línea de atención telefónica: 901-100 133 (Españ a)
Funcionamiento
Enchufe la Batidora y active el Interruptor de Encendido (situado sobre el costado del aparato). El aparato p29-ya
está listo para su uso.
Batir utilizando la función de velocidad variable.-
1. Coloque los ingredientes en la batidora
2. Asegure la tapa (Nota. Utilice siempre el aparato con la tapa asegurada)
3. Coloque la jarra sobre el cuerpo de la batidora
4. Seleccione la velocidad utilizando la esfera de velocidad variable (baja 10 000 rpm, alta 22 000 rpm)
5. Ponga en marcha la batidora con el interruptor On/ O
Batir utilizando la función de pulsación Alta/ Baja -
1. Coloque los ingredientes en la batidora
2. Asegure la tapa (Nota. Utilice siempre el aparato con la tapa asegurada)
3. Coloque la jarra sobre el cuerpo de la batidora
4. Ponga en marcha la batidora utilizando el interruptor de pulsación (Hacia arriba para pulsar a alta
velocidad (22 000 rpm), hacia abajo para pulsar a baja velocidad (10 000 rpm))
Nota Al mezclar componentes secos se obtienen los mejores resultados cortando los ingredientes –
en trozos pequeños y añadiéndolos a la batidora cuando el motor está en marcha, a través del
oricio de la tapa.
Limpieza, cuidados y mantenimiento
• Desconecte el aparato siempre de la fuente de alimentación antes de limpiarlo
• Espere siempre a que la máquina se enfríe antes de la limpieza.
• Utilice agua caliente con jabón y un trapo húmedo para limpiar el aparato.
• Séquelo bien después de limpiarlo.
• Las reparaciones que sean precisas deben ser realizadas por un distribuidor BUFFALO o un técnico
cualicado.
ADVERTENCIA: Evite que se derrame agua en el interior del cuerpo del aparato al limpiarlo.

ES
Resolución de problemas
Fallo
Causa probable
Acción
El aparato no funciona
El aparato no está encendido
Compruebe que el aparato está
correctamente conectado y encendido
La clavija y el cable están dañados
Llame a un agente BUFFALO o a un
técnico cualicado
El fusible de la clavija se p30-ha fundido
Cambie el fusible de la clavija
Alimentación
Compruebe el cable de alimentación
Fallo en el cableado interno
Llame a un agente BUFFALO o a un
técnico cualicado
El aparato se ha sobrecalentado
Dejarlo enfriar. Cuando esté frío, pulse
el interruptor de reset situado en la base
La jarra está colocada incorrectamente
sobre el cuerpo del aparato
Corrija la posición de la jarra
NOTA: La jarra / las hojas no están cubiertas por la garantía del fabricante
Especicaciones técnicas
Modelo
Voltaje
Potencia
Corriente
Capacidad de
la jarra
Dimensiones
(alto x ancho x fondo) mm
Peso
(kg)
CD406
230 v 50 hz
1500 w
6,5A
2,0 L
490 x 200 x 230
6
Cableado eléctrico
Este aparato incluye una clavija y cable BS1363 moldeados de 3 pins con un fusible de 13 amp en su forma estándar.
La clavija debe conectarse a una toma de corriente adecuada.
Este aparato está cableado como sigue:
• Cable activo (color marrón) al terminal con la marca L
• Cable neutro (color azul) al terminal con la marca N
• Cable de tierra (color verde/amarillo) al terminal con la marca E
El aparato debe conectarse a tierra utilizando un circuito de tierra exclusivo. En caso de duda, consulte a un electricista
cualicado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de obstrucciones. Si es preciso realizar alguna desconexión de
emergencia, se debe poder acceder a ellos fácilmente.

Línea de atención telefónica: 901-100 133 (España)
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe ser eliminado
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños para la salud humana
o el medio ambiente, el producto debe eliminarse dentro de un proceso de reciclaje
aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo
eliminar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor o las
autoridades locales responsables de la eliminación de los residuos de su zona.
Las piezas BUFFALO se han sometido a pruebas estrictas para cumplir las normas y
especicaciones de las autoridades internacionales, independientes y federales.
Los productos BUFFALO han sido aprobados para llevar este símbolo:
Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, tanto
electrónico como mecánico, de fotocopiado, grabación o de otro tipo, de ninguna parte de estas instrucciones sin la
autorización previa y por escrito de BUFFALO.
Se han realizado los máximos esfuerzos para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su
impresión; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modicar las especicaciones sin previo aviso.
Specyfikacje produktu
Marka: | Buffalo |
Kategoria: | Robot kuchenny |
Model: | CD406 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Buffalo CD406, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Robot kuchenny Buffalo

15 Września 2024

9 Września 2024

28 Sierpnia 2024

7 Sierpnia 2024
Instrukcje Robot kuchenny
- Robot kuchenny Electrolux
- Robot kuchenny AEG
- Robot kuchenny Beko
- Robot kuchenny Smeg
- Robot kuchenny Caso
- Robot kuchenny Amica
- Robot kuchenny Gorenje
- Robot kuchenny LERAN
- Robot kuchenny Sharp
- Robot kuchenny Braun
- Robot kuchenny Russell Hobbs
- Robot kuchenny Sage
- Robot kuchenny Tefal
- Robot kuchenny Philips
- Robot kuchenny Livoo
- Robot kuchenny SilverCrest
- Robot kuchenny Bosch
- Robot kuchenny Dash
- Robot kuchenny Brentwood
- Robot kuchenny Severin
- Robot kuchenny Panasonic
- Robot kuchenny Nedis
- Robot kuchenny Medion
- Robot kuchenny Black & Decker
- Robot kuchenny Max Pro
- Robot kuchenny Adler
- Robot kuchenny Westinghouse
- Robot kuchenny Quigg
- Robot kuchenny Domo
- Robot kuchenny GE
- Robot kuchenny Taurus
- Robot kuchenny Orbegozo
- Robot kuchenny Brandt
- Robot kuchenny Vivax
- Robot kuchenny Siemens
- Robot kuchenny Ambiano
- Robot kuchenny Grundig
- Robot kuchenny Mesko
- Robot kuchenny Concept
- Robot kuchenny ECG
- Robot kuchenny Unold
- Robot kuchenny Baby Brezza
- Robot kuchenny Hotpoint
- Robot kuchenny Kenwood
- Robot kuchenny Trisa
- Robot kuchenny Zelmer
- Robot kuchenny Ninja
- Robot kuchenny Cuisinart
- Robot kuchenny Wilfa
- Robot kuchenny Hotpoint Ariston
- Robot kuchenny Krups
- Robot kuchenny Bomann
- Robot kuchenny Moulinex
- Robot kuchenny Teesa
- Robot kuchenny Emerio
- Robot kuchenny Create
- Robot kuchenny H.Koenig
- Robot kuchenny Arzum
- Robot kuchenny Melissa
- Robot kuchenny Schneider
- Robot kuchenny Beper
- Robot kuchenny Alaska
- Robot kuchenny MPM
- Robot kuchenny OneConcept
- Robot kuchenny Sam Cook
- Robot kuchenny Philco
- Robot kuchenny Morphy Richards
- Robot kuchenny Bourgini
- Robot kuchenny Ravanson
- Robot kuchenny Redmond
- Robot kuchenny Thomson
- Robot kuchenny Izzy
- Robot kuchenny WMF
- Robot kuchenny ProfiCook
- Robot kuchenny Klarstein
- Robot kuchenny BEEM
- Robot kuchenny Güde
- Robot kuchenny Arendo
- Robot kuchenny Witt
- Robot kuchenny Manta
- Robot kuchenny Pyle
- Robot kuchenny Cecotec
- Robot kuchenny KitchenAid
- Robot kuchenny Eta
- Robot kuchenny Camry
- Robot kuchenny Steba
- Robot kuchenny Scarlett
- Robot kuchenny Zeegma
- Robot kuchenny GUTFELS
- Robot kuchenny TriStar
- Robot kuchenny Exquisit
- Robot kuchenny Bartscher
- Robot kuchenny Gastroback
- Robot kuchenny Hanseatic
- Robot kuchenny Continental Edison
- Robot kuchenny Delta
- Robot kuchenny Bifinett
- Robot kuchenny Babymoov
- Robot kuchenny DCG
- Robot kuchenny Beautiful
- Robot kuchenny G3 Ferrari
- Robot kuchenny Westfalia
- Robot kuchenny Hamilton Beach
- Robot kuchenny Gourmetmaxx
- Robot kuchenny Clatronic
- Robot kuchenny Healthy Choice
- Robot kuchenny Inventum
- Robot kuchenny Ariete
- Robot kuchenny Carrera
- Robot kuchenny TurboTronic
- Robot kuchenny Graef
- Robot kuchenny Princess
- Robot kuchenny Sunbeam
- Robot kuchenny Solac
- Robot kuchenny Waring Commercial
- Robot kuchenny Duronic
- Robot kuchenny Omega
- Robot kuchenny Comfee
- Robot kuchenny Breville
- Robot kuchenny VOX
- Robot kuchenny AYA
- Robot kuchenny Chefman
- Robot kuchenny Shark
- Robot kuchenny Tower
- Robot kuchenny Solis
- Robot kuchenny Frigidaire
- Robot kuchenny Genius
- Robot kuchenny Gemini
- Robot kuchenny Rommelsbacher
- Robot kuchenny Electroline
- Robot kuchenny Sencor
- Robot kuchenny Hobart
- Robot kuchenny Mistral
- Robot kuchenny Tesco
- Robot kuchenny Kalorik
- Robot kuchenny Binatone
- Robot kuchenny Lund
- Robot kuchenny Cosori
- Robot kuchenny Livington
- Robot kuchenny Kunft
- Robot kuchenny Becken
- Robot kuchenny Scandomestic
- Robot kuchenny Dualit
- Robot kuchenny Sogo
- Robot kuchenny OBH Nordica
- Robot kuchenny Bestron
- Robot kuchenny Optimum
- Robot kuchenny Rotel
- Robot kuchenny Swan
- Robot kuchenny Alpina
- Robot kuchenny Tel Sell
- Robot kuchenny Korona
- Robot kuchenny Saturn
- Robot kuchenny Vice Versa
- Robot kuchenny Bellini
- Robot kuchenny Oster
- Robot kuchenny Sinbo
- Robot kuchenny Jata
- Robot kuchenny Fritel
- Robot kuchenny Mellerware
- Robot kuchenny Termozeta
- Robot kuchenny Eldom
- Robot kuchenny Trebs
- Robot kuchenny Nordmende
- Robot kuchenny Boretti
- Robot kuchenny Kubo
- Robot kuchenny Costway
- Robot kuchenny Elba
- Robot kuchenny King
- Robot kuchenny Champion
- Robot kuchenny Farberware
- Robot kuchenny Ufesa
- Robot kuchenny Presto
- Robot kuchenny Laica
- Robot kuchenny Brabantia
- Robot kuchenny Imetec
- Robot kuchenny Sammic
- Robot kuchenny Nova
- Robot kuchenny Koblenz
- Robot kuchenny Primo
- Robot kuchenny Igenix
- Robot kuchenny Montiss
- Robot kuchenny Team
- Robot kuchenny CaterChef
- Robot kuchenny Roadstar
- Robot kuchenny Zephir
- Robot kuchenny Magimix
- Robot kuchenny Efbe-schott
- Robot kuchenny Bodum
- Robot kuchenny Day
- Robot kuchenny Turmix
- Robot kuchenny Fakir
- Robot kuchenny Vitamix
- Robot kuchenny OXO
- Robot kuchenny C3
- Robot kuchenny Waves
- Robot kuchenny Coline
- Robot kuchenny Home Electric
- Robot kuchenny Dynamic
- Robot kuchenny Hurom
- Robot kuchenny Springlane
- Robot kuchenny Beaba
- Robot kuchenny Khind
- Robot kuchenny Micromaxx
- Robot kuchenny Eurochef
- Robot kuchenny Bamix
- Robot kuchenny Weasy
- Robot kuchenny Tommy Teleshopping
- Robot kuchenny Krefft
- Robot kuchenny Magic Bullet
- Robot kuchenny Orava
- Robot kuchenny Rösle
- Robot kuchenny Thermomix
- Robot kuchenny Melchioni
- Robot kuchenny NutriBullet
- Robot kuchenny Ankarsrum
- Robot kuchenny Domoclip
- Robot kuchenny Black Decker
- Robot kuchenny Thomas
- Robot kuchenny Exido
- Robot kuchenny Emga
- Robot kuchenny Magnani
- Robot kuchenny Kitchen Crew
- Robot kuchenny Kogan
- Robot kuchenny Arebos
- Robot kuchenny Thane
- Robot kuchenny DoughXpress
- Robot kuchenny Espressions
- Robot kuchenny Santos
- Robot kuchenny Koliber
- Robot kuchenny Berkel
- Robot kuchenny Pacojet
- Robot kuchenny WestBend
- Robot kuchenny GAM
- Robot kuchenny Petra Electric
- Robot kuchenny Nemco
- Robot kuchenny Robot Coupe
- Robot kuchenny General Technic
- Robot kuchenny Kitchen Chef
- Robot kuchenny Smapp
- Robot kuchenny Girmi
- Robot kuchenny Waring
- Robot kuchenny Eurodib
- Robot kuchenny Enkho
- Robot kuchenny Tokit
- Robot kuchenny Kitchenware
- Robot kuchenny Mainstreet Equipment
- Robot kuchenny Philips-Avent
- Robot kuchenny Reber
- Robot kuchenny RoyaltyLine
- Robot kuchenny Baccarat
- Robot kuchenny Sirman
- Robot kuchenny Home Electronics
- Robot kuchenny Studio
- Robot kuchenny Robusta
- Robot kuchenny Nuc Electronics
- Robot kuchenny Major
- Robot kuchenny Catler
- Robot kuchenny Royal Catering
- Robot kuchenny Kohersen
- Robot kuchenny Jupiter
- Robot kuchenny Tescoma
- Robot kuchenny Imarflex
- Robot kuchenny Huslog
- Robot kuchenny Pyrex
- Robot kuchenny Yamazen
- Robot kuchenny Geritz
- Robot kuchenny Bredeco
- Robot kuchenny Kalley
Najnowsze instrukcje dla Robot kuchenny

4 Kwietnia 2025

29 Marca 2025

29 Marca 2025

29 Marca 2025

27 Marca 2025

27 Marca 2025

12 Marca 2025

12 Marca 2025

12 Marca 2025

12 Marca 2025