Instrukcja obsługi Buffalo BS-GU2008P

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Buffalo BS-GU2008P (2 stron) w kategorii Przełącznik sieciowy. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
4
610
1
2 3
8 95
7
1 2 3
4
610
1
2 3
8 95
7
1 2 3
Lieferumfang
Diagramme und Layout
- Halten Sie für die Anfrage von Reparaturleistungen, die im Rahmen
der Garantie abgedeckt sind, die Garantiebescheinigung bereit.
- Sofern in der Dokumentation zum Produkt nicht ausdrücklich erlaubt,
dürfen Sie keine anderen Zubehörteile (z. B. Kabel) verwenden als die
im Lieferumfang enthaltenen.
• Switch (Hauptgerät)................................................................................................. 1
• Netzteil.......................................................................................................................... 1
• Netzkabel..................................................................................................................... 2
• Netzkabel-Halteband.............................................................................................. 1
• Gummifüße................................................................................................................. 4
• Aufkleber mit Seriennummer............................................................................... 2
• Schnellstartanleitung (dieses Dokument)....................................................... 2
• Garantiebescheinigung.......................................................................................... 1
• Beschränkte lebenslange Garantie..................................................................... 1
2018.05
Schnellstartanleitung
BS-GU2008P
1. PoE-Begrenzungs-LED
Ein (gelb): PoE liefert mehr als 30 W Leistung an alle Geräte. Schließen
Sie bei einer Temperatur über 40 °C keine Geräte an, die insgesamt
mehr als 30 W PoE-Leistung aufnehmen.
Blinkt (gelb): PoE-Versorgung ist an einigen Anschlüssen deaktiviert,
da das Maximum von 50 W PoE-Leistung überschritten wurde. Die
PoE-Versorgung wurde für Anschlüsse in absteigender Reihenfolge
deaktiviert, bis die gesamte PoE-Ausgangsleistung maximal 50 W
betrug.
Aus: Der Switch befindet sich im normalen Betriebszustand.
2. Loop-LED
Blinkt einmal pro Sekunde (rot): Loop blockiert.
Aus: Der Switch befindet sich im normalen Betriebszustand.
3. Strom-LED
Ein (grün): Gerät ist eingeschaltet.
Aus: Gerät ist ausgeschaltet.
4. PoE-LEDs
Ein (grün): PoE-Versorgung ist verfügbar.
Ein (gelb): Überstrom oder zu hohe Leistungsaufnahme.
5. 1000 MBit/s-LEDs
Ein (grün): Verbindung mit 1.000 MBit/s.
Blinkt einmal pro Sekunde (grün): Loop blockiert.
Aus: Verbindung mit 100 oder 10 MBit/s oder keine Verbindung.
2 mm (0.08 in)
Technische Daten
Loop-Vermeidung
Dieser Switch kann Netzwerk-Loops erkennen, die Störungen im
Netzwerk verursachen können, und diese verhindern.
Was ist ein Loop?
Wenn ein Ethernet-Kabel an beiden Enden am selben Hub angeschlossen
ist oder mehrere Verbindungen zwischen zwei Hubs vorhanden sind,
können Daten in einer Schleife durch das Netzwerk gesendet werden, ohne
je an ihr Ziel zu gelangen. Dadurch wird Netzwerkkapazität vergeudet.
Außerdem können diese Daten Störungen im Netzwerk verursachen.
Loop-Vermeidung
Aus : Loops werden nicht blockiert.
Ein : Wenn ein Netzwerk-Loop erkannt wird, wird der Anschluss bis zur
Behebung des Loops blockiert. Außerdem blinken die LEDs „Loop“,
„Link/Act“ und „1000 Mbps“ (wenn aktiv) des blockierten
Anschlusses einmal pro Sekunde.
Ein- und Ausschalten der Loop-Vermeidung
1. Betätigen Sie den Schalter an der Vorderseite des Switch, um die
Loop-Vermeidung ein- oder auszuschalten.
2. Trennen Sie nach dem Betätigen des Schalters den Netzadapter und
das Netzteil und schließen Sie sie anschließend wieder an.
Die Änderung wird nach dem Neustart des Switch aktiv.
Wenn ein Loop erkannt wird
Schließen Sie die Ethernet-Kabel neu an und achten Sie darauf, dass
keine redundanten Verbindungen vorhanden sind.
Informationen zu den neuesten Produkten und kompatiblen Modellen
finden Sie auf der Website von Buffalo oder im Produktkatalog.
Problembehandlung
Wenn Sie sich nicht mit einem Netzwerk verbinden können, überprüfen
Sie Folgendes:
• Sind das Netzkabel und das Netzteil korrekt an den Switch und an eine
Steckdose angeschlossen?
• Ist das Ethernet-Kabel korrekt angeschlossen? Ist ein Kabel getrennt
oder beschädigt?
• Leuchtet die Link/Act-LED? Wenn nicht, setzen Sie den
Kommunikationsmodus des verbundenen Hubs oder LAN-Adapters
manuell auf 100M Halbduplex oder 10M Halbduplex.
* Dieses Gerät erkennt automatisch gekreuzte bzw. nicht gekreuzte
Ethernet-Kabel und passt sich automatisch an. Es können also beide
Arten verwendet werden
** Selbstmontierte Ethernet-Kabel werden nicht empfohlen.
Verwenden Sie immer vormontierte Kabel.
*** Diese Funktion erkennt automatisch den Zustand der
Anschlussverbindung und die Länge der Ethernet-Kabel und passt
die Betriebsleistung entsprechend an.
Vorsicht:
-
Wenn die Loop-Vermeidung aktiviert ist, sendet der Switch alle zwei Sekunden ein
Loop-Erkennungspaket durch das Netzwerk. Wenn diese Pakete in Ihrem Netzwerk
irgendwelche Störungen verursachen, deaktivieren Sie die Loop-Vermeidung.
- Die Loop-Vermeidung erkennt und blockiert nicht alle Arten von Loops.
Montage
Hinweise zur Montage
• Platzieren Sie das Gerät nicht an einem instabilen Ort, z. B. auf einem
wackelnden Tisch oder einer schrägen Oberfläche.
• Platzieren Sie keine anderen Hubs oder Geräte, die Wärme
produzieren, auf diesem Gerät.
Verlegen Sie alle Kabel so, dass keine Stolpergefahr besteht.
• Achten Sie darauf, dass die Entlüftungsöffnungen nicht durch andere
Gegenstände oder Wände blockiert werden.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. die Verwendung anderer
Netzteile kann das Gerät beschädigen oder Brandgefahr verursachen.
Boden- oder Gehäusemontage
Befestigen Sie die mitgelieferten Gummifüße vor der Verwendung des
Geräts an der Unterseite.
Befestigung an einer Metalloberfläche
Für die Befestigung an einer Metalloberfläche auf einem
Stahlschreibtisch verwenden Sie das „BS-MGK-A Magnet Kit“ (separat
erhältlich, Größe: φ17xH3 mm, 4 Teile).
Wandmontage
Um die Einheit an der Wand zu befestigen, verwenden Sie 2 Schrauben
(nicht im Lieferumfang enthalten) mit den unten gezeigten
Abmessungen. Bringen Sie die Schrauben in einem Abstand von 113
mm an und befestigen Sie den Switch an der Unterseite.
Normen
IEEE 802.3ab (1000BASE-T), IEEE 802.3u (100BASE-TX),
IEEE 802.3 (10BASE-T), IEEE 802.3af (PoE)
Flusssteuerung IEEE 802.3x (bei Vollduplexbetrieb)
Back-Pressure (bei Halbduplexbetrieb)
Anschlüsse
PoE-Anschlüsse: 6
Uplink-Anschlüsse: 2
Alle Anschlüsse unterstützen Auto MDI-X.
Kompatible Kabel
(*)(**)
1000BASE-T: Cat 5e-Kabel oder höher (UTP/STP)
100BASE-TX: Cat 5-Kabel oder höher (UTP/STP)
10BASE-T: Cat 3-Kabel oder höher (UTP/STP)
PoE: Cat 5-Kabel oder höher (UTP/STP)
Anschluss 8-poliger RJ-45-Stecker (mit Blende)
Stromversorgung AC 100-240 V 50/60 Hz
Stromverbrauch Max. 60 W
Äußere
Abmessungen
200 x 161 x 41 mm; 7.9 x 6.3 x 1.6 in
(ohne abstehende Teile)
Gewicht 1 kg (2.2 lb.)
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur:
0–50 °C bei ausgehender PoE-Leistung bis 30 W
0–40 °C bei ausgehender PoE-Leistung bis 30 W
Betriebsluftfeuchtigkeit:
10-85 % (keine Kondensierung)
Erzielte Standards CE
Übertragungsgesch
windigkeiten
1000 Mbps (1000BASE-T)
100 Mbps (100BASE-TX)
10 Mbps (10BASE-T)
Switching-Methode Speicherung und Weiterleitung
Jumbo Frames Bis 9.216 Byte
(einschließlich 14-Byte-Header + 4-Byte-FCS)
Übertragungscodier
ungsmethode
8B1Q4/4D-PAM5 (1000BASE-T)
4B5B/MLT-3 (100BASE-TX)
Manchester-Codierung (10BASE-T)
Zugriffsmethode CSMA/CD
Datenübertragungsrate
(Durchsatz)
1.488.095 Pakete/Sekunde (1000BASE-T)
148.810 Pakete/Sekunde (100BASE-TX)
14.881 Pakete/Sekunde (10BASE-T)
MAC-Adressen-Tabelle
8.000 (selbstlernend)
Pufferspeicher 256 Kbytes
Alterungszeit Etwa 300 Sekunden
Sonstige Funktionen
PoE
Loop-Vermeidung
Energiesparfunktion (***)
Ab 40 °C Betriebstemperatur: 15,4 W pro
Anschluss, 30 W insgesamt
Unter 40 °C Betriebstemperatur: 15,4 W pro
Anschluss, 50 W insgesamt
Modus A
φ6 mm
(0.24 in)
Montagelöcher
Magnetmontagelöcher
Unterseite
3mm
(0.12 in)
Verwenden Sie Schrauben, wenn dieser
Bereich nur max. 2 mm (0,08 Zoll) stark ist.
6. Link/Act-LEDs
Ein (grün): Verbindung hergestellt.
Blinkt (grün): Daten werden übertragen.
Blinkt einmal pro Sekunde (grün): Loop blockiert.
Aus: Keine Verbindung.
7. Loop-Vermeidungsschalter
Hiermit können Sie die Loop-Vermeidung an- oder ausschalten.
Trennen Sie nach dem Betätigen des Schalters den Netzadapter und
das Netzteil und schließen Sie sie anschließend wieder an.
8. PoE-Anschlüsse
Diese Ethernet-Anschlüsse unterstützen PoE. Schließen Sie Geräte,
die Ethernet-Strom benötigen, hier an. Jeder Anschluss hat eine
Kapazität von maximal 15,4 W. Die Gesamtkapazität für alle 6
Anschlüsse variiert je nach Betriebstemperatur. Unter 40 °C (104 °F):
50 W. Ab 40 °C (104 °F): 30 W.
Schließen Sie Ethernet-Geräte an den Switch von Anschluss 1 in
aufsteigender Reihenfolge an. Wenn die Gesamtleistung für PoE 50 W
überschreitet, wird die Stromversorgung an die Anschlüsse in
absteigender Reihenfolge deaktiviert, bis die Gesamtleistung unter
50 W liegt.
Alle Anschlüsse unterstützen Autonegotiation. Die optimalen
Einstellungen für Duplexmodus (Vollduplex oder Halbduplex) und
Übertragungsgeschwindigkeit (1.000, 100 oder 10 MBit/s) werden
automatisch ausgewählt.
9. Uplink-Anschlüsse
Schließen Sie andere Hubs oder Switches hier an. Diese Anschlüsse
unterstützen PoE nicht.
10. Gleichstromanschluss
Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an diesen Anschluss an.
Sichern Sie das Netzteilkabel mit dem Halteband.
Vorsicht:
- Es dürfen keine Disketten, Magnetkarten oder andere
Magnetspeichermedien in der Nähe von Magneten aufbewahrt werden.
Andernfalls können darauf vorhandene Daten beschädigt oder gelöscht
werden.
- Wenn der Switch ausschließlich durch das Magnetkit befestigt ist, sollte er
maximal 75 cm über dem Fußboden befestigt sein.
- Zwischen Schraubenkopf und Wand muss ein
Abstand von 3 mm vorhanden sein, wie rechts
gezeigt.
- Verwenden Sie NICHT die mitgelieferten
Schrauben. Die mitgelieferten Schrauben sind
nicht für die Wandmontage geeignet.
Wand
Max. 3mm
Deutsch
Förpackningens innehåll
Diagram och layout
- Ha garantibeviset till hands för att begära täckta reparationer.
- Om inte annat anges i produktens Dokumentation, ska tillbehören inte
användas (till exempel kablar) annat än de som ingår i förpackningen
med den här produkten.
• Brytare (huvudenhet).............................................................................................. 1
• AC-adapter.................................................................................................................. 1
• Strömkabel.................................................................................................................. 2
• Bandhållare för strömkabel................................................................................... 1
• Gummifötter............................................................................................................... 4
• Etikett med serienummer...................................................................................... 2
• Snabbguide för installation (det här dokumentet)...................................... 2
• Garantideklaration................................................................................................... 1
• Begränsad livstidsgaranti....................................................................................... 1
Snabbguide för installation
BS-GU2008P
1. Lysdiod för begränsad PoE
På (gul): PoE levererar mer än 30 watt ström till alla enheter. För
temperaturer över 40°C (104°F), ska enheter som drar mer än 30 watt
PoE-effekt totalt inte anslutas.
Blinkande (gul): PoE-effekten har blivit avstängd till vissa portar
eftersom den maximala 50 watt PoE-effekten har överskridits.
PoE-effekten inaktiverades för portar i enlighet med nedstigande
portnummer tills den totala PoE-utgångseffekten var 50 watt eller
mindre.
Av: Brytaren är i normalt tillstånd för drift.
2. Lysdiod för slinga
Blinkar en gång per sekund (röd): Slinga blockerad.
Av: Brytaren är i normalt tillstånd för drift.
3. Ström-LED
På (grön): Strömmen är på.
Av: Strömmen är avstängd.
4. PoE-lysdioder
På (grön): PoE-effekten är tillgänglig.
På (gul): Överström eller överdriven kraftdragning.
Av: PoE-effekten är inaktiverad.
5. 1000 Mbps LED:er
På (grön): 1000 Mbps-länk.
Blinkar en gång per sekund (grön): Slinga detekterad.
Av: 100 Mbps, 10 Mbps-länk, eller ingen länk.
2 mm (0.08 in)
Tekniska specifikationer
Förebyggande av slinga
Den här enheten kan detektera och förhindra nätverksslingor som kan
orsaka störningar i nätverket.
Vad är en slinga?
Om båda ändarna på en Ethernet-kabel är anslutna till samma nav eller
när flera anslutningar finns länkade mellan två nav, kan data skickas i en
slinga runt nätverket som aldrig kommer fram till destinationen och
därmed tappas nätverkskapaciteten bort. Denna kontinuerliga
cirkulationsdata kan störa andra nätverkskommunikationer.
Förebyggande av slinga
Av : Slingor som inte blockeras.
På : Om en nätverksslinga detekteras, blockeras porten tills slingan är
fixerad. Dessutom slingan, kommunikation/åtgärd, och 1000 Mbps
(om aktiverad) lysdioder för den blockerade porten blinkar en gång
per sekund.
Slå på/av förebyggande av slinga
1. Använd brytaren på framsidan av brytaren för att slå på och av
förebyggande av slinga.
2. När du har ändrat brytarens position, koppla ifrån och sedan tillbaka
nätadaptern och strömkabeln igen.
Ändringen träder i kraft efter omstart av brytaren.
När en slinga detekteras
Anslut din Ethernet-kabel, och se till att det inte finns några överflödiga
anslutningar.
Kolla Buffalos webbplats eller produktkatalog för information om de
senaste produkterna eller kompatibla modeller.
Felsökning
Om du inte kan ansluta till ett nätverk, kontrollerar du följande:
• Är nätadaptern och nätkabeln korrekt anslutna? Dessutom, är
strömkabeln ansluten till ett uttag eller överspänningsskydd?
• Är Ethernet-kabeln korrekt ansluten? Är några kablar bortkopplade
eller brutna?
• Är lysdioden för kommunikation/åtgärd på? Om inte, ställ in
kommunikationsläget för det anslutna navet eller LAN-adaptern till
100M halvduplex eller 10M halvduplex.
* Den här enheten detekterar och justerar automatiskt för
Ethernet-kablar med rak eller korsad överföring, så att endera
kabeln kan användas.
** Ethernet-kabel för att avsluta webbplats rekommenderas inte.
Använd alltid förmonterade kablar.
*** Den här funktionen identifierar automatiskt status på länken för
porten, längden på Ethernet-kabeln och drifteffekten i enlighet
med detta.
Visa försiktighet:
- När detektering av slingan är inaktiverad, kommer brytaren att skicka ett
detekteringspaket för slingan via nätverket varannan sekund. Om dessa
paket stör ditt nätverk på något sätt, inaktivera förebyggande av slingan.
- Förebyggande av slingan kan inte detektera alla typer av slingor.
Installation
Försiktighetsåtgärder vid installation
• Installera inte enheten på en instabil plats, t.ex. på ett ostadigt bord
eller en lutande yta.
• Placera inte något annat nav eller föremål som utstrålar värme ovanpå
denna enhet.
• Koppla alla kablar ordentligt för att förhindra att folk snubblar över
dem.
• Säkerställ att luftventilerna på produkten inte blockeras av annan
utrustning eller någon vägg.
• Använd endast den nätadapter som medföljer produkten. Användning
av andra nätadaptrar kan leda till skador eller brand.
Golv- eller hyllmontering
Fäst de medföljande gummifötterna på enhetens nedre hörn innan de
används.
Montering på en metallyta
För att montera en metallyta på en ståldisk ska man
använda ”BS-MGK-A Magnet Kit som säljs separat (Storlek: φ17×H3
mm, 4 stycken).
Väggmontering
När enheten ska monteras direkt på en vägg, använd 2 skruvar (medföljer
inte) med de mått som visas nedan. Montera skruvarna med ett avstånd
på 113 mm (4,4 tum) och skjut in monteringshålen i basen på brytaren.
Standarder
IEEE 802.3ab (1000BASE-T), IEEE 802.3u (100BASE-TX),
IEEE 802.3 (10BASE-T), IEEE 802.3af (PoE)
Flödeskontroll IEEE 802.3x (drift vid full duplex)
Bakre tryck (vid drift vid halvduplex)
Portar
PoE-portar: 6
Uplink-portar: 2
Alla portar stöder Auto MDI-X.
Kompatibla kablar
(*)(**)
1000BASE-T: Förhöjd kategori 5 eller högre
UTP/STP-kablar
100BASE-TX: Kategori 5 eller högre
UTP/STP-kablar
10BASE-T: Kategori 3 eller högre
UTP/STP-kablar
PoE: Kategori 5 eller högre UTP/STP-kablar
Anslutningsdon RJ-45 8-stiftkontakt (Skyddad typ)
Strömförsörjning AC 100-240 V 50/60 Hz
Strömförbrukning Max. 60 W
Externa mått 200 x 161 x 41 mm; 7.9 x 6.3 x 1.6 in
(exklusive utskjutande delar)
Vikt 1 kg (2.2 lb.)
Driftsmiljö
Driftstemperatur:
0°C-50°C (32-122°F) med PoE som levererar
mindre än 30 watt
0–40 °C (32-104°F) med PoE som levererar
mindre än 30 watt
Luftfuktighet vid drift: 10–85% (ingen kondens)
Förvärvade standarder
CE
Överföringshastigheter
1000 Mbps (1000BASE-T)
100 Mbps (100BASE-TX)
10 Mbps (10BASE-T)
Metod för växling Lagra och vidarebefordra
Jumboramar Upp till 9,216 byte
(inklusive 14 bytes huvud + 4 bytes FCS)
Kodningsmetod för
överföring
8B1Q4/4D-PAM5 (1000BASE-T)
4B5B/MLT-3 (100BASE-TX)
Manchesterkodning (10BASE-T)
Åtkomstmetod CSMA/CD
Överföringshastighe
t av data
(genomströmning)
1 488 095 paket/sekund (1000BASE-T)
148 810 paket/sekund (100BASE-TX)
14 881 paket/sekund (10BASE-T)
MAC-adresstabell 8 000 (självlärande)
Buffertminne 256 Kbytes
Aging Time Cirka 300 sekunder
Övriga funktioner
PoE
Förebyggande av slinga
Energibesparing (***)
När drift vid 40°C (104°F) eller över:
15,4 watt per port, totalt 30 watt
När drift under 40°C (104°F):
15,4 watt per port, totalt 50 watt
Alternativ A
φ6 mm
(0.24 in)
monteringshål
Magnetiska monteringshål
botten
3mm
(0.12 in)
Använd skruvar där sektionen är
2 mm (0,08 tum) eller mindre.
6. Lysdiod för kommunikation/åtgärd
På (grön): Länk etablerad.
Blinkande (grön): Överföring av data.
Blinkar en gång per sekund (grön): Slinga detekterad.
Av: Länk ej etablerad.
7. Förebyggande omkopplare för slinga
Slå på och stäng av förebyggande av slinga. När du har slagit på
brytaren, koppla ifrån och koppla sedan tillbaka nätadaptern och
strömkabeln igen.
8. PoE-portar
Dessa Ethernet-portar stöder PoE. Anslut de enheter som behöver
Ethernet-ström till dessa portar. Varje port kan leverera upp till 15,4
watt. Den maximala totala tillförseln för alla 6 portar varierar
beroende på drifttemperaturen. Om den ligger under 40°C (104°F),
50 watt. Om den är 40°C (104°F) eller över, 30 watt.
Anslut Ethernet-enheter till brytaren i stigande ordning gällande
portnummer. Om den maximala totala effekten för PoE överstiger 50
watt, kommer strömmen till portarna att inaktiveras i fallande
ordning med portnummer tills den totala avgivna effekten för PoE är
50 watt eller lägre.
Alla portar stöder autonegotiationen. Det optimala duplexläget (full
duplex eller halvduplex) och överföringshastighet (1000, 100 eller 10
Mbps) väljs automatiskt.
9. Uplink-portar
Anslut övriga navar eller brytare till dessa portar. Dessa portar stöder
inte PoE.
10. DC-kontakt
Anslut den medföljande nätadaptern till den här kontakten. Säkra
nätadapterns kabel med bandhållaren.
Visa försiktighet:
- Placera inte disketter, magnetkort eller andra magnetiska lagringsmedia
nära magneter. Detta kan leda till data raderas eller korrumperas.
- Om brytaren är endast säkrad med magnetsatsen, ska den inte vara mer än
75 cm från golvet.
- Skruvhuvudet ska sticka ut från väggen med 3
mm (0,12 tum) som visas till höger.
- Använd INTE skruvarna som ingår i denna
produkt. De medföljande skruvarna är inte
konstruerade för väggmontering.
Vägg
Maximalt 3 mm
Svenska
4
610
1
2 3
8 95
71 2 3
Paketin sisältö
Diagrammit ja layout
- Pidä takuutodistus tallessa sen kattamien korjausten varalle.
- Ellei sitä ole selvästi sallittu tuotekuvauksessa, älä käytä muita
lisävarusteita (esim. johtoja) kuin niitä, jotka tulevat tuotteen mukana
tässä pakkauksessa.
• Kytkin (pääyksikkö) .................................................................................................. 1
• Vaihtovirta-adapteri................................................................................................. 1
• Virtajohto..................................................................................................................... 2
Virtajohdon kiinnitysnauha................................................................................... 1
• Kumitassut................................................................................................................... 4
• Sarjanumerotarrat.................................................................................................... 2
• Pika-aloitusopas (tämä dokumentti)................................................................. 2
• Takuutodistus............................................................................................................. 1
• Rajoitettu elinikäinen takuu.................................................................................. 1
Pika-aloitusopas
BS-GU2008P
1. PoE Rajoitus -merkkivalo
Päällä (keltainen) PoE tuottaa yli 30 wattia virtaa kaikkiin laitteisiin.
Älä yhdistä laitteita, jotka tarvitsevat yli 30 watin PoE kokonaistehon,
yli 40°C (104°F) lämpötiloissa.
Välkkyvä (keltainen): PoE -virta on katkaistu joillekin porteille, koska
50 watin maksimi PoE-kokonaisvirran määrä on ylitetty. PoE-virta
katkaistiin porttien alenevan numeron mukaan kunnes
PoE-kokonaislähtöteho laski 50 wattiin tai sen alle.
Pois päältä: Kytkin on normaalissa toimintatilassa.
2. Loop -merkkivalo
Välkkyy sekunnin välein (punainen): Silmukka estetty.
Pois päältä: Kytkin on normaalissa toimintatilassa.
3. Virran merkkivalo
Päällä (vihreä): Virta on päällä.
Pois päältä: virta on pois päältä.
4. PoE-merkkivalot
Päällä (vihreä): PoE-virta on saatavilla.
Päällä (keltainen): Ylivirta tai ylisuuri tehonveto.
Pois päältä PoE-virta on katkaistu.
5. 1 000 Mb/s -merkkivalo
Päällä (vihreä): 1 000 Mb/s -linkki.
Välkkyy sekunnin välein (vihreä): Silmukka estetty.
Pois päältä: 100 Mb/s -linkki, 10 Mb/s -linkki tai ei linkkiä.
2 mm (0.08 in)
Tekniset ominaisuudet
Silmukan esto
Tämä yksikkö pystyy tunnistamaan ja estämään verkon silmukoita, jotka
voivat aiheuttaa verkon häiriöitä.
Mikä on silmukka?
Mikäli Ethernet-kaapelin molemmat päät on yhdistetty samaan
keskittimeen, tai kun on olemassa useita yhteyksiä kahden keskittimen
välillä, tietoa voidaan lähettää silmukassa verkon sisällä, jolloin se ei
koskaan päädy kohteeseensa ja kuluttaa siten verkon kapasiteettia.
Tällainen jatkuvasti kiertävä tieto saattaa häiritä muuta verkkoviestintää.
Silmukan esto
Pois päältä : Silmukoita ei estetä.
Päällä : Mikäli verkon silmukka tunnistetaan, portti estyy kunnes
silmukka on korjattu. Myös loop, link/act ja estetyn portin
1000 Mbit (mikäli se on aktiivinen) -merkkivalot välkkyvät
sekunnin välein.
Silmukan eston kytkeminen päälle ja pois päältä
1. Käytä kytkimen etuosassa olevaa katkaisinta laittaaksesi silmukan
eston päälle ja pois päältä.
2. Vaihdettuasi katkaisimen asentoa kytke vaihtovirta-adapteri ja
virtajohto pois päältä ja sen jälkeen takaisin päälle.
Muutos tapahtuu kytkimen nollauduttua.
Kun silmukka tunnistetaan
Yhdistä Ethernet-kaapelisi uudelleen ja varmista, ettei sinulla ole
tarpeettomia yhteyksiä.
Tutustu Buffalo-verkkosivuun tai tuotekuvastoon saadaksesi tietoa
uusimmista tuotteista tai yhteensopivista malleista.
Vianmääritys
Mikäli et saa yhteyttä verkkoon, tarkista seuraavat:
• Onko vaihtovirta-adapteri ja virtajohto yhdistetty kunnolla? Onko
virtajohto yhdistetty pistorasiaan vai ylijännitesuojaan?
• Onko Ethernet-kaapeli yhdistetty kunnolla? Onko kaapeleita irrallaan
tai ovatko ne vahingoituneita?
• Onko link/act -merkkivalo päällä? Mikäli ei, aseta siihen yhdistetyn
keskittimen viestintämoodi tai LAN-adapteri manuaalisesti 100M
puoli-duplex tai 10M puoli-duplex.
* Tämä yksikkö tunnistaa ja mukautuu automaattisesti suoriin ja
ristikytkentä Ethernet-kaapeleihin, joten kumpaa tahansa kaapelia
voidaan käyttää.
** Site-päätteisiä Ethernet-kaapeleita ei suositella. Käytä aina valmiiksi
koottuja kaapeleita.
*** Tämä toiminto tunnistaa automaattisesti portin yhteystilan ja
ethernet-kaapelin pituuden mukauttaen käyttövirran sen mukaan.
Varotoimenpiteet:
-
Silmukan tunnistuksen ollessa päällä, kytkin lähettää silmukantunnistuspaketin
verkossa kahden sekunnin välein. Mikäli nämä paketit häiritsevät verkkoasi
millään lailla, kytke silmukan tunnistus pois päältä.
- Silmukan tunnistus ei pysty tunnistamaan kaikenlaisia silmukoita.
Asennus
Asennukseen liittyvät varotoimet
• Älä asenna laitetta epävakaaseen paikkaan, kuten horjuvalle pöydälle
tai kaltevalle tasolle.
• Älä sijoita toista keskitintä tai esinettä, joka kehittää lämpöä, tämän
laitteen päälle.
• Reititä kaikki johdot kunnolla estääksesi ihmisiä kompastumasta niihin.
Varmista, etteivät muut välineet tai seinät aiheuta tuotteen
ilma-aukkojen tukkiutumista.
• Käytä ainoastaan tuotteen mukana tullutta vaihtovirta-adapteria.
Muiden vaihtovirta-adaptereiden käyttö saattaa aiheuttaa
vaurioitumisen tai tulipalon.
Asennus lattialle tai hyllylle
Liitä toimitetut kumitassut yksikön alakulmiin ennen käyttöä.
Asennus metallipinnalle
Käytä teräspöydän metallipinnalle asentamiseen ”BS-MGK-A Magnet
Kit, jota myydään erikseen (koko: φ17×H3 mm, 4 kpl).
Asennus seinään
Asentaaksesi yksikön suoraan seinään, käytä kahta ruuvia (ei sisällytetty)
alla osoitettujen mittojen mukaisesti. Asenna ruuvit 113 mm:n (4.4 tuuman)
päähän toisistaan ja liu’uta asennusaukot kytkimen pohjaan niiden yli.
Standardit
IEEE 802.3ab (1000BASE-T), IEEE 802.3u (100BASE-TX),
IEEE 802.3 (10BASE-T), IEEE 802.3af (PoE)
Virtauksen ohjaus
IEEE 802.3x (kun toiminnassa kahdensuuntainen duplex)
Vastapaine (kun toiminnassa puoli-duplex)
Portit
PoE-portit: 6
Uplink-portit: 2
Kaikki portit tukevat toimintoa auto-MDI-X.
Yhteensopivat
kaapelit (*)(**)
1000BASE-T: Tehostetun kategorian 5 tai
korkeammat UTP/STP-kaapelit
100BASE-TX: Kategorian 5 tai korkeammat
UTP/STP-kaapelit
10BASE-T: Kategorian 3 tai korkeammat
UTP/STP-kaapelit
PoE: Kategorian 5 tai korkeammat UTP/STP-kaapelit
Liitin RJ-45 8-nastainen liitin (Shield-tyyppi)
Virransyöttö AC 100-240 V 50/60 Hz
Virrankulutus Maks. 60 W
Ulkoiset mitat 200 x 161 x 41 mm; 7.9 x 6.3 x 1.6 in
(Poisluettuna ulkonevat osat)
Paino 1 kg (2.2 lb.)
Käyttöympäristö
Käyttölämpötila:
0°C-50°C (32-122°F) kun PoE tuottaa vähemmän
kuin 30 wattia
0–40 °C (32-104°F) kun PoE tuottaa vähemmän
kuin 30 wattia
Käyttökosteus: 10–85% (ilman tiivistymisilmiötä)
Saavutetut standardit
CE
Siirtonopeudet
1000 Mbps (1000BASE-T)
100 Mbps (100BASE-TX)
10 Mbps (10BASE-T)
Vaihtomenetelmä Varastoi ja välitä
Jumbo-kehykset 9.216 tavuun saakka
(sisältää 14 tavun otsikkotiedot + 4 tavun
kehyksentarkistussekvenssin)
Lähetyksen
koodausmenetelmä
8B1Q4/4D-PAM5 (1000BASE-T)
4B5B/MLT-3 (100BASE-TX)
Manchester -koodaus (10BASE-T)
Käyttötapa CSMA/CD
Tiedonsiirtonopeus
(Throughput)
1.488.095 pakettia sekunnissa (1000BASE-T)
148.810 pakettia sekunnissa (100BASE-T)
14.881 pakettia sekunnissa (10BASE-T)
MAC-osoitetaulukko 8 000 (itseopiskelu)
Puskurimuisti 256 Kbytes
Vanhenemisaika N. 300 sekuntia
Muut toiminnat
PoE
Silmukan esto
Virransäästö (***)
Käytettäessä 40°C (104°F) tai korkeammassa
lämpötilassa: 15,4 wattia/ portti, yhteensä 30 wattia
Käytettäessä alle 40°C (104°F) lämpötilassa: 15,4
wattia/ portti, yhteensä 50 wattia
Vaihtoehto A
φ6 mm
(0.24 in)
Kiinnitysaukot
Magneettiasennusaukot
Alaosa
3mm
(0.12 in)
Käytä ruuveja, joiden tämä osa on 2 mm
(0.08 tuumaa) tai vähemmän.
6. Link/Act -merkkivalot
Päällä (vihreä): Linkki muodostettu.
Välkkyvä (vihreä): Siirtää tietoja.
Välkkyy sekunnin välein (vihreä): Silmukka estetty.
Pois päältä: Linkkiä ei muodostettu.
7. Silmukan estokytkin
Kytke silmukan estokytkin päälle ja pois päältä. Painettuasi
katkaisinta kytke vaihtovirta-adapteri ja virtajohto pois päältä ja sen
jälkeen takaisin päälle.
8. PoE-portit
Nämä Ethernet-portit tukevat PoE:ta. Yhdistä laitteet, jotka tarvitsevat
Ethernet-virtaa näihin portteihin. Jokainen portti voi toimittaa
enimmillään 15,4 wattia. Suurin kokonaismäärä, jonka kaikki 6 porttia
voivat yhteensä tuottaa, vaihtelee käyttölämpötilan mukaan. Mikäli
se on alle 40°C (104°F), 50 wattia. Mikäli se on 40°C (104°F) tai sen yli,
30 wattia.
Yhdistä Ethernet-laitteet kytkimeen kasvavassa järjestyksessä
porttien numeroiden mukaan. Mikäli virran suurin kokonaismäärä
PoE:lle ylittää 50 wattia, virta porteille poistetaan käytöstä alenevassa
järjestyksessä porttien numeroiden mukaan kunnes kokonaisteho
PoE:lle on 50 wattia tai pienempi.
Kaikki portit tukevat automaattista neuvottelua. Optimaalinen
kaksoismoodi (täysi- tai puoli-duplex) ja siirtonopeus (1000, 100 tai
10 Mbit) valikoituvat automaattisesti.
9. Uplink-portit
Yhdistä muut keskittimet ja kytkimet tähän porttiin. Nämä portit ei
tue PoE:ta.
10. DC-liitin
Yhdistä mukana tuleva vaihtovirta-adapteri tähän liittimeen.
Varmista vaihtovirta-adapterin johto kiinnitysnauhalla.
Varotoimenpiteet:
- Älä laita levykkeitä, magneettikortteja, tai muita magneettisia
tallennusvälineitä magneettien läheisyyteen. Tämä saattaa poistaa tai
vahingoittaa tietoja.
- Mikäli kytkin on varmistettu ainoastaan magneettisarjan avulla, sen tulisi
olla enintään 75 cm:n (29.5 tuuman) korkeudella lattiasta.
- Ruuvinpään tulisi olla 3 mm (0.12 tuumaa)
seinästä ulkoneva , kuten oikealla näkyy.
- ÄLÄ käytä tuotteen mukana tulleita ruuveja.
Mukana tulleita ruuveja ei ole suunniteltu
seinäasennusta varten.
Seinä
Maks. 3 mm
Suomi

Specyfikacje produktu

Marka: Buffalo
Kategoria: Przełącznik sieciowy
Model: BS-GU2008P

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Buffalo BS-GU2008P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Przełącznik sieciowy Buffalo

Buffalo

Buffalo BS-GU2008P Instrukcja

23 Września 2024
Buffalo

Buffalo BS-GU2016P Instrukcja

21 Września 2024

Instrukcje Przełącznik sieciowy

Najnowsze instrukcje dla Przełącznik sieciowy