Instrukcja obsługi Bruder Mannesmann 12850


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bruder Mannesmann 12850 (4 stron) w kategorii Maszyna do piłowania. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Tafelzaag
Artikelnummer 12850
CE
Dit apparaat stoort geen radioapparatuur
Volgens CE EN 55014 + EN 61000
Voordat u elektrisch gereedschap gebruikt, moet
u de bijbehorende veiligheidsinstructies lezen en
naleven!
Extra veiligheidsinstructies voor zaagtafels
De zaagtafel dient voor het zagen van allerlei
soorten hout, met maximale afmetingen die bij
het apparaat passen. U mag echter geen
rondhout zagen.
De gebruiker / bediener is solitair aansprakelijk
voor alle schaden die zijn ontstaan door
ondoelmatig gebruik van of veranderingen aan
de zaag.
Gebruik uitsluitend zaagbladen die voldoen aan
de typische gegevens uit deze
gebruikshandleiding.
Het gebruik van enig soort slijpschijven is
verboden.
Controleer vóór het werken dat alle spijkers en
andere metalen voorwerpen uit het werkstuk zijn
verwijderd.
U moet de zaagtafel stevig en veilig op een
werkbank of dergelijke bevestigen.
Probeer nooit extreem kleine werkstukken te
zagen.
Begin pas met zagen wanneer de machine het
maximale toerental heeft bereikt.
Na het uitschakelen van de zaagtafel mag u het
zaagblad niet afremmen door het zijdelings te
belasten.
Zorg ervoor dat de tandkrans van het zaagblad
geen afgezaagde stukken vastpakt en
wegslingert.
U mag de zaagtafel uitsluitend gebruiken als
stationaire installatie. Anders aanvaardt BRÜDER
MANNESMANN geen vrijwaring of
aansprakelijkheid bij eventuele schaden.
Functionerende bescherminrichtingen
Controleer of alle inrichtingen die leiden tot het
afdekken van het zaagblad probleemloos werken,
in het bijzonder:
klem de bladbescherming nooit vast
repareer een klemmende bladbescherming
onmiddellijk.
u mag de spie niet verwijderen.
Stel de spie correct in.
Controle van het zaagblad
Gebruik geen zaagbladen met scheuren of
vervormingen.
Gebruik geen zaagbladen uit hoog gelegeerd
sneldraaistaal (HSS-staal).
Gebruik geen zaagbladen die niet voldoen aan de
gegevens uit deze gebruikshandleiding.
Gebruik geen zaagbladen waarvan het
basislichaam dikker is of waarvan de zetting
kleiner is dan de dikte van de spie.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u
zaagbladen vervangt, of instel- of
onderhoudswerkzaamheden verricht.
Let erop dat het zaagblad vast is gemonteerd en
in de juiste richting draait.
Overzicht (afbeelding 1)
1. Zaagtafel
2. Zaagbladsteun
3. Meetlint
4. Blad van de cirkelzaag
5. Spie
6. Tafelelement
7.
Parallelaanslag
8.
Krukas
9.
Netsnoer
10.
Standbeugel
11.
Schakelaar
12.
Vastzetbout voor parallelaanslag
13.
Hoekaanslag
14.
Bevestiging voor bladbescherming
Technische gegevens
Spanning 230 V / 50 Hz
Vermogen 800 W
Maximaal stationair toerental 2.800 omw / min
Maximale zaagdiepte 40 mm
Hoofdmaten zaagblad 200 x 2,4 mm
Boring 16 mm
Tafelmaat 500 x 337 mm
Geluidsdrukniveau (LpA)
volgens EN 50144/13 92 dB(A)
Geluidsvermogenniveau (LWA)
volgens EN 50144/13 105 dB(A)
Draag bij het gebruik beslist gehoorbescherming!
Geadviseerde nominale bedrijfsduur: circa 20
minuten bij permanente belasting.
Rustpauze na permanente belasting: circa 5-10
minuten.
De zaagtafel is uitgerust met een zaagblad met
hardmetalen tanden en is daarom universeel
geschikt voor alle houtsoorten (inclusief gecoate
spaanplaat).
Handhaving bij het zagen
Schakel de zaagtafel in en wacht tot het zaagblad
het maximale toerental heeft bereikt.
Geleid het werkstuk zonder veel druk uit te
oefenen en geef het zaagblad de tijd zich vrij te
zagen.
Let er iedere keer op dat de bladbescherming op
het werkstuk daalt.
Gebruik bij het zagen van kleine werkstukken
beslist de bijgevoegde uitschuifbare staaf (3).
Druk het werkstuk altijd vast op de zaagtafel.
Verwijder spanen, schilfers of ingeklemde
houtdelen nooit bij een draaiende machine.
Parallelaanslag
Met de parallelaanslag (7) kunt u verscheidene
werkstukken op dezelfde breedte zagen.
Draai de bout (12) los en stel de parallelaanslag
met behulp van de schaal die is aangebracht op
de zaagtafel in op de gewenste afstand.
Draai beide kartelbouten (12) weer vast.
De zaaghoek instellen
U kunt de zaaghoek traploos instellen tussen 0° en
45°.
Draai de beide knevelbouten (15) na elkaar los.
Stel de hoek in, door de krukas (8) te draaien tot
de gewenste hoek op de schaal aan de
hoekdrager (16) is bereikt.
Draai nu de bouten (15) weer vast.
45° zaaghoek aan kleine werkstukken
Hoeken van 45° mag u uitsluitend zagen met behulp
van de parallelaanslag (7) en de hoekaanslag
(13).
Stel de parallelaanslag (7) met behulp van de
schaal op de zaagtafel in op de gewenste lengte
van het werkstuk.
Plaats de hoekaanslag (13) op de
parallelaanslag.
Leg het werkstuk in de hoekaanslag, schakel de
machine in en voer de hoekaanslag langs de
parallelaanslag in de richting van het zaagblad.
Zaagbladen vervangen
Haal eerst de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de zijafdekking van de behuizing (21)
en draai de bevestigingsbout van het zaagblad
(17) los met een gebruikelijke ring- of
steeksleutel.
Trek de buitenste spanflens (19) en het zaagblad
(4) van de aandrijfas af.
Let er bij het plaatsen van een nieuw zaagblad op
dat de tanden in de draairichting wijzen.
Leg de buitenste spanflens (19) er weer op en
draai de spanbout (17) vast.
Monteer en bevestig de afdekking (21) van de
behuizing met de betreffende bouten.
Spie instellen
De spie moet een afstand van 2-3 mm tot het
zaagblad hebben en de punt moet niet meer dan 2
mm uitsteken ten opzichte van het zaagblad.
Bij een andere afstand of na het vervangen van het
zaagblad is misschien een nieuwe instelling vereist.
Verwijder de bladbescherming (2) en het
tafelelement (6).
Draai de bouten (23) los en stel de spie zodanig
in dat de vereiste afstand tot het zaagblad is
bereikt.
Bevestig de spie met de bout (23).
Monteer het tafelelement en de
bladbescherming.
Denk erom dat u de spie na het vervangen van het
zaagblad opnieuw moet instellen.
Montage van de bladbescherming
Plaats de bladbescherming (2) op de spie en lijn
hem uit.
Bevestig de bladbescherming (2) met behulp van
bout en moer zodanig op de spie dat de
bladbescherming niet klemt, maar zelfstandig het
zaagblad afdekt.
Onderhoud en verzorging
De zaagtafel is onderhoudsvrij. Hij is robuust en
storingsongevoelig. Met behulp van een kwast en
een lap reinigt u de zaag overal van zaagmeel.
Gebruik geen reinigingsmiddelen, omdat deze de
behuizing kunnen aantasten. Haal altijd de stekker uit
het stopcontact voordat u reinigingswerkzaamheden
verricht. Olie van tijd tot tijd de schroefdraad van de
zaagbladbout.
Stofafzuiging
De spaanuitwerper van de zaagtafel kan een adapter
voor een stofafzuiging opnemen. We adviseren altijd
een industriestofzuiger aan te sluiten wanneer u de
zaag gebruikt.
Bij het langer bewerken van hout of bij industrieel
gebruik moet u dit elektrische gereedschap
aansluiten op een geschikte externe afzuiginrichting.
Voor houtstof zijn in Duitsland afzuiginrichtingen
verplicht die zijn goedgekeurd volgens TRGS 553.
Voor andere materialen moet de industriële exploitant
bij de betreffende wettelijke ongevallenverzekering
inlichtingen inwinnen over de speciale eisen.
2 jaar volledige garantie
De garantietermijn voor dit apparaat begint op de dag
van de aankoop. U levert een bewijs van de
aankoopdatum door de originele aankoopbon aan
ons op te sturen.
1. Brüder Mannesmann geeft voor alle
optredende materiaal- en fabricagefouten 24
maanden garantie na aankoop. Wij garanderen dan
de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van
het hele apparaat.
Neem bij eventuele vragen of kwaliteitsproblemen
contact op met onderstaand telefoonnummer.
2. UW RECHT OP GARANTIE GELDT
ALLEEN INDIEN:
- een bewijs van aankoopdatum in de vorm van een
AANKOOPBON getoond kan worden;
- aan het apparaat geen reparaties of veranderingen
door derden zijn aangebracht, of niet originele
onderdelen zijn gemonteerd;
- het apparaat volgens de bedieningsvoorschriften is
behandeld;
- er geen sprake is van overmacht van onze kant.
3. Door een reparatie of vervanging van
onderdelen binnen de garantietermijn, wordt
de garantietermijn niet verlengd.
4. Normale slijtage valt niet onder de garantie.
5. De garantiebepalingen gelden in combinatie
met onze leverings- en verkoopvoorwaarden.
6. Slecht verpakte artikelen worden geweigerd.
Neem bij eventuele vragen of kwaliteitsproblemen
onmiddellijk contact op met de producent:
Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH
Abteilung Reparatur-Service
Lempstraße 24
D-42859 Remscheid
Duitsland
Telefoon: +49 2191 371471
Telefax: +49 2191 385477
Afgedankte elektrische apparaten en
milieubescherming
Wanneer het elektrische apparaat op een gegeven
moment zo intensief is gebruikt, dat het moet worden
vervangen, of wanneer u het niet meer nodig hebt,
denk dan a.u.b. om het milieu.
Elektrische apparaten behoren niet in het normale
huisafval terecht, maar kunnen op milieuvriendelijke
manier worden verwerkt.


Specyfikacje produktu

Marka: Bruder Mannesmann
Kategoria: Maszyna do piłowania
Model: 12850

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bruder Mannesmann 12850, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Maszyna do piłowania Bruder Mannesmann

Instrukcje Maszyna do piłowania

Najnowsze instrukcje dla Maszyna do piłowania

Makita

Makita 5603 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -TAS287 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW T-SAW300 Instrukcja

15 Października 2024
Black & Decker

Black & Decker KS650 Instrukcja

14 Października 2024
Black & Decker

Black & Decker GKC3630L20 Instrukcja

14 Października 2024
Ferm

Ferm FKS-165 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCBS-1650 Instrukcja

14 Października 2024
Husqvarna

Husqvarna 365H Instrukcja

13 Października 2024
Makita

Makita DJV181Z Instrukcja

12 Października 2024