Instrukcja obsługi Brother DCP-L2531DW

Brother faks DCP-L2531DW

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brother DCP-L2531DW (12 stron) w kategorii faks. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
iC-SP-FM1
2
IMPORTANT WARNINGS and CAUTIONS!
IMPORTANT WARNINGS and CAUTIONS!
IMPORTANT WARNINGS and CAUTIONS!
IMPORTANT WARNINGS and CAUTIONS! IMPORTANT WARNINGS and CAUTIONS!
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING WARNING A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death i
A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death i
A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death i
A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death iA WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death if you do not follow the
f you do not follow the
f you do not follow the
f you do not follow the f you do not follow the
instructions.
instructions.
instructions.
instructions.instructions.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION CAUTION A CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION CAUTION alerts you to the possibility of damage or destruction of equipment if you do not follow
the corresponding instructions.
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: Improper installation can result in serious pers
Improper installation can result in serious pers
Improper installation can result in serious pers
Improper installation can result in serious persImproper installation can result in serious personal inj
onal inj
onal inj
onal injonal injury! Make sure that the mount
ury! Make sure that the mount
ury! Make sure that the mount
ury! Make sure that the mountury! Make sure that the mounting surface
ing surface
ing surface
ing surface ing surface
structural members can support a redundant w
structural members can support a redundant w
structural members can support a redundant w
structural members can support a redundant wstructural members can support a redundant weight factor
eight factor
eight factor
eight factor eight factor five times
five times
five times
five timesfive times the total weight of the
the total weight of the
the total weight of the
the total weight of the the total weight of the
equipment. If not, reinforce
equipment. If not, reinforce
equipment. If not, reinforce
equipment. If not, reinforce equipment. If not, reinforce the mounting surf
the mounting surf
the mounting surf
the mounting surfthe mounting surface structural members before i
ace structural members before i
ace structural members before i
ace structural members before iace structural members before installing the
nstalling the
nstalling the
nstalling the nstalling the
mount.
mount.
mount.
mount.mount.
WARNING:
WARNING:
WARNING:
WARNING: WARNING: The combined weight of the mount
The combined weight of the mount
The combined weight of the mount
The combined weight of the mountThe combined weight of the mount must
must
must
must must not exceed
not exceed
not exceed
not exceed not exceed lbs (2
lbs (2
lbs (2
lbs (2 lbs (2 kg)
kg)
kg)
kg) kg)
45
45
45
4545 0.41
0.41
0.41
0.410.41 , the maximum load
the maximum load
the maximum load
the maximum load the maximum load
capacity of the mount.
capacity of the mount.
capacity of the mount.
capacity of the mount.capacity of the mount.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION CAUTION Inspect the unit for shipping damage.
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS !
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS !
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS !
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS ! IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et PRÉCAUTIONS !
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un AVERTISSEMENT vous met en garde
Un AVERTISSEMENT vous met en garde
Un AVERTISSEMENT vous met en garde
Un AVERTISSEMENT vous met en garde Un AVERTISSEMENT vous met en garde contre les pos
contre les pos
contre les pos
contre les poscontre les possibilités de
sibilités de
sibilités de
sibilités desibilités de blessures graves ou
blessures graves ou
blessures graves ou
blessures graves ou blessures graves ou
de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.de danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION PRÉCAUTION Une PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION PRÉCAUTION vous met en garde contre les possibilités d’endommagements et de
destruction de l’équipement si vous ne suivez pas les instructions correspondantes.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Une mauvaise installation peut entraîner d
Une mauvaise installation peut entraîner d
Une mauvaise installation peut entraîner d
Une mauvaise installation peut entraîner dUne mauvaise installation peut entraîner des
es
es
es es blessures corporelles gr
blessures corporelles gr
blessures corporelles gr
blessures corporelles grblessures corporelles graves ! Assurez-vous
aves ! Assurez-vous
aves ! Assurez-vous
aves ! Assurez-vous aves ! Assurez-vous
que les éléments de structure de la surfa
que les éléments de structure de la surfa
que les éléments de structure de la surfa
que les éléments de structure de la surfaque les éléments de structure de la surface de fixation peuvent s
ce de fixation peuvent s
ce de fixation peuvent s
ce de fixation peuvent sce de fixation peuvent supporter un facteur de
upporter un facteur de
upporter un facteur de
upporter un facteur de upporter un facteur de
poids
poids
poids
poidspoids
cinq foi
cinq foi
cinq foi
cinq foicinq fois supérieur
s surieur
s surieur
s surieur s surieur au poids total de léquipement. Dans le cas contraire,
au poids total de léquipement. Dans le cas contraire,
au poids total de léquipement. Dans le cas contraire,
au poids total de léquipement. Dans le cas contraire, au poids total de léquipement. Dans le cas contraire,
renforcez les éléments de s
renforcez les éléments de s
renforcez les éléments de s
renforcez les éléments de srenforcez les éléments de structure de la surf
tructure de la surf
tructure de la surf
tructure de la surftructure de la surface de fixation avant d’i
ace de fixation avant di
ace de fixation avant di
ace de fixation avant diace de fixation avant dinstaller le support.
nstaller le support.
nstaller le support.
nstaller le support.nstaller le support.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Le poids combiné du support ne doit pas passer les
Le poids combiné du support ne doit pas passer les
Le poids combiné du support ne doit pas passer les
Le poids combiné du support ne doit pas passer les Le poids combiné du support ne doit pas passer les kg, soit la capacité de
kg, soit la capacité de
kg, soit la capacité de
kg, soit la capacité de kg, soit la capacité de
20,41
20,41
20,41
20,4120,41
charge maximale du support.
charge maximale du support.
charge maximale du support.
charge maximale du support. charge maximale du support.
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION PRÉCAUTION Inspectez l’unité pour vérifier s’il y a eu des endommagements lors de l’expédition.
AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI!
AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI!
AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI!
AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI! AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI!
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA
AVVERTENZA AVVERTENZA Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito
Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito
Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito
Un'AVVERTENZA mette in guardia in meritoUn'AVVERTENZA mette in guardia in merito alla possibilità di gravi infortuni, anche letali,
alla possibilità di gravi infortuni, anche letali,
alla possibilità di gravi infortuni, anche letali,
alla possibilità di gravi infortuni, anche letali, alla possibilità di gravi infortuni, anche letali,
qualora non si osservino le istruzioni.
qualora non si osservino le istruzioni.
qualora non si osservino le istruzioni.
qualora non si osservino le istruzioni.qualora non si osservino le istruzioni.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE ATTENZIONE Un'ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONEATTENZIONE indica la possibili di gravi danni all'attrezzatura qualora non ci si attiene alle
istruzioni al riguardo.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA: AVVERTENZA: Un'installazione incorretta può portare a gravi infortuni! Sinc
Un'installazione incorretta può portare a gravi infortuni! Sinc
Un'installazione incorretta può portare a gravi infortuni! Sinc
Un'installazione incorretta può portare a gravi infortuni! SincUn'installazione incorretta può portare a gravi infortuni! Sincerarsi che gli elementi
erarsi che gli elementi
erarsi che gli elementi
erarsi che gli elementi erarsi che gli elementi
costruttivi della superficie di montaggio sian
costruttivi della superficie di montaggio sian
costruttivi della superficie di montaggio sian
costruttivi della superficie di montaggio siancostruttivi della superficie di montaggio siano in grado di sostenere un fattore di peso
o in grado di sostenere un fattore di peso
o in grado di sostenere un fattore di peso
o in grado di sostenere un fattore di peso o in grado di sostenere un fattore di peso
ridondante pari a
ridondante pari a
ridondante pari a
ridondante pari a ridondante pari a cinque volte
cinque volte
cinque volte
cinque volte cinque volte il peso totale dell'attrezzatura. Diversamente, rinforzar
il peso totale dell'attrezzatura. Diversamente, rinforzar
il peso totale dell'attrezzatura. Diversamente, rinforzar
il peso totale dell'attrezzatura. Diversamente, rinforzaril peso totale dell'attrezzatura. Diversamente, rinforzare gli
e gli
e gli
e gli e gli
elementi costruttivi prima dell'installazione del supporto.
elementi costruttivi prima dell'installazione del supporto.
elementi costruttivi prima dell'installazione del supporto.
elementi costruttivi prima dell'installazione del supporto.elementi costruttivi prima dell'installazione del supporto.
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA:
AVVERTENZA: AVVERTENZA: Il peso totale del supporto non deve superare
Il peso totale del supporto non deve superare
Il peso totale del supporto non deve superare
Il peso totale del supporto non deve superare Il peso totale del supporto non deve superare kg
kg
kg
kg kg,
,
,
,,
20,41
20,41
20,41
20,4120,41 pari alla sua capacità di carico
pari alla sua capacità di carico
pari alla sua capacità di carico
pari alla sua capacità di carico pari alla sua capacità di carico
massima.
massima.
massima.
massima.massima.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE ATTENZIONE Ispezionare l'unità per identificare eventuali danni dovuti al trasporto.
iC-SP-FM1
3
WICHTIGE WARN- und VORSICHTSHINWEISE!
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG WARNUNG Ein WARNHINWEIS macht auf mögliche sc
Ein WARNHINWEIS macht auf mögliche sc
Ein WARNHINWEIS macht auf mögliche sc
Ein WARNHINWEIS macht auf mögliche scEin WARNHINWEIS macht auf mögliche schwere oder tödliche Verl
hwere oder tödliche Verl
hwere oder tödliche Verl
hwere oder tödliche Verlhwere oder tödliche Verletzungen aufmer
etzungen aufmer
etzungen aufmer
etzungen aufmeretzungen aufmerksam,
ksam,
ksam,
ksam, ksam,
die bei Nichtbefolgung der Anweisungen
die bei Nichtbefolgung der Anweisungen
die bei Nichtbefolgung der Anweisungen
die bei Nichtbefolgung der Anweisungen die bei Nichtbefolgung der Anweisungen eintreten können.
eintreten können.
eintreten können.
eintreten können.eintreten können.
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT VORSICHT Ein VORSICHTSHINWEIS
VORSICHTSHINWEIS
VORSICHTSHINWEIS
VORSICHTSHINWEISVORSICHTSHINWEIS macht auf Schäden oder mögliche Zerstörung des Geräts aufmerksam,
die bei Nichtbefolgung der Anweisungen eintreten können.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG: WARNUNG: Unsachgemäße Installation kann zu schwer
Unsachgemäße Installation kann zu schwer
Unsachgemäße Installation kann zu schwer
Unsachgemäße Installation kann zu schwerUnsachgemäße Installation kann zu schweren Verletzungen führ
en Verletzungen führ
en Verletzungen führ
en Verletzungen führen Verletzungen führen! Sicherstellen, da
en! Sicherstellen, da
en! Sicherstellen, da
en! Sicherstellen, daen! Sicherstellen, dass die
ss die
ss die
ss die ss die
tragenden Bauteile der Montagefläch
tragenden Bauteile der Montagefläch
tragenden Bauteile der Montagefläch
tragenden Bauteile der Montageflächtragenden Bauteile der Montagefläche aus Sicherheit das
e aus Sicherheit das
e aus Sicherheit das
e aus Sicherheit das e aus Sicherheit das Fünf
Fünf
Fünf
FünfFünffache
fache
fache
fachefache des Gesamtgewichts
des Gesamtgewichts
des Gesamtgewichts
des Gesamtgewichts des Gesamtgewichts
des Geräts tragen können. Falls nicht, müssen die tragen
des Geräts tragen können. Falls nicht, müssen die tragen
des Geräts tragen können. Falls nicht, müssen die tragen
des Geräts tragen können. Falls nicht, müssen die tragendes Geräts tragen können. Falls nicht, müssen die tragenden Bauteile der Montage
den Bauteile der Montage
den Bauteile der Montage
den Bauteile der Montageden Bauteile der Montagefläche
fläche
fläche
fläche fläche
vor Befestigung der Halterung verstärkt werden.
vor Befestigung der Halterung verstärkt werden.
vor Befestigung der Halterung verstärkt werden.
vor Befestigung der Halterung verstärkt werden.vor Befestigung der Halterung verstärkt werden.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG: WARNUNG: Das Gesamtgewicht der befestigten Teile da
Das Gesamtgewicht der befestigten Teile da
Das Gesamtgewicht der befestigten Teile da
Das Gesamtgewicht der befestigten Teile daDas Gesamtgewicht der befestigten Teile darf nicht mehr als
rf nicht mehr als
rf nicht mehr als
rf nicht mehr als rf nicht mehr als kg, die maximale
kg, die maximale
kg, die maximale
kg, die maximale kg, die maximale
20,41
20,41
20,41
20,4120,41
Tragfähigkeit der Halterung, betragen.
Tragfähigkeit der Halterung, betragen.
Tragfähigkeit der Halterung, betragen.
Tragfähigkeit der Halterung, betragen.Tragfähigkeit der Halterung, betragen.
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT VORSICHT Die Einheit auf Transportschäden prüfen.
¡AVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES!
¡AVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES!
¡AVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES!
¡AVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES! ¡AVISOS y PRECAUCIONES IMPORTANTES!
AVISO
AVISO
AVISO
AVISO AVISO Un AVISO llama su atención sobre la posibilid
Un AVISO llama su atención sobre la posibilid
Un AVISO llama su atención sobre la posibilid
Un AVISO llama su atención sobre la posibilidUn AVISO llama su atención sobre la posibilidad de sufrir lesiones
ad de sufrir lesiones
ad de sufrir lesiones
ad de sufrir lesiones ad de sufrir lesiones de gravedad o incluso
de gravedad o incluso
de gravedad o incluso
de gravedad o incluso de gravedad o incluso
mortales si no sigue las instrucciones.
mortales si no sigue las instrucciones.
mortales si no sigue las instrucciones.
mortales si no sigue las instrucciones.mortales si no sigue las instrucciones.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Una nota de PRECAUCIÓN
PRECAUCN
PRECAUCN
PRECAUCNPRECAUCN llama su atención sobre la posibilidad de dañar
o destruir el equipo si no sigue las instrucciones.
AVISO:
AVISO:
AVISO:
AVISO: AVISO: ¡Si no realiza correctamente la instalación,
¡Si no realiza correctamente la instalación,
¡Si no realiza correctamente la instalación,
¡Si no realiza correctamente la instalación, ¡Si no realiza correctamente la instalación, podría sufrir graves lesio
podría sufrir graves lesio
podría sufrir graves lesio
podría sufrir graves lesiopodría sufrir graves lesiones personales!
nes personales!
nes personales!
nes personales! nes personales!
Asegúrese de que los componentes estr
Asegúrese de que los componentes estr
Asegúrese de que los componentes estr
Asegúrese de que los componentes estrAsegúrese de que los componentes estructura
uctura
uctura
ucturaucturales de la superficie de
les de la superficie de
les de la superficie de
les de la superficie de les de la superficie de montaje pueden
montaje pueden
montaje pueden
montaje pueden montaje pueden
aguantar un peso redundante
aguantar un peso redundante
aguantar un peso redundante
aguantar un peso redundante aguantar un peso redundante cinco veces
cinco veces
cinco veces
cinco vecescinco veces
superior al peso total del equipo. Si no es así,
superior al peso total del equipo. Si no es así,
superior al peso total del equipo. Si no es así,
superior al peso total del equipo. Si no es así, superior al peso total del equipo. Si no es así,
refuerce dichos componentes antes de inst
refuerce dichos componentes antes de inst
refuerce dichos componentes antes de inst
refuerce dichos componentes antes de instrefuerce dichos componentes antes de instalar la montura.
alar la montura.
alar la montura.
alar la montura.alar la montura.
AVISO:
AVISO:
AVISO:
AVISO: AVISO: El peso combinado de la montura no debe
El peso combinado de la montura no debe
El peso combinado de la montura no debe
El peso combinado de la montura no debe El peso combinado de la montura no debe ser superior a
ser superior a
ser superior a
ser superior a ser superior a kg, que es la capacidad
kg, que es la capacidad
kg, que es la capacidad
kg, que es la capacidad kg, que es la capacidad
20,41
20,41
20,41
20,4120,41
máxima de carga de la montura.
máxima de carga de la montura.
máxima de carga de la montura.
máxima de carga de la montura.máxima de carga de la montura.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Examine la unidad para asegurarse de que no ha sufrido ningún desperfecto durante el
transporte.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en WAARSCHUWINGEN!
!
!
! !
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING WAARSCHUWING Een WAARSCHUWING vestigt uw aandach
Een WAARSCHUWING vestigt uw aandach
Een WAARSCHUWING vestigt uw aandach
Een WAARSCHUWING vestigt uw aandachEen WAARSCHUWING vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk
t op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk
t op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk
t op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk t op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk
letsel als u de instructies niet opvolgt.
letsel als u de instructies niet opvolgt.
letsel als u de instructies niet opvolgt.
letsel als u de instructies niet opvolgt. letsel als u de instructies niet opvolgt.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG VOORZICHTIG De aanwijzing VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIGVOORZICHTIG vestigt uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de betreffende instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING: WAARSCHUWING: Een onjuiste installatie kan ernstig persoo
Een onjuiste installatie kan ernstig persoo
Een onjuiste installatie kan ernstig persoo
Een onjuiste installatie kan ernstig persooEen onjuiste installatie kan ernstig persoon
n
n
nnlijk letsel ten gevolg hebben! Zorg ervoor
lijk letsel ten gevolg hebben! Zorg ervoor
lijk letsel ten gevolg hebben! Zorg ervoor
lijk letsel ten gevolg hebben! Zorg ervoorlijk letsel ten gevolg hebben! Zorg ervoor
dat de dragende delen van het montagevlak
dat de dragende delen van het montagevlak
dat de dragende delen van het montagevlak
dat de dragende delen van het montagevlak dat de dragende delen van het montagevlak berekend zijn op de ond
berekend zijn op de ond
berekend zijn op de ond
berekend zijn op de ondberekend zijn op de ondersteuning van
ersteuning van
ersteuning van
ersteuning van ersteuning van
een overmaatgewicht van
een overmaatgewicht van
een overmaatgewicht van
een overmaatgewicht van een overmaatgewicht van vijf maal
vijf maal
vijf maal
vijf maal vijf maal het gewicht van de a
het gewicht van de a
het gewicht van de a
het gewicht van de ahet gewicht van de apparatuur. Is dat niet het geval,
pparatuur. Is dat niet het geval,
pparatuur. Is dat niet het geval,
pparatuur. Is dat niet het geval, pparatuur. Is dat niet het geval,
versterk dan de dragende delen van
versterk dan de dragende delen van
versterk dan de dragende delen van
versterk dan de dragende delen van versterk dan de dragende delen van het mo
het mo
het mo
het mohet montagevlak voordat u de houder mont
ntagevlak voordat u de houder mont
ntagevlak voordat u de houder mont
ntagevlak voordat u de houder montntagevlak voordat u de houder monteert.
eert.
eert.
eert. eert.
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING:
WAARSCHUWING: WAARSCHUWING: Het totale gewicht van de houder mag ni
Het totale gewicht van de houder mag ni
Het totale gewicht van de houder mag ni
Het totale gewicht van de houder mag niHet totale gewicht van de houder mag niet zwaarder zijn dan
et zwaarder zijn dan
et zwaarder zijn dan
et zwaarder zijn dan et zwaarder zijn dan kg, de maximum
kg, de maximum
kg, de maximum
kg, de maximum kg, de maximum
20,41
20,41
20,41
20,4120,41
belastingscapaciteit van de houder.
belastingscapaciteit van de houder.
belastingscapaciteit van de houder.
belastingscapaciteit van de houder. belastingscapaciteit van de houder.
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG VOORZICHTIG Controleer de unit op eventuele transportschade.


Specyfikacje produktu

Marka: Brother
Kategoria: faks
Model: DCP-L2531DW

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Brother DCP-L2531DW, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą