Instrukcja obsługi Brennenstuhl NL 09 RCD DE

Brennenstuhl Ulga NL 09 RCD DE

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brennenstuhl NL 09 RCD DE (3 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
Sicherheitshinweise:
Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau
durch.
Benutzen Sie das Nachtlicht nicht bei Beschädigungen
Lebensgefahr.
Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die
angegebene Serviceadresse.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht.
Öffnen Sie niemals das Gerät.
Verwenden Sie das Nachtlicht nicht in explosions -
gefährdeter Umgebung – Lebensgefahr.
Gerät ist nur spannungsfrei bei gezogenem Stecker.
Gerät niemals hintereinander stecken.
Nur für den Einsatz in trockenen Innenräumen.
Produkt ist nicht zur
Raumbeleuchtung geeignet!
Inbetriebnahme:
Stecken Sie das Nachtlicht in eine Steckdose.
Bei einsetzender Dämmerung schaltet das Nachtlicht ein,
bei umgebender Helligkeit schaltet es aus.
Drehen Sie die Lampenabdeckung,
um die Farben des Nachtlichts zu steuern.
: Grün; : Blau; : WeißG B W
Technische Daten:
Anzahl der LEDs: 9 LEDs
Art der LEDs: 3 weiße LEDs;
3 grüne LEDs;
3 blaue LEDs
Lichtstrom: 6 lm
Dämmerungssensor: 10 Lux
Netzanschluss: 230 V~/50 Hz, Max. 3680 W
Leistungsaufnahme: < 0,8 W
Schutzart: IP 20
Temperaturbereich: -10°C - +40°C
Werfen Sie Elektrogeräte, Batterien und Akkus
nicht in den Hausmüll!
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und
Akkus sind Sondermüll und müssen getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich
Service/FAQ’s auf unserer homepage www.brennenstuhl.com.
Safety Notes:
Read the operating instructions carefully prior to use.
Do not use the night light if damaged as this poses a
fatal risk.
Please contact an electrician or write to the service
address provided.
Do not look directly into the light.
Do not open the device.
Do not use the night light in an explosive environment
as this poses a fatal risk!
The device is only free of voltage when the plug is pulled.
Never plug in devices in sequence.
Only for use in dry spaces.
The product is not suitable
for lighting a room!
Operation:
Plug the night light into an outlet.
The night light will switch on at dusk and off when the
ambient area is brighter.
Turn the lamp cover to control the color of the night light.
: Green; : Blue; : WhiteG B W
Technical specifications:
Number of LEDs: 9 LEDs
Type of LEDs: 3 white LEDs;
3 green LEDs;
3 blue LEDs
Flux: 6 lm
Dusk sensor: 10 Lux
Mains connection: 230 V~/50 Hz, Max. 3680 W
Power input: < 0,8 W
Protection class: IP 20
Temperature range: -10°C - +40°C
Do not dispose of electrical appliances, batteries
and rechargeable batteries with your household
rubbish.
Waste electrical and electronic devices, batteries and rechar-
geable batteries are classified as hazardous waste. They must
be collected separately from general waste to be recycled in
an environmentally compatible manner.
Please visit the Service/FAQ section of our homepage,
www.brennenstuhl.com, for more information.
Veiligheidsinstructies:
Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door.
In geval van beschadiging, de nachtlicht niet gebruiken:
levensgevaar.
Neem contact op met een elektricien of met de technische
dienst.
Kijk nooit direct in het licht.
Open de lamp nooit.
Gebruik de nachtlicht niet in omgevingen met gevaar op
explosies: levensgevaar!
Het apparaat is alleen spanningsvrij wanneer de stekker
uitgetrokken is.
Sluit nooit meerdere apparaten achter elkaar aan.
Uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge binnenruimten.
Het product is niet bedoeld
voor kamerverlichting!
Ingebruikstelling:
Sluit de nachtlicht aan op een stopcontact.
Bij het invallen van schemering schakelt de nachtlicht in,
bij helderheid schakelt het uit.
Draai de bescherming van de lamp, om de kleuren van de
nachtlicht in te stellen.
: Groen; : Blauw; : WitG B W
Technische gegevens:
Aantal LED's: 9 LED's
Typ LED: 3 witte LED's;
3 groene LEDs;
3 blauwe LED's
Lichtstroom: 6 lm
Schemeringssensor: 10 lux
Netspanning: 230 V~/50 Hz, Max. 3680 W
Opgenomen vermogen: < 0,8 W
Beschermingsgraad: IP 20
Temperatuurbereik: -10°C - +40°C
Werp elektrische toestellen, batterijen en accu’s
nooit bij het huisvuil!
Afgedankte elektrische en elektronische toestellen
alsook batterijen en accu’s zijn gevaarlijk afval en moeten
apart worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier
worden gerecycled.
Meer informatie vindt u op onze website
www.brennenstuhl.com onder de rubriek Service/FAQ.
007916 NL 09 RCD.qxp_007916 BA_NL 09 RCD 04.07.17 14:28 Seite 1
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0487785/717
Avvertenze per la sicurezza:
Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima
dell'uso.
Non utilizzare la luce notturna se danneggiata.
Pericolo di morte.
Rivolgetevi a un elettricista specializzato o agli indirizzi di
assistenza indicati.
Non rivolgere lo sguardo direttamente nella luce.
Non aprire mai l'apparecchio.
Non usare la luce notturna in ambienti potenzialmente
esplosivi. Pericolo di morte.
L’apparecchio è privo di tensione solo se la spina è scollegata.
Non collegare mai gli apparecchi uno consecutivamente
all’altro.
Solo per uso in ambienti asciutti.
Il prodotto non è idoneo
per illuminare ambienti!
Messa in servizio:
Collegare la spina della luce notturna a una presa di
corrente.
Quando sta arrivando il crepuscolo, la luce notturna si
accende, mentre con la luminosità ambientale si spegne.
Ruotare la copertura della lampada per controllare i colori
della luce notturna.
: Verde; : Blu; : BiancoG B W
Dati tecnici:
Numero di LED: 9 LED
Tipo di LED: 3 LED bianchi;
3 LED verdi;
3 LED blu
Flusso luminoso: 6 lm
Sensore crepuscolare: 10 Lux
Allacciamento alla rete: 230 V~/50 Hz, Max. 3680 W
Potenza assorbita: < 0,8 W
Tipo di protezione: IP 20
Intervallo di temperatura: -10°C - +40°C
Non gettare gli apparecchi elettrici, le batterie e
gli accumulatori tra i rifiuti domestici!
Gli apparecchi elettrici ed elettronici dismessi, come
pure le batterie e gli accumulatori, sono rifiuti speciali e
devono essere raccolti separatamente e conferiti in impianto
di riciclaggio ecocompatibile.
Per ulteriori informazioni vi consigliamo di consultare l’Area
Assistenza/FAQ nella nostra homepage ww.brennenstuhl.com.
Säkerhetsanvisningar:
Läs igenom bruksanvisningen noga före användning.
Använd inte nattlampan om den är skadad – livsfara.
Vänd dig, om så är fallet, till en elektriker eller till den
angivna serviceadressen.
Titta inte direkt i lampan.
Öppna aldrig enheten.
Använd inte nattlampan i en explosiv miljö livsfara.
Enheten är bara spänningsfri när kontakten har
dragits ur urtaget.
Anslut aldrig enheten i serie efter andra apparater.
Får endast användas i torra utrymmen.
Produkten är inte avsedd
för rumsbelysning!
Idrifttagning:
Anslut nattlampan till ett väggurtag.
När skymning inträder kopplas nattlampan på,
vid omgivningen ljusnar stängs den av.
Vrid på lampans hölje för att styra vilken färg som skall lysa.
G B W: Grön; : Blå; : Vit
Tekniska specifikationer:
Antal LED:er: 9 LED:er
Typ av LED:er: 3 vita LED:er;
3 gröna LED:er;
3 blå LED:er
Ljusflöde: 6 lm
Skymningssensor: 10 Lux
Nätanslutning: 230 V~/50 Hz, Max. 3680 W
Effekt: < 0,8 W
Skyddsklass: IP 20
Temperaturomfång: -10°C - +40°C
Kasta aldrig elektriska apparater eller batterieri
hushållsavfallet!
Gammal elektronisk utrustning samt batterier är
särskilt avfall och måste avfallssorteras och transporteras för
återvinning på en miljöstation.
För ytterligare information rekommenderar vi avdelningen
för service/FAQs på vår hemsida www.brennenstuhl.com.
Indicaciones de seguridad:
Lea atentamente el manual de instrucciones antes de
utilizar el aparato.
No utilice la luz nocturna si presenta daños, existe peligro
de muerte.
Si realmente existe una anomalía póngase en contacto con un
técnico calificado o con el comercio donde adquirió el producto.
No mire directamente hacia la luz.
Nunca abra el aparato.
No utilice la luz nocturna en atmósferas explosivas –
existe peligro de muerte.
El dispositivo sólo está libre de tensión si el enchufe
está desconectado.
Nunca conecte el dispositivo detrás de otro consumidor.
Sólo para uso en lugares secos.
¡El producto no está destinado
para la iluminación de interiores!
Puesta en funcionamiento:
Conecte la luz nocturna a la toma de corriente.
Cuando empieza a anochecer se activa la luz nocturna y
cuando el ambiente se empieza a iluminar se desactiva.
Gire la cubierta de la lámpara para controlar los colores
de la luz nocturna.
: Verde; : Azul; W: lancoG B B
Datos técnicos:
Cantidad de LEDs: 9 LEDs
Tipo de LEDs: 3 LEDs blancos;
3 LEDs verdes;
3 LEDs azules
Flujo luminoso: 6 lm
Sensor crepuscular: 10 Lux
Conexión de red: 230 V~/50 Hz, max. 3680 W
Consumo de potencia: < 0,8 W
Clase de protección: IP 20
Rango de temperatura: -10°C hasta +40°C
¡No tire aparatos eléctricos, baterías y pilas junto
a la basura doméstica!
Equipos eléctricos y electrónicos y las baterías y
las pilas y baterías son residuos peligrosos y deben ser
clasificados por separado para que sean reutilizados
respetando el medio ambiente.
Para más información le recomendamos la secciónServicios/
FAQ’s en nuestra página web www.brennenstuhl.com.
007916 NL 09 RCD.qxp_007916 BA_NL 09 RCD 04.07.17 14:29 Seite 2


Specyfikacje produktu

Marka: Brennenstuhl
Kategoria: Ulga
Model: NL 09 RCD DE
Kolor produktu: Czarny
Wysokość produktu: 615 mm
Szerokość produktu: 350 mm
Głębokość produktu: 360 mm
Waga produktu: 16500 g
Podręcznik użytkownika: Tak
Rekomendowane użycie: Uniwersalne
Technologia łączności: Przewodowa
Impedancja: 8 Ω
Moc wyjściowa (RMS): 300 W
Kanały wyjścia audio: 1.0 kan.
Zasięg częstotliwości: 60 - 20000 Hz
Rozmieszczenie głośników: Podłoga
Obudowa głośnika: Zamknięty
Ilość przetworników: 2
Głośnik wysokotonowy: Tak
Głośnik niskotonowy: Tak
Średnica głośnika niskotonowego (imperialny): 1.35 "
Czułość: 99 dB
Częstotliwość skrzyżowania: 1.8 Hz
Moc szczytowa (PMPO): 1200 W
Typ głośnika: 2-drożny
Uchwyty mocowania dołączone: Tak
AirPlay: Nie
Moc RMS głośników: 600 W
Średnica głośnika niskotonowego (imperial): 12 "
Połączenia wychodzące: 2 x Speakon
Materiał stożka: Tytan
Średnica cewki drgającej: 50 mm
Ilość portów speakon: 1

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Brennenstuhl NL 09 RCD DE, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ulga Brennenstuhl

Instrukcje Ulga

Najnowsze instrukcje dla Ulga

Goobay

Goobay 30780 Instrukcja

15 Października 2024
QTX

QTX DM-X12 Instrukcja

15 Października 2024
Livarno

Livarno IAN 94799 Instrukcja

15 Października 2024
Astro

Astro Denia Instrukcja

13 Października 2024
AFX

AFX Grace GRCP07CBBK Instrukcja

12 Października 2024
AFX

AFX Point PNTP0107L30D1BK Instrukcja

12 Października 2024
Neewer

Neewer TL97C Instrukcja

9 Października 2024
Neewer

Neewer SRP18C Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 005.824.56 Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 705.829.38 Instrukcja

9 Października 2024