Instrukcja obsługi Brennenstuhl 1081070
Brennenstuhl
Listwa zasilająca
1081070
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brennenstuhl 1081070 (2 stron) w kategorii Listwa zasilająca. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Anschlusshinweis für 4-fach Steckdosen Powerblock
230 V~ 16A
Geeignet zum Anschluss folgender Leitungstypen:
• H07RN-F3G1,5 • H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5 • H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5 • H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
Der Powerblock ist von einem autorisierten Fachmann mit einer
dreiadrigen Zuleitung gemäß VDE 0100 anzuschließen.
Der Schutzleiter (grün-gelb) muss an der zugeordneten Klemme
angeschlossen werden. Diese Klemme ist mit gekennzeichnet.
Instructions for connecting Powerblock
230 V ~ 16 A four-way socket outlets
Suitable for connecting the following types of lead:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
The Powerblock must be connected by an authorised electrician to a
three-core lead complying with VDE 0100. The protective earth lead
(green/yellow) must be connected to the appropriate terminal. This is
marked with .
Conseil de raccordement des blocs 4 prises Powerblock
230 V~ 16 A
Convient pour le branchement des types de câbles suivants:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
Le Powerblock doit être branché par un spécialiste autorisé avec un
câble à trois brins conforme aux normes en vigueur.
Le fil de terre (vert-jaune) doit être branché sur la borne correspondante.
Cette borne est marquée du signe .
Aansluitvoorschrift voor 4-voudige contactdozen
Powerblock 230 V~ 16 A
Geschikt voor het aansluiten van de volgende types leidingen:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
Het Powerblock moet door een erkende vakman met een drieaderige
voedingsleiding volgens VDE 0100 worden aangesloten. De bescher-
mingsgeleider (groen-geel) moet aan de daarvoor voorziene klem wor-
den aangesloten. Deze klem is met gemarkeerd.
Der Gummi-Kabeleingang ist mittels ei-
ner Schere an den Kabeldurchmesser
anzupassen
With a pair of scissors, adapt the rubber
cable entry to fit the cable diameter
Ajuster au diamètre du câble le cône de
passage du câble au moyen dʼune paire
de ciseaux
De rubberkabelingang moet d.m.v. een
schaar aan de kabeldiameter
worden aangepast.
Schutzleiter PE
PE protective earth lead.
Fil de terre.
Beschermingsgeleider PE.
0453198/510
Hinweis!
Installation nur durch Personen mit einschlägigen
elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*)
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden :Sie
– Ihr eigenes Leben;
– das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren schwereSie
Sachschäden, z.B. durch Brand.
Es droht für die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.Sie
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
– die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Freischalten; gegen
Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und
Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken
oder abschranken
– Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der
persönlichen Schutzausrüstung
– Auswertung der Messergebnisse
– Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der
Abschaltbedingungen
– IP-Schutzarten
– Einbau des Elektroinstallationsmaterials
– Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und
die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung,
Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc).
082905 Bed. Anl. Powerblock:082905 Bed. Anl. Powerblock 27.05.2010 10:58 Uhr Seite 3
Observación de conexión para la caja de enchufe
cuádruple Powerblock 230 V~ 16 A
Adecuada para la conexión de los siguientes tipos de cables:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
El Powerblock debe ser conectado por un especialista autorizado con
un hilo de alimentación de tres conductores según la norma VDE 0100.
El conductor de protección (verde-amarillo) se tiene que conectar al
borne asignado. Este borne está señalizado con .
Instruções de ligação para bloco de 4 tomadas Powerblock
230 V~ 16 A
Indicado para a ligação dos seguintes tipos de cabos:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
O Powerblock deve ser ligado por um técnico autorizado, com um ca-
bo de três fios, de acordo a norma VDE 0100. O fio de protecção (ver-
de e amarelo) tem de ser ligado ao respectivo borne. Este borne está
identificado com .
Anslutningsanvisning för 4-gångers uttaget Powerblock
230 V~ 16 A
Lämpar sig för att ansluta följande typer av ledningar:
• H07RN-F3G1,5
• H07RN-F3G2,5
• H05RR-F3G1,5
• H05RR-F3G2,5
• H05VV-F3G1,5
• H05VV-F3G2,5
• XYMM -F3G1,5
Powerblocket ska anslutas av en auktoriserad fackman med hjälp av
en treådrig tilledning enligt VDE 0100. Jordledaren (grön-gul) måste
anslutas på den klämma som är förutsedd för detta. Klämman är kän-
netecknad med .
Zapojovací pokyn pro 4násobné zásuvkové koncovky
Powerblock 230 V~ 16 A
Vhodné pro připojení následujících typů kabelů:
•H07RN-F3G1,5
•H07RN-F3G2,5
•H05RR-F3G1,5
•H05RR-F3G2,5
•H05VV-F3G1,5
•H05VV-F3G2,5
•XYMM -F3G1,5
Powerblock musí připojit autorizovaný odborník třížilovým přívodem
podle VDE 0100.
Ochranný vodič (zelenožlutý) se musí připojit na příslušnou svorku.
Tato svorka je označen .
Conductor de
protección PE
Fio de protecção
de ligação à terra
Jordledare PE
Ochranný vodič PE
0453198/510
La entrada de goma del cable
se debe adaptar al diámetro
del cable mediante una tijera
A entrada de borracha para o
cabo deve ser cortada com
uma tesoura para se adaptar
ao seu diâmetro
Kabelingången i gummi ska
anpassas till kabelns diameter
med hjälp av en sax.
Pryžovou vývodku kabelu je
třeba přizpůsobit nůžkami na
průměr kabelu.
082905 Bed. Anl. Powerblock:082905 Bed. Anl. Powerblock 27.05.2010 10:58 Uhr Seite 2
Specyfikacje produktu
Marka: | Brennenstuhl |
Kategoria: | Listwa zasilająca |
Model: | 1081070 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Brennenstuhl 1081070, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Listwa zasilająca Brennenstuhl
29 Grudnia 2024
30 Września 2024
25 Września 2024
22 Września 2024
22 Września 2024
13 Września 2024
8 Września 2024
6 Września 2024
6 Września 2024
29 Sierpnia 2024
Instrukcje Listwa zasilająca
- Listwa zasilająca Sven
- Listwa zasilająca Yato
- Listwa zasilająca StarTech.com
- Listwa zasilająca Nedis
- Listwa zasilająca ATen
- Listwa zasilająca APC
- Listwa zasilająca Tripp Lite
- Listwa zasilająca Icy Box
- Listwa zasilająca V7
- Listwa zasilająca Digitus
- Listwa zasilająca EVOline
- Listwa zasilająca Oehlbach
- Listwa zasilająca DataVideo
- Listwa zasilająca Panduit
- Listwa zasilająca Intellinet
- Listwa zasilająca Kindermann
- Listwa zasilająca Ewent
- Listwa zasilająca GoGen
- Listwa zasilająca Oregon Scientific
- Listwa zasilająca Hama
- Listwa zasilająca Ubiquiti Networks
- Listwa zasilająca CyberPower
- Listwa zasilająca Vivanco
- Listwa zasilająca Eaton
- Listwa zasilająca Geist
- Listwa zasilająca Eglo
- Listwa zasilająca Caliber
- Listwa zasilająca Eminent
- Listwa zasilająca Energenie
- Listwa zasilająca Steren
- Listwa zasilająca Ufesa
- Listwa zasilająca Konig
- Listwa zasilająca HQ
- Listwa zasilająca REV
- Listwa zasilająca Panamax
- Listwa zasilająca Furman
- Listwa zasilająca Legrand
- Listwa zasilająca Bachmann
- Listwa zasilająca Kondator
- Listwa zasilająca Bauhn
- Listwa zasilająca Altronix
- Listwa zasilająca Middle Atlantic
- Listwa zasilająca Huslog
Najnowsze instrukcje dla Listwa zasilająca
31 Grudnia 2025
24 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
15 Października 2024