Instrukcja obsługi Boso therm Flex

Boso termometr therm Flex

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Boso therm Flex (12 stron) w kategorii termometr. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
bosotherm flex
Gebrauchsanweisung
User Instructions
Mode d’emploi
Manual del Usuario
Manuale di istruzioni
DE
EN
FR
IT
ES
Symbol / Symbol / Funktion – Bedeutung / Function/meaning
Symbole / Símbolo / Fonction/signification / Función/significado
Simbolo Funzione/Significato
Ein-/Aus-Taste
ON/OFF-button
Interrupteur marche/arrêt
Botón ON/OFF
Copercio
Keine weitere Messung möglich. Batterien ersetzen.
No further reading possible. Replace battery.
Une mesure n’est plus possible. Remplacer la batterie.
No son posibles más mediciones. Sustituir las baterías.
Impossibile continuare la misurazione. Sostituire le batterie.
Gerät vom Typ BF
Type BF equipment
Appareil de type BF
Aparato del tipo BF
Apparecchio di tipo BF
Lotnummer
Lot Number
Numéro de Lot
Número de Lot
Numero di Lot
Hersteller
Manufacturer
Fabricant
Fabricante
Produttore
Gebrauchsanweisung lesen
Read instructions for use
Lire le mode d’emploi
Leer las instrucciones de uso
Leggere le istruzioni per l'uso
Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Device must not be discarded with household waste.
L’appareil ne doit pas être jeté à la poubelle.
El aparato no se debe eliminar en la basura doméstica.
L'apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti urbani generici.
Temperatur unter 32 °C
Temperature under 32 °C
Température inférieure à 32 °C
Temperatura inferior a 32 °C
Temperatura inferiore a 32 °C
Temperatur über 42 °C
Temperature over 42 °C
Température supérieure à 42 °C
Temperatura superior a 42 °C
Temperatura superiore a 42 °C
Interner Gerätefehler
Internal error
Erreur interne
Error interno
Errore interno
Gerät ist konform mit der europäischen Medizinprodukterichtlinie.
Device complies with the European Medical Devices Directive.
L’appareil est conforme à la directive européenne « Dispositifs médicaux ».
El aparato cumple la Directiva sobre Productos Sanitarios europea.
L'apparecchio è conforme alla direttiva europea sui dispositivi medici.
0124
--- °C
H °C
ERR
LOT
DE Symbole auf dem Thermometer / EN Symbols on the thermometer / FR Symboles sur le
thermomètre / ES Símbolos en el termómetro / IT Simboli sullo termometro
bosotherm
flex
Bosch + Sohn
GmbH und Co. KG
Bahnhofstraße 64
72417 Jungingen · Germany
Tel.: +49 (0) 7477/9275-0
Fax: +49 (0) 7477/1021
www.boso.de · service@boso.de
0124
bosotherm flex
Mess-Sensor Anzeige-Sichtfeld Ein-/Aus-Taste Batterie-Abdeckung
Messarten
Oral
30 Sekunden
Normal
35,7 °C – 37,2 °C
Rektal
10 Sekunden
Normal
36,2 °C – 37,7 °C
Axillar
30 Sekunden
Normal
35,2 °C – 36,7 °C
MESSARTEN
In der Mundhöhle (oral)
Führen Sie das Thermometer in eine der beiden Wärmetaschen unter der
Zunge, links oder rechts an der Zungenwurzel. Der Mess-Sensor muss ei-
nen guten Gewebekontakt haben. Schließen Sie den Mund und atmen Sie
ruhig durch die Nase; so wird das Messergebnis nicht durch die Atemluft
beeinflusst. Mindestmesszeit: 30 Sekunden.
Im After (rektal)
Dies ist die sicherste Messmethode. Sie eignet sich besonders für Säug-
linge und Kleinkinder. Die Thermometerspitze wird vorsichtig 2–3 cm weit
in den After eingeführt. Mindestmesszeit; 10 Sekunden.
Unter dem Arm (axillar)
Diese Messart ergibt aus medizinischer Sicht immer ungenaue Werte. Sie
ist deshalb zur Durchführung von genauen Messungen ungeeignet. Min-
destmesszeit: 30 Sekunden.
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Thermometer ist ausschließlich zur Messung der menschlichen
Körpertemperatur bestimmt!
Dieses Produkt kann zu Hause und im Krankenhaus eingesetzt werden.
Der Anwender sollte mindestens 11 Jahre alt sein.
Der Patient kann der Anwender sein.
Die Mindestmessdauer bis zum Signalton ist ausnahmslos einzuhalten!
Das Thermometer enthält Kleinteile (Batterie, usw.) die von Kindern ver-
schluckt werden könnten. Gerät daher nicht unbeaufsichtigt Kindern
überlassen!
• Schützen Sie das Thermometer vor starken Schlägen und Stößen!
Vermeiden Sie das Biegen der Messpitze um mehr als 45°!
Vermeiden Sie Umgebungstemperaturen über 60°C. Thermometer NIE-
MALS auskochen!
Verwenden Sie zum Reinigen ausschließlich Wasser oder die unter Punkt
«Reinigung und Desinfektion» angegebenen Desinfektionsmittel.
Das Thermometer hat eine Langzeitbatterie. Zur Entsorgung beachten Sie
bitte die lokalen Vorschriften für Sondermüll.
Die messtechnische Kontrolle (nur bei Verwendung des Gerätes in der
Heilkunde) – spätestens alle 2 Jahre – kann entweder durch den Herstel-
ler, die für das Messwesen zuständigen Behörde oder Personen, welche
die Voraussetzungen der Medizinprodukte-Betreiberverordnung erfüllen,
durchgeführt werden.
Drahtlose Kommunikationsgeräte, wie z.B. drahtlose Heimnetzwerk-Ge-
räte, Handys, schnurlose Telefone und deren Basisstationen, Walkie-Tal-
kies können dieses Thermometer beeinflussen. Daher sollte zu solchen
Geräten ein Abstand von mindestens 3,3 Meter gehalten werden.
ACHTUNG: Das von diesem Gerät angezeigte Messergebnis ist keine
Diagnose! Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf das Messergebnis.
10 sec.
30 sec.
Signalton
Speicher
100% wasserdicht (IP 67)
Oral/Axillar
Rektal
Gebrauchsanweisung lesen
Vergewissern Sie sich vor jeder
Benutzung des Thermometers,
dass dieses unbeschädigt ist.


Specyfikacje produktu

Marka: Boso
Kategoria: termometr
Model: therm Flex

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Boso therm Flex, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje termometr Boso

Instrukcje termometr

Najnowsze instrukcje dla termometr

Auriol

Auriol H14269 Instrukcja

15 Października 2024
Medel

Medel ECOtemp Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel No Contact Plus Instrukcja

9 Października 2024
Medel

Medel Flexo Instrukcja

9 Października 2024
Owon

Owon TI300 Instrukcja

8 Października 2024
Innoliving

Innoliving INMD-DMT-437 Instrukcja

8 Października 2024