Instrukcja obsługi Bomann WK 1502 CB

Bomann czajnik WK 1502 CB

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bomann WK 1502 CB (36 stron) w kategorii czajnik. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/36
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
Waterkoker • Bouilloire électrique • Hervidor de agua • Fervedor de água
Bollitore • Vannkoker • Kettle • Czajnik elektryczny
Varýič na vodu • Vízforraló • Электрический чайник
WASSERKOCHER WK 1502 CB
05-WK 1502 CB.indd 1 15.06.2010 9:07:43 Uhr
2
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und
den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es
nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät
nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass geworde-
nem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörtei-
le anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller,
unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshin-
weise“.
Kinder und gebrechliche Personen
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-
le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Verwenden Sie zum Auffüllen ausschließlich kaltes Wasser.
Der Wasserpegel muss zwischen der MIN.- und der MAX.
Marke liegen.
Füllen Sie nicht über die MAX-Marke hinaus, da sonst
kochendes Wasser herausspritzen und Ihnen Verletzungen
zufügen kann!
Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsäche.
Achten Sie stets darauf, dass der Deckel fest geschlossen
ist.
Den Deckel bitte nicht öffnen, während das Wasser kocht.
Bewegen Sie das Gerät nicht und fassen Sie es nicht an,
wenn es in Betrieb ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserkocher ausgeschal-
tet ist, bevor Sie ihn von der Basis nehmen.
Basis und Außenseite des Gerätes dürfen nicht nass wer-
den.
Verwenden Sie das Gerät nur mit der dazu gehörenden
Basis.
Inbetriebnahme des Gerätes
Vor der ersten Verwendung kochen Sie das Gerät bitte 3x mit
frischem Wasser aus – Bitte benutzen Sie nur klares Wasser
ohne Zusatzmittel.
Netzkabel
Wickeln Sie das Netzkabel komplett ab.
HINWEIS:
Verwenden Sie immer frisches Wasser.
Verzehren Sie kein Wasser, welches schon länger als eine
Stunde im Wasserbehälter gestanden hat.
Kochen Sie auch kein erkaltetes Wasser wiederholt auf.
Schütten Sie altes Wasser immer weg.
05-WK 1502 CB.indd 2 15.06.2010 9:07:44 Uhr
3
DEUTSCH
.
-
Bedienung
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschfeste Unterlage.
2. Öffnen Sie den Wasserkocher, indem Sie die Verriegelung
im Deckel erst nach hinten drücken und dann den Deckel
nach oben ziehen. Füllen Sie das Wasser ein. Bitte nur bis
zum Maximum (MAX) füllen. Sie können den Füllstand an
der Wasserstandanzeige, an beiden Seiten des Gerätes,
ablesen.
3. Schließen Sie den Deckel, bis er hörbar einrastet.
4. Stellen Sie den Wasserkocher bündig auf die Basis.
5. Elektrischer Anschluss
Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wol-
len, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben
hierzu nden Sie auf dem Typenschild der Basis.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
installierte 230 V, 50 Hz Schutzkontakt-Steckdose an.
6. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein. I/0
7. Die Kontrollleuchte im Schalter leuchtet.
8. Nach dem Kochvorgang, schaltet sich das Gerät automa-
tisch aus, oder Sie drücken den Schalter, um den Kochvor-
gang abzubrechen bzw. zu beenden.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Halten Sie beim Ausgießen den Deckel geschlossen.
Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß, berühren
Sie es nicht und lassen Sie das Gerät vor dem Wegräu-
men abkühlen.
Betrieb beenden
Möchten Sie den Betrieb beenden stellen Sie den Schalter auf 0
(Aus) und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. Die
Kontrollleuchte erlischt. Entleeren Sie den Wasserbehälter.
Reinigung
WARNUNG:
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und
warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
Tauchen Sie weder das Gerät noch die Basis in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
ACHTUNG:
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde
Gegenstände.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Wasserbehälter
Spülen Sie den Wasserbehälter mit klarem Wasser aus. Trock-
nen Sie ihn mit einem Tuch ab.
Gehäuse von außen
Reinigen Sie das Gehäuse nach der Benutzung mit einem leicht
feuchten Tuch.
Permanentfilter
An der Ausgussöffnung bendet sich ein Permanentlter. Um
den Filter zu reinigen, ziehen Sie ihn bei geöffnetem Deckel he-
raus. Spülen Sie den Filter mit ießendem Wasser aus. Setzen
Sie ihn wieder ein, achten Sie bitte auf die Führung.
Entkalkung
Die Abstände der Entkalkung hängen vom Härtegrad des
Wassers und der Häugkeit der Verwendung ab.
Schaltet das Gerät aus, bevor das Wasser kocht, ist eine
Entkalkung nötig.
Benutzen Sie bitte keinen Essig, sondern ein handelsübli-
ches Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis. Dosieren
Sie bitte nach Anleitung.
HINWEIS:
Kochen Sie nach dem Entkalken mehrfach (ca. 3-4mal)
frisches Wasser auf, um Rückstände zu beseitigen. Dieses
Wasser zum Verzehr verwenden.nicht
Störungsbehebung
• DasGerätlässtsichnichteinschalten.
Mögliche Ursache:
Nach einem Betrieb ohne oder mit zu wenig Wasser ist das
Gerät noch nicht ausreichend abgekühlt.
Abhilfe:
Lassen Sie das Gerät 15min abkühlen.
• DasGerätschaltetvordemKochenab.
Mögliche Ursache:
Der Heizboden ist zu stark verkalkt oder Stromkreis der
Steckdose überlastet.
Abhilfe:
Entkalken Sie nach Anweisung.
Überprüfen Sie den Netzanschluss.
• DasGerätschaltetnichtab.
Mögliche Ursache:
Der Deckel ist nicht geschlossen.
Abhilfe:
Schließen Sie den Deckel.
Technische Daten
Modell: ...................................................................... WK 1502 CB
Spannungsversorgung: ......................................220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: .................................................1850-2200 W
Schutzklasse: ............................................................................... Ι
Füllmenge: ...............................................................max. 1,7 Liter
Nettogewicht: ......................................................................0,85 kg
05-WK 1502 CB.indd 3 15.06.2010 9:07:45 Uhr


Specyfikacje produktu

Marka: Bomann
Kategoria: czajnik
Model: WK 1502 CB

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bomann WK 1502 CB, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje czajnik Bomann

Bomann

Bomann CB 581 Instrukcja

8 Października 2024
Bomann

Bomann WK 504 CB Instrukcja

30 Września 2024
Bomann

Bomann WKR 1162 CB Instrukcja

13 Września 2024
Bomann

Bomann WK 5024 CB Instrukcja

9 Września 2024
Bomann

Bomann WK 1542 CB Instrukcja

30 Sierpnia 2024
Bomann

Bomann WK 50 CB Instrukcja

29 Sierpnia 2024
Bomann

Bomann CB 582 Instrukcja

29 Sierpnia 2024
Bomann

Bomann WK 1502 CB Instrukcja

28 Sierpnia 2024

Instrukcje czajnik

Najnowsze instrukcje dla czajnik

AEG

AEG EWA3110 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Arendo

Arendo 303064 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Tesco

Tesco JKRTBP20 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Adler

Adler AD 1280 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Tefal

Tefal ki 2000 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Panasonic

Panasonic NC-DK1 Instrukcja

15 Stycznia 2025
Arendo

Arendo 302689 Instrukcja

14 Stycznia 2025
Tesco

Tesco DECKTGR21 Instrukcja

14 Stycznia 2025