Instrukcja obsługi Blaupunkt ACC20WS


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Blaupunkt ACC20WS (2 stron) w kategorii Stacja pogodowa. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
EN
Important: This wireless sensor can work with the following Blaupunkt weather stations:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Power setting
Open the battery compartment cover of outdoor wireless transmitter, insert 2 x AA batteries to
the compartment according to the correct polarity showed in the compartment. (Batteries are
included) We recommend use high quality alkaline or lithium batteries for the best product
performance. Heavy duty or rechargeable batteries are not recommended. The display of
transmitter will show temperature and humidity data once get the power ready. Short press the
channel button(above battery compartment) to switch the channel between channel 1~3.
Short press C/F button to switch the temperature unit.
The maximum working distance of wireless transmitter is 80 meters away from main
unit.(depends on placement and circumstance, not include warranty service)
Regarding wireless transmitter placement and pairing(connection) with your main equipment
or device, please kindly reference your main unit’s manual for operation.
Na displeji bezdrôtoho snímača sa údaje o teplote a vlhkosti zobrazia krátko po vložení
batérií. Krátkym stlačením tlačidla kanála (CH), ktoré je nad priehradkou batérií, nastavíte
požadovaný kanál 1 ~ 3. Krátko stlačte tlačidlo C/F, prepnete mernú jednotku teploty.
Maximálny pracovný dosah bezdrôtového snímača je 80 metrov od meteostanice, bez prekážok
medzi nimi..(Maximálny rozsah prevádzky závisí od mnohých rôznych faktorov a nie je
základom pre záručné nároky)
Informácie o umiestnení a pripojení prídavného senzora nájdete v návode na použitie
kompatibilnej meteorologickej stanice.
HU
Fontos: Ez a vezeték nélküli érzékelő a követke Blaupunkt meteorológiai állomásokkal
működik: WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Tápfeszültség csatlakoztatása
Nyissa ki a külső vezeték nélküli érzékelő akkumulátortartó rekeszének fedelét, és helyezzen be
2 db AA akkumulátort a rekeszbe, a rekeszben feltüntetett polaritásnak megfelelően (az
akkumulátorok mellékelve). A legjobb teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy kiváló minősé
alkáli vagy lítium akkumulátorokat használjon. „Heavy duty elemek vagy akkumulátorok
használata nem ajánlott.
A vezeték nélküli érzékelő kijelzőjén nem sokkal az akkumulátor behelyezése után
megjelennek a hőmérséklet és a páratartalom adatai. Az 1~3 csatornák közötti váltáshoz
nyomja meg röviden az akkumulátortartó rekesz feletti csatorna (CH) gombot. A hőmérséklet
egység átkapcsolásához nyomja meg röviden a C/F gombot.
A vezeték nélküli érzékelő maximális üzemi távolsága 80 méter az időjárás-jelző állomástól,
amennyiben nincsenek közbenső akadályok. (A maximális működési tartomány sok különböző
tényezőtől függ, és nem a garanciális igények alapja)
A kiegészítő érzékelő helyével és csatlakoztatásával kapcsolatos informáckért olvassa el a
kompatibilis meteorológiai állomás használati útmutatóját.
SL
Pomembno: Ta brezžni senzor lahko deluje z naslednjimi vremenskimi postajami Blaupunkt:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Priklop napajanja
Odprite pokrov prostora za baterije zunanjega brezžnega senzorja, vstavite 2 bateriji AA v
prostor skladno z v njem označeno polarnostjo (bateriji sta priloženi). Priporamo, da za
najboljše delovanje izdelka uporabljate visokokakovostne alkalne ali litijeve baterije. Odsvetuje
se uporabljati baterije tipa „Heavy duty” in akumulatorske baterije.
Zaslon brezžičnega senzorja prikaže podatke o temperaturi in vlažnosti takoj po vstavitvi
baterij. Na kratko pritisnite tipko za kanal (CH), ki je nad prostorom za baterije, za ustrezen
preklop med kanali 1 ~ 3. Na kratko pritisnite tipko C/F za preklop med temperaturnima
enotama.Delovna oddaljenost brenega senzorja od vremenske postaje je lahko do najv
80 metrov, pod pogojem, da vmes ni ovir. ( Najvji obseg delovanja je odvisen od številnih
različnih dejavnikov in ni osnova za garancijske zahtevke)
Za informacije o lokaciji in povezavi dodatnega senzorja glejte navodila za uporabo združljive
vremenske postaje.
HR
Važno: Ovaj bežični senzor može raditi sa sljedećim Blaupunkt meteorološkim stanicama:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Spajanje struje
Otvorite poklopac pretinca za baterije vanjskog bežičnog senzora, umetnite 2 AA baterije u
pretinac prema polaritetu prikazanom u pretincu (baterije su uključene). Preporučujemo da
koristite visokokvalitetne alkalne ili litijeve baterije za najbolje performanse proizvoda. Ne
preporučuju se baterije za teške uvjete rada ili punjive baterije.
Zaslon bežičnog senzora prikazat će podatke o temperaturi i vlažnosti trenutak nakon umetanja
baterija. Kratko pritisnite tipku kanala (CH) koja se nalazi iznad pretinca za baterije za
prebacivanje između kanala 1 ~ 3. Kratko pritisnite tipku C / F za promjenu jedinice
temperature.
Maksimalna radna udaljenost bežičnog senzora je 80 metara od meteorološke postaje, bez
ikakvih prepreka između..( Maksimalni raspon rada ovisi o mnogo različitih čimbenika i nije
osnova za jamstvene zahtjeve)
Informacije o položaju i povezivanju dodatnog senzora potražite u priručniku s uputama za
kompatibilnu meteorološku stanicu.
EL
Σημαντικό: Αυτός ο ασύρματος αισθητήρας μπορεί να λειτουργήσει με τους ακόλουθους
μετεωρολογικούς σταθμούς Blaupunkt:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Σύνδεση παροχής ρεύματος
Ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών του εξωτερικού ασύρματου αισθητήρα, τοποθετήστε 2
μπαταρίες AA στη θήκη, σύμφωνα με την πολικότητα που εμφανίζεται στη θήκη
(συμπεριλαμβάνονται μπαταρίες). Συνιστούμε τη χρήση αλκαλικών μπαταριών υψηλής
ποιότητας ή μπαταριών λιθίου για την καλύτερη απόδοση. ∆εν συνιστώνται μπαταρίες τύπου
«Heavy duty» ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Η οθόνη του ασύρματου αισθητήρα θα εμφανίσει τα δεδομένα θερμοκρασίας και υγρασίας λίγο
μετά την εγκατάσταση της μπαταρίας. Πατήστε για λίγο το κουμπί καναλιού (CH) πάνω από τη
θήκη της μπαταρίας για να αλλάξετε το κανάλι μεταξύ των καναλιών 1~3. Πατήστε στιγμιαία το
κουμπί C/F για να αλλάξετε τη μονάδα θερμοκρασίας.
Η μέγιστη απόσταση λειτουργίας του ασύρματου αισθητήρα είναι 80 μέτρα από τον
μετεωρολογικό σταθμό, χωρίς εμπόδια μεταξύ τους. ( Το μέγιστο εύρος λειτουργίας εξαρτάται
από πολλούς διαφορετικούς παράγοντες και δεν αποτελεί τη βάση για αξιώσεις εγγύησης)
Για πληροφορίες σχετικά με τη θέση και τη σύνδεση του πρόσθετου αισθητήρα, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο οδηγιών του συμβατού μετεωρολογικού σταθμού.
PL
Ważne: Niniejszy bezprzewodowy czujnik może współpracować z następującymi stacjami
pogodowymi marki Blaupunkt: WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Podłączanie zasilania
Otwórz pokrywę komory baterii zewnętrznego czujnika bezprzewodowego, włóż 2 baterie AA
do komory zgodnie z polaryzacją pokazaną w komorze (baterie są dostarczone w zestawie).
Zalecamy używanie wysokiej jakości baterii alkalicznych lub litowych, aby uzyskać najlepszą
wydajność produktu. Nie zaleca się stosowania baterii typu „Heavy duty” lub akumulatorów.
Wyświetlacz czujnika bezprzewodowego pokaże dane temperatury i wilgotności chwilę po
zainstalowaniu baterii. Krótko nacnij przycisk kanału (CH), który znajduje się nad komorą
baterii, aby przełącz kanał między kanałami 1~3. Krótko naciśnij przycisk C/F, aby przełącz
jednostkę temperatury.
Maksymalna odległość robocza czujnika bezprzewodowego wynosi 80 metrów od stacji
pogodowej, bez przeszkód pomiędzy nimi.(Maksymalny zasięg działania uzależniony jest od
wielu różnych czynników i nie jest podstawą do roszczeń gwarancyjnych)
Informacje na temat umiejscowienia oraz podłączenia dodatkowego czujnika, znajdują się w
instrukcji obsługi kompatybilnej stacji pogodowej.
CZ
Důležité: Tento bezdrátový senzor může pracovat s následujícími meteorologickými stanicemi
Blaupunkt: WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Připojení napájení
Otevřete kryt baterií venkovního bezdrátového senzoru, vložte 2 AA baterie do přihrádky podle
polarity vyznačené v přihrádce (baterie jsou soástí balení). Pro nejlepší výkon produktu
doporučujeme používat vysoce kvalitní alkalické nebo lithiové baterie. Nedoporučuje se
používat baterie typu „Heavy Duty” nebo dobíjecí baterie. Displej bezdrátového senzoru zobrazí
údaje o teplotě a vlhkosti chvíli po instalaci baterií. Krátkým stisknutím tlačítka kanálu (CH),
které se nachází nad přihrádkou na baterie, přepnete kanál mezi kanály 1 ~ 3. Krátkým
stisknutím tlačítka C/F přepnete jednotku teploty.
Maximální pracovní vzdálenost bezdrátového senzoru je 80 metrů od meteostanice, bez
jakýchkoli překážek mezi nimi. (Maximální rozsah provozuvisí na mnoha různých faktorech a
není základem pro uplatnění záruky)
Informace o umístění a připojení přídavného senzoru naleznete v návodu k obsluze
kompatibilní meteostanice.
SK
Dôležité: Tento bezdrôtový senzor môže pracovať s nasledujúcimi meteorologickými stanicami
Blaupunkt: WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Pripojenie k el. napätiu
Otvorte kryt priinka batérií externého bezdrôtového snímača, vložte do priehradky 2 batérie
typu AA, zachovajte polaritu zobrazenú v priehradke (batérie sú dodané v súprave). Aby ste
dosiahli čo najlepší výkon výrobku, odporúčame, aby ste používali vysokokvalitné alkalické
alebo lítio batérie. Neodporúčame, aby ste používali batérie typu „Heavy Duty“ alebo
akumulátory (nabíjateľné batérie).
1. Temperature
2. Channel Number
3. Low battery indicator
4. Humidity
5. Wall hanging
6. Ventilation Hole
7. °C/°F switch button
8. Sensor channel number 1/2/3 setting
9. Battery compartment (2*1.5V AA alkaline batteries)
10. Rope hanging Hole
1. Temperatura
2. Numer kanału
3. Ikona niskiego poziomu naładowania baterii
4. Wilgotność
5. Wieszak ścienny
6. Otwory wentylacyjne
7. Przełącznik jednostki temperatury °C/°F
8. Przełącznik kanału czujnika 1/2/3
9. Komora baterii (2*1.5V AA baterie alkaliczne)
10. Otwór do powieszenia na lince
ACC20WS
Display & controls
ACC20WS
BG
Важно: Този безжичен сензор може да работи със следните метеорологични станции
Blaupunkt: WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Присъединяване на захранването
Отворете капака на гнездото за батерии на външния безжичен сензор, поставете 2 AA
батерии в гнездото в зависимост от полярността, показана в гнездото (батериите са
включени в комплекта). За най-добра производителност на продукта препоръчваме да
използвате висококачествени алкални или литиеви батерии. Не се препоръчват батерии
тип „Heavy duty или акумулатори. Дисплеят на безжичния сензор ще покаже данните за
температура и влажност скоро след инсталирането на батерията. Натиснете кратко бутона
на канала (CH), който се намира над гнездото за батерии, за да превключите канала между
канали 1 -3. Натиснете кратко бутона C/F, за да превключите температурната единица.
Максималното работно разстояние на безжичния сензор е 80 метра от метеорологичната
станция, без препятствия между тях.( Максималният обхват на работа зависи от много
различни фактори и не е основа за гаранционни искове)
За информация относно местоположението и свързването на допълнителния сензор
вижте ръководството за експлоатация на съвместимата метеорологична станция.
Specications
Sensor display dimensions: 25 x 17 mm
IP54 (water proof, for wireless transmitter)
Wireless transmitter working frequency: 433.92 MHz
Power consumption: 24 mW (wireless transmitter)
Sensor dimensions: 43 x 22 x 110 mm
Sensor net weight: 0.05 kg
NOTICE
Conformity
Hereby, Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o., declares that this equipment is in
compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU. Declaration of conformity can be obtained from the product page at
www.blaupunkt.com.
Responsible party: 2N-Everpol Sp. z o.o, Puławska 403A, 02-801 Warsaw, Poland, Phone: +48 22
688 08 00, E-mail: info@everpol.pl
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is
covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the local separate
collection system for electrical and electronic products. Please cat according to your local rules
and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of
your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and
human health.
Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot
be dispose with normal household waste. Please inform yourself about the local rules on
separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative
consequences for the environmental and human health.
13. Battery
a. The batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
b. The batteries should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
c. Battery usage CAUTION-to prevent battery leakage which may result in body injuries,
property damage, or damage to the apparatus:
Install all batteries correctly, + and – as marked on the apparatus.
Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.)
Remove batteries when the unit is not used for a long time.
RO
Important: Acest senzor wireless poate funcţiona cu următoarele staţii meteo Blaupunkt:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Conectarea alimentării
Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii al senzorului wireless extern, introduceţi în
compartiment 2 baterii AA, în funcţie de polaritatea indicată în compartiment (bateriile sunt
incluse). Vă recomandăm să utilizaţi baterii alcaline sau cu litiu de înaltă calitate pentru cea mai
bună performanţă. Nu se recomandă baterii de tipul „Heavy duty sau acumulatori.Afișajul
senzorului wireless va afișa datele de temperatură și umiditate la scurt timp după instalarea
bateriei. Apăsaţi scurt butonul canal (CH) de deasupra compartimentului bateriilor pentru a
comuta canalul între canalele 1~3. Apăsaţi scurt butonul C/F pentru a comuta unitatea de
temperatură.
Distanţa maximă de lucru a senzorului fără fir este de 80 de metri de staţia meteo, fără nici un
obstacol între ele.( Raza maximă de funcţionare depinde de mulţi factori diferiţi și nu este baza
pentru revendicările de garanţie)
Pentru informaţii despre locaţia și conectarea senzorului suplimentar, consultaţi manualul de
instrucţiuni al staţiei meteo compatibile.
LT
Svarbu: šis belaidis jutiklis gali veikti su šiomis Blaupunkt meteorologinėmis stotimis:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Maitinimo prijungimas
Atidarykiteorinio belaidžio jutiklio baterijų skyriaus dangtelį, įdėkite 2 AA baterijas į skyrių
pagal skyriuje parodytą poliškumą (baterijos komplektacijoje). Rekomenduojame naudoti
aukštos kokybės šarmines arba ličio baterijas, kad užtikrintumėte geriausią veikimą.
Nerekomenduojama naudoti „heavy duty tipo bateri arba akumuliatorių. Trumpai
paspauskite kanalo (CH) mygtuką virš bateri skyriaus, kad perjungtumėte kanalą tarp 1 ir 3
kanalų. Trumpai paspauskite C/F mygtuką, kad perjungtumėte temperatūros vienetą.
Maksimalus belaidžio jutiklio darbinis atstumas yra 80 metrų nuo meteorologinės stotelės be
tarpinių kliūč. ( Maksimalus veikimo diapazonas priklauso nuo daugelio skirtingų veiksnių ir
nėra garantinių pretenzijų pagrindas)
Informacijos apie papildomo jutiklio vietą ir prijungimą rasite suderinamos meteorologis
stoties naudojimo instrukcijoje.
ET
Tähtis: see juhtmevaba andur võib töötada järgmiste Blaupunkti ilmajaamadega:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Toite ühendamine
Avage välise juhtmevaba anduri patareikambri kaas, sisestage 2 AA patareid patareipessa
vastavalt patareikambris näidatud polaarsusele (patareid on kaasas). Toote parima tõhususe
saavutamiseks soovitame kasutada kõrgkvaliteetseid leelis- või liitiumpatareisid. „Heavy duty”
tüüpi patareide või akude kasutamine ei ole soovitatav.
Juhtmevaba anduri ekraanil kuvatakse temperatuuri ja niiskuse andmed hetk pärast patareide
paigaldamist. Kanalite 1~3 vahel vahetamiseks vajutage lühidalt patareikambri kohal olevat
kanali nuppu (CH). Vajutage temperatuuriühiku muutmiseks lühidalt nuppu C/F.
Juhtmevaba anduri maksimaalne töökaugus ilmajaamast on ilma nende vaheliste takistusteta
80 meetrit. ( Maksimaalne töövahemik sõltub paljudest erinevatest teguritest ja ei ole
garantiinõuete aluseks)
Lisateavet lisaanduri asukoha ja ühendamise kohta leiate ühilduva ilmajaama kasutusjuhendist.
LV
Svarīgi! Šis bezvadu sensors var darboties ar šādām Blaupunkt meteoroloģiskām stacijām:
WS15WH/WS30WH/WS30BK/WS40WH/WS40BK/WS50WH APP
Barošanas avota pievienošana
Atveriet ārējā bezvadu sensora bateriju nodalījuma vāku, ievietojiet tajā divas AA baterijas
polaritātei, kas norādīta nodalījumā (baterijas ietilpst komplektā). Ieteicams lietot augstas
kvalitātes sārma vai litija baterijas, lai iegūtu vislabāko ierīces veiktspēju. Nav ieteicams lietot
Heavy duty tipa baterijas vai akumulatorus.
Bezvadu sensora displejs parāda temperatūras un mitruma datus kādu brīdi pēc bateriju
uzstādīšanas. Īsi nospiediet kanāla pogu (CH) virs bateriju nodalījuma, lai pārslēgtu kanālu starp
kanāliem 1–3. Īsi nospiediet pogu “C/F”, lai pārslēgtu temperatūras mērvienību.
Maksimālais bezvadu sensora darba attālums ir 80 metri no meteoroloģiskās stacijas, bez
šķēršļiem starp tiem. ( Maksimālais darbības diapazons ir atkarīgs no daudziem dažādiem
faktoriem un nav garantijas prasību pamatā)
Informāciju par papildu sensora atrašanās vietu un pievienošanu skatiet saderīgās
meteoroloģiskās stacijas lietošanas pamācībā.


Specyfikacje produktu

Marka: Blaupunkt
Kategoria: Stacja pogodowa
Model: ACC20WS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Blaupunkt ACC20WS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Stacja pogodowa Blaupunkt

Blaupunkt

Blaupunkt ACC20WS Instrukcja

16 Września 2024

Instrukcje Stacja pogodowa

Najnowsze instrukcje dla Stacja pogodowa

Hyundai

Hyundai WSP 3080 Instrukcja

15 Października 2024
Livoo

Livoo SL262 Instrukcja

9 Października 2024
Muse

Muse M-085 WS Instrukcja

8 Października 2024
TFA

TFA 30.5045.54 Instrukcja

8 Października 2024
Davis

Davis DAV-6520 Instrukcja

7 Października 2024
Brandson

Brandson 304633 Instrukcja

7 Października 2024
Brandson

Brandson 305385 Instrukcja

7 Października 2024
GlobalTronics

GlobalTronics WT-440 Instrukcja

6 Października 2024