Instrukcja obsługi Bimar S181.EU

Bimar grzejnik S181.EU

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bimar S181.EU (16 stron) w kategorii grzejnik. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/16
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
1/16
Assembly page 1/16
Fax +32 030 9904733
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D’INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
Stufa al quarzo da parete
Wall quartz heater
Quartz-Heizstrahler – Wandgerät
Poêle au quartz de mur
type S181 (mod. BG-11031B)
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
2/16
Assembly page 2/16
Fax +32 030 9904733
Gentile Signora, Egregio Signore,
ci complimentiamo con Lei per aver acquistato una stufa al quarzo.
La sua scelta sarà premiata e la stufa al quarzo si rivelerà indispensabile per prolungare la sua
estate.
La ns. azienda, specializzata nella produzione di articoli da riscaldamento, vanta un’esperienza di
oltre 60 anni ed è quindi in grado di assicurare la massima affidabilità.
Tutti i ns. prodotti sono costruiti in conformità alle vigenti norme europee di sicurezza ed i centri
assistenza di cui troverà elenco in allegato, saranno in grado di garantirLe interventi per la
manutenzione e riparazione.
In questo manuale troverà tutti i consigli per poterla utilizzare nel modo migliore.
La ringraziamo ancora per la sua preferenza.
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso
dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.
Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leggere gli specifici avvertimenti sul
libretto istruzioni.
AVVERTENZE
Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento di ambienti domestici e similari, secondo le
modalità indicate in queste istruzioni; è da considerarsi inoltre apparecchio supplementare di
riscaldamento, e non come impianto di riscaldamento centrale. L’apparecchio Non deve essere
utilizzato in ambienti polverosi o con materiali estremamente volatili (potrebbero oustruire la
griglia), o in ambienti con elevata umidità, o con prodotti infiammabili. Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di
eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da
personale non qualificato.
Questa stufa radiante è da considerarsi con elementi visibimente incandescenti, la cui temperatura è
elevata (oltre 650°C): per evitare rischi di scottature, toccare solamente manopole e maniglie, e non
toccare altre parti, soprattutto la griglia frontale di protezione perchè scotta. Il sistema di protezione
(griglia frontale) di questo apparecchio di riscaldamento è stato concepito per evitare l’accesso
diretto agli elementi riscaldanti e deve essere mantenuto nella sua posizione durante l’utilizzo
dell’apparecchio di riscaldamento. Il sistema di protezione non garantisce piena protezione a
bambini e alle persone inferme.
Quando la stufa è in funzione:
- Non toccarla con mani o piedi bagnati
- Non spostarla nè regolare la posizione della parte radiante.
- Non coprirla (ad esempio tessuti, asciugamani, ecc.), per evitare rischi di incendio.
Controllate che l’apparecchio non venga in contatto con l’acqua o altri liquidi. Nel caso dovesse
succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina dalla presa di
corrente. Asciugare con cura l’apparecchio e verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte: in
caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
L’apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che
esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l’intermediazione di una persona responsabile della loro
sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio. I bambini devono
essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’apparecchio.
L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di bambini.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Bimar
(Italy). The pages must be reproduced and folded in
order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210
mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t
change the page numbering. Keep the language
integrity.
3/16
Assembly page 3/16
Fax +32 030 9904733
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre rispettare le precauzioni di
sicurezza di base per evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
La griglia di protezione non fornisce completa protezione a bambini o a persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali.
L'utilizzatore non deve lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Non spostare l’appareccchio quando è in funzione.
Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non utilizzare l’apparecchio per asciugare indumenti.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di corrente.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.).
Dopo l’accensione o lo spegnimento è possibile che l’apparecchio emetta un suono (click) dovuto
al riscaldamento o raffreddamento delle parti in metallo; questo non è indice di cattivo
funzionamento.
In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare immediatamente il cordone elettrico.
Verificare che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti accenderlo: in caso di
dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Al ne di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere mai la spina, il cordone elettrico e
l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liquido.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per disinserire la spina dalla presa di
corrente.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Attenzione: per evitare il surriscaldamento non coprire l’apparecchio.
Attenzione: Questo apparecchio di riscaldamento non è dotato di un dispositivo di controllo della
temperatura ambientale. Non utilizzare in stanze piccole quando queste sono occupare da persone non
in grado di lasciare la stanza da soli, a meno che non siano sotto costante sorveglianza.
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non
utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi di imballaggio
(sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata di
mano di bambini in quanto potenziali fonti di pericolo; smaltirli secondo le norme vigenti.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla targa dati
corrispondano a quelli della rete elettrica (230V~ 50Hz), e che la presa sia dotata di efficace messa
a terra. Verificare che sulla linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad elevato
assorbimento, per evitare sovraccarichi e rischi di incendio. In caso di incompatibilità tra la presa e
la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale
professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla
potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il
loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro
portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità la
spina in caso di emergenza.
L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente al di sotto di una presa di corrente.


Specyfikacje produktu

Marka: Bimar
Kategoria: grzejnik
Model: S181.EU
Kolor produktu: Srebrny
Materiał obudowy: Metal
Regulowany termostat: Tak
Częstotliwość wejściowa AC: 50 Hz
Napięcie wejściowe AC: 230 V
Wysokość produktu: 180 mm
Szerokość produktu: 585 mm
Głębokość produktu: 135 mm
Model: Grzejnik elektryczny kwarcowy
Moc grzewcza: 1800 W
Moc grzewcza (min): 600 W
Opcje rozmieszczania: Ściana
Stopień ochrony IP: IP24
Montaż naścienny / rzutowanie na sufit: Tak
Przeznaczone dla powierzchni pokojowej do: 18 m²

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bimar S181.EU, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje grzejnik Bimar

Bimar

Bimar S340.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S570.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar SP815 Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S339.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S580.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S221.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S236.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S245.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S181.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024
Bimar

Bimar S906.EU Instrukcja

16 Czerwca 2024

Instrukcje grzejnik

Najnowsze instrukcje dla grzejnik