Instrukcja obsługi BikeLogger C


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BikeLogger C (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
C Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Deutsch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der BikeLogger ist zum Erfassen der Fahrdaten von
Fahrrädern mit Nabendynamo vorgesehen.
Stellen Sie sicher, dass durch die Installation des
BikeLoggers die Sicherheit des Fahrrads nicht beeinträchtigt
wird. Lassen Sie die Montage ggf. von einem Fachmann für
Fahrräder erledigen.
Montage
Der BikeLogger C ist für die versteckte Installation in der
Fahrradgabel vorgesehen. Er kann aber auch an einer
anderen Stelle angebracht werden.
Schließen Sie den BikeLogger, wie im Schaltbild, zwischen
Nabendynamo und vorderen Scheinwerfer (bean i
fehlerhafter Geschwindigkeits anzeige in der App vertauschen Sie
die Polung des Scheinwerfers).
Der BikeLogger muss mindestens 1 cm aus dem Gabelschaft
herausragen.
Befestigen oder Lösen eines Kabels:
1. Klemmen des BikeLoggers wie in der nebenstehenden
Abbildung z.B. auf eine Tischkante legen
2. Kräftig mit einem Kugelschreiber (kein Messer oder
Schraubenzieher) auf die Kuhle der Klemme drücken
3. Kabel lösen oder einstecken
Inbetriebnahme
! Damit der BikeLogger L mit der App Verbindung
aufbauen kann muss genug Energie zur Verfügung
stehen. Drehen Sie daher ausreichen lange das Rad oder
fahren Sie, bis die LED leuchtet.
www.bikelogger.de
www.bikelogger.de
Mit Smartphone verbinden
1. Installieren Sie BikeLogger-App auf Ihrem Smartphone. Sie finden sie im AppStore.
2. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth® auf Ihrem Smartphone eingeschaltet ist.
3. Setzen Sie den BikeLogger in Betrieb indem Sie ausreichend lange das Vorderrad bewegen. Die LED
des BikeLoggers leuchtet auf, wenn er eingeschaltet ist.
4. Wählen Sie in der BikeLogger-App im Mepunkt „Einstellungen > BikeLogger paaren“ (Android:
„Einstellungen > Sensoren“) Ihren BikeLogger aus. Die PIN ist initial 0000 . „ “
Kalibrieren
1. Wählen Sie in der BikeLogger-App den Menüpunkt „Einstellungen > BikeLogger kalibrieren
2. Folgen Sie den Anweisungen in der App.
Funktionen
Aktuelle Fahrtdaten anzeigen
Wählen Sie in der App „Start“ oder bewegen Sie einfach das Rad, um in diesen Modus zu gelangen.
Folgende Anzeigeelemente geben Auskunft über aktuelle Fahrtdaten
o Roter Tachozeiger: aktuelle
Geschwindigkeit
o Oranger Tachozeiger: mittlere
Geschwindigkeit der aktuellen Fahrt
o Analoguhr: aktuelle Uhrzeit
o Digitalanzeige in Analoguhr: Dauer der
aktuellen Fahrt
o Trittfrequenz
o Strecke der aktuellen Fahrt
o Gesamt-Kilometerstand
o Bluetooth®-Status: Blau = verbunden,
Weiß = keine Verbindung
o aktuelle Außen-Temperatur
Historische Fahrtdaten anzeigen
Wählen Sie in der App „Verlauf“
Es werden Geschwindigkeit, Zeit und andere Parameter vergangener Fahrten dargestellt.
Diebstahlwarnung
Wischen Sie im Stand in der Tacho-Anzeige nach links (Android: Tippen Sie auf das Diebstahlwarnung-
Symbol), um den Modus zu aktivieren.
Sie werden benachrichtigt, sobald das Rad bewegt wird.
Blinkmuster der LED
Während der Fahrt
Bereit zum Verbinden
Verbunden
Bereit zum Verbinden, Fahrrad-Wartung erforderlich
Verbunden, Fahrrad-Wartung erforderlich
Rotes Blinken: Uhrzeit nicht gestellt. Bitte BikeLogger-App auf Smartphone starten und mit dem BikeLogger
verbinden. So vermeiden Sie „ungültige Uhrzeit“-Einträge im Verlauf.
Bei geringer Geschwindigkeit, z.B. zu Fahrtbeginn
Reicht die Spannung nicht aus, um den BikeLogger zu betreiben, leuchtet die rote LED dauerhaft bis der
Nabendynamo die erforderliche Mindestspannung liefert. Dies kann bei langsamer Fahrt oder zusätzlichen
Verbrauchern (eingeschaltete Beleuchtung, Beleuchtung mit Pufferbatterie, USB-Ladegerät) länger dauern oder
öfters auftreten.
Sobald die Mindestspannung erreicht wurde, leuchtet die blaue LED für weitere 1,5 Sekunden. Wurde während
dieser 1,5 Sekunden die Mindestspannung gehalten, geht der BikeLogger in das normale Blinkmuster über,
andernfalls beginnt der Vorgang erneut.
Technische Daten
Abmessung Ø22 mm x 62 mm :
Gewicht ca. 30 g :
Spannungsversorgung: Nabendynamo
Leistungsaufnahme: ca. 10 mW
Reichweite: bis zu 100 m
Bluetooth®-Version: 4.0 (Bluetooth®
Smart)
Bluetooth®-Profil: Cycling Speed and
Cadence (CSCP)
Betriebstemperatur: -20 °C 60 °C
Elektronische Geräte dürfen
nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Bitte geben Sie das
Gerät an einer benannten
Entsorgungsstelle ab.
Garantie/Gewährleistung und Kontakt
Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach
den gesetzlichen Vorschriften. Im Falle der Gewährleistung, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie Ihren BikeLogger gekauft haben. Sie
können den BikeLogger mit Ihrem Kaufbeleg und allen Zubehörteilen auch
an die nachfolgende Adresse senden. Bitte achten Sie auf eine
ausreichende Frankierung.
Bei berechtigten Ansprüchen auf Gewährleistung erhalten Sie ein
Austauschgerät. Es besteht nur Anspruch auf das zu diesem Zeitpunkt
aktuelle Modell. Der Hersteller behält sich technische Änderungen vor
meso international GmbH
BikeLogger Support
Markt 21- 23
09648 Mittweida
www.bikelogger.de/support
Stand: 06/2013
Wichtige Hinweise
Apple und das Apple Logo sind Marken der Apple Inc., die in den
USA und weiteren Ländern eingetragen sind. AppStore ist eine
Dienstleistungsmarke der Apple Inc.
Google Play ist eine Marke der Google Inc.
Bluetooth® ist ein eingetragenes Markenzeichen der Bluetooth
SIG, Inc. Alle anderen Markennamen sind Eigentum ihrer
jeweiligen Eigentum ihrer Besitzer.
English
Intended Use
The BikeLogger C is designed to capture the journey data of a ll
bicycles with hub dynamo. Make sure your a bicycle’s safety is not
affected in any way by the installation of the BikeLogger. For
professional installation, we recommend to help from a seek
specialist or your bicycle dealer.
Installation
The BikeLogger C is designed to fit inside your bicycles suspension
fork, but can also be mounted onto another location. Attach the
BikeLogger, as seen in the picture, between hub dynamo and
frontlight. The BikeLogger has to jut a least 1 cm off the head tube.
Connecting or removing a cable:
1. Put the contacts oft he BikeLogger as seen in the picture e.g. on the
edge of a table
2. Use only a ballpen to firmly press the contacts for cabling.
3. Connect or remove the cable
Getting Started
Connect your Smartphone
1. Install the BikeLogger app available to find in your personal App Store.
2. Make sure your smartphone’s Bluetooth® is switched on.
3. Give your front-wheel a good spin to enable the BikeLogger. The device has been activated once the
LED lights up blue.
4. Connect your Bikelogger by selecting “Preferences > Pair BikeLogger“ i app. Default PIN: 0000 . n the “ ”
Calibration
1. Select “Preferences > Calibrate BikeLogger“ in your BikeLogger app, and follow the instructions
provided.
2. To calibrate emperature‘T ’, select Preferences > Calibrate Temperature“, and follow the instructions
provided.
Dieses Produkt ist konform nach den Richtlinien
93/42/EWG, 1999/5/EG und 2011/65/EU. Die entsprechende Konformitätserklärung ist erhältlich auf:
http://bikelogger.de/wp-content/uploads/BikeLogger_CE.pdf


Specyfikacje produktu

Marka: BikeLogger
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: C

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z BikeLogger C, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane BikeLogger

BikeLogger

BikeLogger C Instrukcja

16 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024