Instrukcja obsługi Bernina Artista 165


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bernina Artista 165 (122 stron) w kategorii maszyna do szycia. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/122
Bij het gebruik van een elektrisch apparaat dienen de
gebruikelijke en navolgende veiligheidsvoorschriften
absoluut in acht te worden genomen:
Lees voor het gebruik van deze naaimachine alle
instrukties zorgvuldig door.
De naaimachine dient, wanneer deze niet wordt gebruikt,
altijd uitgeschakeld te worden door de netstekker uit het
stopkontakt te trekken.
Om het risiko van een elektrische schok te vermijden:
1. Laat de naaimachine nooit onbeheerd staan, zolang
deze nog op het stroomnet is aangesloten.
2. Na gebruik en voordat u de naaimachine reinigt, dient
u de netstekker uit het stopkontakt te trekken.
Om het risiko van verbrandingen, brand, elektrische schok
of verwondingen van personen te vermijden:
1. Laat niet toe, dat de naaimachine als speelgoed wordt
gebruikt. Voorzichtigheid is vooral vereist, wanneer
de machine door of in de nabijheid van kinderen
wordt gebruikt.
2. Gebruik de naaimachine alleen voor de in de
handleiding beschreven doeleinden. Gebruik alleen
toebehoren, dat door de producent wordt
aanbevolen.
3. Gebruik de naaimachine niet wanneer
· kabel of stekker beschadigd zijn
· deze niet storingvrij naait
· deze gevallen of beschadigd is
· deze in het water is gevallen.
Laat uw naaimachine door de dichtstbijzijnde
BERNINA dealer kontroleren, resp. repareren.
4. Let erop, dat de ventilatie-openingen tijdens het
gebruik van de naaimachine nooit geblokkeerd zijn.
Verwijder pluisjes, stof- en draadresten regelmatig uit
de openingen van de naaimachine of voetweerstand.
5. Houd uw vingers op voldoende afstand van alle
bewegende delen. Let vooral op de naald.
6. Gebruik altijd een originele BERNINA steekplaat.
Een andere steekplaat kan veroorzaken, dat de naald
breekt.
7. Gebruik geen kromme naalden.
8. Duw niet tegen en trek nooit aan de stof tijdens het
naaien. Dit kan veroorzaken, dat de naald breekt.
9. Voor alle handelingen binnen het bereik van de naald,
bijv. inrijgen, vervangen van de naald, naaivoet ver-
wisselen, enz. de hoofdschakelaar altijd op “0” zet-
ten.
10. Tijdens de in de handleiding beschreven
onderhoudswerkzaamheden, zoals gloeilampje
verwisselen, enz. de naaimachine uitschakelen door
de netstekker uit het stopkontakt te trekken.
11. Steek geen voorwerpen in de openingen van de
naaimachine of voetweerstand.
12. Gebruik de naaimachine nooit buiten.
13. Bedien de naaimachine nooit in ruimtes waar
aërosolprodukten (sprays, spuitbussen) worden
gebruikt.
14. Schakel de naaimachine uit door de hoofdschakelaar
op “0” te zetten en de stekker uit het stopkontakt te
trekken.
15. Bij het uitschakelen altijd aan de stekker, nooit aan
de kabel trekken.
16. De producent is niet aansprakelijk voor eventuele
schaden die door een verkeerde bediening van de
naaimachine zijn ontstaan.
17. Deze naaimachine is dubbel geïsoleerd. Gebruik
a.u.b. alleen originele onderdelen. Raadpleeg altijd
de aanwijzingen voor het onderhoud van dubbel
geïsoleerde produkten.
Een dubbel geïsoleerd produkt is van twee
isoleereenheden, i.p.v. een aarding, voorzien. Een
dubbel geïsoleerd produkt bevat geen aardingsmiddel.
Dit middel dient ook niet te worden gebruikt. Het
onderhoud van een dubbel geïsoleerd produkt vereist
grote zorgvuldigheid en een uitstekende kennis van
het systeem en dient derhalve alleen door vakkundig
personeel te worden uitgevoerd. Voor service en
reparaties mogen alleen originele onderdelen worden
gebruikt. Een dubbel geïsoleerd produkt is op de
volgende wijze gekenmerkt: “dubbele isolatie” of
“dubbel geïsoleerd”.
Het symbool kan eveneens aangeven, dat een
produkt dubbel geïsoleerd is.
Deze naaimachine is alleen voor huishoudelijk gebruik
bestemd.
Veiligheidsvoorschriften 1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
GEVAAR
WAARSCHUWING
ONDERHOUD DUBBEL
GEISOLEERDE
PRODUKTEN
VEILIGHEIDSVOOR-
SCHRIFTEN ZORGVULDIG
BEWAREN!
BA_165_holl 16.4.2004 9:41 Uhr Seite 1
030787.52.05_0401_a165_NL
2
Welkom bij BERNINA! U heeft voor BERNINA Naai- & Borduursysteem à la Carte
gekozen en dat is een uitstekende keus. U kunt ervan overtuigd zijn, dat u jarenlang
plezier van uw naaimachine zult hebben en vele kreatieve belevenissen zult ontdekken.
Eén van onze prioriteiten is de tevredenheid van onze klanten. En dat al sinds meer
dan honderd jaar. Het is mijn persoonlijke wens bepaalde tradities onverminderd
voort te zetten. Onze klanten bieden wij Zwitsers precisiewerk, geavanceerde
technologie en een omvangrijke klantenservice.
De BERNINA naaicomputers geven u unieke mogelijkheden. U kunt nu datgene,
wat u daadwerkelijk nodig heeft om uw kreatieve ideeën te realiseren, à la carte
uitkiezen.
Probeer de verschillende mogelijkheden uit en u zult met volle teugen van uw
BERNINA genieten.
Bovendien vindt u bij ons een groot assortiment toebehoren en een uitgebreide
reeks publikaties, die het naaien aanzienlijk vereenvoudigen.
Het verheugt mij zeer, dat u voor BERNINA heeft gekozen, en ik hoop, dat u vanaf
nu een vast lid van onze BERNINA familie zult zijn.
www.bernina.com
Fritz Gegauf AG · BERNINA Naaimachinefabriek · CH-8266 Steckborn/Zwitserland
“Hartelijk
gefeliciteerd
met uw keuze!”
H.P. Ueltschi
Eigenaar BERNINA
Naaimachinefabriek
BA_165_holl 16.4.2004 9:41 Uhr Seite 2
030787.52.05_0401_a165_NL
Inhoud 3
Veiligheidsvoorschriften
Voorwoord
Details van de naaimachine
Naaimachine klaarzetten
Steekoverzicht
Naaivoeten
Gebruikssteken/knoopsgaten
Bediening
Funkties
Mededelingen
Knoopsgaten
Letters/cijfers
Memory (geheugen)
Quiltsteken
Balans
Help-programma
Tutorial/Naaigids
Smart-funktie
Setup-programma
Eco-funktie
Optioneel speciaal toebehoren (tegen meerprijs)
Naald, garen, stoftransport
Reinigen en onderhoud
Storingen
Lexikon
Trefwoordenregister
1
2
4–5
6–12
13–14
15
16–17
18–21
22–28
29
29–37
38
39–44
44
45
46
47–48
49
50–61
62
62–65
65–67
68
69
70–71
72–73
BA_165_holl 16.4.2004 9:41 Uhr Seite 3
030787.52.05_0401_a165_NL


Specyfikacje produktu

Marka: Bernina
Kategoria: maszyna do szycia
Model: Artista 165

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bernina Artista 165, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje maszyna do szycia Bernina

Bernina

Bernina 1130 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina Artista 640 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina aurora 440 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina Activa 125 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina 570 QE Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina 717 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina B550QE Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina Activa 240 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina 580 Instrukcja

15 Października 2024
Bernina

Bernina Bernette 15 Instrukcja

15 Października 2024

Instrukcje maszyna do szycia

Najnowsze instrukcje dla maszyna do szycia

Pfaff

Pfaff 1296 Instrukcja

15 Października 2024
Pfaff

Pfaff 28 Instrukcja

15 Października 2024
Singer

Singer 6136 Instrukcja

15 Października 2024
Singer

Singer 974 Instrukcja

15 Października 2024
Juki

Juki LU-1509N Instrukcja

14 Października 2024
Brother

Brother JS1400 Instrukcja

14 Października 2024
Dürkopp Adler

Dürkopp Adler 550-767 Instrukcja

13 Października 2024
Brother

Brother PR-600C Instrukcja

12 Października 2024
Singer

Singer White 1033 Instrukcja

12 Października 2024
Brother

Brother JA1710 Instrukcja

11 Października 2024