Instrukcja obsługi BaByliss Power Dryer D563DE
BaByliss
suszarka do włosów
Power Dryer D563DE
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaByliss Power Dryer D563DE (1 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/1

FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
D563DE
Consulter au préalable les consignes de sécurité.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
• Essuyez vos cheveux avec une serviette et
démêlez-les.
• Branchez l’appareil dans une prise secteur
appropriée.
• Sélectionnez les réglages de chaleur et vitesse
requis.
• Après utilisation, éteignez et débranchez
l’appareil.
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger.
IMPORTANT ! Tenez toujours l’arrière du sèche-
cheveux éloigné des cheveux pendant l’utilisation,
pour empêcher qu’ils ne soient aspirés par le ltre
d’air arrière.
Réglages de température et vitesse
L’appareil propose 3 réglages de température
et 2 réglages de vitesse, plus un réglage air frais.
Utilisez les réglages de température/vitesse plus
élevés au début du séchage et utilisez les réglages
de température/vitesse bas pour le coiage quand
les cheveux commencent à sécher et pour un
séchage par froissage.
Embout concentrateur
Utilisez l’embout concentrateur pour diriger le
ux d’air exactement là où vous voulez pour un
coiage plus aisé.
IMPORTANT! Avec l’embout concentrateur, utilisez
un réglage basse température et basse vitesse.
Diuseur
Utilisez le diffuseur pour mettre vos boucles
naturelles en valeur et créer du volume.
IMPORTANT ! Utilisez le diuseur seulement avec
le réglage de chaleur/vitesse le plus bas.
NETTOYAGE & ENTRETIEN
Pour garder votre appareil dans le meilleur état
possible, veuillez respecter les consignes
ci-dessous :
Généralités
• Veillez à éteindre, débrancher et laisser refroidir
l’appareil. Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil,
utilisez un chion humide. Assurez-vous de ne
pas faire pénétrer d’eau dans l’appareil et à ce
qu’il soit complètement sec avant de l’utiliser.
• N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil,
laissez-le plutôt sur le côté de l’appareil,
grossièrement enroulé.
• N’utilisez pas l’appareil en tirant sur le cordon
d’alimentation.
• Débranchez-le toujours après utilisation.
Nettoyage du ltre
• Veillez à éteindre, débrancher et laisser refroidir
l’appareil.
• Maintenez fermement la poignée de l’appareil
et tournez le ltre arrière vers la gauche pour le
retirer.
• À l’aide d’une brosse souple, retirez doucement
les cheveux et autres débris du ltre.
• Remettez le ltre arrière en place en alignant les
rainures et tournez-le vers la droite jusqu’au clic.
D563DE
Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise.
GEBRAUCHSANLEITUNG
• Haare mit dem Handtuch trocknen und entwirren.
• Gerät an einer geeigneten Steckdose anschließen.
• E r f o r d e r l i c h e Te m p e r a t u r- u n d
Geschwindigkeitsstufe auswählen.
• Nach dem Gebrauch das Gerät ausschalten und
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Lassen Sie das Gerät vor dem Verstauen
auskühlen.
WICHTIG! Die Haare während des Gebrauchs
stets von der Geräterückseite fernhalten, um ein
Einziehen der Haare in den rückwärtigen Luftlter
zu vermeiden.
Temperaturstufen
E s g i b t 3 Te m p e ra t u r - u n d 2
Geschwindigkeitsstufen sowie eine Kaltlufttaste.
Verwenden Sie die hohe Temp eratur-/
Geschwindigkeitsstufe für anf ängliches
Trocknen und die niedrige Temperatur-/
Geschwindigkeitsstufe für das Styling, wenn
das Haar zu trocknen beginnt sowie zum
Trockenkneten.
Stylingdüse
Mit der Stylingdüse lässt sich der Luftstrom beim
Stylen gezielt ausrichten.
WICHTIG! Die Stylingdüse nur auf der niedrigsten
Temperatur-/Geschwindigkeitsstufe verwenden.
Diusor
Verwenden Sie den Diusor, um natürliche Locken
zu denieren und Volumen zu erzeugen.
WICHTIG! Den Diffusor nur auf der niedrigsten
Temperatur-/Geschwindigkeitsstufe verwenden.
REINIGUNG & PFLEGE
Um Ihr Gerät in einem möglichst guten Zustand zu
erhalten, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte:
Allgemeines
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet, vom Netzstrom getrennt und
abgekühlt ist. Zur Reinigung der Außenseite des
Geräts wischen Sie es einfach mit einem feuchten
Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in
das Gerät eindringt und es vor dem Gebrauch
vollständig trocken ist.
• Das Kabel nicht um das Gerät wickeln, sondern
locker neben dem Gerät aufrollen.
• Ziehen Sie beim Gebrauch des Geräts nicht am
Netzkabel.
• Nach Gebrauch den Stecker aus der Steckdose
ziehen.
Reinigung des Filters
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet, vom Netzstrom getrennt und
abgekühlt ist.
• Halten Sie den Griff des Geräts gut fest und
drehen Sie den rückwärtigen Filter nach links ab.
• Mit einer weichen Bürste Haare und sonstige
Rückstände aus dem Filter entfernen.
• Setzen Sie den Filter wieder ein, indem Sie die
Rillen aufeinander ausrichten und nach rechts
drehen, bis der Filter hörbar einrastet.
D563DE
Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
UTILIZZO
• Asciugare i capelli con un asciugamani e
districarli.
• Collegare l’apparecchio a una presa di corrente
adeguata.
• Selezionare le impostazioni di temperatura e
velocità desiderate.
• Dopo l’uso, spegnere e scollegare l’apparecchio.
• Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di
riporlo.
IMPORTANTE! Durante l’uso, tenere sempre la
parte posteriore dell’apparecchio lontano dai
capelli per evitare che restino intrappolati nel ltro
dell’aria posteriore.
Impostazioni di temperatura
Sono disponibili 3 impostazioni di temperatura
e 2 di velocità più il pulsante del getto freddo.
Utilizzare l’impostazione di temperatura/
velocità maggiore per l’asciugatura iniziale e
l’impostazione di temperatura/velocità ridotta per
l’acconciatura a capelli quasi asciutti e lo scrunch.
Ugello concentratore
Utilizzare l’ugello concentratore per dirigere il
usso d’aria a seconda dello stile.
IMPORTANTE! Utilizzare l’ugello concentratore
solo con l’impostazione di temperatura/velocità
ridotta.
Diusore
Utilizzare il diffusore per aumentare i riccioli
naturali e creare volume.
IMPORTANTE! Utilizzare il diffusore solo con
l’impostazione di temperatura/velocità ridotta.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per mantenere l’apparecchio nelle migliori
condizioni possibili, procedere come segue:
Generale
• Assicurarsi che l’apparecchio sia spento,
scollegato e rareddato. Per pulire la parte esterna
dell’apparecchio, utilizzare un panno umido.
Assicurarsi che non entri acqua nell’apparecchio
e che sia completamente asciutto prima dell’uso.
• Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio,
ma avvolgerlo senza stringere troppo nella parte
laterale dell’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio a troppa distanza
dalla presa di corrente.
• Scollegare sempre la spina dopo l’uso.
Pulizia del ltro
• Assicurarsi che l’apparecchio sia spento,
scollegato e rareddato.
• Tenendo saldamente il manico dell’apparecchio,
ruotare il ltro posteriore a sinistra per rimuoverlo.
• Utilizzando una spazzola morbida, togliere i
capelli e altre scorie dal ltro.
• Sostituire il ltro allineando le fessure e girando a
destra nché il ltro non scatta in posizione.
D563DE
Consulte previamente os conselhos de segurança.
COMO UTILIZAR
• Seque o cabelo com uma toalha e desembarace-o.
• Ligue o aparelho a uma tomada elétrica
adequada.
• Selecione os modos de calor e velocidade
necessários.
• Após a utilização, desligue o aparelho e desligue
a cha da tomada elétrica.
• Deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
IMPORTANTE! Mantenha sempre a parte de trás do
aparelho afastada do cabelo durante a utilização,
para impedir que o cabelo seja puxado através do
ltro de ar posterior.
Modos de calor
Existem 3 modos de calor e 2 velocidades e
também um modo de frio. Utilize o modo de calor/
velocidade elevado para a secagem inicial e o
modo de calor/velocidade reduzido para pentear
à medida que o cabelo começa a secar e para secar
com ondulação.
Bocal concentrador
Utilize o bocal concentrador para direcionar o
uxo de ar enquanto penteia.
IMPORTANTE! Utilize o bocal concentrador apenas
no modo mais reduzido de calor/velocidade.
Difusor
Use o difusor para melhorar os caracóis naturais e
criar volume.
IMPORTANTE! Utilize o difusor apenas no modo
mais reduzido de calor/velocidade.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para manter o seu aparelho na melhor condição
possível, siga os procedimentos indicados abaixo:
Geral
• Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado e que não se encontra ligado à tomada
elétrica nem quente. Para limpar o exterior
do aparelho, limpe-o com um pano húmido.
Certique-se de que não entra água no aparelho
e de que este se encontra completamente seco
antes de o utilizar.
• Não enrole o fio em torno do aparelho, deve
antes enrolá-lo sem apertar ao lado do aparelho.
• Não utilize o aparelho de forma que o o que
esticado desde a tomada elétrica.
• Desligue sempre a ficha da tomada elétrica
depois de utilizar.
Limpeza do ltro
• Certifique-se de que o aparelho se encontra
desligado e que não se encontra ligado à tomada
elétrica nem quente.
• Segurando firmemente na pega do aparelho,
rode o ltro posterior para a esquerda para o
remover.
• Com uma escova suave, limpe todos os cabelos e
outros resíduos do ltro.
• Volte a colocar o ltro alinhando as ranhuras e
rodando para a direita até o ltro encaixar no
lugar.
D563DE
Read the safety instructions rst.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Towel dry and detangle hair.
• Plug the appliance into a suitable mains socket.
• Select the required heat and speed settings.
• After use, switch o and unplug the appliance.
• Allow to cool before storing away.
IMPORTANT! Always keep the rear of the appliance
away from the hair during use, to prevent it being
drawn in through the rear air lter.
Heat and Speed Settings
There are 3 heat / 2 speed settings plus the cool
shot button. Use the higher heat and higher speed
settings for initial drying and use the lower heat
and lower speed settings for styling and scrunch
drying as the hair begins to dry.
Concentrator Nozzle
Use the concentrator nozzle to direct the airow
as you style.
IMPORTANT! Only use the concentrator nozzle on
the lowest heat / speed setting.
Diuser
Use the diffuser to enhance natural curls and
create volume.
IMPORTANT! Only use the diuser on the lowest
heat/speed setting.
CLEANING & MAINTENANCE
To keep your appliance in the best possible
condition, please follow the steps below:
General
• Ensure the appliance is switched o, unplugged
and cool. To clean the outside of the appliance,
wipe with a damp cloth. Make sure that no water
enters the appliance and it is completely dry
before use.
• Do not wrap the lead around the appliance,
instead coil the lead loosely by the side of the
appliance.
• Do not use the appliance at a stretch from the
power point.
• Always unplug after use.
Cleaning the Filter
• Ensure the appliance is switched o, unplugged
and cool.
• Holding the handle of the appliance rmly, twist
the rear lter to the left to remove.
• Using a soft brush, clean any hair and other debris
from the lter.
• Replace the rear lter by aligning the grooves and
turning to the right until the lter clicks back in
to place.
D563DE
Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies.
INSTRUCTIES
• Maak het haar handdoekdroog en kam het.
• Steek de stekker van het apparaat in een geschikt
stopcontact.
• K i es de verei ste tempera tuur- en
snelheidsinstellingen.
• Schakel het apparaat na gebruik uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt.
BELANGRIJK! Houd de achterkant van het apparaat
altijd weg van het haar tijdens het gebruik om
te voorkomen dat het haar naar binnen wordt
gezogen door het achterste luchtlter.
Temperatuurinstellingen
Er zijn 3 temperaturen en 2 snelheden, en ook een
cool-shotknop. Gebruik de hoge temperatuur- en
snelheidsinstellingen als u begint te drogen en
de lage temperatuur/snelheid naarmate uw haar
droger wordt en voor scrunchen.
Blaasmond
Gebruik de blaasmond om de luchtstroom te
richten bij het stylen.
BELANGRIJK! Gebruik de blaasmond alleen op de
laagste temperatuur/snelheid.
Diuser
Gebruik de diffusor om uw natuurlijke krullen
vorm te geven en volume te creëren.
BELANGRIJK! Gebruik de diffuser alleen op de
laagste temperatuur/snelheid.
REINIGING & ONDERHOUD
Houd uw apparaat in optimale conditie door de
onderstaande stappen te volgen:
Algemeen
• Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is, dat
de stekker uit het stopcontact is gehaald en dat
het apparaat is afgekoeld. Maak de buitenkant
van het apparaat schoon met een vochtige doek.
Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat
komt en dat het volledig droog is voor gebruik.
• Wikkel het snoer niet rond het apparaat, maar rol
het snoer losjes op naast het apparaat.
• Gebruik het apparaat niet als het snoer strak
gespannen staat vanaf het stopcontact.
• Haal na gebruik de stekker altijd uit het
stopcontact.
Het lter reinigen
• Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is,
dat de stekker uit het stopcontact is gehaald en
dat het apparaat is afgekoeld.
• Houd de handgreep van het apparaat stevig
vast, en draai het achterlter naar links om het te
verwijderen.
• Verwijder met een zachte borstel eventuele
haren en ander vuil uit het lter.
• Vervang het lter door de groeven op één lijn te
brengen en naar rechts te draaien totdat het lter
weer op zijn plaats klikt.
D563DE
Consulte previamente las instrucciones de
seguridad.
MODO DE EMPLEO
• Seque el cabello con una toalla y desenrédelo.
• Conecte el aparato a una toma de corriente
adecuada.
• Seleccione los ajustes de temperatura y velocidad
necesarios.
• Tras usar el aparato, apáguelo y desenchúfelo.
• Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo.
¡IMPORTANTE! Durante su uso, mantenga siempre
la parte trasera del aparato alejada del cabello
para evitar que quede atrapado en el ltro de aire
trasero.
Ajustes de temperatura
Hay 3 ajustes de temperatura y 2 de velocidad,
además del botón de aire frío. Use el ajuste de
temperatura/velocidad más elevada para el
secado inicial y use el ajuste de temperatura/
velocidad más baja para dar forma cuando el
cabello comience a secarse y para secar alisando.
Boquilla concentradora
Use la boquilla concentradora para dirigir el ujo
de aire como desee.
¡IMPORTANTE! Use la boquilla concentradora solo
con el ajuste de temperatura/velocidad más bajo.
Difusor
Use el difusor para potenciar los rizos naturales y
aportar volumen.
¡IMPORTANTE! Use el difusor solo con el ajuste de
temperatura/velocidad más bajo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para mantener su aparato en el mejor estado
posible, siga los siguientes pasos:
General
• Asegúrese de que el aparato está apagado,
desenchufado y frío. Para limpiar el exterior del
aparato, pásele un paño húmedo. Asegúrese de
que no entra agua en el aparato y de que está
completamente seco antes de usarlo.
• No envuelva el cable alrededor del aparato;
enróllelo de forma holgada al lado del aparato.
• No use el aparato conectado a un alargador de
cable.
• Desenchúfelo siempre tras su uso.
Limpieza del ltro
• Asegúrese de que el aparato está apagado,
desenchufado y frío.
• Sujete el mango del aparato con rmeza y gire el
ltro trasero a la izquierda para extraerlo.
• Usando un cepillo suave, limpie los pelos o
residuos del ltro.
• Vuelva a colocar el ltro alineando las ranuras y
gírelo a la derecha hasta que haga clic como señal
de que vuelve a estar en su sitio.
D563DE
Læs først sikkerhedsanvisningerne.
SÅDAN BRUGES PRODUKTET
• Tør håret med håndklæde og red håret.
• Sæt apparatet i en egnet stikkontakt.
• V æ l g d e ø n s k e d e v a r m e - o g
hastighedsindstillinger.
• Efter brug, sluk for apparatet og tag stikket ud af
kontakten.
• Lad apparatet køle af, inden du lægger det væk.
VIGTIGT! Hold altid bagsiden af apparatet væk
fra håret under brug, for at forhindre det i at blive
trukket ind via luftlteret bagpå.
Varmeindstillinger
Der er 3 varme- og 2 hastighedsindstillinger
plus koldluftsknap. Anvend den høje varme- og
hastighedsindstilling i starten af tørringen og
brug den lave varme- og hastighedsindstillinger til
styling, når håret begynder at tørre samt til tørring
af krøller.
Koncentratormundstykke
Brug koncentratormundstykket til at styre
luftstrømmen under stylingen.
VIGTIGT! Brug kun koncentratormundstykket på
den laveste varme-/hastighedsindstilling.
Diuser
Brug diuseren til at fremhæve naturlige krøller og
skabe volumen.
VIGTIGT! Brug kun diffuseren på den laveste
varme-/hastighedsindstilling.
RENGØRING & VEDLIGEHOLDELSE
For at holde apparatet i bedst mulige stand, skal
du følge nedenstående trin:
Generelt
• Sørg for, at apparatet er slukket, at stikket er taget
ud og det er helt afkølet. Ydersiden af apparatet
rengøres med en fugtig klud. Sørg for, at der ikke
kommer vand ind i apparatet, samt at det er helt
tørt før brug.
• Vikl ikke ledningen omkring apparatet. Rul i
stedet ledningen løst op ved siden af apparatet.
• Brug ikke apparatet udstrakt fra stikket.
• Tag altid stikket ud efter brug.
Rensning af lteret
• Sørg for, at apparatet er slukket, at stikket er taget
ud og det er helt afkølet.
• Drej forsigtigt baglteret af, mens du holder godt
fast i håndtaget på apparatet.
• Brug en blød børste til at rense og erne hår og
snavs fra lteret.
• Udskift baglteret ved at ugte rillerne og dreje
til højre, indtil lteret klikker på plads igen.
BABYLISS SARL
99 avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
FAC/2019/03
Fabriqué en Chine
Made in China
D563DE - S272b
Specyfikacje produktu
Marka: | BaByliss |
Kategoria: | suszarka do włosów |
Model: | Power Dryer D563DE |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BaByliss Power Dryer D563DE, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje suszarka do włosów BaByliss

27 Lutego 2025

27 Lutego 2025

26 Lutego 2025

26 Lutego 2025

26 Lutego 2025

26 Lutego 2025

26 Lutego 2025

3 Stycznia 2025

9 Października 2024

9 Października 2024
Instrukcje suszarka do włosów
- suszarka do włosów AEG
- suszarka do włosów Götze & Jensen
- suszarka do włosów Dreame
- suszarka do włosów Beurer
- suszarka do włosów Xiaomi
- suszarka do włosów Gorenje
- suszarka do włosów Braun
- suszarka do włosów Tefal
- suszarka do włosów Philips
- suszarka do włosów Livoo
- suszarka do włosów SilverCrest
- suszarka do włosów Bosch
- suszarka do włosów Easy Home
- suszarka do włosów Severin
- suszarka do włosów Panasonic
- suszarka do włosów Max Pro
- suszarka do włosów Paul Mitchell
- suszarka do włosów Adler
- suszarka do włosów Marquant
- suszarka do włosów Westinghouse
- suszarka do włosów Niceboy
- suszarka do włosów Domo
- suszarka do włosów Conair
- suszarka do włosów Ardes
- suszarka do włosów Taurus
- suszarka do włosów Orbegozo
- suszarka do włosów Blaupunkt
- suszarka do włosów Vivax
- suszarka do włosów Siemens
- suszarka do włosów Ambiano
- suszarka do włosów Grundig
- suszarka do włosów Remington
- suszarka do włosów Jocel
- suszarka do włosów Hyundai
- suszarka do włosów Rowenta
- suszarka do włosów Mesko
- suszarka do włosów Concept
- suszarka do włosów ECG
- suszarka do włosów Unold
- suszarka do włosów Starmix
- suszarka do włosów Dyson
- suszarka do włosów Trisa
- suszarka do włosów Zelmer
- suszarka do włosów Silk'n
- suszarka do włosów Bomann
- suszarka do włosów Emerio
- suszarka do włosów Create
- suszarka do włosów Arzum
- suszarka do włosów Melissa
- suszarka do włosów MPM
- suszarka do włosów Fagor
- suszarka do włosów Izzy
- suszarka do włosów Revamp
- suszarka do włosów Manta
- suszarka do włosów Cecotec
- suszarka do włosów AFK
- suszarka do włosów Roidmi
- suszarka do włosów Eta
- suszarka do włosów Scarlett
- suszarka do włosów Nevir
- suszarka do włosów TriStar
- suszarka do włosów Exquisit
- suszarka do włosów First Austria
- suszarka do włosów Aurora
- suszarka do włosów Arçelik
- suszarka do włosów Continental Edison
- suszarka do włosów DCG
- suszarka do włosów G3 Ferrari
- suszarka do włosów Clatronic
- suszarka do włosów Calor
- suszarka do włosów Inventum
- suszarka do włosów Princess
- suszarka do włosów Innoliving
- suszarka do włosów Solac
- suszarka do włosów Zuvi
- suszarka do włosów GA.MA
- suszarka do włosów VOX
- suszarka do włosów Shark
- suszarka do włosów Solis
- suszarka do włosów Denver
- suszarka do włosów JIMMY
- suszarka do włosów Moser
- suszarka do włosów Gemini
- suszarka do włosów Sencor
- suszarka do włosów GHD
- suszarka do włosów Revlon
- suszarka do włosów Kalorik
- suszarka do włosów Kunft
- suszarka do włosów Becken
- suszarka do włosów ProfiCare
- suszarka do włosów Comelec
- suszarka do włosów Vitek
- suszarka do włosów Maestro
- suszarka do włosów Clas Ohlson
- suszarka do włosów Diforo
- suszarka do włosów Deerma
- suszarka do włosów Sogo
- suszarka do włosów OBH Nordica
- suszarka do włosów AENO
- suszarka do włosów Bestron
- suszarka do włosów Optimum
- suszarka do włosów Zhibai
- suszarka do włosów Alpina
- suszarka do włosów Ailoria
- suszarka do włosów Aldi
- suszarka do włosów Saturn
- suszarka do włosów Jata
- suszarka do włosów Logik
- suszarka do włosów Profilo
- suszarka do włosów Aigostar
- suszarka do włosów Termozeta
- suszarka do włosów Palson
- suszarka do włosów Eldom
- suszarka do włosów Maxxmee
- suszarka do włosów GlobalTronics
- suszarka do włosów Visage
- suszarka do włosów Maxwell
- suszarka do włosów Ufesa
- suszarka do włosów Imetec
- suszarka do włosów Lümme
- suszarka do włosów Primo
- suszarka do włosów Efbe-schott
- suszarka do włosów Balance
- suszarka do włosów Day
- suszarka do włosów Coline
- suszarka do włosów Carmen
- suszarka do włosów Ideeo
- suszarka do włosów Valera
- suszarka do włosów Khind
- suszarka do włosów Andis
- suszarka do włosów Mia
- suszarka do włosów Home Element
- suszarka do włosów Lollabiz
- suszarka do włosów Petra Electric
- suszarka do włosów LAFE
- suszarka do włosów CHI
- suszarka do włosów Hot Tools
- suszarka do włosów Girmi
- suszarka do włosów Korrekt
- suszarka do włosów DPM
- suszarka do włosów VS Sassoon
- suszarka do włosów Efalock
- suszarka do włosów Fripac
- suszarka do włosów WAD
- suszarka do włosów Imarflex
- suszarka do włosów Physa
- suszarka do włosów T3
Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów

24 Marca 2025

23 Marca 2025

14 Marca 2025

14 Marca 2025

14 Marca 2025

14 Marca 2025

13 Marca 2025

11 Marca 2025

5 Marca 2025

5 Marca 2025