Instrukcja obsługi BaByliss Isyliss G496E
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BaByliss Isyliss G496E (2 stron) w kategorii depilator. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
ISYLISS PLUS
Depuis près de 30 ans, BaByliss répond aux aspirations des
femmes en matière d’épilation. Votre nouvel Isyliss est le fruit
des recherches avancées de BaByliss.
• Ecace, sa tête d’épilation extrait les poils avec leur bulbe.
Votre peau est nette pour 3 semaines environ.
• Facile d’utilisation, il est doté d’accessoires spécialement
étudiés pour épiler les zones sensibles (bikini, aisselles).
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant
toute utilisation de l’appareil.
CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
1. 22 pinces
2. 2 vitesses - vitesse I pour les zones sensibles, vitesse II pour
les jambes
3. Accessoire zones sensibles - réduit le nombre de disques
d’épilation pour les aisselles, le bikini
4. Tête d’épilation amovible - entretien facile - Lavable sous
l’eau
5. Témoin lumineux LED de charge
6. Rechargeable ou secteur
7. Capot de protection, brosse de nettoyage, adaptateur
INF O RMAT IO N I MPORTA N T E C O N C E R NAN T LES
BATTERIES NIMH DE CET APPAREIL
Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie
possible des batteries, eectuer une charge de 16 heures
avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La
pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu’après 3
cycles de charge complets.
CHARGER ISYLISS
1. Introduire la che dans l’appareil et brancher l’adaptateur.
Avant d’utiliser Isyliss pour la première fois, le charger
pendant 16 heures. S’assurer que l’interrupteur de l’épilateur
est en position OFF.
2. Vérier que le voyant lumineux de charge est bien allumé.
3. Une charge complète permet d’utiliser Isyliss pendant un
minimum de 40 minutes.
4. La durée des charges suivantes est également de 16 heures.
UTILISATION SUR SECTEUR
Brancher Isyliss sur le secteur, attendre 1 minute et le mettre
en position ON.
IMPORTANT! Utiliser exclusivement l’adaptateur fourni avec
l’épilateur.
Epilation des jambes :
1. Allumer l’appareil et choisir la vitesse I ou II.
2. Maintenir l’appareil perpendiculairement à la surface à
épiler.
3. Toujours travailler à 2 mains : d’une main, tendre
soigneusement la peau, de l’autre main, déplacer
l’appareil. Votre épilateur se manipule uniquement dans
le sens opposé à la pousse du poil. Ne pas eectuer de
mouvements circulaires ou de va-et-vient.
4. Déplacer lentement l’épilateur en exerçant une légère
pression. Attention, si l’appareil est pressé trop fort contre
la peau, il est possible qu’il soit ralenti et moins ecace.
Epilation des zones sensibles :
Pour l’épilation des zones sensibles, nous vous conseillons de
placer l’accessoire zones sensibles sur la tête de votre épilateur.
Il réduit le nombre de disques d’épilation pour une épilation
plus précise et plus douce.
Si vos poils sont longs (plus de 1cm), nous vous recommandons
de les couper aux ciseaux avant d’utiliser votre épilateur, en
vitesse I de préférence.
1. Pour l’épilation des aisselles, déplacer l’épilateur de bas en
haut, puis dans un deuxième temps de haut en bas.
2. Pour l’épilation du bikini, tendre soigneusement la peau et
déplacer l’appareil de l’extérieur vers l’intérieur.
IMPORTANT
• Utiliser Isyliss de Babyliss uniquement pour l’épilation, en
respectant les indications de ce mode d’emploi.
• Ne pas s’épiler sur des plaies ouvertes, des coupures, des
brûlures, des verrues, des grains de beauté, sur une peau
brûlée par le soleil ou sur des varices. Ne pas utiliser en cas
d’irritation ou d’infections de la peau, telles que psoriasis ou
eczéma sur les jambes.
• Ne pas utiliser pour l’épilation du visage, des cheveux, de la
poitrine, des sourcils, des cils ou des parties génitales. L’usage
de Isyliss est exclusivement réservé aux jambes, au maillot,
aux bras et aux aisselles.
ENTRETIEN
• Passer la petite brosse entre les disques après chaque
épilation.
• Nous recommandons de désinfecter régulièrement la tête
de l’appareil et les accessoires à l’alcool.
• Pour une hygiène maximale, la tête d’épilation est amovible
et se rince facilement sous l’eau courante. Ne pas immerger
l’appareil complètement dans l’eau.
• S’il s’avère nécessaire de nettoyer la coque de l’appareil,
utiliser un chion imbibé d’un détergent doux.
FRANÇAIS ITALIANOENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS DANSK
ISYLISS PLUS
For almost 30 years, BaByliss has been responding to the
women’s desires for hair removal systems. Your new Isyliss is
the result of BaByliss’s advanced research.
• Eective, its epilation head removes hair with the hair bulb.
Your skin remains hair-free for about three weeks.
• Easy to use, it has accessories that have been specially
designed to remove hair from sensitive areas (bikini line,
underarms).
Please carefully read the instructions for use below before
using the appliance.
PRODUCT FEATURES
1. 22 tweezers
2. 2 speeds - slow for sensitive areas, fast for your legs
3. Accessory for sensitive areas - reduces the number of
epilation disks for underarms, bikini line
4. Removable epilation head - easy cleaning - Water-washable
5. LED charging indicator light
6. Rechargeable and mains
7. Cover, cleaning brush, adapter
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE NI-MH
BATTERIES OF THIS UNIT
To obtain and maintain the longest battery autonomy
possible, allow it to charge for 16 hours before using it for
the rst time and then approximately every three months.
Full autonomy of the unit will only be obtained after three
complete recharge cycles.
CHARGING ISYLISS
1. Plug the cord into the unit and connect the adapter. Before
using Isyliss for the rst time, allow it to charge for 16 hours.
Make sure the epilator’s switch is in the OFF position.
2. Check that the charging indicator light is lit.
3. A full charge provides a minimum of 40 minutes’ use of Isyliss.
4. Subsequent charges should also be 16 hours.
MAINS USE
Connect the adapter into the mains, wait 1 minute and then
switch into the ON position.
IMPORTANT! Use only the adapter provided with the epilator.
Removing hair from the legs:
1. Turn the appliance on and select speed I or II.
2. Hold the appliance at an angle of 90 degrees to the surface
of where hair is to be removed.
3. Always work with both hands: carefully stretch the skin with
one hand while moving the appliance with the other. Only
move your epilator against the direction of the growth of
your hair. Do not use circular or back-and-forth motions.
4. Slowly move the epilator, while pressing down lightly.
Careful not to press the appliance down too hard against
your skin; it might slow down and be less eective.
Removing hair from sensitive areas:
To remove hair from sensitive areas, we recommend putting
the accessory for sensitive areas on the head of your epilator.
It reduces the number of hair remover disks so that you can
remove hair more smoothly and with greater precision.
If your hair is long (longer than 1 cm), we recommend cutting
it with scissors before using your epilator, preferably set at
speedI.
1. To remove hair from your underarms, move the appliance
using an upwards motion, then a second time using a
downwards motion.
2. To remove hair from your bikini line, carefully stretch your
skin and move the appliance working from the outside in.
IMPORTANT
• Only use BaByliss Isyliss for hair removal and following the
instructions in this manual.
• Do not remove hair from areas with open wounds, cuts,
burns, warts, moles, sunburnt skin or varicose veins. Do not
use if you are suering from a skin irritation, skin infections
like psoriasis or eczema on the legs.
• Do not use for removing hair from your face, head, chest,
eyebrows, eyelashes or genitals. Only use the Isyliss to remove
hair from your legs, bikini line, arms and underarms.
MAINTENANCE
• Run the little brush between the disks after each use.
• We recommend you regularly disinfect the head and
accessories with alcohol.
• For maximum hygiene, the epilation head can be removed
and easily rinsed under running water. Never immerse the
appliance in water entirely.
• If the body of the appliance needs to be cleaned, use a cloth
moistened with soft detergent.
ISYLISS PLUS
Seit 30 Jahren erfüllt BaByliss alle weiblichen Ansprüche im
Bereich Epilieren. Ihr neuer Isyliss ist das Ergebnis tiefgreifender
Forschungen von BaByliss
• Der wirksame Epilierkopf zupft die Haare mit ihrem Ansatz
heraus. Ihre Haut ist rund 3 Wochen lang sauber.
• Das einfach zu benutzende Gerät ist mit speziell für die
Epiliation von sensiblen Hautzonen (Bikinizone, Achseln)
entworfenen Aufsätzen ausgestattet.
Lesen sie vor der Verwendung des Geräts aufmerksam diese
Sicherheitshinweise!
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. 22 Pinzetten
2. 2 Geschwindigkeitsstufen - Stufe I für sensible Bereiche,
Geschwindigkeit II für die Beine
3. Zubehörteil sensible Bereiche - verringert die Anzahl
Epilierscheiben für Achseln und Bikini
4. Abnehmbarer Epilierkopf - leicht zu reinigen - Abwaschbar
5. Ladestandsanzeige (LED)
6. Auadbar oder Netzbetrieb
7. Schutzkappe, Reinigungsbürste, Adapter
WICHTIGE ANGABEN ZU DEN IN DIESEM GERÄT
ENTHALTENEN NI-MH-BATTERIEN
Um die größtmögliche Autonomie der Batterien zu
erreichen und zu erhalten sollten diese vor dem ersten
Gebrauch und danach ca. alle 3 Monate 16 Stunden lang
aufgeladen werden. Die volle Autonomie des Produkts
wird erst nach 3 vollständigen Ladezyklen erreicht.
ISYLISS LADEN
1. Den Stecker in das Gerät stecken und den Adapter an den
Netzstrom anschließen. Vor dem erstmaligen Gebrauch
den Isyliss 16 Stunden lang auaden. Überprüfen, dass der
Schalter am Epiliergerät auf OFF steht.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Ladestandsanzeige leuchtet.
3. Voll aufgeladen kann Isyliss mindestens 40 Minuten
betrieben werden.
4. Die Dauer der weiteren Ladevorgänge beträgt ebenfalls 16
Stunden.
GEBRAUCH AM NETZ
Das Schergerät an den Netzstrom anschließen, 1 Minute
warten und dann auf ON stellen.
WICHTIG! Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten
Adapter.
Epilieren der Beine:
1. Das Gerät einschalten und die Geschwindigkeit I oder II
wählen.
2. Das Gerät senkrecht auf die zu epilierende Fläche ansetzen.
3. Immer mit 2 Händen arbeiten: mit einer Hand ziehen
Sie die Haut sorg- fältig glatt, mit der anderen Hand
bewegen Sie das Gerät. Ihr Epiliergerät wird nur in die
entgegengesetzte Richtung des Haarwachstums bewegt.
Keine Kreisbewegungen oder Hin- und Herbewegungen
ausführen.
4. Den Epilierer langsam mit einem leichten Druck bewegen.
Achtung, wenn das Gerät zu fest auf die Haut gedrückt wird,
wird es eventuell verlangsamt und weniger wirksam.
Epilieren der sensiblen Zonen:
Für das Epilieren der sensiblen Zonen raten wir Ihnen,
den Aufsatz sensible Zonen auf den Kopf ihres Epilierers
anzubringen. Dadurch wird die Anzahl der Epilierscheiben für
eine präzisere und weichere Epilation verringert.
Wenn Ihre Haare lang sind (mehr als 1 cm), raten wir Ihnen, sie
vorher mit einer Schere zu schneiden, bevor Sie den Epilierer,
vorzugsweise in der Geschwindigkeit I benutzen.
1. Für das Epilieren unter den Achseln bewegen Sie den
Epilierer von unten nach oben, und dann ein zweites Mal
von oben nach unten.
2. Für das Epilieren der Bikinizone ziehen Sie die Haut sorgfältig
glatt und bewegen Sie das Gerät von Außen nach Innen.
WICHTIG
• Benutzen Sie den Isyliss von BaByliss nur für das Epilieren,
wobei Sie die Anweisungen in dieser Gebrauchsanleitung
befolgen.
• Epilieren Sie sich nicht auf oenen Wunden, Schnittwunden,
Verbrennungen, Warzen, Muttermalen, auf einer
sonnenverbrannten Haut oder auf Krampfadern. Nicht bei
gereizter oder entzündeter Haut wie Psoriasis oder Ekzem auf
den Beinen benutzen.
• Nicht für das Epilieren im Gesicht, der Kopfhaare, auf der
Brust, der Augenbrauen, der Wimpern oder im Genitalbereich
einsetzen. Der Isyliss darf ausschließlich auf den Beinen, in
der Bikinizone, den Armen und unter den Achseln benutzt
werden.
REINIGUNG
• Nach jeder Epilation mit der kleinen Bürste zwischen den
Scheiben reinigen.
• Wir raten Ihnen, den Kopf des Geräts sowie die Zubehörteile
regelmäßig mit Alkohol zu desinzieren.
• Für eine maximale Hygiene kann der Epilierkopf abgenommen
und einfach unter ießendem Wasser abgespült werden. Das
Gerät nicht vollständig ins Wasser eintauchen.
• Wenn das Gehäuse des Gerätes gereinigt werden muss, ein
mit weichem Reinigungsmittel getränktes Tuch benutzen.
ISYLISS PLUS
Sinds bijna 30 jaar voldoet BaByliss aan de verwachtingen van
de vrouwen op het vlak van de lichaamsontharing. Uw nieuwe
Isyliss is de vrucht van het geavanceerde onderzoekswerk van
BaByliss.
• De doeltreende epileerkop trekt de haartjes samen met hun
bulbus uit. Uw huid blijft ongeveer 3 weken schoon.
• Het gebruikersvriendelijke apparaat is voorzien van
toebehoren dat speciaal bestudeerd werd om gevoelige
zones te ontharen (bikinilijntje, oksels).
Deze veiligheidsrichtlijnen aandachtig lezen vooraleer het
apparaat te gebruiken !
KENMERKEN VAN HET PRODUCT
1. 22 pincetjes
2. 2 snelheden - snelheid I voor de gevoelige huidsdelen,
snelheid II voor de benen
3. Accessoire voor de gevoelige huidsdelen - vermindert het
aantal epileerschijes voor de oksels en de bikinilijn
4. Afneembare epileerkop - makkelijk schoon te maken -
Afwasbaar met water
5. Oplaadindicator (LED)
6. Oplaadbaar of op het lichtnet
7. Beschermkapje, reinigingsborsteltje, Adapter
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DE NI-MH-BATTERIJEN
VAN DIT APPARAAT
Om de grootst mogelijke autonomie van de batterijen te
bereiken en in stand te houden, deze gedurende 16 uur
opladen voor het eerste gebruik en ongeveer om de 3
maanden. De volle autonomie van het product wordt pas
bereikt na 3 volledige laadcycli.
ISYLISS OPLADER
1. Steek de stekker in het apparaat en sluit de adaptor aan op
het lichtnet. Laat de Isyliss 16 uur opladen voor het eerste
gebruik. Zorg dat de schakelaar van het epileerapparaat in
de OFF-stand staat.
2. Controleer of het lampje van de oplaadindicator brandt.
3. Eenmaal volledig opgeladen, is de Isyliss minimaal 40
minuten te gebruiken.
4. De volgende keren ook steeds gedurende 16 uur opladen.
GEBRUIK OP HET LICHTNET
Sluit de Isyliss aan op het lichtnet, wacht 1 minuut en zet hem
dan aan (ON).
BELANGRIJK! Gebruik uitsluitend de adapter die is
meegeleverd met het apparaat
Epilering van de benen:
1. Zet het apparaat aan en kies voor snelheid I of II.
2. Het apparaat loodrecht op het te epileren oppervlak houden.
3. Steeds met 2 handen werken: met de ene hand de huid goed
strak trekken, met de andere hand het apparaat verplaatsen.
Uw epileerapparaat wordt uitsluitend in de tegengestelde
richting aan de haargroei gehanteerd. Geen ronddraaiende
of heen-en-weer bewegingen uitvoeren.
4. Het epileerapparaat voorzichtig en daarbij een lichte druk
uitoefenen. Opgelet, als het apparaat te sterk tegen de
huid wordt gedrukt, kan het vertraagd en minder eciënt
werken.
Epilering van gevoelige zones:
Voor het epileren van gevoelige zones raden we u aan
het hulpstuk voor gevoelige zones op de kop van uw
epileerapparaat te plaatsen. Het verlaagt het aantal
epileerschijven voor een preciezere en zachtere ontharing.
Als uw haartjes lang zijn (meer dan 1cm), raden we u aan deze
af te knippen met de schaar vooraleer uw epileerapparaat te
gebruiken, bij voorkeur op snelheid I.
1. Voor het ontharen van de oksels, het apparaat van onder
naar boven verplaatsen en vervolgens van boven naar onder.
2. Voor epilering van het bikinilijntje de huid goed straktrekken
en het apparaat van buiten naar binnen verplaatsen.
BELANGRIJK
• Isyliss van BaByliss uitsluitend voor het epileren gebruiken,
met naleving van de instructies in deze handleiding.
• U niet epileren op open wonden, snijwonden, brandwonden,
wratten, schoonheidsvlekken, op een door de zon verbrande
huid of op spataders. Niet gebruiken in geval van irritatie of
ontstekingen van de huid, zoals psoriasis of eczeem op de
benen.
• Niet gebruiken voor het ontharen van het gelaat, het kapsel,
de borst, de wenkbrouwen, de wimpers of de geslachtsdelen.
Het gebruik van Isyliss is uitsluitend voorbehouden aan de
benen, het bikinilijntje, de armen en de oksels.
ONDERHOUD
• De kleine borstel tussen de schijven doorhalen na elke
epilering.
• Wij adviseren om de kop en de accessoires van het apparaat
regelmatig te desinfecteren met alcohol.
• Voor een maximale hygiëne is de epileerkop uitneembaar en
kan gemakkelijk onder stromend water worden afgespoeld.
Het apparaat niet volledig onderdompelen in het water.
• Als het nodig blijkt de schaal van het apparaat schoon te
maken, een in een zacht detergent gedrenkte doek gebruiken.
ISYLISS PLUS
Da quasi 30 anni, BaByliss risponde alle esigenze delle donne
in materia di epilazione. Il nuovo Isyliss è il frutto delle ricerche
avanzate di BaByliss.
• Ecace, la testina di epilazione estrae i peli con il bulbo. La
pelle rimane liscia per circa 3 settimane.
• Facile da utilizzare, è dotato di accessori progettati
specicamente per l’epilazione delle zone sensibili (zona
bikini, ascelle).
Leggere attentamente le presenti istruzioni di sicurezza
prima di utilizzare l’apparecchio!
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
1. 22 pinze
2. 2 velocità - velocità I per le zone sensibili, velocità II per
le gambe
3. Accessorio zone sensibili - riduce il numero di dischi di
epilazione per le ascelle, il bikini
4. Testina di epilazione amovibile - facile da pulire - Lavabile
in acqua
5. Spia luminosa di carica (LED)
6. Ricaricabile o con attacco alla rete elettrica
7. Cappuccio protettivo, spazzolina di pulizia, Adattatore
INFORMAZIONE IMPORTANTE RIGUARDANTE LE BATTERIE
NI-MH DI QUESTO APPARECCHIO
Per ottenere e mantenere la massima autonomia possibile
delle batterie, metterle sotto carica per 16 ore prima del
primo utilizzo, ripetendo l’operazione ogni 3 mesi circa. La
massima autonomia dell’apparecchio sarà raggiunta solo
dopo 3 cicli completi di ricarica.
CARICARE ISYLISS
1. Inserire la spina nell’apparecchio e attaccare l’adattatore.
Prima di utilizzare Isyliss la prima volta, lasciarlo in carica per
16 ore. Controllare che l’interruttore dell’epilatore sia su OFF.
2. Controllare che la spia luminosa di carica sia accesa.
3. Una carica completa permette di utilizzare Isyliss per un
minimo di 40 minuti.
4. Anche le ricariche successive devono essere di 16 ore.
UTILIZZO CON ATTACCO ALLA RETE ELETTRICA
Attaccare Isyliss alla rete elettrica, aspettare 1 minuto e mettere
in posizione ON.
IMPORTANTE! Utilizzare esclusivamente l’adattatore fornito in
dotazione con l’epilatore.
Epilazione gambe:
1. Inserire la testina di epilazione sull’apparecchio. Accenderlo.
Scegliere la velocità I o II.
2. Tenere l’apparecchio in posizione perpendicolare rispetto
alla supercie da epilare.
3. Procedere sempre con 2 mani: con una mano, tendere con
cura la pelle, con l’altra muovere l’apparecchio. Utilizzare
l’apparecchio esclusivamente in senso contrario rispetto alla
crescita del pelo. Evitare movimenti circolari o longitudinali.
4. Muovere lentamente l’epilatore esercitando una leggera
pressione. Attenzione, non esercitare una pressione troppo
intensa sulla pelle con l’apparecchio, potrebbe rallentare ed
essere meno ecace.
Epilazione zone sensibili:
Per epilare le zone sensibili si consiglia di posizionare
l’accessorio zone sensibili sulla testina dell’epilatore. Riduce il
numero di dischi di epilazione per un’epilazione più dolce e
precisa.
In caso di peli lunghi (più di 1 cm), si consiglia di tagliarli con le
forbici prima di utilizzare l’epilatore scegliendo preferibilmente
velocità I.
1. Per epilare le ascelle, muovere l’apparecchio prima dal basso
verso l’alto e, in un secondo tempo, dall’alto verso il basso.
2. Per epilare la zona bikini, tendere delicatamente la pelle e
muovere l’apparecchio dall’esterno verso l’interno.
IMPORTANTE
• Utilizzare Isyliss di BaByliss esclusivamente per l’epilazione o
la rasatura, rispettando le presenti indicazioni d’uso
• Non utilizzare l’apparecchio su ferite non cicatrizzate, tagli,
scottature, verruche, nei, pelle scottata dal sole o varici. Non
utilizzare l’apparecchio in caso di irritazioni o malattie della
pelle come psoriasi o eczema sulle gambe.
• Non utilizzare l’apparecchio per l’epilazione di viso, capelli,
petto, sopracciglia, ciglia o genitali. Utilizzare Isyliss
esclusivamente per gambe, zona bikini, braccia e ascelle.
PULIZIA
• Passare l’apposito spazzolino fra i dischi dopo l’uso.
• Raccomandiamo di disinfettare regolarmente con alcool la
testina dell’apparecchio e gli accessori.
• Per un’igiene ottimale, la testina per epilazione è amovibile e
può essere facilmente risciacquata con acqua corrente. Non
immergere completamente l’apparecchio in acqua.
• Nel caso in cui sia necessario pulire la supercie esterna
dell’apparecchio, utilizzare un panno umido con alcune gocce
di detersivo delicato.
ISYLISS PLUS
Desde hace cerca de 30 años, BaByliss responde a las
aspiraciones de las mujeres en materia de depilación. La nueva
Isyliss es el fruto de la investigación avanzada de BaByliss.
• Ecaz, su cabezal depilador extrae el vello junto con el bulbo.
Deja la piel nítida durante unas 3 semanas.
• Fácil de utilizar, cuenta con accesorios especialmente
estudiados para depilar las zonas sensibles (ingles, axilas).
¡Lea atentamente estas consignas de seguridad antes de
utilizar el aparato!
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
1. 22 pinzas
2. 2 velocidades - velocidad I para las zonas sensibles, velocidad
II para las piernas.
3. Accesorio zonas sensibles - reduce el número de discos
depiladores para las axilas o las ingles.
4. Cabezal de depilación móvil - mantenimiento fácil - Se lava
bajo el grifo
5. Indicador luminoso de carga (LED)
6. Recargable o enchufada a la red
7. Tapa de protección, cepillo de limpieza, Adaptador
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA BATERÍA NI-MH DE
ESTE APARATO
Para que las baterías obtengan y conserven la mayor
autonomía posible, cárguelas durante 16 horas antes
de la primera utilización y también cada tres meses,
aproximadamente. El producto no alcanzará su autonomía
plena hasta después de tres ciclos de carga completa.
CARGAR ISYLISS
1. Enchufe el adaptador a la base y después a la corriente.
Antes de utilizar Isyliss por primera vez, cárguelo durante
16 horas. Verique que el interruptor del depilador está en
posición OFF.
2. Compruebe que está encendido el testigo de carga.
3. Una carga completa permite utilizar Isyliss durante un
mínimo de 40 minutos.
4. La duración de las cargas sucesivas es también de 16 horas.
UTILIZACIÓN CON CABLE
Enchufe Isyliss a la red, espere 1 minuto y póngalo en
posición ON.
¡IMPORTANTE! Utilice exclusivamente el adaptador
suministrado con el depilador.
Depilación de las piernas:
1. Encienda el aparato y elija la velocidad I o II.
2. Mantenga la depiladora perpendicularmente a la supercie
que vaya a depilar.
3. Trabaje siempre con las 2 manos: con una mano, tense
cuidadosamente la piel y con la otra mano mueva la
depiladora. La depiladora se manipula únicamente a
contrapelo. No realice movimientos circulares o de vaivén.
4. Desplace lentamente la depiladora ejerciendo una ligera
presión. Atención, si aprieta demasiado, es posible que la
depiladora vaya más despacio y sea menos ecaz.
Depilación de las zonas sensibles:
Para depilarse las zonas sensibles, le recomendamos que utilice
el accesorio zonas sensibles sobre el cabezal de depilación.
Reduce el número de discos depiladores, para una depilación
más precisa y suave.
Si el vello ha crecido mucho (más de 1 cm), le recomendamos
que lo corte con unas tijeras antes de utilizar la depiladora,
preferiblemente en la velocidad I.
1. Para depilarse las axilas, desplace la depiladora de abajo
arriba, y después hágalo de arriba abajo.
2. Para depilarse las ingles, tense cuidadosamente la piel y
desplace la depiladora desde el exterior hacia el interior.
IMPORTANTE
• Utilice Isyliss de BaByliss únicamente para la depilación,
respetando las indicaciones de este modo de empleo.
• No se depile sobre heridas abiertas, cortes, quemaduras,
verrugas, lunares, sobre una piel quemada por el sol o sobre
varices. No la utilice en caso de irritación o de infecciones de
la piel, como psoriasis o eczema en las piernas.
• No la utilice para depilar el rostro, el cuero cabelludo, el
pecho, las cejas, las pestañas o la zona genital. El uso de Isyliss
está exclusivamente reservado para las piernas, ingles, brazos
y axilas.
MANTENIMIENTO
• Pase el cepillito entre los discos después de cada depilación.
• Le recomendamos que desinfecte regularmente el cabezal y
los accesorios con alcohol.
• Para una higiene máxima, el cabezal de depilación se puede
retirar y aclarar fácilmente con agua corriente. No sumerja el
aparato completamente en el agua.
• Si resulta necesario limpiar la carcasa del aparato, utilice un
trapo impregnado con detergente suave.
ISYLISS PLUS
A BaByliss esforça-se há mais de 30 anos por responder às
aspirações das mulheres em matéria de depilação. A nova
depiladora Isyliss é o fruto da investigação avançada da
BaByliss.
• Ecaz, a sua cabeça de depilação extrai os pêlos com o bolbo.
A pele ca depilada durante 3 semanas.
• Fácil de utilização, vem equipada com acessórios
especialmente estudados para depilar as zonas sensíveis
(virilhas, axilas).
Leia atentamente estes conselhos de segurança antes de
utilizar o aparelho pela primeira vez!
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
1. 22 pinças
2. 2 velocidades - lenta para as zonas sensíveis, rápida para
as pernas
3. Acessório para zonas sensíveis - reduz o número de discos
de depilação para as axilas e as virilhas
4. Cabeça de depilação amovível - limpeza fácil - Lavãvel com
ãgua
5. Luz avisadora de carga (LED)
6. Recarregável e rede eléctrica
7. Manga protectora, escova de limpeza, Adaptador
INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE AS BATERIAS NI-MH
DESTE APARELHO
Para alcançar e preservar a maior autonomia possível das
baterias, deixe a bateria carregar durante 16 horas antes
da primeira utilização e aproximadamente de 3 em 3
meses. A plena autonomia do produto só será alcançada
no m de 3 ciclos completos.
CARGA DO ISYLISS
1. Introduza a cha no aparelho e ligue ao transformador. Antes
de utilizar o Isyliss pela primeira vez, carregue-o durante 16
horas. Conrme que o interruptor da depiladora está na
posição OFF.
2. Conrme que a luz avisadora de carga está acesa.
3. Uma carga completa permite utilizar o Isyliss durante um
mínimo de 40 minutos.
4. A duração das cargas seguintes é de 16 horas.
UTILIZAÇÃO NA REDE ELÉCTRICA
Ligue o Isyliss à rede eléctrica, aguarde cerca de 1 minuto e
ponha o interruptor na posição ON.
IMPORTANTE! Utilize exclusivamente o transformador
fornecido com a depiladora.
Depilação das pernas:
1. Ligue o aparelho. Escolha a velocidade I ou II.
2. Mantenha o aparelho perpendicular à superfície a depilar.
3. Trabalhe sempre com as 2 mãos: com uma delas, estique
cuidadosamente a pele e, com a outra, movimente o
aparelho. A depiladora manipula-se unicamente no sentido
oposto ao crescimento do pêlo. Não efectue movimentos
circulares nem de ida e volta.
4. Desloque lentamente a depiladora, exercendo uma pressão
ligeira. Se pressionar o aparelho com força contra a pele,
pode torná-lo mais lento e menos ecaz.
Depilação das zonas sensíveis:
Para a depilação das zonas sensíveis, recomenda-se que
coloque o acessório para zonas sensíveis na cabeça da
depiladora. Reduz o número de discos de depilação para
facultar uma depilação mais precisa e mais suave.
No caso de pêlos compridos (mais de 1 cm), convirá apará-
los à tesoura antes de utilizar a depiladora, de preferência na
velocidade I.
1. Para a depilação das axilas, desloque o aparelho de baixo
para cima e, a seguir, no sentido contrário.
2. Para a depilação das virilhas, estique cuidadosamente a pele
e desloque o aparelho do exterior para o interior.
IMPORTANTE
• Utilize unicamente a Isyliss da BaByliss para depilação,
respeitando as indicações deste manual de utilização.
• Não se depile em zonas com feridas, cortes, queimaduras,
verrugas, sinais, numa pele queimada pelos raios solares ou
com varizes. Não utilize em caso de irritação ou infecção da
pele, tal como psoríase ou eczema nas pernas.
• Não utilize para depilar a cara, a cabeça, o peito, as
sobrancelhas, as pestanas ou as partes genitais. A depiladora
Isyliss destina-se exclusi -vamente às pernas, às virilhas, aos
braços e às axilas.
MANUTENÇÃO
• Passe a escova entre os discos após cada depilação.
• Recomenda-se que desinfecte periodicamente com álcool as
cabeças do aparelho e os acessórios.
• Para maximizar a higiene, a cabeça de depilação é amovível
e lava-se facilmente em água corrente. Não submerja
completamente o aparelho.
• Se for necessário limpar o corpo do aparelho, utilize um pano
embebido em detergente suave.
ISYLISS PLUS
I næsten 30 år har BaByliss opfyldt kvinders ønsker om
hårerningsprodukter. Deres nye Isyliss er et resultat af
BaByliss’s avancerede forskning.
• Det er eektivt og hovedet erner hår med hårkolben. Deres
hud er uden hår i omkring tre uger.
• Apparatet er nemt at bruge og fås med tilbehør, der er særligt
udviklet til at erne hår fra følsomme områder (bikinilinjen,
underarme).
Læs sikkerhedsforanstaltningerne omhyggeligt inden
apparatet tages i brug!
PRODUKTETSEGENSKABER
1. 22 klemmer
2. 2 hastigheder – hastighed I til følsomme områder, hastighed
II til ben
3. Tilbehør til følsomme områder – reducerer antallet af
hårerningsskiver for armhuler, bikinilinje
4. Aftageligt hårerningshoved – let vedligeholdelse - Kan
vaskes med vand
5. Ladelampe (LED)
6. Genopladelig eller via ledningsnettet
7. Beskyttelseshætte, rensebørste, Adapter
VIGTIG INFORMATION OM NI-MH-BATTERIERNE TIL DETTE
APPARAT
For at batterierne får og fastholder den størst mulige
autonomi, skal de oplades i 16 timer, inden de bruges
første gang og derefter ca. hver 3. måned. En fuld autonomi
opnås først efter 3 cyklusser med fuld opladning.
OPLADNING AF ISYLISS
1. Sæt stikket i apparatet og tilslut adapteren. Inden Isyliss
anvendes første gang, skal apparatet oplades i 16 timer.
Kontrollér, at epilatorens afbryder er stillet på positionen
OFF.
2. Tjek, at ladelampen er tændt.
3. Når Isyliss er fuldt opladet, kan apparatet minimalt anvendes
i 40 minutter.
4. Varigheden for efterfølgende opladninger er ligeledes 16
timer.
ANVENDELSE MED LEDNING
Slut Isyliss til lysnettet, vent 1 minut og stil det på positionen
ON.
VIGTIGT! Anvend kun den adapter, der leveres sammen med
epilatoren.
Hårerning på benene:
1. Tænd for apparatet og vælg hastighed I eller II.
2. Hold apparatet i en vinkel på 90 grader i forhold til det
område af huden, der skal ernes hår fra.
3. Brug altid begge hænder: spænd forsigtigt huden med den
ene hånd, mens De bevæger apparatet med den anden.
Bevæg kun hårerneren mod groretningen for Deres hår.
Bevæg ikke apparatet i cirkler eller frem og tilbage.
4. Bevæg langsomt hårerneren og pres den ned med et let
tryk. Pas på at De ikke presser apparatet for hårdt ned mod
huden, så den bliver langsommere og mindre eektiv.
Hårerning fra følsomme områder:
For at erne hår fra følsomme områder anbefaler vi, at De
sætter tilbehøret til følsomme områder på hovedet af Deres
hårerner. Det reducerer antallet af hårernerskiver, således at
De kan erne håret mere blødt og præcist.
Hvis Deres hår er langt (mere end 1 cm), anbefaler vi, at De
klipper det med en saks, før De anvender hårerneren, og at
De indstiller hastigheden til I.
1. Sådan ernes hår fra underarmene: bevæg apparatet opad
og dernæst endnu en gang nedad.
2. Sådan ernes hår fra bikinilinjen: spænd forsigtigt huden og
bevæg apparatet fra ydersiden og indad.
VIGTIGT
• Brug kun BaByliss Isyliss til hårerning og følg vejledningens
anvisninger.
• Fjern ikke hår fra områder med åbne sår, rifter, forbrændinger,
fodvorter, modermærker, solbrændt hud eller åreknuder. Må
ikke anvendes, hvis De lider af overfølsom hud, hudinfektion
såsom psoriasis eller eksem på benene.
• Må ikke anvendes til at erne hår fra ansigtet, hovedet,
brystet, øjenbrynene, øjenvipperne eller kønsdelene. Brug
kun Isyliss til at erne hår fra benene, bikinilinjen, armene og
underarmen.
VEDLIGEHOLDELSE
• Brug den lille børste mellem skiverne efter hver anvendelse.
• Det anbefales, at apparatets hoved og tilbehør regelmæssigt
desinceres i alkohol.
• For maksimal hygiejne kan hårerningshovedet let aftages og
skylles under rindende vand. Sænk ikke apparatet helt ned i
vandet.
• Hvis hoveddelen af apparatet skal rengøres, anvendes en klud
fugtet med et blødt rengøringsmiddel.
4 6
2
3
5
1
Made in China
www.babyliss.com
BaByliss Paris S.A.
Avenue Aristide Briand, 99
B.P. 72 92123 Montrouge Cedex
FRANCE
G496E
G496E IB.indd 1 5/4/12 9:23 AM
NORSK SUOMI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MAGYAR POLSKI ČESKY
ISYLISS PLUS
hårerningssystemer. Din nye Isyliss er resultatet av BaByliss’
PRODUKTEGENSKAPER
1. 22 pinsetter
vann
VIKTIG INFORMASJON ANGÅENDE NI-MH-BATTERIENE I
DETTE APPARATET
For å oppnå og bevare en så høy autonomi som mulig i
batteriene, utfør en opplading 16 timer før første gangs
bruk og én gang omtrent hver 3. måned. Produktets
fulle autonomi oppnås først etter 3 fullstendige
oppladingsrunder.
LADING AV ISYLISS
Isyliss.
BRUK AV NETTSTRØM
Fjerne hår fra leggene:
1. Slå på apparatet og velg hastighet I eller II.
ernes.
Fjerne hår fra følsomme områder:
den helst på hastighet 1.
VIKTIG
armene.
VEDLIKEHOLD
helt under vann.
ISYLISS PLUS
TUOTTEEN OMINAISUUDET
TÄRKEÄÄ TIETOA TÄMÄN LAITTEEN NI-MH -AKUISTA
Akkujen maksimaalinen varauskyky saavutetaan ja
säilytetään lataamalla niitä 16 tuntia ennen ensimmäistä
käyttöä ja noin 3 kuukauden välein. Täysi varauskyky
saavutetaan vasta 3 täydellisen lataus- ja purkauskerran
jälkeen.
ISYLISSIN LATAUS
minuutin ajan.
KÄYTTÖ VERKKOVIRRALLA
asentoon.
Säärikarvojen poisto:
Herkkien alueiden karvanpoisto:
nopeudella I.
TÄRKEÄÄ
HUOLTO
ISYLISS PLUS
Εδώ και 30 χρόνια, η BaByliss ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις
της γυναίκας για τα θέματα της αποτρίχωσης. Η καινούργια
σας Isyliss είναι ο καρπός των προηγμένων ερευνών της
BaByliss.
3 εβδομάδες περίπου.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
2. 2 ταχύτητες - αργή για τις ευαίσθητες περιοχής, γρήγορη για
τα πόδια σας.
μπικίνι.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ NI-MH
ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Για να πετύχετε και να διατηρήσετε τη εγαλύτερη
δυνατή αυτονοία των παταριών, πρέπει να φορτίσετε
τη συσκευή για 16 ώρε πριν από την πρώτη χρήση και
να επαναλαβάνετε κάθε 3 ήνε περίπου. Η πλήρη
αυτονοία του προϊόντο πετυχαίνεται όνο ετά από 3
κύκλου πλήρου φόρτιση.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ISYLISS
ο διακόπτης της αποτριχωτικής μηχανής βρίσκεται στη
επίσης 16 ώρες.
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
αντάπτορα που σας παρέχεται με την αποτριχωτική μηχανή.
Αποτρίχωση ποδιών :
αποτριχώσετε.
τη συσκευή.
Αποτρίχωση στι ευαίσθητε περιοχέ:
Για την αποτρίχωση στις ευαίσθητες περιοχές, σας
τον αριθμό των δίσκων αποτρίχωσης για να κάνετε μια
την αποτριχωτική σας, κατά προτίμηση στην ταχύτητα I.
από κάτω προς τα πάνω, και μετά, σε δεύτερο χρόνο, από
πάνω προς τα κάτω.
2. Για την αποτρίχωση στην περιοχή του μπικίνι τεντώνετε
τα μέσα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΣΗ
της περιοχής των γεννητικών οργάνων. Η χρήση της Isyliss
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
κάθε αποτρίχωση.
νερό.
συσκευής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα υγρό πανάκι
με ήπιο απορρυπαντικό.
ISYLISS PLUS
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. 22 csipesz
FONTOS TÁJÉKOZTATÁS ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK A NI-MH
AKKUMULÁTORAIVAL KAPCSOLATBAN
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának
elérése és megőrzése céljából töltse 16 órán át az első
használat előtt és körülbelül 3 havonta. A termék teljes
kapacitását csak 3 teljes töltési ciklus után éri el.
A ISYLISS TÖLTÉSE
HASZNÁLAT A HÁLÓZATRÓL
A lábak epilálása:
Az érzékeny területek epilálása:
FONTOS!
KARBANTARTÁS
ISYLISS PLUS
rmę BaByliss.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
1. 22 pęsety
nóg
WAŻNA INFORMACJA DOTYCZĄCA AKUMULATORÓW NI-
MH WYKORZYSTYWANYCH W URZĄDZENIU
Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na
akumulatorach, przed pierwszym użyciem należy ładować
przez 16 godzin i przeprowadzać ten zabieg co około
3 miesiące. Maksymalny czas pracy na akumulatorach
zostanie osiągnięty po 3 pełnych cyklach ładowania -
rozładowania.
ŁADOWANIE URZĄDZENIA ISYLISS
KORZYSTANIE Z PRĄDU
Depilacja nóg:
Depilacja miejsc wrażliwych:
UWAGA
i pach.
KONSERWACJ
depilacji.
ISYLISS PLUS
VLASTNOSTI VÝROBKU
1. 22 pinzet
mosható
NI-MH TOHOTO PŘÍSTROJE
Pro dosažení a zachování co nejvyšší autonomie
baterií nechte přístroj před prvním použitím nabíjet po
dobu 16 hodin a potom přibližně jednou za 3 měsíce.
Plná autonomie přístroje bude dosažena teprve po 3
kompletních cyklech nabíjení.
DOBÍJENÍ ISYLISS
POUŽITÍ V SÍTI
Epilace nohou:
Epilace citlivých partií:
stupněm I.
DŮLEŽITÉ
ÚDRŽBA
ISYLISS PLUS
В течение около 30 лет фирма BaByliss идет навстречу
пожеланиями женщин в том, что касается эпиляции. Ваш
новый аппарат Isyliss - результат передовых исследований
фирмы BaByliss.
недель.
1. 22 щипчиков
2. 2 скорости - скорость I для чувствительных участков,
количество эпиляционных дисков для подмышек и
się do mycia w wodzie
, NI-
MH
,
16
3
.
3 .
ISYLISS
пользоваться в течение как минимум 40 минут.
должна составлять 16 часов.
Включите аппарат Isyliss в се ть, подожд ите 1 минуту и
поставки эпилятора.
:
которой удаляете волоски.
эффективным.
:
чувствительных зон. В ней меньше количество дисков,
помощью эпилятора, предпочтительно на скорости I .
снизу вверх, затем сверху вниз.
при наличии раздражений или кожных инфекций, как,
подмышках.
дисками.
средством.
TÜRKÇE
ISYLISS PLUS
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
1. 22 pens
BU CİHAZIN NI-MH PİLLERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİ
Pllern mümkün olduğu kadar uzun süre dayanablmesn
sağlamak çn ve bunu korumak çn lk kullanımdan önce
ve her 3 ayda br pller 16 boyunca şarj edn. Ürünün tam
özerklğne, ancak 3 tam şarj devresnden sonra erşleblr.
ISYLISS’ ŞARJ ETMEK
ŞEBEKE ÜZERİNDE KULLANIM
Bacakların eplasyonu:
Hassas bölgelern eplasyonu:
ÖNEMLİ
BAKIM
SVENSKA
ISYLISS PLUS
apparaten!
PRODUKTEGENSKAPER
1. 22 pincetter
VIKTIG INFORMATION BETRÄFFANDE DENNA APPARATS
NI-MH BATTERIER
För att uppnå och bevara batteriernas största möjliga
kapacitet skall de laddas under 16 timmar före första
användningen och därefter ungefär var 3e månad.
Fullständig kapacitet fås endast efter 3 kompletta
laddningar.
LADDA ISYLISS
2. Kontrollera att laddningslampan lyser.
ANVÄNDA NÄTSTRÖM
epilatorn.
Hårborttagning från benen:
Hårborttagning på känsliga områden:
vid hastighet I.
och sedan nedåt.
VIKTIGT
armar och armhålor.
UNDERHÅLL
inte apparaten helt i vattnet.
G496E IB.indd 2 5/4/12 9:23 AM
Specyfikacje produktu
Marka: | BaByliss |
Kategoria: | depilator |
Model: | Isyliss G496E |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BaByliss Isyliss G496E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje depilator BaByliss
28 Września 2024
7 Września 2024
2 Września 2024
27 Sierpnia 2024
25 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
8 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje depilator
- depilator AEG
- depilator Beurer
- depilator Braun
- depilator Philips
- depilator Livoo
- depilator SilverCrest
- depilator Panasonic
- depilator Conair
- depilator Grundig
- depilator Remington
- depilator Hyundai
- depilator Rowenta
- depilator Trisa
- depilator Medisana
- depilator Silk'n
- depilator Arzum
- depilator Beautifly
- depilator Calor
- depilator Solac
- depilator Becken
- depilator Sport-Elec
- depilator Tel Sell
- depilator Sinbo
- depilator Jata
- depilator Coline
- depilator Carmen
- depilator Shoplace
- depilator Pepcare
- depilator Emjoi
- depilator No!No!
Najnowsze instrukcje dla depilator
11 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
7 Października 2024
6 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024