Instrukcja obsługi Avintage AVI105G2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Avintage AVI105G2 (4 stron) w kategorii Szafka klimatyczna na wino. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
GUIDE DE MISE EN MARCHE
Réf. AVI105G2
FRANCAIS :
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement
ces consignes et mises en garde avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la
première fois. Consultez en ligne et téléchargez la notice de votre produit et la liste
des accessoires compatibles* (*selon moles) sur : www.avintage.com
ENGLISH :
For your safety and for correct use of the device, read these instructions and
warnings carefully before installing and using the device for the first time. Consult
online and download the instructions for your product and the list of compatible
accessories* (*depending on models) at: www.avintage.com/gb
DEUTSCH :
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und zur korrekten Verwendung des Geräts diese
Anweisungen und Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Get zum ersten
Mal installieren und verwenden. Informieren Sie sich online und laden Sie die
Anleitung für Ihr Produkt und die Liste des kompatiblen Zubehörs* (*je nach
Modell) herunter unter: www.avintage.com/de
ESPAÑOL :
Por su seguridad y para el uso correcto del dispositivo, lea atentamente estas
instrucciones y advertencias antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera
vez. Consulte online y descargue las instrucciones de su producto y la lista de
accesorios compatibles* (*según modelos) en: www.avintage.com/es
ITALIANO :
Per la tua sicurezza e per un corretto utilizzo del dispositivo, leggi attentamente
queste istruzioni e avvertenze prima di installare e utilizzare il dispositivo per la
prima volta. Consulta online e scarica le istruzioni per il tuo prodotto e l'elenco
degli accessori compatibili* (*a seconda dei modelli) su: www.avintage.com/it
NEDERLANDS :
Lees voor uw veiligheid en voor het juiste gebruik van het apparaat deze
instructies en waarschuwingen zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de
eerste keer installeert en gebruikt. Raadpleeg online en download de instructies
voor uw product en de lijst met compatibele accessoires* (*afhankelijk van het
model) op: www.avintage.com/gb
1. Installation et Mise en route
2. Réglage de la température
Réglez la température intérieure de votre cave gce au panneau de
contle digital. Adaptez le glage de la temrature, entre C et 1C
en haut et 1C et 20°C en bas, selon le type de vin conservé dans votre
cave.
• Évitez une ouverture répétée de la porte pour ne pas perturber la mise en
temrature de vos bouteilles.
En fonction du nombre de bouteilles chargées et de leur température,
une période de 24h à 48h peut être cessaire pour stabiliser la mise en
temrature à l'intérieur de la cave.
1.Touche d’activation / sactivation de léclairage
2.Touche intérrupteur alarme / 5s pour lectionner lunité de temra-
ture °C / °F
3. Touche sélecteur de compartiment (inférieur ou supérieur)
4. Affichage de la température du compartiment inférieur
5. Affichage de la température du compartiment surieur
6. Touche pour augmenter la temrature glée de C
7. Touche pour diminuer la température réglée de 1°C
8. Touche ON/OFF appuyez pour allumer et 5s pour éteindre
Placez votre cave à vin dans la pièce de
votre choix et déballez-la. Pour garantir un
fonctionnement optimal, choisissez un
emplacement dégagé et ventilé, non exposé
au soleil ou à toute source de chaleur ou
d’humidité. Le fonctionnement optimal de
l'appareil est pvu pour une température
ambiante comprise entre 23°C et 25°C. Des
temratures ambiantes plus hautes ou
basses peuvent impacter la temrature
intérieure de l'appareil.
Installez votre cave à vin sur une surface
plane et stable.
Assurez-vous, si votre cave est placée entre
deux meubles ou en coin contre un mur, que
la porte souvre suffisamment pour que les
clayettes puissent être sorties. Certains
modèles cessitent une ouverture des
portes à plus de 90° pour tirer les clayettes.
Attendez au moins 24 heures avant de mettre en fonction lappareil, afin
de permettre au circuit réfrigérant dêtre parfaitement efficace.
Branchez le cordon dalimentation de votre cave à vin à une prise murale.
Dimensions nettes produit:
L 58.9 x P 55.7 x H 105.5 cm
3. Capacité et rangement
Équipée de 6 clayettes en bois, la cave permet de stocker jusqu’à 62
bouteilles de type Bordeaux 75cl.
La capacité annone est mesurée selon le standard EN62552. Ce
standard est calculé avec des bouteilles 75cl type bordeaux tradition.
Tout autre type de format de bouteilles ainsi que lajout de clayettes
duiront consirablement la capacité de stockage.
La capacité maximale est calculée avec un nombre de clayette définie
qui varie selon les moles.
La configuration intérieure de la cave peut, pour certain moles, être
personnalisée. La liste des accessoires disponibles et compatibles est
consultable sur le site internet : www.avintage.com
4. Entretien et Nettoyage
Nettoyez gulièrement votre cave à vin. Débranchez lappareil puis
nettoyez le avec un mélange d’eau tiède et de produit de lavage doux.
Rincez avec de leau pure, laissez sécher totalement avant de rebran-
cher. Nutilisez ni solvants, ni agents abrasifs.
Changez le filtre chaque année si votre cave en est pourvue.
Léclairage LED intérieur ne peut être changé par le consommateur.
La durée de vie de ces LED est normalement suffisante pour quaucun
changement ne soit effectué. Si toutefois, les LED étaient fectueuses,
veuillez contacter votre service après-vente pour toute intervention.
• En cas de code erreur sur votre écran ou de panne, contactez le
service aps-vente. Les pièces de rechange esttiques et fonction-
nelles conformément au RÈGLEMENT (UE) 2019/2019 (Annexe II, point
3.), sont mises à disposition pour une période de 10 ans. La garantie
constructeur est de 1 an pièces fonctionnelles.
5. Lien utile
Retrouvez la notice produit complète et
téléchargeable sur notre site internet :
www.avintage.com
Accédez à la
notice produit
Dimensions nettes niche:
L 56 x P 55 x H 103.5 cm
COMPATIBLE AVEC
LAPPLICATION VINOTAG
QUICK START GUIDE
Ref. AVI105G2
FRANCAIS :
Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, lisez attentivement
ces consignes et mises en garde avant dinstaller et d’utiliser lappareil pour la
première fois. Consultez en ligne et téléchargez la notice de votre produit et la liste
des accessoires compatibles* (*selon moles) sur : www.avintage.com
ENGLISH :
For your safety and for correct use of the device, read these instructions and
warnings carefully before installing and using the device for the first time. Consult
online and download the instructions for your product and the list of compatible
accessories* (*depending on models) at: www.avintage.com/gb
DEUTSCH :
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und zur korrekten Verwendung des Geräts diese
Anweisungen und Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Get zum ersten
Mal installieren und verwenden. Informieren Sie sich online und laden Sie die
Anleitung für Ihr Produkt und die Liste des kompatiblen Zubehörs* (*je nach
Modell) herunter unter: www.avintage.com/de
ESPAÑOL :
Por su seguridad y para el uso correcto del dispositivo, lea atentamente estas
instrucciones y advertencias antes de instalar y utilizar el dispositivo por primera
vez. Consulte online y descargue las instrucciones de su producto y la lista de
accesorios compatibles* (*según modelos) en: www.avintage.com/es
ITALIANO :
Per la tua sicurezza e per un corretto utilizzo del dispositivo, leggi attentamente
queste istruzioni e avvertenze prima di installare e utilizzare il dispositivo per la
prima volta. Consulta online e scarica le istruzioni per il tuo prodotto e l'elenco
degli accessori compatibili* (*a seconda dei modelli) su: www.avintage.com/it
NEDERLANDS :
Lees voor uw veiligheid en voor het juiste gebruik van het apparaat deze
instructies en waarschuwingen zorgvuldig door voordat u het apparaat voor de
eerste keer installeert en gebruikt. Raadpleeg online en download de instructies
voor uw product en de lijst met compatibele accessoires* (*afhankelijk van het
model) op: www.avintage.com/gb
1. Installation and Getting Started
2. Temperature setting
Adjust the temperature inside your cellar using the digital control
panel. Adapt the temperature setting, between 5°C and 12°C upper
compartment and 1C and 20°C in lower compartment, depending on
the type of wine stored in your cellar.
• Avoid repeated opening of the door so as not to disturb the tempera-
ture setting of your bottles.
Depending on the number of bottles loaded and their temperature, a
period of 24 to 48 hours may be necessary to stabilize the temperature
setting inside the cellar.
1.Lighting ON / OFF button
2.Alarm cancel switch / 5s to change °C / °F
3. Compartment selecting switch (lower or upper one)
4. Display shows lower zone temperature
5. Display shows upper zone temperature
6. Key to increase the set temperature by 1°C
7. Key to decrease the set temperature by C
8. ON/OFF key, turn on by pressing once, 5s to turn off
Place your wine cellar in the room of your
choice and unpack it. To ensure optimal
operation, choose an open and ventilated
location, away from direct sunlight or any
source of heat or humidity. Optimal operation
of the device is planned for an ambient
temperature between 23°C and 25°C.
Higher or lower ambient temperatures may
affect the internal temperature of the device.
Install your wine cellar on a flat and stable
surface.
Make sure, if your cellar is placed between
two pieces of furniture or in a corner against
a wall, that the door opens sufficiently so that
the shelves can be taken out. Some models
require the doors to be opened more than
90° to pull out the shelves.
Wait at least 24 hours before starting the appliance, in order to allow
the refrigerant circuit to be perfectly efficient.
Plug the power cord of your wine cellar into a wall outlet.
Net Product Dimensions:
W 58.9 x D 55.7 x H 105.5 cm
3. Capacity and Storage
Supplied with 6 wire shelves with wooden front, the cellar can store up
to 62 Bordeaux 75cl bottles.
The advertised capacity is measured according to the EN62552
standard. This standard is calculated with 75cl bottles of the traditional
Bordeaux type. Any other type of bottle format as well as the addition of
shelves will considerably reduce the storage capacity.
The maximum capacity is calculated with a defined number of shelves
which varies according to the models.
• The interior configuration of the cellar can, for certain models, be
personalized. The list of available and compatible accessories can be
viewed on the website: www.avintage.com
4. Maintenance and Cleaning
• Regularly clean your wine cellar. Unplug the appliance then clean it with
a mixture of warm water and mild detergent. Rinse with pure water, let
dry completely before reconnecting. Do not use solvents or abrasive
agents.
Change the filter every year if your cellar has one.
The interior LED lighting cannot be changed by the consumer. The
lifetime of these LEDs is normally sufficient for no changes to be made.
If however, the LEDs were defective, please contact your after-sales
service for any intervention.
In the event of an error code on your screen or a breakdown, contact
the after-sales service. Aesthetic and functional spare parts in
accordance with REGULATION (EU) 2019/2019 (Annex II, point 3.), are
made available for a period of 10 years. The manufacturer's warranty is
1 year for functional parts.
5. Complete manual access
Find the complete and downloadable product
instructions manual on our website
www.avintage.com/gb
Access the product
instructions manual
Net Niche Dimensions:
W 56 x D 55 x H 103.5 cm
COMPATIBLE WITH
VINOTAG APP


Specyfikacje produktu

Marka: Avintage
Kategoria: Szafka klimatyczna na wino
Model: AVI105G2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Avintage AVI105G2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Szafka klimatyczna na wino Avintage

Instrukcje Szafka klimatyczna na wino

Najnowsze instrukcje dla Szafka klimatyczna na wino