Instrukcja obsługi Artsound SVC4.2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Artsound SVC4.2 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
COPYRIGHT
Het handelsmerk ARTSOUND® en alle producten die
onder dit label worden ontwikkeld, zijn geregistreerde
patenten die eigendom zijn van NV House of Music.
Omdat de producten voortdurend worden bijgewerkt
en geperfectioneerd, behoudt onze onderneming zich
het recht voor om ze zonder voorafgaande kennisge-
ving te veranderen en te herwerken.
COPYRIGHT
La marque commerciale ARTSOUND
® et tous les
produits mis au point avec ce libellé sont des brevets
pos qui appartiennent à NV House of Music.
Tous droits réservés. En raison de la mise au point
et de la mise à jour constantes des produits, notre
socié se serve le droit de modifier et repenser
nos produits sans avis palable.
PROPERTY RIGHTS INFORMATION
The trademark ARTSOUND
® and all the developed
products with this label are registered patents, and
belong to NV House of Music reservesall rights.
Because to the constant update and development
of the products, our company reserves the right to
change and rework our products without notice.
SVC4.2-6.2
Ontdek het volledige ArtSound aanbod
op www.artsound.be
Découvrez la gamme ArtSound
complète sur www.artsound.be
Discover the complete ArtSound
range at www.artsound.be
House of Music nv
Ronse, Belgium
www.artsound.be
Tel. +32 9 380 81 80 - Fax. +32 9 386 12 35
info@houseofmusic.be
www.artsound.be @Art_Sound ArtSound.Audio
Geachte klant,
Prociat met de aankoop van dit ArtSound-product.
Gelieve de instructies aandachtig te lezen en ze te be-
waren.
INTRODUCTIE
De SVC4.2-6.2 is een combinatie van een schakelbox
en volumeregelaar. Die laat je toe om verschillende luid-
sprekers op één versterker aan te sluiten, zonder risico
op overbelasting. De SVC4.2-6.2 neutraliseert het im-
pedantieprobleem en regelt het volume per paar luid-
sprekers. Elk luidsprekerpaar kan met de on/off knop
in- of uitgeschakeld worden. Deze toepassing is ideaal
voor achtergrondmuziek.
INSTALLATIE
VERMOGENVERWERKING
De SVC4.2-6.2 is ontworpen om te gebruiken met een
laagohmige versterker met een maximum vermogen
van 2 x 80 W (SVC6.2 : 2 x 180 W). Bij gebruik van
versterkers met een hoger vermogen valt eventuele
schade niet onder de garantie.
BELANGRIJK
Gebruik de SVC4.2-6.2 NIET met een versterker die
een hoger vermogen heeft dan aangegeven.
IMPEDANTIE VAN DE VERSTERKER
Hoe meer luidsprekers je gebruikt per versterker, hoe
zwaarder de impedantie of belasting. Als je bvb. twee
paar luidsprekers van standaard 8 ohm aansluit, zakt
de impedantie naar 4 ohm. De belasting is dan dubbel
zo groot. Sluit je nog meer luidsprekers aan, dan zakt
de impedantie naar 2 ohm. Een degelijke versterker kan
4 ohm belasting aan. Met een zwaardere belasting is
de kans op schade reëel. De SVC4.2-6.2 lost dit pro-
bleem op.
GEBRUIK
1. Zorg ervoor dat je versterker uit staat.
2. Zet de volumeknop van het paar luidsprekers dat je
wil aansluiten (bv zone 1) op maximum.
3. Zet de corresponderende knop (bv zone 1) op ON
4. Zet de versterker aan en kies een bron
5. Verhoog langzaam het volume van de versterker tot
je het gewenste geluidsniveau krijgt.
6. Je kan nu met de SVC4.2-6.2 het volume per zone
bijregelen en accenten leggen.
7. Je kan de luidsprekers uitschakelen door de knop
op OFF te zetten of het volume volledig te dempen.
(draaiknop)
8. Verbind nooit meer dan 2 luidsprekers per zone-
uitgang
TYPE LUIDSPREKERKABEL
Wij raden het gebruik van een soepele kabel met een
dikte van 0,75 mm – 1,5 mm aan.
INTERFERENTIES VOORKOMEN
Houd bij het aanbrengen van de kabels de SVC4.2-6.2
een paar cm weg van reeds aanwezige kabels (bv elek-
triciteit).
Cher Client,
Merci d'avoir acheté ce produit ArtSound. Veuillez lire
attentivement ces instructions et les conserver.
INTRODUCTION
Le SVC4.2-6.2 est un appareil qui combine un boîtier
de connexion et un gulateur de volume. Il permet de
brancher plusieurs enceintes sur un amplificateur sans
risque de surcharge. Le SVC4.2-6.2 résout le problème
d'impédance et gle le volume par paire d'enceintes.
Chaque paire d'enceintes peut être allumée ou éteinte
à l'aide du bouton on/off. Cette application est idéale
pour la musique d'ambiance.
INSTALLATION
AMPLIFICATION
Le SVC4.2-6.2 a été cou pour être utilisé avec un
amplicateur basse impédance d'une puissance maxi-
male de 2 x 80 W (SVC6.2 : 2 x 180 W). En cas d'emploi
d'amplificateurs d'une puissance plus élevée, les éven-
tuels déts ne sont pas couverts par la garantie.
IMPORTANT
N'utilisez PAS le SVC4.2-6.2 avec un amplificateur
d'une puissance supérieure à la valeur indiquée.
IMDANCE DE L'AMPLIFICATEUR
Plus vous utilisez d'enceintes avec un amplifica-
teur, plus l'impédance, ou la charge, est élevée. Par
exemple, si vous connectez deux paires d'enceintes de
8 ohms, l'impédance est ramenée à 4 ohms. La charge
est donc doublée. Si vous raccordez encore d'autres
enceintes, l'impédance descend à 2 ohms. Un bon am-
plificateur supporte une charge de 4 ohms. Une charge
plus importante risque d'endommager le système. Le
SVC4.2-6.2 permet de résoudre ce probme.
UTILISATION
1. Veillez à ce que l'amplificateur soit éteint.
2. Réglez le bouton du volume de la paire d'enceintes
que vous voulez connecter (p.ex. zone 1) au
maximum.
3. Réglez le bouton correspondant (p.ex. zone 1) sur
ON.
4. Allumez l'amplificateur et choisissez une source.
5. Augmentez lentement le volume de l'amplificateur
jusqu'au niveau souhaité.
6. Le SVC4.2-6.2 permet de régler le volume pour
chaque zone an de définir des accents précis.
7. Vous pouvez désactiver des enceintes englant
le bouton sur OFF ou en baissant le volume au
minimum (bouton rotatif).
8. Ne connectez jamais plus de 2 enceintes par sortie
de zone
TYPE DE CÂBLE D'ENCEINTES
Nous conseillons d'utiliser un ble de section de
0,75 mm à 1,5 mm.
PRÉVENTION DES INTERFÉRENCES
Lorsque vous connectez les câbles, laissez quelques
centitres entre le SVC4.2-6.2 et les bles existants
(p.ex. électricité).
SVC4.2-6.2-VERBINDINGEN
a. Breng elke kabel in aan de achterzijde in de juiste
‘plug’, rood en zwart
b. Verwijder twee mm isolatie van de kabel voor je die
inbrengt. Druk op de druktoets zodat die opent en
schuif de kabel erin.
c. Laat nu de druktoets los. De kabel zit vast. De input
vanuit de versterker naar de SVC (zelfde kabel!)
gebeurt viaAMPLIFIER. De luidsprekers verbind
je via “SPEAKERS. De SVC4.2-6.2 heeft GEEN
netspanning nodig.
d. Let erop dat positieve en negatieve polen correct
aangesloten zijn.
GARANTIE VOORWAARDEN
2 jaar garantie vanaf fabricatiedatum. De garantie be-
perkt zich tot herstelling of omruiling van het defecte ma-
teriaal voor zover het defect een gevolg is van normaal
gebruik en het toestel niet werd beschadigd. Artsound is
niet verantwoordelijk voor eventuele andere kosten die
uit het defect voortvloeien. (bvb. transport) Voor details
verwijzen we naar de algemene verkoopsvoorwaarden.
SPECIFICATIES
SVC4.2
volume regeling voor 4 paar luidsprekers
max. vermogen: 2 x 80 W (ingangsniveau)
luidspreker uit impedantie: 8 Ω
versterker in impedantie: 4 Ω
afmetingen (h x b x d): 52 x 314 x 240 mm
gewicht: 1,93 kg
kleur: zwart / zilvergrijs
SVC6.2
volume regeling voor 6 paar luidsprekers
max. vermogen: 2 x 180 W (ingangsniveau)
luidspreker uit impedantie: 8 Ω
versterker in impedantie: 4 Ω
afmetingen (h x b x d): 52 x 425 x 260 mm
gewicht: 4,51 kg
kleur: zwart / zilvergrijs
CONNEXIONS SVC4.2-6.2
a. Branchez chaque câble à la prise appropriée (rouge
et noir) au dos de l'appareil.
b. Retirez au préalable 2 mm d'isolant du ble avant
de le brancher. Appuyez sur le bouton de manière à
ce qu'il s'ouvre puis glissez-y le câble.
c. Rechez le bouton. Le câble est xé. L'ente
de l'amplicateur vers le SVC (câble identique !)
s'effectue via "AMPLIFIER". Les enceintes doivent
être connectées via "SPEAKERS". Le SVC4.2-6.2
n'a PAS besoin d'alimentation secteur.
d. Veillez à respecter la polarité des connexions.
CONDITIONS DE GARANTIE
Deux ans de garantie à partir de la date de fabrication.
La garantie se limite à la réparation ou à l’échange du
matériel fectueux, pour autant que sa défaillance soit
la conquence d’une utilisation normale et que l’appa-
reil n’ait pas é endommagé. Artsound décline toute
responsabili à l’égard d’autres frais éventuels asso-
ciés à la défaillance (p.ex. frais de transport). Pour plus
d’informations, reportez-vous à nos conditions géné-
rales de vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SVC4.2
réglage du volume de 4 paires d’enceintes
puissance max.: 2 x 80 W (niveau ente)
impédance sortie enceinte: 8 Ω
impédance entrée amplificateur: 4 Ω
dim. (h x l x p): 52 x 314 x 240 mm
poids: 1,93 kg
couleur: noir / gris argenté
SVC6.2
réglage du volume de 6 paires d’enceintes
puissance max.: 2 x 180 W (niveau entrée)
impédance sortie enceinte: 8 Ω
impédance entrée amplificateur : 4 Ω
dim. (h x l x p): 52 x 425 x 260 mm
poids: 4,51 kg
couleur: noir / gris argenté
Dear Customer,
Congratulations on your purchase of this ArtSound
product. Please read these instructions carefully and
keep them in a safe place.
INTRODUCTION
The SVC4.2-6.2 is a combination of a switchbox and
volume controller. It allows you to connect different
loudspeakers to one amplier without risk of overloa-
ding. The SVC4.2-6.2 resolves the impedance problem
and controls the volume per pair of speakers. Each
speaker pair can be switched on or off with the on/off
button. This application is ideal for background music.
INSTALLATION
POWER HANDLING
The SVC4.2-6.2 is designed for use in combination with
a low-ohm amplifier rated at 2 x 80 W RMS (SVC6.2 : 2
x 180 W). Any damage caused by use with amplifiers of
a higher rating is not covered by the guarantee.
IMPORTANT
Do NOT use the SVC4.2-6.2 with an amplifier rated at
higher than indicated.
AMPLIFIER IMPEDANCE LOAD
The more loudspeakers you use per amplifier, the
greater the impedance or load. If, for example, you
connect two pairs of speakers of standard 8 ohm, the
impedance will drop to 4 ohm. The load is then twice as
high. If you connect still more loudspeakers, the imped-
ance will drop to 2 ohm. An amplifier like that can deal
with 4 ohms of load. At any higher load there is a real
risk of damage. The SVC4.2-6.2 solves that problem.
USE
1. Make sure your amplifier is off.
2. Set the volume knob of the speaker pair you plan to
connect (e.g. zone 1) to maximum.
3. Set the corresponding knob (e.g. zone 1) to ON
4. Switch the amplifier on and choose a source
5. Slowly increase the volume of the amplifier until you
get the desired sound level.
6. You can now use the SVC4.2-6.2 to adjust the
volume per zone and set accents.
7. You can switch off the loudspeakers by setting the
knob to OFF or by turning the volume fully down
(knob)
8. Never connect more than 2 speakers per zone
output
LOUDSPEAKER CABLE TYPE
We recommend use of a flexible cable of 0.75 mm – 1.5
mm thickness.
PREVENTING INTERFERENCE
When arranging the cables, keep the SVC4.2-6.2 a few
centimetres away from any existing cables (e.g. elec-
tricity).
SVC4.2-6.2 CONNECTIONS
a. Feed each cable into the correct terminal on the
rear, red and black
b. Trim two mm of insulation from the cable before
feeding it in. Press on the lug to open it and push
the cable in.
c. Now release the lug. The cable is fixed in place.
The input from the amplier to the SVC (same
cable!) is viaAMPLIFIER. Connect the loudspeak-
ers via “SPEAKERS”. The SVC4.2-6.2 needs NO
mains current.
d. Make sure that positive and negative poles are con-
nected correctly.
WARRANTY CONDITIONS
2 year warranty from the date of manufacture. The
warranty is limited to the repair of replacement of the
defective material insofar as this defect is a result of
normal use and the device has not been damaged.
Artsound is not responsible for any other costs that
ensue as a result of the defect (e.g. transport). For de-
tails, please consult our general terms and conditions
of sale.
SPECIFICATIONS
SVC4.2
volume control for 4 sets of loudspeakers
max. power : 2 x 80W (input level)
loudspeaker output impedance : 8Ω
amplifier input impedance : 4Ω
dim. (h x w x d) : 52 x 314 x 240 mm
weight : 1,93kg
colour : black / silver-grey
SVC6.2
volume control for 6 sets of loudspeakers
max. power : 2 x 180W (input level)
loudspeaker output impedance : 8Ω
amplifier input impedance : 4Ω
dim. (h x w x d) : 52 x 425 x 260mm
weight : 4,51kg
colour : black / silver-grey
USE 8 S P E AKERS
SPEAKER 4
+ L . . R +
SPEAKER 3
+ L . . R +
SPEAKER 2
+ L . . R +
SPEAKER 1
+ L . . R +
INPUT
+ L . . R +
OUTPUT
L
8
R
8
+ L . . R +
SVC4
AMPLIFIER
U S E 8 S PE A KE R S
SPEAKER 6
+ L .. R +
SPEAKER 5
+ L .. R +
SPEAKER 4
+ L .. R +
SPEAKER 3
+ L .. R +
SPEAKER 2
+ L .. R +
SPEAKER 1
+ L .. R +
INPUT
+ L .. R +
OUTPUT
L
8
R
8
+ L .. R +
SVC6
AMPLIFIE R
SVC4.2-6.2 SVC4.2-6.2
HANDLEIDING USER GUIDEMODE D’EMPLOI
32


Specyfikacje produktu

Marka: Artsound
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: SVC4.2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Artsound SVC4.2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Artsound

Artsound

Artsound ART1.1 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound Smart Evo Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound Smart Stream Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound Smart Zone 4 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound Smart Hyde Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound SVC4.2 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound WP-8000B Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound WP-8000C Instrukcja

7 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024