Instrukcja obsługi Alecto SB-11


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Alecto SB-11 (2 stron) w kategorii gaśnica. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
SB-11
Fire blanket 100 x 100 cm
For smaller res up to the size of a football and for extinguishing
(burning clothes of) a person
Not suitable for oil, grease and frying pan res
For one time use only
Dimensions 100 x 100 cm
Fiberglass cloth
Clear instructions in Dutch, French and German
Ready to use immediately:
Pull the handles to remove the blanket from the bag.
Protect youreslves against the ames by holding the blanket in
front of the body.
Use the blanket to cover the re fully and airtight.
Shut o the heat source.
Leave the blanket until it is cooled down. (>20 min.)
Löschdecke 100 x 100 cm
Geeignet für kleine, beginnende Brände bis zur Größe eines
Fußballes und für das Löschen von (brennender Kleidung) einer
Person
Nicht für Öl- und Fettbrände geeignet
Nur für einmaligen Gebrauch
Abmessungen 100 x 100 cm
Glasfasergewebe
Klare Anweisungen auf Niederländisch, Französisch und Deutsch
Direkt einsetzbar:
Ziehen Sie an den Handgrien, um die Decke aus der Tasche zu
holen.
Halten Sie die Löschdecke als Schutz gegen die Flammen vor Ihrem
Körper an den Grien fest.
Decken Sie den Brandherd mit der Decke vollständig und luftdicht
ab.
Schließen Sie die Wärmequelle ab.
Lassen Sie die Decke bis alles abgekühlt ist liegen. (>20 min.)
FIRE BLANKET 100 X 100 CM
LÖSCHDECKE 100 X 100 CM
www.alecto.nl
Logistics
NL
Blusdeken 100 x 100 cm
Geschikt voor kleine beginnende branden tot de grootte van een
voetbal
Niet geschikt voor olie- en vetbranden
Alleen voor eenmalig gebruik
Afmetingen 100 x 100 cm
Glasvezeldoek
Duidelijke instructie in Nederlands, Frans en Duits
Direct klaar voor gebruik:
Trek aan de handgrepen om de deken uit de tas te halen.
Houd de blusdeken voor het lichaam aan de handvaten vast, als
bescherming tegen de vlammen.
Dek met de deken de brandhaard volledig en luchtdicht af.
Sluit de warmtebron af.
Laat de deken liggen totdat alles afgekoeld is. (>20 min.)
FR
Couverture anti-feu 100 x 100 cm
Adapté pour des petits feux de départ jusqu’à la taille d’un
ballon de football et de l’extinction (brûlure vêtements d’une)
personne
Ne convient pas pour les feux d’huile et graisse
Pour un usage unique
Dimensions 100 x 100 cm
Toile bre de verre
Instructions claires en néerlandais, français et allemand
Immédiatement prêt à l’emploi:
Tirer sur les bandes pour dégager la couverture.
Tenez la couverture extinctrice devant le corps comme protection
put le fue.
Couvrir complétement et hermétiquement la zone du foyer.
Eteignez la soucre de chaleur.
Laissez la couverture jusqu’ à la zone du foyer est refroidissement
complet. (>20 min.)
ES
Manta ignífuga 100 x 100 cm
Apto para pequeños incendios incipientes hasta tamaño de pelota
de fútbol y para extinguir ropa ardiente de personas
No apta para incendios de petróleo y grasa
Uso único
Dimensiones 100 x 100 cm
Lona de bra de vidrio
Instrucciones claras en neerlandés, francés y alemán
Listo para usar:
Tirar de las empuñaduras para extraer la lona de la bolsa.
Mantener la manta ignífuga frente al cuerpo agarrada por las
empuñaduras como protección contra las llamas.
Cubrir el punto de origen completa y herméticamente.
Cortar la fuente de calor.
Dejar manta hasta que todo enfríe. (>20 min.)
IT
Coperta antiamma 100 x 100 cm
Adatta per piccoli fuoci incipienti alle dimensioni di un pallone da
calcio e spegnere (indumenti in amme) di una persona.
Non adatto per fuochi d’olio, grasso e padella
Solo per uso singolo
Dimensioni 100 x 100 cm
Panno in bra di vetro
Chiare istruzioni in olandese, francese e tedesco
Immediatamente pronto per l’uso:
Tirare le impegnature per rimuovere la coperta dall’invulcro.
Tenere la coperta per il corpo come protezione contro le amme.
Usare la coperta a coprire il fuoco completamente a tenuta d’aria.
Spegnere la sorgente di calore.
Lasciate la coperta no a quando tutto si è rareddato. (>20 min.)
Version: 1.0 02-2020 / © 2020 Hesdo B.V. / All rights reserved / Specications may change without prior notice
SB-11
Brand
Per item Per export item
EAN-Code 8712412571581 8712412578177
Number of pieces 20
Dimensions (h x w x d) in cm 36,5 x 18 x 4 cm 26,5 x 33,5 x 28,5 cm
Gross weight in kg 0,51 10,8
www.alecto.nl


Specyfikacje produktu

Marka: Alecto
Kategoria: gaśnica
Model: SB-11
Kolor produktu: Black, Red
Moc: - W
Automatyczne wyłączanie zasilania: Nie
Szerokość produktu: 1000 mm
Głębokość produktu: 1000 mm
Materiały: Fiber, Glass
Liczba osób: 1 os.
Wymiary (szer. x dł.): 100 x 100 cm
Materiał koca gaśniczego: Włókno szklane

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Alecto SB-11, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje gaśnica Alecto

Alecto

Alecto SMARTSMOKE11 Instrukcja

23 Września 2024
Alecto

Alecto BPB19 Instrukcja

15 Września 2024
Alecto

Alecto SB-11 Instrukcja

10 Września 2024
Alecto

Alecto BPB18 Instrukcja

6 Sierpnia 2024

Instrukcje gaśnica

Najnowsze instrukcje dla gaśnica

Elro

Elro FC270211 Instrukcja

7 Października 2024
Deltronic

Deltronic PT-8221 Instrukcja

30 Września 2024
Deltronic

Deltronic D-1211 Instrukcja

30 Września 2024
Deltronic

Deltronic D-1231 Instrukcja

30 Września 2024
Deltronic

Deltronic PM-7221 Instrukcja

30 Września 2024
Deltronic

Deltronic PS-1201 Instrukcja

30 Września 2024
Elro

Elro FS1605 Instrukcja

29 Września 2024
Elro

Elro PS4910 Instrukcja

27 Września 2024
Elro

Elro FW730111 Instrukcja

27 Września 2024
Smartwares

Smartwares BB6 Instrukcja

18 Września 2024