Instrukcja obsługi Acco V-30


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Acco V-30 (8 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
USER GUIDE
GUIDE POUR L’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
GUIDA ALL’USO
GUIA DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЗОВАНИЮ
www.acco.co.uk/service
V-20, V-25,
V-30, V-35
V-50, V-55
V-120, V-125
Operating Instructions GB
Introduction
Thank you for choosing this Shredder from Rexel. We are sure it will serve you well, but please take a little
time to study these instructions to ensure that you get the best out of your machine.
Safety First
Shredders are safe to use so long as you take a few simple safety precautions:
Ensure the machine is plugged into an easily accessible power outlet, and ensure the flex is not likely
to trip up a passer by.
Do not operate the machine unless it is located on the waste bin provided.
The models V-25/V-35/V-55/V-125 have a cross cut action, which is potentially more hazardous than
the straight cut models V-20/V-30/V-50/V-120 – do not attempt to operate the machine unless it is
correctly seated on the bin.
Do not attempt to put your hand inside the bypass entry at any time, particularly when the machine is
in operation.
Any attempt to repair this unit by unqualified personnel will invalidate the warranty. Please return to
supplier.
Do not use cleaning solutions on the surface of this machine! Clean with wet cloth and soap only.
Operation
1. Push the switch to the on position (I).
2. Feed paper into the entry to activate the auto start trigger.
3. Cutters will stop automatically after the paper has passed through the head.
4. Empty the waste basket regularly to ensure the shredder exit does not become blocked with paper.
5. When not in use, move the switch to the off position (O).
Clearing Paper Overloads
1. If the machine stops due to excessive paper volume, move the switch to the reverse position (R)
and hold until the paper has cleared from the exit.
2. Separate the sheets and re-feed a smaller quantity.
3. If the sheet jams when reversing, tear off the accessible sheets and move the switch to the forward
position. If this fails to clear, repeat the process again.
4. In the case of serious paper jam, please take the unit to your authorised service provider.
5. Warning – do not under any circumstances use any metal objects (scissors, letter openers, etc.) in an
attempt to clear the entry – this model has mains voltage inside the casing, which could cause serious
injury.
Cross Cut Models
1. The cross-cut models use a sharpening cutting mechanism, which make the exit of the unit dangerous
when in use. Always ensure the unit is correctly seated on the waste basket provided before operation.
2. Disconnect from the power supply when removing paper manually from the exit.
3. Take extra care when this unit is in use near young children (for example in the home office) – ensure
they are not left unattended when this machine is connected to the power supply.
Warranty
This product is guaranteed for 24 months from date of purchase – please return the unit to your supplier if
you experience any problems. This does not affect your statutory rights.
CONFORMS TO CURRENT E.C. SAFETY REGULATIONS.
DETAILS AVAILABLE FROM YOUR SUPPLIER.
V20/V30
V25/V35 V55 V125
4 x 45mm 4 x 34mm 4 x 34mm
4-5 6-7 7-8
18L 23L 35L
Duty Cycle (min) 1min/5min 2min/4min 2min/4min
Temps d’utilisation
V50 V120
5.8mm 5.8mm 5.8mm
7-8 10-11 12-13
18L 23L 35L
Duty Cycle (min) 2min/30min 2min/4min 2min/4min
Temps d’utilisation
Mode d’Emploi BF
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi ce destructeur Rexel et espérons qu’il vous apportera entière
satisfaction. Prenez quelques minutes pour lire ces instructions afin de tirer le meilleur parti de
votre machine.
Sécurité
Les destructeurs peuvent être utilisés en toute sécurité sous réserve de prendre quelques
précautions simples.
Assurez vous que la machine soit branchée dans une prise de courant facilement accessible,
et que le câble ne fasse trébucher personne.
Ne faites pas fonctionner la machine si elle n’est pas placée sur sa corbeille à papier (fournie).
Les destructeurs V-25/V-35/V-55/V-125 sont des modèles à coupe croisée, et sont potentiellement plus
dangereux que les V-20/V-30/V-50/V-120 qui sont des modèles à coupe droite.
N’essayez jamais de glisser votre main dans l’entrée papier ou dans la corbeille si la machine
fonctionne.
Toute tentative de réparation de ce produit par un personnel non qualifié rendra la garantie nulle.
N'utilisez pas de détergent sur la surface de cette machine! Nettoyez uniquement à l'aide d'un chiffon
humide et de savon.
Fonctionnement
1. Placez l’interrupteur sur la position "marche" (I).
2. Alimentez le papier dans l’entrée pour activer la mise en marche automatique.
3. Le destructeur s’arrête automatiquement dès que le papier est entièrement détruit.
4. Videz la corbeille à papier régulièrement pour ne pas gêner la sortie papier.
5. Lorsque le destructeur n’est pas utilisé, placez l’interrupteur sur la position “arrêt” (O).
Bourrages papier
1. Si la machine s’arrête à cause d’un volume excessif de papier, placez l’interrupteur sur la position
“marche arrière” (R) et maintenez cette position jusqu’à ce que le papier soit complètement dégagé de
la sortie.
2. Séparez les feuilles et ré-alimentez en plus petite quantité.
3. Si les feuilles se bloquent en marche arrière, retirez les feuilles accessibles et placez l’interrupteur sur
la position “marche”. Si cela ne permet pas de les dégager, renouvelez l’opération.
4. En cas de bourrage sérieux, contactez le service après vente.
5. Avertissement – N’utilisez en aucun cas un objet métallique (ciseaux, coupe papier, etc...) pour
essayer de dégager l’entrée papier. Des risques d’électrocution existent et peuvent entraîner
de graves blessures.
Modèles à Coupe croisée
1. Le bloc de coupe d’un modèle à coupe croisée est apparent au niveau de la sortie papier, à l’inverse
d’un modèle à coupe droite, ce qui nécessite plus de précautions de sécurité. Assurez vous que la
machine soit toujours correctement placée sur sa corbeille à papier (fournie) avant de la faire
fonctionner.
2. Débranchez le destructeur lorsque vous retirez manuellement du papier de la sortie.
3. Ne laissez pas de jeunes enfants sans surveillance à proximité d’un destructeur.
Garantie
Ce destructeur est garanti pour une période de 24 mois à compter de la date d’achat. En cas de panne,
contactez votre fournisseur.
Gebrauchsanleitung D
Einleitung
Vielen Dank für Ihre Wahl dieses Aktenvernichters von Rexel. Wir sind sicher, daß er Ihnen gute Dienste
leisten wird, aber nehmen Sie sich zuerst bitte ein wenig Zeit zum Durchlesen dieser Anleitung, um das
Gerät optimal nutzen zu können.
Sicherheitshinweise
Aktenvernichter sind sicher zu verwenden, wenn einige einfache Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden:
Stellen Sie sicher, daß das Gerät an eine praktisch gelegene Steckdose angeschlossen wird und
niemand über das Kabel stolpern kann.
Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es nicht auf dem mitgelieferten Abfallbehälter aufsitzt.
Die Modelle V-25/V-35/V-55/V-125 arbeiten mit dem Partikelschnittverfahrens, das potentiell gefährlicher
sein kann als Streifenschnittmodelle V-20/V-30/V-50/V-120 – versuchen Sie nicht, das Gerät zu
benutzen, wenn es nicht richtig auf dem Abfallbehälter aufsitzt.
Versuchen Sie niemals, Ihre Hand in die zusätzliche Einwurföffnung zu schieben, vor allem nicht, wenn
das Gerät eingeschaltet ist.
Bei einem Instandsetzungsversuch dieses Geräts durch eine nicht qualifizierte Person wird die Garantie
ungültig.
Verwenden Sie keine Reinigungslösung auf der Oberfläche dieses Geräts! Nur mit einem feuchten Tuch
und Seife reinigen.
Betrieb
1. Schalter auf Ein (I) stellen.
2. Papier in Eintrittsschlitz einführen, um Automatik-Start-Auslöser zu aktivieren.
3. Schneidwerk hält automatisch wieder an, wenn Papier durch den Schneidkopf gelaufen ist.
4. Abfallbehälter regelmäßig leeren, um sicherzustellen, daß die Austrittsöffnung des Aktenvernichters nicht
blockiert wird.
5. Bei Nichtverwendung den Schalter auf Aus (0) stellen.
Beseitigen einer Papierüberlast
1. Wird das Gerät aufgrund übermäßiger Papiermengen gestoppt, den Schalter auf Rückwärts-Stellung
schieben (R) und festhalten, bis das Papier von der Austrittsöffnung entfernt ist.
2. Blätter trennen und in kleineren Mengen einführen.
3. Wenn beim Rückwärtsbetrieb ein Blatt klemmt, die zugänglichen Blätter abreißen und Schalter auf
Vorwärtsbetrieb stellen. Hilft das nicht, die Blätter zu beseitigen, erneut versuchen.
4. Bei schweren Papierstaus bringen Sie das Gerät bitte zu Ihrem zuständigen Kundendienst.
5. Warnhinweis: Verwenden Sie unter keinen Umständen einen Metallgegenstand (Schere, Brieföffner
usw.), um Papier aus dem Einschub zu holen – das Gerät führt Netzspannung im Gehäuseinnern, die zu
schweren Verletzungen führen kann.
Cross-Cut-Modelle (Partikelschnitt)
1. Die Cross-Cut-Modelle verwenden einen geschärften Schneidemechanismus, durch den die
Austrittsöffnung des Geräts bei Betrieb sehr gefährlich ist. Vor Inbetriebnahme stets sicherstellen, daß
das Gerät richtig auf dem Abfallbehälter aufsitzt.
2. Netzstrom ausschalten, wenn Papier manuell aus der Austrittsöffnung entfernt werden soll.
3. Bei Verwendung des Geräts in der Nähe von kleinen Kindern (z. B. im Heimbüro) ist besondere Vorsicht
geboten. Wenn das Gerät an die Netzspannung angeschlossen ist, dürfen Kinder nicht unbeabsichtigt
sein.
Garantie
Dieses Gerät ist bis 24 Monate nach Kaufdatum garantiert. Bei Problemen bringen Sie das Gerät bitte zu
Ihrem Händler. Dies stellt keine Einschränkung Ihrer gesetzlichen Rechte dar.


Specyfikacje produktu

Marka: Acco
Kategoria: Różnorodny
Model: V-30

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Acco V-30, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny Acco

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024