Instrukcja obsługi Abus JC8320 JAN

Abus Niesklasyfikowane JC8320 JAN

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Abus JC8320 JAN (6 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
JC8320 Jan
Junior
Care
VORSICHT:
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bewahren Sie die
Anleitung auf und weisen Sie jeden Nutzer auf die Bedienung des Produktes hin.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen!
Einsatzbereich und Anwendung
Anwendung nur durch Erwachsene!
Ziehen Sie die Lasche heraus (1), um das Gerät zu aktivieren. Das Einschalten wird durch 4x rotes Blinken
angezeigt. Durch Drücken der Taste (2) und Aufleuchten der LED können Sie jederzeit den Betrieb
kontrollieren. Das Gerät sendet Ultraschallimpulse aus, die für Menschen oder Tiere nicht wahrnehmbar
sind, aber die Orientierungsfähigkeit von Zecken stören und sie so fernhalten. Die Reichweite beträgt ca. 1,5
Meter. In Gebieten, die stark von Zecken bevölkert sind, ist ein 100%-iger Schutz nicht gewährleistet. Nach
Aktivierung bietet das Gerät unter normalen Wetterbedingungen Schutz für ca. 12 Monate. Das Produkt darf
nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Jegliche Veränderung an dem Produkt ist untersagt.
Das Produkt ersetzt keine Aufsichtspflicht. Kinder immer beaufsichtigen! Befestigen Sie das Gerät sicher
an der Kleidung Ihres Kindes. Achten Sie darauf, dass Kinder den Zeckenschutz nicht abnehmen und
verschlucken: Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten: Erstickungsgefahr! Nicht
als Spielzeug verwenden!
Pflege und Lebenszyklus
Das Gerät ist feuchtigkeitsbeständig (IP31) aber nicht wasserdicht. Trocknen Sie das Gerät, wenn es mit
Wasser in Berührung gekommen ist. Danach kann das Gerät weiter verwendet werden.
Batteriehinweise
Dieses Produkt enthält eine fest verbaute CR2032 Lithium Knopfzelle. Fest verbaute Batterien dürfen
nur durch Fachpersonal ausgetauscht, bzw. entnommen werden. Benutzen Sie das Produkt nicht in
Umgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht, z.B. durch brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub.
Verbrennen Sie das Produkt niemals! Die Batterie kann im Feuer explodieren. Außerdem entstehen dadurch
giige Stoe.
Lagern und benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen die Temperatur 0°C unterschreiten oder
+40°C überschreiten kann. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus!
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt ABUS August Bremicker Söhne KG, dass das Produkt JC8320 JAN den Richtlinien 2014/30/EU
und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter info@abus.de
angefordert werden.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält wertvolle Rohstoe. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß
den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Elektrogeräte, Akkus und Batterien dürfen nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung muss gemäß Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte (WEEE), bzw. gemäß Richtlinie 2006/66/EG über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien
und Altakkumulatoren erfolgen.
Bitte wenden Sie sich bei Rückfragen an die r die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Informationen zu Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z.B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw.
Stadtverwaltung, den örtlichen Entsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Fachhändler.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien und
Kunststoteile in die Wertsto-Sammlung.
Gewährleistung
ABUS Produkte sind mit größter Sorgfalt konzipiert, hergestellt und nach geltenden Vorschrien geprü.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Falls nachweislich ein Material- oder Herstellungsfehler vorliegt, wird das Produkt
nach Ermessen von ABUS repariert oder ersetzt. Die Gewährleistung endet in diesen Fällen mit dem Ablauf
der ursprünglichen Gewährleistungslaufzeit. Weitergehende Ansprüche sind ausdrücklich ausgeschlossen.
ABUS haet nicht fürngel und Schäden, die durch äußere Einwirkungen (z.B. Transport,
Gewalteinwirkung), unsachgemäße Bedienung, normalen Verschleiß und Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstanden sind. Bei Geltendmachung eines Gewährleistungsanspruchs ist dem zu beanstandenden
Produkt der originale Kaueleg mit Kaufdatum und eine kurze schriliche Fehlerbeschreibung beizufügen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler und Irrtümer keine Haung.
ATTENTION :
Veuillez lire cette notice attentivement avant le montage et la mise en service. Conservez cette notice
d’utilisation et donnez à tous les utilisateurs les instructions sur la façon de l’utiliser.
Le non-respect de ces notices peut entraîner des blessures !
Domaine d’utilisation
Utilisation exclusivement réservée aux adultes !
Tirez la languette (1) pour activer l’appareil. Lorsque l’appareil clignote 4 fois, il est activé. En appuyant sur
la touche (2) et grâce aux LED qui s’allument, vous pouvez à tout moment vérifier si l’appareil fonctionne.
L’appareil émet des ondes ultrasonores qui ne sont pas perceptibles par les Hommes et les animaux, mais qui
perturbent l’orientation des tiques dans l’espace et les tiennent ainsi à l’écart. Sa portée est denviron 1,5
mètres. Dans des régions fortement peuplées par les tiques, une protection à 100 % n’est pas garantie. Après
son activation, l’appareil protège pendant environ 12 mois dans des conditionstéorologiques normales. Le
produit ne peut être utilisé que pour l‘usage auquel il est destiné. Toute modification du produit est interdite.
Le produit ne dispense pas de l’obligation de surveillance. Toujours surveiller les enfants ! Fixez l’appareil
sur les vêtements de votre enfant. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas enlever ni avaler la
protection anti-tiques : Risque d’asphyxie ! Gardez le matériel d’emballage hors de portée des enfants :
Risque d’asphyxie ! À ne pas utiliser comme un jouet !
Entretien et cycle de vie
L’appareil est résistant à l’humidité (IP31), mais il n’est pas imperméable. Séchez lappareil s’il est entré en
contact avec l’eau. Vous pouvez ensuite continuer à utiliser l’appareil.
Remarques concernant les piles
Ce produit contient une batterie xe au lithium CR2032. Les batteries xes ne peuvent être remplacées ou
retirées que par un personnel qualié. N‘utilisez pas le produit dans des environnements où il existe un risque
d‘explosion, par exemple à cause de liquides, de gaz ou de poussières inammables. Ne jamais brûler le
produit ! La batterie risque d‘exploser dans l‘incendie. Cela dégage en outre des substances toxiques.
Ne pas stocker ou utiliser le produit dans des endroits où la température peut descendre en dessous de 0 °C ou
dépasser +40 °C. N’exposez pas le produit au rayonnement direct du soleil pour une période prolongée !
Déclaration de conformité de l‘UE
ABUS August Bremicker Söhne KG déclare par la présente que le produit JC8320 JAN est conforme aux directives
2014/30/EU et 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE peut être demandé à
l‘adresse info@abus.de
Mise au rebut
Ce produit contient des matières premières précieuses. À la n de sa durée de vie, éliminez le produit
conformément aux exigences légales applicables. Les appareils électriques, les piles rechargeables et
les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. L‘élimination doit être eectuée
conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE),
ou à la directive 2006/66/CE relative aux piles et accumulateurs et aux déchets de piles et d‘accumulateurs.
Pour toute question, veuillez contacter l‘autorité locale responsable de la mise au rebut. Vous pouvez obtenir
des informations sur les points de collecte de vos anciens appareils, par exemple auprès de l‘administration
communale ou municipale, des entreprises locales de collecte des déchets ou de votre revendeur spécialisé.
Éliminez les emballages séparément selon leur nature. Éliminez le carton-pâte et le carton avec le papier
recyc, les lms et les pièces en plastique avec les matières recyclables.
Garantie
Les produits ABUS sont conçus, fabriqués et testés avec beaucoup de soin et selon la réglementation
applicable. La garantie couvre uniquement les vices résultant de défauts matériels ou de fabrication présents
au moment de la vente. En présence d‘un défaut matériel ou de fabrication prouvé, le produit est réparé ou
remplacé au gdu donneur de garantie. La garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de la durée
d‘origine de la garantie. Toute revendication au-delà de cette date est explicitement exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour des vices et dommages résultant des inuences extérieures (p.ex.
avaries de transport, emploi de la force), d‘une utilisation incorrecte, de l‘usure normale ou du non-respect
de cette notice d‘utilisation. En cas d‘une demande dans le cadre de la garantie, l‘article réclamé doit être
accompagdu justicatif mentionnant la date d‘achat et d‘une description du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes modications techniques. Nous n‘assumons aucune responsabilité pour
des erreurs ou défauts d‘impression éventuels.
1.
2.
VOORZICHTIG:
Lees voorafgaand aan de montage en ingebruikname deze handleiding zorgvuldig door.
Bewaar deze handleiding en informeer iedere gebruiker omtrent de bediening.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot verwondingen.
Gebruiksbereik en toepassing
Gebruik uitsluitend voor volwassenen!
Trek het lipje (1) eruit om het apparaat te activeren. Het inschakelen wordt aangegeven
door 4x rood knipperen. Door op de knop (2) te drukken om de LED te laten oplichten,
kunt u de werking op elk moment controleren. Het apparaat zendt ultrasone impulsen
uit die niet waarneembaar zijn voor mens of dier, maar die het vermogen van teken om
zich te ornteren verstoren en hen zo weghouden. Het bereik bedraagt ongeveer 1,5
meter. In gebieden waar veel teken voorkomen, is 100% bescherming niet gegarandeerd.
Na activering biedt het apparaat bescherming voor ongeveer 12 maanden onder normale
weersomstandigheden. Het product mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor
het is bestemd. Elke wijziging aan het product is verboden.
Het product vervangt geen enkele toezichtplicht. Houd altijd toezicht op kinderen!
Maak het apparaat veilig vast aan de kleding van uw kind. Let erop dat kinderen
de tekenbescherming niet verwijderen en inslikken: Verstikkingsgevaar! Houd
verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen: Verstikkingsgevaar! Niet gebruiken als
speelgoed!
Verzorging en levenscyclus
Het apparaat is vochtbestendig (IP31) maar niet waterdicht. Droog het apparaat als het in
contact is geweest met water. Daarna kan het apparaat weer worden gebruikt.
Batterij-instructies
Dit product bevat een vaste lithiumbatterij CR2032. Permanent geïnstalleerde batterijen
mogen alleen door gekwaliceerd personeel worden vervangen of verwijderd. Gebruik
het product niet in omgevingen waar explosiegevaar bestaat, bijv. door ontvlambare
vloeistoen, gassen of stof. Verbrand het product nooit! De batterij kan ontploen in het
vuur. Bovendien ontstaan daardoor giige stoen.
Bewaar of gebruik het product niet op plaatsen waar de temperatuur onder 0°C of hoger
dan +40°C kan komen te liggen. Stel het product niet gedurende langere tijd bloot aan
zonnestralen!
EU-conformiteitsverklaring
ABUS August Bremicker Söhne KG verklaart hierbij dat het apparaat JC8320 JAN voldoet aan
de richtlijnen 2014/30/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
kan worden aangevraagd via info@abus.de
Afvoer
Dit product bevat waardevolle grondstoen. Voer het product aan het einde van de
levensduur af volgens de geldende wettelijke bepalingen. Elektrische apparaten,
oplaadbare accu‘s en batterijen mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Afvoer
en verdere verwerking moet gebeuren in overeenstemming met Richtlijn 2012/19/EU
betreende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) of volgens Richtlijn
2006/66/EG inzake batterijen en accu‘s, alsmede afgedankte batterijen en accu‘s.
Neem bij vragen contact op met de gemeente die verantwoordelijk is voor de
afvalverwijdering. Informatie over inzamelpunten voor uw oude apparaten kunt u
bijvoorbeeld krijgen bij het plaatselijke gemeente- of stadsbestuur, de plaatselijke
afvalverwerkingsbedrijven of bij uw vakdealer.
Voer de verpakking gesorteerd af. Karton behoort bij het oud papier, folies en plastic
onderdelen bij de recyclebare materialen.
Garantie
ABUS producten zijn met de grootste zorgvuldigheid ontworpen, geproduceerd en op basis
van de geldende voorschrien getest. De garantie hee uitsluitend betrekking op gebreken
die op materiaal- of fabrieksfouten duiden op het moment van verkoop. Bij bewijs van
een materiaal- of fabrieksfout wordt de product na beoordeling van de garantiegever
gerepareerd of vervangen. De garantie eindigt in dit geval met het aopen van de
oorspronkelijke garantieperiode. Verdergaande aanspraken zijn uitdrukkelijk uitgesloten.
ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken en schade die zijn veroorzaakt door inwerkingen
van buitenaf (bijvoorbeeld door transport, inwerking van geweld), onjuist gebruik,
normale slijtage of het niet in acht nemen van deze handleiding. Bij het indienen van een
garantieclaim moet bij de product het originele aankoopbewijs met datum van de aankoop
en een korte schrielijke beschrijving van de fout worden gevoegd.
Technische wijzigingen voorbehouden. Geen aansprakelijkheid voor vergissingen en
drukfouten.
ATTENZIONE:
Si raccomanda di leggere con attenzione le istruzioni prima di eseguire il montaggio
e la messa in servizio. Conservare le istruzioni e istruire ogni utente sulle modalità di
funzionamento.
La mancata osservanza p portare a lesioni.
Campo d’impiego e applicazione
Per uso solo da persone adulte!
Tirare la linguetta(1) per attivare il dispositivo. L’accensione viene indicata da 4 luci rosse
che lampeggiano. Puoi controllare in qualunque momento il funzionamento premendo
il tasto (2) e accendendo il LED. Il dispositivo emette impulsi a ultrasuoni non percepibili
dalle persone o dagli animali, ma che disturbano le capacidi orientamento delle zecche
tenendole lontane. La portata del trasmettitore è di circa 1,5 metri. Nelle zone altamente
popolate da zecche non è possibile garantire una protezione totale. Dopo l’attivazione il
dispositivo protegge, in condizioni atmosferiche normali, per circa 12 mesi. Il prodotto p
essere utilizzato solo per lo scopo previsto. Qualsiasi modifica al prodotto è proibita.
Il prodotto non esonera dall‘obbligo di supervisione. Sorvegliare sempre i bambini! Fissa
bene il dispositivo ai vestiti del tuo bambino. Assicurati che il dispositivo di protezione
dalle zecche non venga rimosso o inghiottito: Pericolo di soffocamento! Tenere il
materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini: Pericolo di soffocamento!
Non usare come giocattolo!
Cura e ciclo di vita
Il dispositivo è resistente all’umidità (IP31) ma non impermeabile all‘acqua. In caso di
contatto con l’acqua, asciuga il dispositivo. Il dispositivo potrà quindi essere utilizzato di
nuovo.
Note sulle batterie
Questo prodotto contiene una batteria al litio integrata CR2032. Le batterie integrate
possono essere sostituite o rimosse solo da personale qualicato. Non utilizzare il prodotto
in ambienti con rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri
inammabili. Non bruciare mai il prodotto! La batteria può esplodere nel fuoco. Inoltre si
generano sostanze velenose.
Non conservare o utilizzare il prodotto in aree in cui la temperatura può scendere al di sotto
di 0°C o superare i +40°C. Non esporre il prodotto per troppo tempo ai raggi solari diretti.
Dichiarazione di conformità UE
ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che il dispositivo JC8320 JAN è conforme alle
direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può
essere richiesto all’indirizzo e-mail info@abus.de.
Smaltimento
Questo prodotto contiene materie prime preziose. Al termine della sua vita utile, smaltire
il prodotto secondo le disposizioni di legge vigenti. Apparecchi elettrici, batterie ricaricabili
e pile non devono essere smaltiti con i riuti domestici. Lo smaltimento deve essere
eettuato in conformità alla direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) o alla direttiva 2006/66/CE su pile e accumulatori, nuovi o esausti.
In caso di domande contattare l‘autorità locale responsabile per lo smaltimento. Le
informazioni sui punti di raccolta per i vostri vecchi apparecchi possono essere ottenute, per
esempio, dalle amministrazioni comunali o cittadine, dalle aziende locali di smaltimento
dei riuti o dal vostro rivenditore specializzato.
Smaltire l’imballaggio dierenziando le sue componenti. Carta e cartone nella carta,
pellicole e parti in plastica nella plastica.
Garanzia
I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura, construiti e collaudati in conformità
alle direttive vigenti in materia. La garanzia copre esclusivamente gli inconvenienti
derivanti da difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso in cui sia comprovato un difetto
di materiale o di fabbricazione il prodotto verrà riparato o sostituito a discrezione del
garante. La garanzia di qualità termina in questi casi alla scadenza del periodo originario di
garanzia. Si escludono espressamente ulteriori pretese.
ABUS non è responsabile per difetti o danni causati da fattori esterni (ad esempio trasporto,
uso forzato), da un utilizzo non appropriato, dal normale logoramento o dalla mancata
osservanza delle presenti istruzioni. Qualora si faccia valere una pretesa di garanzia,
allegare al prodotto d‘acquisto originale contente la data d‘acquisto, e una breve
descrizione scritta del difetto.
Ci riserviamo il diritto di apportare modiche tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci
si assume alcuna responsabilità.
CAUTION:
Please read this guide carefully before installation and use. Keep these
instructions and provide all users with instruction on how to use it.
Failure to observe these instructions can lead to injury!
Possible uses
For use by adults only!
Remove the tab (1) to activate the device. 4 red flashes will indicate that the
device is powered on. You can verify its operation at any time by pressing the
button (2) and conforming that the LED light flashes in response. The device
emits ultrasonic pulses that are imperceptible to babies, adults or animals, but
interfere with the ability of ticks to orient themselves, thus keeping them away.
The operating range is approximately 1,5 meters. In areas heavily populated by
ticks, 100% protection is not guaranteed. At normal temperatures, the device
can keep ticks away for approx. 12 months after activation. The product may only
be used for its intended purpose. Any modification to the product is prohibited
The product does not replace any duties of supervision. Always supervise
children! Securely fasten the device to the child’s clothing. Making sure that
babies cannot remove and swallow it: Danger of suffocation! Keep packaging
material away from children: Danger of suffocation! Do not use as a toy!
Maintenance and life cycle
While not waterproof, the product is highly resistant to moisture (IP31). If the
device gets wet, it should be dried immediately to prevent water damage.
Battery information
This product contains a built-in lithium battery CR2032. Built-in batteries may
only be replaced or removed by qualied personnel. Do not use the product in
environments where there is a risk of explosion, e.g. from ammable liquids,
gases or dust. Never burn the product! The battery may explode in the re. This
would also release toxic substances.
Do not store or use the product in areas where the temperature may fall below
C or exceed +40°C. Do not expose the product to direct sunlight for long
periods of time
EU Declaration of Conformity
ABUS August Bremicker Söhne KG hereby declares that the device JC8320 JAN
complies with Directives 2014/30/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity can be requested by contacting info@abus.de
Disposal
This product contains valuable raw materials. At the end of its service life,
dispose of the product in accordance with the applicable legal requirements.
Electrical appliances, rechargeable batteries and batteries must not be disposed
of with household waste. Disposal must be carried out in accordance with
Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), or
Directive 2006/66/EC on batteries and accumulators and waste batteries and
accumulators.
Please contact the local authority responsible for disposal if you have any
queries. You can obtain information on collection points for your old appliances,
for example, from the local municipal or city administration, the local waste
disposal companies, or your specialist dealer.
Dispose of the packaging according to type. Separate the cardboard, foil and
plastic elements for recycling.
Warranty
ABUS products are designed, manufactured and tested in accordance with
applicable regulations with great care. The warranty exclusively covers faults that
are caused by material or manufacturing defects. If a material or manufacturing
defect can be proven, the product will be repaired or replaced at the discretion
of the warrantor. In such cases, the warranty ends with the termination of the
original warranty period. Any further claims are expressly excluded.
ABUS assumes no liability for defects or damage that has been caused by
external inuences (e.g. transport, external forces), improper use, normal wear
and tear or non-compliance with this operating and installation instructions
document. If a warranty claim is asserted, the product must be returned with
the original receipt with date of purchase and a brief written description of the
fault.
Subject to technical alterations. No liability for mistakes and printing errors.
POSIBLES DAÑOS MATERIALES:
Lea estas instrucciones con atención antes del montaje y de la puesta en funcionamiento.
Guarde las instrucciones y enseñe a todos los usuarios cómo manejarlo.
El incumplimiento podría conducir a lesiones.
Aplicaciones e funcionamiento
¡Solo los adultos deben manejarlo!
Extraiga la pesta (1) para activar el dispositivo. El encendido se saliza mediante 4
parpadeos de color rojo. La pulsación del botón (2) y la iluminación del LED le permiten
controlar el funcionamiento en todo momento. El dispositivo emite impulsos de ultrasonidos
que las personas y los animales no pueden percibir, pero que alteran la capacidad de
orientación de las garrapatas, manteniéndolas alejadas. El alcance es de aprox. 1,5 metros.
En zonas con una alta concentración de garrapatas, no se garantiza una protección del 100
%. Tras la activación, el dispositivo ofrece protección durante aprox. 12 meses en condiciones
meteorológicas normales. El producto sólo puede utilizarse para el fin previsto. Queda
prohibida cualquier modificación del producto.
El producto no excluye la obligación de vigilancia. ¡Prestar atencn siempre a los nos!
Fije el dispositivo de forma segura a la ropa del niño. Asegúrese de que los niños no se
quiten ni ingieran el protector contra garrapatas: ¡Peligro de asfixia! Mantenga el material
de embalaje fuera del alcance de los niños: ¡Peligro de asfixia! ¡No utilizar como juguete!
Cuidado y ciclo de vida
El dispositivo es resistente a la humedad (IP31), pero no estanco. Seque el dispositivo si entra
en contacto con agua. Después podrá seguir utilindose el dispositivo.
Indicaciones de las pilas
Este producto contiene una batería de litio CR2032 instalada de forma permanente. Las
baterías instaladas permanentemente solo pueden ser sustituidas o retiradas por personal
cualificado. No utilice el producto en entornos con riesgo de explosión, p. ej., a causa de líqui-
dos, gases o polvos inflamables. No queme nunca el producto. La batería puede explotar si se
expone al fuego. Ades, emite sustancias nocivas en caso de calentamiento.
No almacene ni utilice el producto en espacios cuyas temperaturas no superen los C o sean
superiores a +40 °C. El producto no debe permanecer expuesto a la luz del sol durante un
periodo de tiempo prolongado.
Declaración de conformidad CE
ABUS August Bremicker Söhne KG declara por la presente que el dispositivo JC8320 JAN cumple
con las Directivas 2014/30/UE y 2011/65/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad CE puede solicitarse en info@abus.de
Eliminación
Este producto contiene materias primas valiosas. Alnalizar la vida útil del producto,
dechelo cumpliendo lo establecido por la ley. Los aparatos eléctricos, las pilas recargables
y las baterías no deben eliminarse con la basura dostica. La eliminación debe realizarse
de acuerdo con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), o la Directiva 2006/66/CE relativa a las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y
acumuladores.
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la autoridad local responsable de la
eliminación. Puede obtener información sobre los puntos de recogida de aparatos viejos, por
ejemplo, a través de la administración municipal o de la ciudad, de las empresas locales de
eliminación de residuos o de su distribuidor especializado.
Deseche el embalaje en el contenedor correspondiente. Tire el cartón y el papel en el
contenedor azul y los lms y piezas de plástico en el contenedor amarillo.
Garantía
Productos ABUS están diseñados y producidos con gran cuidado y comprobado atendiendo
a las disposiciones vigentes. La garantía cubrirá exclusivamente los defectos que estén
originados por errores en los materiales o en la fabricación. En caso de que se pueda
demostrar un error en los materiales o la fabricación, ABUS decidirá si reparar o reemplazar
el producto. La garantía nalizará en dichos caso con la nalización del tiempo de vigencia
original de la garantía. Quedan excluidas expresamente las reclamaciones que vayans al
de lo indicado.
ABUS no se hace responsable por defectos y daños ocasionados por inuencias externas (p.
ej., el transporte, uso de la fuerza), manejo incorrecto, desgaste normal y la inobservancia del
presente manual. Al efectuar una reclamación de garantía se deberá adjuntar al producto en
cuestión la facture de compra con la fecha de compra y una descripción breve por escrito del
fallo.
Sujeto a modicaciones técnicas. No se aceptan responsabilidades por equivocaciones o
errores de imprenta.
POSSÍVEIS DANOS MATERIAIS:
Por favor leia com ateão este folheto de instruções antes da montagem e da utilização
do produto. Guarde este folheto de instruções e explique a cada utilizador o seu
funcionamento.
O não cumprimento pode levar a ferimentos.
Possibilidade de uso e operação
Apenas para adultos!
Puxe a patilha (1) para fora para ativar o aparelho. A ativação é indicada com a luz vermelha
a piscar 4 vezes. A operão pode ser controlada a qualquer momento premindo o botão (2)
e observando o LED. O aparelho envia impulsos de ultrassom que o são percetíveis para
as pessoas ou os animais, mas que perturbam a capacidade de orientação das carraças e,
assim, as manm afastadas. O alcance é cerca de 1,5 metros. Em áreas fortemente povoadas
por carraças, não é garantida uma proteção 100% eficaz. Após a ativação, o aparelho oferece
uma proteção de aprox. 12 meses sob condições meteorológicas normais. O produto só pode
ser utilizado para o fim a que se destina. Qualquer modificão ao produto é proibida.
O produto não substitui qualquer responsabilidade de supervisão. Supervisione sempre
as crianças! Fixe o aparelho com segurança ao vestuário da sua criança. Preste atenção
para que a criança não consiga remover e ingerir o aparelho: Risco de asfixia! Manter o
material de embalagem longe das crianças: Risco de asfixia! Não utilize como brinquedo!
Conservação e ciclo de vida
O aparelho é resistente à humidade (IP31), mas não é à prova de água. Seque o aparelho se
este entrou em contacto com a água. Em seguida, pode continuar a utilizar o aparelho.
Instruções sobre a bateria
Este produto contém uma bateria de lítio xa CR2032. As baterias instaladas
permanentemente só podem ser substituídas ou removidas por pessoal qualicado. Não
utilizar o produto em ambientes onde haja risco de explosão, por exemplo, devido a
quidos inaveis, gases ou pó. Nunca queimar o produto! A bateria pode explodir no
inndio. Além de produzir substâncias tóxicas.
o armazenar ou utilizar o produto em áreas onde a temperatura possa descer abaixo de 0
°C ou exceder os +40 °C.o exponha o produto à luz solar direta durante longos períodos
de tempo!
Declarão de Conformidade UE
ABUS August Bremicker Söhne KG declara que o dispositivo JC8320 JAN cumpre as Diretivas
2014/30/UE e 2011/65/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser
solicitado em info@abus.de
Eliminação
Este produto contém marias-primas valiosas. No nal da sua vida útil, eliminar o produto
de acordo com os requisitos legais aplicáveis. Os aparelhos elétricos, pilhas recarregáveis e
baterias não devem ser eliminados com o lixo dostico. A eliminação deve ser efetuada
em conformidade com a Diretiva 2012/19/UE sobre resíduos de equipamentos etricos e
eletrónicos (REEE), ou com a Diretiva 2006/66/CE sobre pilhas e acumuladores e respetivos
resíduos.
Contacte a autoridade local responvel pela reciclagem, se tiver alguma dúvida.
Informações sobre os pontos de recolha dos seus aparelhos antigos podem ser obtidas, por
exemplo, junto da administração municipal ou local, das empresas locais de reciclagem de
resíduos ou do seu revendedor especializado.
Eliminar a embalagem de acordo com o tipo. Coloque papeo e cartão no ecoponto para
papel, películas e peças plásticas no ecoponto para plásticos.
Garantia
Os produtos ABUSo produzidos com grande cuidado e são examinados segundo as normas
em vigor. A garantia cobre apenas os danos que sejam derivados de defeitos no material
ou derivados de erros ocorridos na produção. Se se comprovar o defeito no material ou erro
ocorrido na produção, a ABUS assume se necessário a reparação ou substituição do produto.
A garantia prescreve nestes casos com o terminar do período de garantia original. Qualquer
reclamão adicional esexcluída.
A ABUS não assume qualquer responsabilidade por danos provocados por inuências
exteriores (p.ex. transporte, danicação através de golpes violentos), utilização indevida,
desgaste normal e a o observação das instruções que constam neste folheto. Em caso de
acionamento do direito à garantia deverá ser enviado juntamente com o produto o recibo
de compra original onde conste a data de compra e ainda uma curta descrição do mal-
funcionamento.
Ressalvadas as modicações cnicas. Nenhuma responsabilidade por enganos e erros de
impressão.
VARNING:
s anvisningen noga före montering och första användningen. Spara
anvisningen och instruera alla användare om användningen.
Att inte följa den kan leda till personskador.
Användningsjligheter och hantering
Bara avsett för användning av vuxna!
Dra ut fliken (1) för att aktivera enheten. 4x röda blinkningar visar att den
är tillkopplad. Tryck knappen (2) och se om lysdioden tänds för att
kontrollera att enheten är i drift. Enheten skickar ut ultraljudsimpulser
som inte registreras av människor eller djur, men störstingars
orienteringsförmåga och därför ller dem på avstånd. Räckvidden är ca
1,5 meter. I områden med många fästingar går det inte att garantera 100 %
skydd. När enheten har aktiverats ger den, vid normala väderförllanden,
skydd i ca 12 nader. Produkten får endast användas för sitt avsedda
ändamål. Det är förbjudet att ändra produkten.
Produkten fråntar dig inte skyldigheten att hålla uppsikt. Övervaka
alltid barn! Fäst enheten säkert ditt barns kläder. Se till så att
barnet inte drar av fästingskyddet och sväljer det: Kvävningsrisk! ll
rpackningsmaterial undan från barn: Kvävningsrisk! Använd det inte
som leksak!
Underhåll och livscykel
Enheten är fukttålig (IP31), men inte vattentät. Torka enheten om den har
kommit i kontakt med vatten. Sedan r det att använda den igen.
Batterianvisningar
Den här produkten innehåller ett fast monterat litiumbatteri CR2032.
Fastmonterade batterier får endast bytas resp. tas ut av fackpersonal.
Använd inte produkten i miljöerr det föreligger explosionsrisk, t.ex.
till följd av brännbara vätskor, gaser eller damm. Elda aldrig produkten!
Batteriet kan explodera i elden. Dessutom utvecklas farliga ämnen.
Varken förvara eller använd produkten i omgivningarr temperaturen kan
underskrida 0 °C och överskrida +40 °C. Utsätt inte produkten för direkt
solljus under längre tid!
EU-försäkran
Härmedrsäkrar ABUS August Bremicker Söhne KG att enheten JC8320 JAN
uppfyller kraven i direktiven 2014/30/EU och 2011/65/EU. Hela EU-försäkran
om överensstämmelse kan fås från info@abus.de
Avfallshantering
Den här produkten innehållerrdefulla råmaterial. Släng produkten
i enlighet med gällande lagstadgade bestämmelser vid slutet av dess
livslängd. Elektriska apparater och batterier, varken uppladdningsbara eller
engångs,r inte slängas i hushållssoporna. Bortskaningen ste göras
i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall som utrs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) resp. i enlighet med 2006/66/EG
om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer.
Vid frågor ska du vända dig till den lokala myndigheten som är ansvarig
för bortskaning och återvinning. Du kan information om ställen
att lämna in dinarbrukade enheter från den lokala kommun- eller
stadsförvaltningen, det lokala återvinningsföretaget eller din återförsäljare.
llsortera förpackningen. Släng papp och kartong, folier och plastdelar i
återvinningen.
Garanti
ABUS-produkter är noggrant utformade, tillverkade och testade enligt
llande föreskrier. Garantin omfattar bara sådana brister som beror
material- eller tillverkningsfel. Finns det bevisligen material- eller
tillverkningsfel, reparerar eller ersätter ABUS produkten eer egen
bedömning. Garantin upphör i så fall i och med att den ursprungliga
garantitiden går ut. Ytterligare anspråk är uttryckligen uteslutna.
ABUS ansvarar inte för brister eller skador som beror yttre påverkan
(t.ex. transport, våldsanvändning), felanvändning, normal förslitning eller
att man inte följt anvisningarna i bruksanvisningen. Bifoga originalkvittot
med inköpsdatum och en kort, skrilig felbeskrivning av feletden
reklamerade produkten vid garantiärenden.
Tekniska ändringar är förbehållna. För tryckfel och misstag tas inget ansvar.


Specyfikacje produktu

Marka: Abus
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: JC8320 JAN

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Abus JC8320 JAN, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Abus

Abus

Abus HDCC78550 Instrukcja

11 Października 2024
Abus

Abus P604 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus SW2 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus KeyGarage 797 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus WBA60 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus CLX-LCA-S-10 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus AZ4120 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus JC8730 Emil Instrukcja

30 Września 2024
Abus

Abus JC6408 Hanna Instrukcja

30 Września 2024
Abus

Abus JC7100 NINO Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024