Instrukcja obsługi Abus JC6408 Hanna

Abus Niesklasyfikowane JC6408 Hanna

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Abus JC6408 Hanna (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Junior
Care
ATTENZIONE:
Si raccomanda di leggere con attenzione le
istruzioni prima di eseguire il montaggio e la messa
in servizio. Conservare le istruzioni e istruire ogni
utente sulle modalità di funzionamento.
La mancata osservanza può portare a lesioni.
Campo di utilizzo e applicazione
Il prodotto permette di attaccare oggetti, come le
borse, al manubrio del passeggino. Aprire il velcro.
Avvolgere il nastro intorno al manubrio. Tirare
l’estremità della cinghia attraverso l’anello di fissag-
gio. Ripiegare l’estremità della cinghia in modo che
il velcro sia chiuso. Il prodotto può essere utilizzato
solo per lo scopo previsto. Qualsiasi modifica al
prodotto è proibita.
Tenere il prodotto e il materiale di imballaggio
lontano dalla portata dei bambini: Pericolo di sof-
focamento! Attenzione! Non adatto al trasporto di
oggetti pesanti - il passeggino potrebbe ribaltarsi.
Carico massimo: 8 KG. Non usare come giocattolo!
Non adatto all’arrampicata!
Cura e ciclo di vita
Sostituire il prodotto se è danneggiato.
Smaltimento
Al termine della sua vita utile, smaltire il prodotto
secondo le disposizioni di legge vigenti. In caso di
domande contattare l‘autorità locale responsabile
per lo smaltimento. Smaltire l’imballaggio
dierenziando le sue componenti. Carta e cartone
nella carta, pellicole e parti in plastica nella
plastica.
Garanzia
I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura,
construiti e collaudati in conformità alle direttive
vigenti in materia. La garanzia copre esclusivamente
gli inconvenienti derivanti da difetti di materiale o
di fabbricazione. Nel caso in cui sia comprovato un
difetto di materiale o di fabbricazione il prodotto
verrà riparato o sostituito a discrezione del garante.
La garanzia di qualità termina in questi casi alla
scadenza del periodo originario di garanzia. Si
escludono espressamente ulteriori pretese.
ABUS non è responsabile per difetti o danni
causati da fattori esterni (ad esempio trasporto,
uso forzato), da un utilizzo non appropriato, dal
normale logoramento o dalla mancata osservanza
delle presenti istruzioni. Qualora si faccia valere una
pretesa di garanzia, allegare al prodotto d‘acquisto
originale contente la data d‘acquisto, e una breve
descrizione scritta del difetto.
Ci riserviamo il diritto di apportare modiche
tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci si
assume alcuna responsabilità.
ATTENTION :
Veuillez lire cette notice attentivement avant le
montage et la mise en service. Conservez cette notice
d’utilisation et donnez à tous les utilisateurs les
instructions sur la façon de l’utiliser.
Le non-respect de ces notices peut entraîner des
blessures !
Domaine d’utilisation et application
Ce produit vous permet de fixer des objets, tels que
des sacs, au guidon de votre poussette. Ouvrez la
fermeture autoaggrippante. Enroulez la bande autour
du guidon. Tirez l’extrémité de la bande à travers
l’anneau de retenue. Repliez l’extrémité de la bande
de manière à ce que le velcro soit fermé. Le produit ne
peut être utilisé que pour l’usage auquel il est destiné.
Toute modification du produit est interdite.
Gardez le produit et le matériel d’emballage hors de
portée des enfants : Risque d’asphyxie ! Attention !
Ne convient pas au transport d’objets lourds - la
poussette pourrait se renverser. Charge maximale :
8 KG. À ne pas utiliser comme un jouet ! Ne convient
pas à l’escalade !
Entretien et cycle de vie
Remplacez le produit s’il est endommagé.
Mise au rebut
À la n de sa durée de vie, éliminez le produit
conformément aux exigences légales applicables.
Pour toute question, veuillez contacter l‘autorité
locale responsable de la mise au rebut. Éliminez les
emballages séparément selon leur nature. Éliminez le
carton-pâte et le carton avec le papier recyclé, les lms
et les pièces en plastique avec les matières recyclables.
Garantie
Les produits ABUS sont conçus, fabriqués et testés
avec beaucoup de soin et selon la réglementation
applicable. La garantie couvre uniquement les vices
résultant de défauts matériels ou de fabrication
présents au moment de la vente. En présence d‘un
défaut matériel ou de fabrication prouvé, le produit est
réparé ou remplacé au gdu donneur de garantie. La
garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de
la durée d‘origine de la garantie. Toute revendication
au-delà de cette date est explicitement exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour des vices
et dommages résultant des inuences extérieures
(p.ex. avaries de transport, emploi de la force), d‘une
utilisation incorrecte, de l‘usure normale ou du non-
respect de cette notice d‘utilisation. En cas d‘une
demande dans le cadre de la garantie, l‘article réclamé
doit être accompagné du justicatif mentionnant la
date d‘achat et d‘une description du défaut.
Nous nous réservons le droit de toutes modications
techniques. Nous n‘assumons aucune responsabilité
pour des erreurs ou défauts d‘impression éventuels.
VORSICHT:
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bewahren Sie die
Anleitung auf und weisen Sie jeden Nutzer auf die
Bedienung des Produktes hin.
Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen!
Einsatzbereich und Anwendung
Mit dem Produkt können Sie Gegenstände, z.B.
Taschen, an der Griffstange Ihres Kinderwagens
befestigen. Öffnen Sie den Klettverschluss. Wickeln
Sie das Band um die Griffstange. Ziehen Sie das Ende
des Bandes durch den Haltering. Klappen Sie das
Ende des Bandes zurück, so dass der Klettverschluss
verschlossen ist. Das Produkt darf nur für den
vorgesehenen Zweck verwendet werden. Jegliche
Veränderung an dem Produkt ist untersagt.
Produkt und Verpackungsmaterial von Kindern
fernhalten: Erstickungsgefahr! Achtung! Nicht für
den Transport schwerer Gegenstände geeignet –
Kinderwagen könnte umkippen. Maximallast: 8 KG.
Nicht als Spielzeug verwenden! Nicht zum Klettern
geeignet!
Pflege und Lebenszyklus
Ersetzen Sie das Produkt, wenn es beschädigt ist.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Bitte wenden Sie sich bei Rückfragen
an die für die Entsorgung zuständige kommunale
Behörde. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien
und Kunststoteile in die Wertsto-Sammlung.
Gewährleistung
ABUS Produkte sind mit größter Sorgfalt konzipiert,
hergestellt und nach geltenden Vorschrien geprü.
Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf
Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Falls nachweislich ein Material-
oder Herstellungsfehler vorliegt, wird das Produkt
nach Ermessen von ABUS repariert oder ersetzt. Die
Gewährleistung endet in diesen Fällen mit dem
Ablauf der ursprünglichen Gewährleistungslaufzeit.
Weitergehende Ansprüche sind ausdrücklich
ausgeschlossen.
ABUS haet nicht für Mängel und Schäden, die
durch äußere Einwirkungen (z.B. Transport,
Gewalteinwirkung), unsachgemäße Bedienung,
normalen Verschleiß und Nichtbeachtung dieser
Anleitung entstanden sind. Bei Geltendmachung
eines Gewährleistungsanspruchs ist dem zu
beanstandenden Produkt der originale Kaueleg
mit Kaufdatum und eine kurze schriliche
Fehlerbeschreibung beizufügen.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler
und Irrtümer keine Haung.
JC6408 Hanna
CAUTION:
Please read this guide carefully before installation
and use. Keep these instructions and provide all
users with instruction on how to use it.
Failure to observe these instructions can lead
to injury!
Use cases and application
The product allows you to attach items, e.g. bags,
to the handlebar of your pushchair. Open the
Velcro fastener. Wrap the tape around the handle
bar. Pull the end of the tape through the retain-
ing ring. Fold back the end of the tape so that
the Velcro is fastened. The product may only be
used for its intended purpose. Any modication
to the product is prohibited.
Keep the product and packaging material away
from children: Danger of suocation! Attention!
Not suitable for transporting heavy objects - the
pram could tip over. Maximum load: 8 KG. Do
not use as a toy! Not suitable for climbing!
Maintenance and life cycle
Replace the product if it is damaged.
Disposal
At the end of its service life, dispose of the
product in accordance with the applicable legal
requirements. Please contact the local authority
responsible for disposal if you have any queries.
Dispose of the packaging according to type.
Separate the cardboard, foil and plastic elements
for recycling.
Warranty
ABUS products are designed, manufactured and
tested in accordance with applicable regulations
with great care. The warranty exclusively
covers faults that are caused by material
or manufacturing defects. If a material or
manufacturing defect can be proven, the product
will be repaired or replaced at the discretion of
the warrantor. In such cases, the warranty ends
with the termination of the original warranty
period. Any further claims are expressly excluded.
ABUS assumes no liability for defects or damage
that has been caused by external inuences (e.g.
transport, external forces), improper use, normal
wear and tear or non-compliance with this
operating and installation instructions document.
If a warranty claim is asserted, the product must
be returned with the original receipt with date
of purchase and a brief written description of
the fault.
Subject to technical alterations. No liability for
mistakes and printing errors.
FR
POSSÍVEIS DANOS MATERIAIS:
Por favor leia com atenção este folheto
de instruções antes da montagem e da
utilização do produto. Guarde este folheto de
instruções e explique a cada utilizador o seu
funcionamento.
O não cumprimento pode levar a ferimentos.
Possibilidade de uso e aplicações
O produto permite-lhe fixar objetos, como
sacos, por exemplo, à pega do seu carrinho
de bebé. Abra o fecho de velcro. Enrole a faixa
em volta da pega. Puxe a extremidade da faixa
através do anel de retenção. Dobrar a extremi-
dade da faixa para trás, para fechar o fecho de
velcro. O produto só pode ser utilizado para o
fim a que se destina. Qualquer modificação ao
produto é proibida.
Mantenha o produto e o material de emba-
lagem fora do alcance das crianças: Risco
de asfixia! Atenção! Não adequado para o
transporte de objetos pesados - o carrinho de
bebé poderá tombar. Cargaxima: 8 KG.
Não utilize como brinquedo! Não adequado
para escalada.
Manutenção e ciclo de vida
Substitua o produto se este estiver danificado.
Eliminação
No nal da sua vida útil, eliminar o produto
de acordo com os requisitos legais aplicáveis.
Contacte a autoridade local responsável pela
reciclagem, se tiver alguma dúvida. Eliminar
a embalagem de acordo com o tipo. Coloque
papelão e cartão no ecoponto para papel,
películas e peças plásticas no ecoponto para
plásticos.
Garantia
Os produtos ABUS são produzidos com grande
cuidado e são examinados segundo as normas
em vigor. A garantia cobre apenas os danos
que sejam derivados de defeitos no material
ou derivados de erros ocorridos na produção.
Se se comprovar o defeito no material ou
erro ocorrido na produção, a ABUS assume
se necessário a reparação ou substituição do
produto. A garantia prescreve nestes casos com
o terminar do período de garantia original.
Qualquer reclamação adicional está excluída.
A ABUS não assume qualquer responsabilidade
por danos provocados por inuências
exteriores (p.ex. transporte, danicação
através de golpes violentos), utilização
indevida, desgaste normal e a não observação
das instruções que constam neste folheto. Em
caso de acionamento do direito à garantia
deverá ser enviado juntamente com o produto
o recibo de compra original onde conste a data
de compra e ainda uma curta descrição do
mal-funcionamento.
Ressalvadas as modicações técnicas.
Nenhuma responsabilidade por enganos e
erros de impressão.
VOORZICHTIG:
Lees voorafgaand aan de montage en
ingebruikname deze handleiding zorgvuldig
door. Bewaar deze handleiding en informeer
iedere gebruiker omtrent de bediening.
Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot
verwondingen.
Toepassingsgebied en gebruik
Met dit product kunt u voorwerpen zoals
tassen aan de duwbeugel van uw wandel-
wagen bevestigen. Open het klittenband.
Wikkel de band rond de greepstang. Trek het
uiteinde van de band door de houder. Vouw
het uiteinde van de band terug, zodat het
klittenband gesloten is. Het product mag
alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor
het is bestemd. Elke wijziging aan het product
is verboden.
Houd product en verpakkingsmateriaal uit de
buurt van kinderen: Verstikkingsgevaar!
Let op! Niet geschikt voor het vervoer van
zware voorwerpen - kinderwagen kan
kantelen. Maximale belasting: 8 KG. Niet
gebruiken als speelgoed! Niet geschikt om te
klimmen!
Verzorging en levenscyclus
Vervang het product als het beschadigd is.
Afvoer
Voer het product aan het einde van de
levensduur af volgens de geldende wettelijke
bepalingen. Neem bij vragen contact op met
de gemeente die verantwoordelijk is voor
de afvalverwijdering. Voer de verpakking
gesorteerd af. Karton behoort bij het oud
papier, folies en plastic onderdelen bij de
recyclebare materialen.
Garantie
ABUS producten zijn met de grootste
zorgvuldigheid ontworpen, geproduceerd en
op basis van de geldende voorschrien getest.
De garantie hee uitsluitend betrekking op
gebreken die op materiaal- of fabrieksfouten
duiden op het moment van verkoop. Bij bewijs
van een materiaal- of fabrieksfout wordt de
product na beoordeling van de garantiegever
gerepareerd of vervangen. De garantie
eindigt in dit geval met het aopen van de
oorspronkelijke garantieperiode. Verdergaande
aanspraken zijn uitdrukkelijk uitgesloten.
ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken en
schade die zijn veroorzaakt door inwerkingen
van buitenaf (bijvoorbeeld door transport,
inwerking van geweld), onjuist gebruik,
normale slijtage of het niet in acht nemen
van deze handleiding. Bij het indienen van
een garantieclaim moet bij de product het
originele aankoopbewijs met datum van de
aankoop en een korte schrielijke beschrijving
van de fout worden gevoegd.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Geen aansprakelijkheid voor vergissingen en
drukfouten.
POSIBLES DAÑOS MATERIALES:
Lea estas instrucciones con atención antes del
montaje y de la puesta en funcionamiento.
Guarde las instrucciones y enseñe a todos los
usuarios cómo manejarlo.
El incumplimiento podría conducir a
lesiones.
Ámbito de uso y aplicación
El producto permite fijar objetos, como bolsas,
al manillar del cochecito. Abra el cierre de
velcro. Envuelva la cinta alrededor del mani-
llar. Pase el extremo de la cinta por el anillo
de fijación. Doble hacia atrás el extremo de la
cinta para que el velcro quede cerrado. El pro-
ducto solo puede utilizarse para el fin previsto.
Queda prohibida cualquier modificacn del
producto.
Mantenga el producto y el material de em-
balaje fuera del alcance de los niños: peligro
de asfixia. ¡Atención! No es adecuado para
transportar objetos pesados, el cochecito po-
dría volcar. Carga máxima: 8 KG. ¡No utilizar
como juguete! No apto para la escalada.
Cuidado y ciclo de vida
Sustituya el producto si está dañado.
Eliminación
Al nalizar la vida útil del producto, deséchelo
cumpliendo lo establecido por la ley. Si tiene
alguna duda, póngase en contacto con la
autoridad local responsable de la eliminación.
Deseche el embalaje en el contenedor
correspondiente. Tire el cartón y el papel en el
contenedor azul y los lms y piezas de plástico
en el contenedor amarillo.
Garantía
Productos ABUS están diseñados y producidos
con gran cuidado y comprobado atendiendo
a las disposiciones vigentes. La garantía
cubrirá exclusivamente los defectos que estén
originados por errores en los materiales o
en la fabricación. En caso de que se pueda
demostrar un error en los materiales o
la fabricación, ABUS decidirá si reparar o
reemplazar el producto. La garantía nalizará
en dichos caso con la nalización del tiempo
de vigencia original de la garantía. Quedan
excluidas expresamente las reclamaciones que
vayan más allá de lo indicado.
ABUS no se hace responsable por defectos y
daños ocasionados por inuencias externas (p.
ej., el transporte, uso de la fuerza), manejo
incorrecto, desgaste normal y la inobservancia
del presente manual. Al efectuar una
reclamacn de garantía se deberá adjuntar al
producto en cuestión la facture de compra con
la fecha de compra y una descripcn breve por
escrito del fallo.
Sujeto a modicaciones técnicas. No se
aceptan responsabilidades por equivocaciones
o errores de imprenta.
VARNING:
Läs anvisningen noga före montering och
första användningen. Spara anvisningen och
instruera alla användare om användningen.
Att inte följa den kan leda till personskador.
Användningsområde och användning
Med den här artikeln kan du fästa föremål,
t.ex. väskor, på styret till din barnvagn. Öppna
kardborrebandet. Linda bandet runt styret. Dra
bandets ände genom fästringen. Vik tillbaka
bandets ände så att kardborrebandet är
stängt. Produkten får endast användas för sitt
avsedda ändamål. Det är förbjudet att vidta
ändringar på produkten.
Håll artikeln och förpackningsmaterialet
borta från barn: Kvävningsrisk! Varning! Inte
lämplig för transport av tunga föremål -
barnvagnen kan välta. Maximal belastning: 8
KG. Använd det inte som leksak! Inte lämplig
för klättring.
Underhåll och livscykel
Byt ut produkten om den är skadad.
Avfallshantering
Släng produkten i enlighet med gällande
lagstadgade bestämmelser vid slutet av dess
livslängd. Vid frågor ska du vända dig till
den lokala myndigheten som är ansvarig för
bortskaning och återvinning. Källsortera
förpackningen. Släng papp och kartong, folier
och plastdelar i återvinningen.
Garanti
ABUS-produkter är noggrant utformade,
tillverkade och testade enligt gällande
föreskrier. Garantin omfattar bara sådana
brister som beror på material- eller
tillverkningsfel. Finns det bevisligen material-
eller tillverkningsfel, så reparerar eller ersätter
ABUS produkten eer egen bedömning.
Garantin upphör i så fall i och med att den
ursprungliga garantitiden går ut. Ytterligare
anspråk är uttryckligen uteslutna.
ABUS ansvarar inte för brister eller skador
som beror yttre påverkan (t.ex. transport,
våldsanvändning), felanvändning,
normal förslitning eller att man inte följt
anvisningarna i bruksanvisningen. Bifoga
originalkvittot med inköpsdatum och en
kort, skrilig felbeskrivning av felet på den
reklamerade produkten vid garantiärenden.
Tekniska ändringar är förbehållna. För tryckfel
och misstag tas inget ansvar.
ADVARSEL:
Læs denne vejledning grundigt før montering
og ibrugtagning. Opbevar vejledningen og
instruer hver bruger om betjeningen.
Manglende overholdelse kan føre til
kvæstelser.
Anvendelsesområde og anvendelse
Produktet giver dig mulighed for at fastgøre
ting, f.eks. tasker, til barnevognens styr. Åbn
velcrolukningen. Vikl tapen rundt om styret.
Tk enden af remmen gennem holderingen.
Fold enden af remmen tilbage, så velcroen
er lukket. Produktet må kun anvendes til det
formål, det er beregnet til. Enhver ændring af
produktet er forbudt.
Hold produktet og emballagematerialet væk
fra børn: Fare for kvælning! Vigtigt! Ikke
egnet til transport af tunge genstande – bar-
nevognen kan vælte. Maksimal belastning:
8 KG. Brug ikke det som legetøj! Ikke egnet
til at klatre på.
Vedligeholdelse og livscyklus
Udskift produktet, hvis det er beskadiget.
Bortskaelse
Bortskaf produktet iht. de gældende
lovmæssige bestemmelser, når dets levetid
er afsluttet. Hvis du har spørgsmål, bedes du
henvende dig til de kommunale myndigheder,
der er ansvarlige for bortskaelse. Bortskaf
emballagen sorteret eer type. Aevér pap
og karton til papiraald, folie og plast til
genbrug.
Garanti
ABUS-produkter er udviklet og produceret
med største grundighed og kontrolleret
eer gældende forskrier. Garantien
omfatter udelukkende mangler, som skyldes
materiale eller produktionsfejl. Hvis der
kan dokumenteres en materiale- eller
produktionsfejl, repareres eller erstattes
produktet eer ABUS skøn. Garantien ophører i
disse tilfælde med udløbet af den oprindelige
garantiperiode. Der kan ikke stilles yderligere
krav.
ABUS hæer ikke for mangler eller skader, som
er opstået som følge af udefra-
kommende påvirkninger (f.eks. transport,
vold), ukorrekt anvendelse, normalt slid eller
manglende overholdelse af denne vejledning.
I tilfælde af garantikrav skal den originale
kvittering med salgsdato og en kort skrilig
fejlbeskrivelse vedlægges det pågældende
defekte produkt.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Der
hæes ikke for trykfejl eller andre former for
fejl.
FORSIKTIGHET:
Les nøye gjennom bruksanvisningen
før du begynner med montering og bruk.
Oppbevar bruksanvisningen og vis den også
til andre brukere.
Hvis man ikke overholder disse, kan det
føre til personskader.
Bruksområder og applikasjon
Med dette produktet kan gjenstander som
en bag festes på håndtaket til barnevognen
din. Åpne borrelåsen. Vikle båndet rundt
håndtaket. Trekk enden av båndet gjennom
holderingen. Vipp enden av båndet tilbake
slik at borrelåsen er lukket. Produktet
kun brukes til det tiltenkte formålet. Enhver
forandring på produktet er forbudt.
Produkt og forpakningsmateriale må
oppbevares utilgjengelig for barn: Fare
for kvelning! Obs! Ikke egnet for transport
av tunge gjenstander – barnevognen kan
velte. Maksimal belastning: 8 KG. Bruk
aldri som leketøy! Ikke egnet for klatring.
Vedlikehold og livssyklus
Skift ut produktet dersom det er skadet.
Kassering
Produktet må etter sin levetid håndteres
som avfall i henhold til gjeldende lover og
forskrier. Kontakt den kommunale etaten
som er ansvarlig for avfallshåndtering, hvis
du har spørsmål. Sorter emballasjen etter
avfallstype. Papp og kartong er papiravfall,
plast kastes i plastavfallet.
Garanti
ABUS-produkter er nøye designet samt
produsert og testet i henhold til gjeldende
forskrier. Garantien dekker bare feil som
skyldes material- eller produksjonsfeil.
Dersom det beviselig foreligger material-
eller produksjonsfeil, kan produktet
repareres eller erstattes etter ABUSs skjønn.
I slike tilfeller utløper garantien etter den
opprinnelige garantiperioden. Eventuelle
ytterligere krav er utelukket.
ABUS skal ikke holdes ansvarlig for mangler
eller skader forårsaket av ytre påvirkninger
(som transport, støt), feilaktig bruk, normal
slitasje eller manglende overholdelse av
denne bruksanvisningen. Ved påstand
om garantikrav skal det opprinnelige
kjøpsdokumentet med kjøpsdato og en kort
skrilig feilbeskrivelse vedlegges produktet
det klages på.
Tekniske endringer forbeholdes. Vi tar ikke
ansvar for feil og trykkfeil.
HUOMIO:
Lue tämä opas huolellisesti ennen
asennusta ja käyttöä. Pidä nämä ohjeet ja
anna kaikille käyttäjille ohjeet siitä, miten
sitä käytetään.
Ohjeen noudattamatta jättäminen voi
johtaa vammoihin.
yttö- ja sovellusalueet
Tuotteella voi kiinnittää esineitä, esim.
laukun, lastenvaunujen kahvaan. Avaa
tarranauha. Kierrä nauha työntöaisan
ympärille. Vedä nauhan pääty pitorenkaan
läpi. Käännä nauhan pääty takaisin, jotta
tarranauha on kiinni. Tuotetta saa käytä
vain ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
Kaikenlaiset tuotteeseen tehtävät muutokset
ovat kiellettyjä.
Pidä tuote ja pakkausmateriaali lasten
ulottumattomissa: Tukehtumisvaara!
Huomio! Ei sovellu raskaiden esineiden
kuljetukseen - lastenvaunut voivat kaatua.
Maksimikuormitus: 8 KG. Tuotetta ei saa
käyttää leluna! Ei sovellu kiipeilyyn.
Hoito ja käyttöikä
Vaihda tuote uuteen, mikäli se on
vaurioitunut.
Hävittäminen
Hävitä tuote sen käyttöiän päätyttyä
voimassa olevien lakimääräysten
mukaisesti. Jos sinulla on kysyttävää
hävittämisestä, käänny vastaavan
paikallisen viranomaisen puoleen. Hävitä
pakkaus samankaltaisten jätteiden kanssa.
Toimita pahvi ja kartonki pahvinkeräykseen,
kalvot ja muoviosat htyjätekeräykseen.
Takuu
ABUS-tuotteet on suunniteltu ja
valmistettu erittäin huolellisesti ja
testattu voimassa olevien määräysten
mukaisesti. Takuu koskee ainoastaan
vikoja, joiden voidaan katsoa johtuvan
materiaali- tai valmistusvioista. Jos kyse
on materiaali- tai valmistusviasta, tuote
korjataan tai vaihdetaan ABUSin harkinnan
mukaan. Takuu päättyy näissä tapauksissa
alkuperäisen takuuajan päättyessä. Tätä
laajemmat vaatimukset on nimenomaisesti
suljettu pois.
ABUS ei vastaa vioista eikä vaurioista,
jotka johtuvat ulkoisista vaikutuksista
(esim. kuljetuksesta, liiallisesta
voimankäytöstä), epäasianmukaisesta
ytös, normaalista kulumisesta tai
tämän ohjeen noudattamatta jättämisestä.
Takuuvaatimuksen voimaansaattamiseksi
valituksen kohteena olevan tuotteen
mukaan on liitettävä alkuperäinen
ostokuitti, josta käy ilmi ostopäivä, ja lyhyt
kirjallinen kuvaus viasta.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
Virheistä ja painovirheistä ei oteta vastuuta.
POZOR:
Před montáží a uvedením do provozu si
přečtěte prosím pečlivě tento návod. Návod
uschovejte a každého uživatele informujte o
obsluze výrobku.
Nedodržení může vést ke zranění!
Rozsah použití a aplikace
Pomocí výrobku můžete k rukojeti kočárku
připevnit různé edměty, například tašky.
Rozepněte suchý zip. Omotejte pásek kolem
rukojeti. Protáhněte konec pásku pojistným
kroužkem. Přehněte konec pásku zpět tak,
aby byl suchý zip zapnut. Výrobek se smí
používat pouze k určenému účelu. Jakékoli
úpravy výrobku jsou zakázány.
Výrobek a obalový materiál uchovávejte
mimo dosah dětí: nebezpečí udušení!
Pozor! Výrobek není vhodný pro přepravu
těžkých předmětů – kočárek by se mohl
převrhnout. Maximální zatížení: 8 KG.
Nepoužívat jako hračku! Není vhodné ke
šplhání.
Údržba a životnost
Pokud je robek poškozen, vyměňte jej.
Likvidace
Zlikvidujte produkt na konci jeho životnosti
podle platných zákonných předpisů. Při
dotazech se, prosím, obraťte na příslušný
komunální úřad odpovědný za likvidaci.
Obalový materiál při likvidaci roztřiďte.
Lepenku a karton do papírového odpadu,
fólie a plastové díly do recyklovatelného
odpadu.
Záruka
Výrobky ABUS jsou koncipovány a vyráběny
s maximální péčí a kontrolovány dle
platných předpisů. Záruka se vztahuje
výlučně na nedostatky, které lze odvodit
z materiálových nebo výrobních vad. V
případě prokazatelné materiálové nebo
výrobní vady je produkt po posouzení
společností ABUS opraven nebo vyměněn.
Záruka končí v těchto případech uplynutím
původní záruční doby. Nároky nad tento
rámec jsou výslovně vyloučeny.
ABUS neručí za vady a škody vzniklé
vnějšími vlivy (např. přeprava, použití
násilí), nesprávnou obsluhou, normálním
opotřebením a nerespektováním tohoto
návodu. Při uplatnění nároků na záruční
plnění se musí k reklamovanému výrobku
přiložit originální doklad o koupi s datem
koupě a stručný popis závady.
Technické změny vyhrazeny. Za tiskové chyby
a omyly se neručí.
OSTROŻNIE:
Przed montażem i uruchomieniem przeczytaj
uważnie tę instrukcję. Zachowaj instrukcję i
poinstruuj każdego użytkownika w zakresie obsługi
produktu.
Nieprzestrzeganie podanych zaleceń może
prowadzić do obrażeń!
Zakres użycia i zastosowanie
Produkt pozwala na mocowanie przedmiotów, jak
np. torby, do uchwytu wózka dziecięcego. Otwórz
zamknięcie rzepowe. Owiń taśmę wokół uchwytu.
Przecgnij koniec taśmy przez pierścień mocujący.
Złóż koniec taśmy tak, aby rzep został zamknięty.
Produkt może być używany wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem. Wszelkie modyfikacje produktu są
zabronione.
Produkt i opakowanie przechowywać z dala od
dzieci: niebezpieczeństwo uduszenia! Uwaga! Nie
nadaje się do przewożenia ciężkich przedmiotów
wózek dziecięcy może się przewrócić. Maksymalne
obciążenie: 8 KG. Nie używaj jako zabawki! Nie
nadaje się do wspinaczki.
Czyszczenie i trwałość
Jeśli produkt jest uszkodzony, należy go wymienić.
Utylizacja
Po wycofaniu z eksploatacji produkt należy
utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami
ustawowymi. W razie pytań prosimy o kontakt z
lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za usuwanie
odpadów. Opakowania utylizować zgodnie z
rodzajem. Tekturę i karton oddać do makulatury,
folie i elementy z tworzywa sztucznego do odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
Gwarancja
Produkty firmy ABUS są opracowywane i
produkowane z zachowaniem najwyższej staranności
oraz kontrolowane zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Gwarancja udzielana na produkt
obejmuje wyłącznie usterki spowodowane wadami
materiałowymi lub wadami wykonania. W przypadku
wystąpienia usterki, co do której można wykaz, iż
została spowodowana wadami materiałowymi lub
wadami produkcyjnymi, zdalnie sterowany napęd
zamka drzwi zostanie naprawiony lub wymieniony,
według uznania firmy ABUS. W takich przypadkach,
gwarancja wygasa w momencie upływu pierwotnego
okresu gwarancyjnego. Wyrnie wyklucza się
możliwość składania innych reklamacji i roszczeń.
Firma ABUS nie ponosi odpowiedzialności za wady
i szkody spowodowane czynnikami pozostającymi
poza jej zasadną kontrolą (np. transport, użycie
siły), użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem,
normalnym zużyciem produktu i nieprzestrzeganiem
zaleceń podanych w tej instrukcji. W przypadku
uznania reklamacji gwarancyjnej, do reklamowanego
produktu należy dołączyć oryginalny dowód zakupu
stwierdzający datę zakupu oraz krótki opis błędu na
piśmie.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian
technicznych. Nie ponosimy odpowiedzialności za
błędy drukarskie i pomyłki w tekście.
POZOR:
Pred montážou a uvedením do prevádzky si
prečítajte tento návod. Uschovajte si tento
návod a upozornite každého používateľa na
obsluhu výrobku.
Nedodržiavanie môže viesť k úrazom!
Oblasť použitia a použitie
Tento výrobok umožňuje pripevniť pred-
mety, napríklad tašky, na rukoväť kočíka.
Rozopnite suchý zips. Omotajte pásku okolo
rukoväti. Pretiahnite koniec popruhu cez
upevňovací krúžok. Zložte koniec popruhu
tak, aby sa suchý zips zapol. Výrobok sa
môže používať len na určený účel. Akékoľvek
úpravy výrobku sú zakázané.
Výrobok a obalový materiál uchovávajte
mimo dosahu detí: Riziko udusenia!
Pozor! Nie je vhodný na prepravu ťažkých
predmetov – kočík by sa mohol prevrátiť.
Maximálne zaťaženie: 8 KG. Nepoužívajte
ako hračku! Nevhodné na lezenie.
Starostlivosť a životný cyklus
Ak je výrobok poškodený, vymeňte ho.
Likvidácia
Na konci životnosti výrobku ho zlikvidujte
podľa platných zákonných ustanovení. S
otázkami sa obráťte na komunálny orgán
zodpovedný za likvidáciu. Obal likvidujte
triedene. Lepenku a kartón dajte do
zberového papiera, fólie a plastové diely do
zberu recyklovateľných materiálov.
Záruka
Výrobky spoločnosti ABUS sú skoncipované,
vyrobené s najväčšou starostlivosťou a
skontrolované podľa platných predpisov.
Záruka sa vzťahuje výlučne na nedostatky,
ktorých pôvodom je chyba materiálu alebo
výrobná chyba. Pokiaľ je možné dokázať
chybu materiálu alebo výrobnú chybu,
spoločnosť ABUS po posúde výrobok
opraví alebo vymení. Záruka končí v týchto
prípadoch uplynutím pôvodnej záručnej
doby. Ďalšie nároky sú výslovne vylúčené.
Spoločnosť ABUS neručí za nedostatky
a poškodenia, ktoré vznikli vonkajšími
vplyvmi (napr. prepravou, násilným
pôsobením), neodbornou obsluhou,
normálnym opotrebovaním a
nedodržiavaním tohto návodu. Pri
uplatňovaní nároku na záruku je potrebné k
reklamovanému výrobku priložiť originálny
doklad o nákupe s dátumom nákupu a
krátky písomný popis chyby.
Technické zmeny vyhradené. Za tlačové
chyby a omyly nezodpovedáme.


Specyfikacje produktu

Marka: Abus
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: JC6408 Hanna

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Abus JC6408 Hanna, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Abus

Abus

Abus HDCC78550 Instrukcja

11 Października 2024
Abus

Abus P604 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus SW2 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus KeyGarage 797 Instrukcja

8 Października 2024
Abus

Abus WBA60 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus CLX-LCA-S-10 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus AZ4120 Instrukcja

4 Października 2024
Abus

Abus JC8730 Emil Instrukcja

30 Września 2024
Abus

Abus JC6408 Hanna Instrukcja

30 Września 2024
Abus

Abus JC7100 NINO Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024