Instrukcja obsługi Zanussi ZOU 645
Zanussi
Płyty grzewcze i piece
ZOU 645
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Zanussi ZOU 645 (16 stron) w kategorii Płyty grzewcze i piece. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/16
20
FABRIKANT:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna 298
47100 FORLÌ (Italie)
Waarschuwingen en belangrijke adviezen -
inbouwfornuizen
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instruktieboekje bewaard blijft.
Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat
in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het
instruktieboekje en de daarin opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze
gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt.
Installatie
zInstallatie en aansluiting dienen door een
daartoe erkend installateur uitgevoerd te
worden, volgens hem, uit hoofde van zijn
erkenning, bekende voorschriften.
zHet inbouwen en aansluiten dient door de
vakman te gebeuren, rekening houdende
met de geldende normen en de
plaatselijke voorschriften. Onder het
hoofdstuk «Speciaal voor de installateur»
vindt u de betreffende aanwijzingen.
zOm beschadigingen tijdens het transport
en het inbouwen te voorkomen zijn een
aantal delen bedekt met een kunststof folie.
Vóór de ingebruikname moet de folie
verwijderd worden.
zEen eventueel noodzakelijke wijziging van
de elektriciteitsvoorziening ten behoeve van
de installatie van dit appaarat, dient
eveneens door een erkend installateur
uitgevoerd te worden.
Tijdens het gebruik
zHet is gevaarlijk om, in welke vorm danook,
dit apparaat of de eigenschappen daarvan
te veranderen.
zOp het moment van het openen van de
ovendeur, gedurende de bereidingsfase
of aan het einde hiervan, oppassen met
de hete lucht die uit de oven komt.
zGebruik altijd ovenhandschoenen voor het
uit de oven nemen van hete schalen of
pannen.
zTijdens het gebruik wordt het toestel heet.
Wees voorzichtig om aanraking van de
verwarmingselementen binnenin de oven te
voorkomen.
zTijdens het in gebruik zijn worden de
ovendeur en het glas heet. Zorg er dus voor
dat kinderen dan niet in de buurt van de
oven kunnen spelen.
zIndien zich in de buurt van de oven een
wandkontaktdoos bevindt waar af en toe
een huishoudelijk apparaat op
aangesloten wordt, zorg er dan voor dat
het snoer daarvan niet tegen de hete
ovendeur hangt of daartussen geklemd
kan raken.
zHoud tijdens het in gebruik zijn van de oven
kinderen uit de buurt. Ook na het
uitschakelen van de stroomtoevoer blijft de
ovendeur nog lange tijd heet.
zDe oven is bedoeld en gemaakt voor de
bereiding van voedsel; gebruik hem
nergens anders voor.
zIndien u, om welke reden danook,
aluminiumfolie in de oven gebruikt, leg dat
dan nooit op de ovenbodem.
zWees voorzichtig met ovenreinigers; spuit
nooit op het vetfilter (indien aanwezig), de
elementen en de thermostaatleiding.
zSchakel vóór een schoonmaakbeurt de
stroomtoevoer naar de oven uit of neem
de steker uit het stopkontakt.
zHet apparaat mag niet met een hete
stoom- of een stoomstraal-reiniger
wordenschoongemaakt.
Nederlands
21
zOvertuig u ervan dat de knoppen in de uit-
stand staan zodra u de oven niet meer
gebruikt.
zDeze oven is, afhankelijk van solo- of
kombinatie met een elektrisch
kookplateau, gemaakt voor aansliting op 1
respektievelijk 1, 2 of 3 fasen (of groepen)
230V. Aansluiting op meer-fasen zonder nul
(400V) leidt tot vernieling van de oven en
de eventueel daaraan gekoppelde
kookplaten of -zones.
Veiligheid van kinderen
zDit apparaat is bedoeld en gemaakt voor
het gebruik door volwassenen. Het is
gevaarlijk om kinderen het apparaat te laten
bedienen of als speelgoed te laten
gebruiken.
Servicedienst
zLaat inspektie-en/of herstelwerkzaam-
heden uitvoeren door de servicedienst van
de fabrikant of door een door de fabrikant
bevoegd verklaarde servicedienst en laat
geen andere dan originele onderdelen
plaatsen.
zTracht, in geval van storing of defekt, dit
apparaat niet zelf te repareren.
zReparaties welke door niet-deskundige
personen uitgevoerd worden, kunnen tot
schade of letsel leiden.
Over deze gebruiksaanwijzing
Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid
Aanwijzingen m.b.t. het gebruik
Adviezen en tips
)
Het gebruik van de oven voor de
eerste keer
)
Opgelet: de kans bestaat, dat bij
onzorgvuldig gebruik van de
ovendeur vingers beklemd raken.
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het
moet echter naar een plaats worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product,
neemt u het best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
De oven werkt alleen als de dagtijd is
ingesteld.
Na het plaatsen van de oven ga dan
als volgt te werk:
a) zet de thermostaatknop op “MAX”;
b) zet de ovenfunctieknop op boven- en
onderwarmte ( );
c) laat de oven (leeg) 45 minuten lang werken;
d) zet een raam open voor frisse lucht.
Tijdens de eerste paar minuten zal er rook met
een onaangename geur onstaan, dit wordt
veroorzaakt door het isolatiemateriaal en
vettige restanten op het materiaal, erop
gekomen tijdens de produktie.
Voordat u de oven gaat gebruiken reinig
dan eerst de legrekken en
afdruipschaal grondig met een
afwasmiddel.
22
1. Bedieningspaneel
2. Bedieningsknop kookplaat / zone
rechtsvoor
3. Bedieningsknop kookplaat / zone
rechtsachter
4. Bedieningsknop kookplaat / zone
linksachter
5. Bedieningsknop kookplaat / zone
linksvoor
Het gebruik
6. Bedieningsknop oventhermostaat
7. Thermostaat kontrolelampje
8. Oven-funktieschakelaar
9. Oven-kontrolelampje
10.Grill-element
11. Verlichtingslampje
12.Type plaatje
7 23456
1
11
98
10
12
Specyfikacje produktu
Marka: | Zanussi |
Kategoria: | Płyty grzewcze i piece |
Model: | ZOU 645 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Zanussi ZOU 645, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Płyty grzewcze i piece Zanussi
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
3 Lipca 2024
Instrukcje Płyty grzewcze i piece
- Płyty grzewcze i piece Bauknecht
- Płyty grzewcze i piece Samsung
- Płyty grzewcze i piece Electrolux
- Płyty grzewcze i piece AEG
- Płyty grzewcze i piece Beko
- Płyty grzewcze i piece Küppersbusch
- Płyty grzewcze i piece Smeg
- Płyty grzewcze i piece Etna
- Płyty grzewcze i piece Bosch
- Płyty grzewcze i piece Whirlpool
- Płyty grzewcze i piece Miele
- Płyty grzewcze i piece Panasonic
- Płyty grzewcze i piece Baumatic
- Płyty grzewcze i piece OK
- Płyty grzewcze i piece Domo
- Płyty grzewcze i piece Siemens
- Płyty grzewcze i piece Indesit
- Płyty grzewcze i piece Thetford
- Płyty grzewcze i piece Neff
- Płyty grzewcze i piece Fagor
- Płyty grzewcze i piece Koenic
- Płyty grzewcze i piece Exquisit
- Płyty grzewcze i piece Atag
- Płyty grzewcze i piece Rosieres
- Płyty grzewcze i piece Novy
- Płyty grzewcze i piece Inventum
- Płyty grzewcze i piece AEG-Electrolux
- Płyty grzewcze i piece Ignis
- Płyty grzewcze i piece Emax
- Płyty grzewcze i piece Zanker
- Płyty grzewcze i piece Juno
- Płyty grzewcze i piece Boretti
- Płyty grzewcze i piece Everglades
- Płyty grzewcze i piece Bompani
- Płyty grzewcze i piece Falcon
- Płyty grzewcze i piece Tecnolux
- Płyty grzewcze i piece Therma
- Płyty grzewcze i piece Steelmatic
- Płyty grzewcze i piece Fagor Brandt
Najnowsze instrukcje dla Płyty grzewcze i piece
5 Października 2024
5 Października 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024