Instrukcja obsługi Zanussi ZD 21/5

Zanussi lodówka ZD 21/5

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Zanussi ZD 21/5 (14 stron) w kategorii lodówka. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/14
KÜHL-GEFRIER-
SCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
FRIDGE-FREEZER
ZD 21/5 RM3
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE DEMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTION BOOKLET
2222 262-21
12
15.Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden
Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entsch digung f r ber das Gerä ü ü ät
hinausgehende Sch den ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximalä
eine Entsch digung in H he des Kaufpreises des Ger ts.ä ö ä
Diese Garantiebedingungen gelten ausschlie lich f r in Belgien gekaufte und benutzte Gerß ü ä äte. Bei Ger ten,
die exportiert werden, muss sich der Kunde zun chst vergewissern, dass s mtliche technischen Vorgabenä ä
(z.B. Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften, Gasart usw.) f r das betreffende Land erf llt sindü ü
und dass das Ger t sich f r die Klima- und Umweltbedingungen vor Ort eignet. Bei im Ausland gekauftenä ü
Geräten muss der Kunde sich zun chst vergewissern, dass sie die Vorschriften und Anforderungen f r Belgienä ü
erf llen. Etwaige erforderliche oder gew nschte nderungen sind durch die Garantie nicht abgedeckt und sindü ü Ä
nicht in allen Fä öllen m glich.
Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verf gung.ü
Adresse unseres Kundendiensts:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – B-1502 LEMBEEK
Tel. 02.3630444
37
In geval van aansprakelijkheid zal een vergoeding de aankoopwaarde van het toestel niet overtreffen.
Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in Belgi gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien eenë
toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de
technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden)
in het betreffende land. Voor in het buitenland aangeschafte toestellen dient de gebruiker zich zelf te
vergewissen van de bepalingen in België. Noodzakelijke of gewenste aanpassingen vallen niet onder de
waarborg, en kunnen niet altijd worden aangebracht.
Ook na afloop van de waarborgtermijn staat onze klantendienst u ter beschikking.
Adres Klantendienst:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteeweg, 719
1502 LEMBEEK
Tél. 02.363.0444
13
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en
danger de mort. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous
prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sécuri
é é ç ê éCet appareil a t con u pour tre utilis par des
adultes. Veillez donc ce que les enfants nà ’y
touchent pas ou qu ils ne l utilisent pas comme’ ’
un jouet.
éD branchez toujours la prise de courant avant de
proc der au nettoyage int rieur et ext rieur deé é é
lappareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en sont
é équip s).
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de lappareil; la
temp rature tr s basse laquelle ils se trouventé è à
peut provoquer des br lures.û
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit de réfrigérant et ainsi
d’éviter le risque de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité
de radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter
tout endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la
cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil.
Service/Réparation
éUne ventuelle modification l installationà ’
électrique de votre maison qui devait tre n ces-ê é
saire pour l installation de l appareil ne devra tre’ ’ ê
effectu e que par du personnel qualifié é.
Il est dangereux de modifier ou d essayer de
modifier les caract ristiques de cet appareil.é
Cet appareil contient des hydrocarbures dans
son circuit de r frig rant; I entretien et laé é
recharge ne doivent donc ê étre effectu s que par
du personnel autorisé.
En cas de panne, n essayez pas de r pareré
lappareil vous-mê éme. Les r parations effectu esé
par du personnel non qualifi peuvent provoqueré
des dommages. Contactez le Service Apr s-è
Vente le plus proche et n exigez que des pi ces’ è
détachées originales.
Installation
Assurez-vous, apr s avoir install l appareil, queè é ’
celuici ne repose pas sur le c ble d alimentation.â ’
Important: en cas de dommage au câble
dalimentation, il faudra le remplacer avec un
câble spécial ou un ensemble disponibles chez le
fabricant ou le service technique apr s-vente.è
L’ éappareil se r chauffe sensibilment au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez ce queà
lair circule librement tout autour de lappareil.
Une ventilation insuffisante entra nerait unì
mauvais fonctionnement et des dommages sur
lappareil. Suivez les instructions données pour
linstallation.
è A cause du syst me de transport, l huile
contenue dans le compresseur pourrait s couler’é
dans le circuit r frig rant. Attendez 2 heures aué é
moins avant de brancher l appareil pour
permettre l huile de refluer dans leà ’
compresseur.
Utilisation
é é é éLes r frig rateurs et/ou cong lateurs m nagers
sont destin s uniquement la conservation et/oué à
cong lation des aliments et des boissons.é
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
temp rature ambiante du local doit tre compriseé ê
entre +18 C et +43 C (Classe T); +18° ° °C et
+38°C (Classe ST); +16 C et +32 C (Classe N);° °
+10°C et +32 C (Classe SN); La classe°
dappartenance est indiquée sur la plaque
signal tique.é
Imprim sur du papier recyclé é
36
Waarborgvoorwaarden
Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het
voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als
buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed.
Onderstaande waarborgvoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek. De
daaruit voortvloeiende rechten blijven onverlet.
Ook de waarborgverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blijven onaangetast.
Voor dit toestel verlenen wij waarborg volgens onderstaande voorwaarden:
1. Wij verhelpen kosteloos met inachtneming van de voorwaarden 2 tot en met 15 gebreken aan het toestel
die zich openbaren binnen 24 maanden vanaf de datum van levering aan de eindgebruiker. Deze
waarborgvoorwaarden zijn niet van toepassing in geval van professioneel of daarmee gelijk te stellen
gebruik.
2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het had voor
het defect optrad. Gebrekkige onderdelen worden hersteld of vervangen. Kosteloos vervangen onderdelen
worden ons eigendom.
3. Het gebrek moet terstond gemeld worden, om mogelijke verdere schade te voorkomen.
4. Voor een beroep op waarborg dient het aankoopbewijs met aankoop- en/of leveringsdatum te worden
overlegd.
5. De waarborg heeft geen betrekking op schade aan kwetsbare onderdelen, zoals (vitrokeramisch) glas,
kunststof, rubber, die ontstaan is door onzorgvuldig gebruik
6. De waarborg heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en
deugdelijkheid van het toestel onbeduidend zijn.
7. De waarborg geldt evenmin voor schade veroorzaakt door:
chemische en elektrochemische inwerking van water,
abnormale milieuomstandigheden in het algemeen
voor het toestel oneigenlijke bedrijfsomstandigheden
contact met agressieve stoffen.
8. De waarborg heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid
is ontstaan, niet vakkundige installatie of montage, verkeerd gebruik, gebrekkig onderhoud, of het niet in
acht nemen van de gebruiks- of montageaanwijzingen.
9. Het recht op waarborg vervalt wanneer het defect werd veroorzaakt door herstelling of ingrepen door
derden die niet bevoegd of niet deskundig zijn, of wanneer het toestel voorzien werd van toebehoren of
onderdelen die niet origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.
10.Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te worden overhandigd of gezonden naar onze
klantendienst. Herstelling ter plaatse kan slechts worden gevraagd voor grote of ingebouwde toestellen.
11.Indien het toestel zodanig is ingebouwd, ondergebouwd, opgehangen of geplaatst dat de benodigde tijd
voor het in- en uitbouwen samen meer dan 30 minuten bedraagt, dan worden de hierdoor ontstane extra
kosten aan de gebruiker in rekening gebracht. Schade die ontstaat door abnormale in- of uitbouw komt ten
laste van de gebruiker.
12.Indien binnen de waarborgperiode de herstelling van hetzelfde gebrek meermaals mislukt of de
herstellingkosten disproportioneel zijn wordt in overleg met de gebruiker een gelijkwaardige vervanging
geleverd. In geval van vervanging behouden we ons het recht voor om een vergoeding te rekenen naar rato
van de verstreken gebruiksperiode.
13.Herstelling onder waarborg heeft geen verlenging van de waarborgtermijn noch aanvang van een nieuwe
waarborgtermijn tot gevolg.
14.Op herstellingen geven wij een waarborg van 12 maanden, uitsluitend op hetzelfde gebrek.
15.Verdere of andere rechten, in het bijzonder vergoeding van schade ontstaan buiten het toestel, zijn
uitgesloten voor zover een aansprakelijkheid niet wettelijk is vastgelegd.
(B)


Specyfikacje produktu

Marka: Zanussi
Kategoria: lodówka
Model: ZD 21/5

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Zanussi ZD 21/5, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje lodówka Zanussi

Zanussi

Zanussi ZBA22020SV Instrukcja

8 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZBB28665SA Instrukcja

8 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZBA3160 Instrukcja

3 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZEDN18ES Instrukcja

2 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZA25PW Instrukcja

2 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZBB27650SV Instrukcja

1 Października 2024
Zanussi

Zanussi ZXAE82ER Instrukcja

30 Września 2024
Zanussi

Zanussi ZEAE12ES Instrukcja

29 Września 2024
Zanussi

Zanussi ZK 19/9 r3 Instrukcja

29 Września 2024
Zanussi

Zanussi ZBA3160A Instrukcja

27 Września 2024

Instrukcje lodówka

Najnowsze instrukcje dla lodówka

Samsung

Samsung RT32K5030EF Instrukcja

15 Października 2024
Liebherr

Liebherr CBNes 4875 Instrukcja

15 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire FFPH44M4LM Instrukcja

15 Października 2024
AEG

AEG Santo 70318 KG1 Instrukcja

15 Października 2024
Whirlpool

Whirlpool ART 550 Instrukcja

15 Października 2024
Indesit

Indesit TLA 1 (UK) (0) Instrukcja

15 Października 2024
Hotpoint

Hotpoint HTH18GBCCC Instrukcja

15 Października 2024
Zanker

Zanker ZKK8021 Instrukcja

15 Października 2024
Hoover

Hoover HFF 618 DW Instrukcja

15 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire FRT15HB3DQ Instrukcja

15 Października 2024