Instrukcja obsługi Whirlpool AKR 352/IX
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Whirlpool AKR 352/IX (48 stron) w kategorii piekarnik. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 13 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
Strona 1/48

ES
RU
GR
PT
RU
Изготовитель: Whirlpool Europe S.r.l. - Единственный акционер - Viale G. Borghi, 27 21025 Comerio (VA) ИТАЛИЯ
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Эти инструкции будут также доступны на вебсайте: www.whirlpool.eu
ОЧЕНЬ ВАЖНО СОБЛЮДАТЬ УСЛОВИЯ ВАШЕЙ ЛИЧНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ
В данном Руководстве и на самом приборе содержатся важные указания в отношении правил техники безопасности. Необходимо ознакомиться с ними и
постоянно соблюдать их в дальнейшем.
Символ опасности, указывающий на наличие возможного риска для пользователя прибора и других людей.
Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения безопасности, сопровождаются этим символом, а также следующими словами:
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она приведет к тяжелым
травмам.
Указание на ситуацию, представляющую опасность; если эта опасность не будет устранена, то она может стать
причиной тяжелых травм.
Все сообщения, относящиеся к вопросам соблюдения техники безопасности, включают в себя следующую информацию: в чем заключается потенциальная
опасность, как снизить риск травмы, что может случиться в случае несоблюдения указаний производителя.
- Перед выполнением любой операции по установке прибора его необходимо отключать от сети.
- Установка и техническое обслуживание должны выполняться техническим специалистом в соответствии с инструкциями производителя и действующими
местными нормами безопасности. Пользователям запрещается самостоятельно ремонтировать или заменять любую из деталей прибора, за исключением
случаев, конкретно оговоренных в Руководстве.
При несоблюдении указаний, приведенных в настоящем Руководстве, может произойти взрыв или пожар с нанесением
ущерба имуществу или травм людям.
- Запрещается хранить или использовать бензин и другие горючие жидкости, а также горючие пары вблизи от прибора.
Что делать при появлении запаха газа
- Не пытайтесь включать какие-либо приборы.
- Не дотрагивайтесь ни до каки х электрических выключателей.
- Не пользуйтесь телефоном в данном здании.
- Немедленно позвоните в службу газоснабжения с телефона, находя гося в соседнем доме. Выполните указания, полученные от специаще истов
службы газоснабжения.
- При невозможности дозвониться в службу га зоснабжения, позвоните в пожарную службу.
- Установка прибора и его техобслуживание долж н выполняться квалифицированным специалист ом по монтажу, персоналом техническойы с лужбы
или персоналом службы газоснабжения.
- Прибор может использоваться только в хорошо вентилируемых помещениях.
Подключения к электрической сети и к сети газоснабжения должны
выполняться с соблюдением местных норм.
• При установке варочной панели необходимо предусмотреть многополюсный автоматический размыкатель
с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм, необходимым для обеспечения полного
отключения от сети.
• Заземление данного прибора является обязательным.
• Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того, чтобы подключить прибор к электрической
сети после его встраивания в кухонную мебель.
• Для подсоединения к системе подачи газа необходимо использовать гибкий или жесткий металлический
шланг.
• При необходимости замены сетевого шнура его следует заменять только сетевым шнуром с
характеристиками, идентичными характеристикам оригинального шнура, поставленного изготовителем
(типа H05V2V2-F 90°C или H05RR-F). Эта операция должна выполняться квалифицированным
техническим специалистом.
• Изготовитель не несет никакой ответственности за травмы людей или животных или материальный
ущерб, явившиеся результатом несоблюдения этих требований.
• Использование разветвителей-переходников и удлинителей не допускается.
• Не тяните за сетевой шнур, чтобы отключить прибор от сети.
• После завершения установки электрические компоненты должны быть недоступны для пользователя.
• Не прикасайтесь к прибору мокрыми руками или другими частями тела. Не пользуйтесь прибором,
будучи разутыми.
• Данная варочная панель (класс 3) предназначена исключительно для приготовления пищи в домашних
условиях. Не используйте данный прибор в качестве обогревателя помещения. В противном случае
может произойти отравление угарным газом и перегрев варочной панели.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за последствия ненадлежащего использования
прибора или неправильные рабочие настройки на пульте управления.
ОПАСНО
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
4000 108 09548
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВСТРАИВАЕМОЙ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

• Доступные части прибора могут сильно нагреваться во время работы. Не допускайте к прибору детей
раннего (0-3 лет) и дошкольного (3-8 лет) возраста без постоянного наблюдения со стороны взрослых.
Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут пользоваться прибором только
под присмотром или после того, как получат указания по безопасному использованию прибора и осознают
имеющиеся опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны осуществлять чистку
и уход за прибором без надзора со стороны взрослых.
• При использовании газовых приборов в помещении происходит повышение температуры и влажности.
Поэтому необходимо следить за тем, чтобы помещение хорошо проветривалось, или же установить
вытяжку с вытяжным воздуховодом.
• Домашних животных не следует подпускать к прибору.
• В случае продолжительного использования может понадобиться дополнительная вентиляция (откройте
окно или включите вытяжку на повышенную мощность).
• Закончив пользование варочной панелью, убедитесь, что ручки находятся в положении “Выкл”, и закройте
вентиль подачи газа от сети или вентиль на баллоне.
• Нагретые до высокой температуры жиры и масла могут легко воспламениться.
• Рекомендуется внимательно следить за приготовлением блюд с большим количеством жира, масла или
спирта (например, рома, коньяка, вина).
• Храните упаковочные материалы машины вне досягаемости детей.
• Прежде чем чистить варочную панель, следует дождаться, чтобы она полностью остыла.
• Приготовление на варочной панели блюд с большим количеством жира или масла без надлежащего
контроля опасно и может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь гасить огонь водой; выключите
прибор и накройте огонь, например, крышкой или противопожарным одеялом.
• Во избежание пожара не оставляйте предметы на а варочной поверхности.
• Не используйте прибор на открытом воздухе.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИЙ В БУДУЩЕМ
УСТАНОВКА
После распаковки варочной панели проверьте, не была ли она повреждена во время транспортировки. В случае каких-либо проблем обращайтесь к дилеру
или в ближайший сервисный центр.
Данные инструкции имеют силу только для тех стран, чьи символы указаны на паспортной табличке (находящейся под варочной панелью).
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПЕРСОНАЛА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО УСТАНОВКУ
• Это изделие может встраиваться в столешницу толщиной от 20 до 50 мм.
• Если под варочной панелью нет духовки, установите разделительную перегородку, размер которой должен примерно соответствовать размеру
проема в столешнице. Разделительная перегородка должна полностью закрывать вырезанный проем, чтобы исключить любой контакт с
нижней частью варочной панели. Эта перегородка должна находиться ниже верхней поверхности столешницы на расстоянии не более 150 мм,
но в любом случае на расстоянии не менее 20 мм от нижней части варочной панели. Если под варочной панелью предполагается установить
духовку, то эта духовка должна быть произведена компанией Whirlpool и оборудована системой охлаждения. Изготовитель снимает с себя
всякую ответственность за возможный ущерб, если под варочной панелью будет установлена духовка другой марки.
• Прежде чем начать установку, убедитесь в соблюдении следующих условий:
- параметры местной системы подачи газа (тип и давление газа) соответствуют настройкам варочной панели (см. табличку технических данных и табл.
“Инжекторы”);
- наружные поверхности мебели или приборов, находящихся в непосредственной близости от варочной панели, должны быть термостойкими в
соответствии с требованиями местных норм;
- Данный прибор не подключен к устройству отвода дыма. Такое устройство должно быть установлено в соответствии с действующимитребованиями
к установке оборудования.Необходимо при этом обратить особое внимание на соблюдение соответствующих требований к вентиляции помещения.
- продукты сгорания выводятся за пределы помещения посредством соответствующих вытяжек или настенных/оконных электровентиляторов.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ ПОДАЧИ ГАЗА
Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом.
• Система подачи газа должна удовлетворять местным нормам.
• В разделе “Национальные нормы” указаны нормы, используемые в некоторых странах. Если информация
по вашей стране отсутствует, обратитесь за разъяснениями к лицу, выполняющему установку.
• Подсоединение варочной панели к трубе системы газоснабжения или к баллону с газом должно выполняться
с использованием жесткой медной или стальной трубы с фитингами, соответствующими местным нормам,
ОСТОРОЖНО

или же с использованием шланга со сплошной поверхностью из нержавеющей стали, соответствующего местным нормам. Установите прокладку (B) в
месте соединения колена. Максимальная длина шланга составляет 2 м.
• ТОЛЬКО ДЛЯ БЕЛЬГИИ. Необходимо заменить коленчатый патрубок (A) на приборе патрубком, прилагаемым в комплекте поставки (если предусмотрен).
ВАЖНО! В случае использования шланга из нержавеющей стали он должен монтироваться так, чтобы не касаться никаких подвижных частей
кухонной мебели. Шланг должен прокладываться в месте, в котором отсутствуют какие-либо препятствия, и быть доступным для осмотра по
всей своей длине.
После подключения к системе подачи газа проверьте отсутствие утечек газа, пользуясь мыльным раствором.
После этого выполните розжиг горелок и для проверки стабильности пламени переведите ручки из максимального положения в минимальное .
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим
специалистом.
• Подключение к электрической сети должно выполняться с соблюдением
местных норм.
• Заземление прибора обязательно по закону.
• Запрещается пользоваться удлинителями.
ВАЖНО! Данные по напряжению и потребляемой мощности указаны на паспортной табличке.
МОНТАЖ
Очистите поверхность варочной панели по всему периметру и проложите вдоль него входящую в комплект
поставки прокладку, как показано на рисунке.
Установите варочную панель в выемку в столешнице, вырезанную по размерам, указанным в Руководстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Длина сетевого шнура должна быть достаточной для того, чтобы панель можно было снять через верх.
Для крепления варочной панели используйте скобы ( ), входящие в комплект поставки. Вставьте скобы в соответствующие отверстия (они обозначены стрелкой) A
и закрепите их винтами в соответствии с толщиной столешницы (см. рисунки ниже).
Столешница толщиной 20 мм
Столешница толщиной 30-50 мм
НАСТРОЙКА НА РАЗЛИЧНЫЙ ТИП ГАЗА
Эта операция должна выполняться квалифицированным техническим специалистом
Если предполагается эксплуатировать прибор на газе, тип которого отличается от типа газа, указанного на паспортной табличке и ярлыке, приклеенном к
верхней части варочной панели, то необходимо заменить инжекторы.
Снимите этикетку с данными и храните ее вместе с Руководством по эксплуатации.
Используйте регуляторы давления, пригодные для значений давления газа, указанных в Руководстве.
• Замену газовых инжекторов должен выполнять сотрудник сервисного центра или квалифицированный специалист.
• Инжекторы, не входящие в комплект поставки, необходимо заказать в сервисном центре.
• Отрегулируйте положение кранов, соответствующее минимальной подаче газа.
• ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании сжиженного нефтяного газа (G30/G31), винт, регулирующий минимальную подачу газа, должны быть
затянут до упора.
ВАЖНО! Если поворот ручек горелок требует усилий, обратитесь в сервисный центр для замены неисправного крана горелки.
ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРОВ (см. таблицу “Инжекторы” в Руководстве)
ЗАМЕНА ИНЖЕКТОРОВ (см. таблицу “Инжекторы” в Руководстве)
• Снимите решетки ( ).A
• Выньте горелки (B).
• Пользуясь торцевым гаечным ключом нужного размера, открутите инжектор (C), который
подлежит замене.
• Замените ее инжектором, пригодным для нового типа газа.
• Установите новый инжектор в ( ).D
• Если на варочной панели есть горелка с тройным рядом пламени, используйте для замены
инжектора (E) гаечный ключ с открытым зевом.
Прежде чем устанавливать варочную панель, не забудьте прикрепить прилагаемую к
инжекторам табличку с данными, касающимися нового типа газа, таким образом, чтобы она
закрыла собой табличку, относящуюся к предыдущему типу газа.
L
N
Земля
(желто-зеленый)
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО
Specyfikacje produktu
Marka: | Whirlpool |
Kategoria: | piekarnik |
Model: | AKR 352/IX |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Whirlpool AKR 352/IX, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje piekarnik Whirlpool
9 Kwietnia 2025
8 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
7 Kwietnia 2025
6 Kwietnia 2025
6 Kwietnia 2025
6 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
4 Kwietnia 2025
Instrukcje piekarnik
- piekarnik Cambridge
- piekarnik SIBIR
- piekarnik Nestor Martin-Electrolux
- piekarnik Comfee
- piekarnik KB Elements
- piekarnik Bluesky
- piekarnik Stirling
- piekarnik Vedette
- piekarnik Medion
- piekarnik Ferrari
- piekarnik Becken
- piekarnik Steel Cucine
- piekarnik Roadeyes
- piekarnik SilverCrest
- piekarnik Korona
Najnowsze instrukcje dla piekarnik
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025
9 Kwietnia 2025