Instrukcja obsługi Voltcraft VMA-3L 32


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Voltcraft VMA-3L 32 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
b) Elektrische Sicherheit
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins
Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose
stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus
der Netzsteckdose. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in
eine Fachwerkstatt.
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es
angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
Messadapter dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
Nehmen Sie den Messadapter niemals auseinander.
Die Messbereiche dürfen nicht überschritten werden.
Verwenden Sie den Messadapter nur zum Messen von Spannung und Strom. Verwenden Sie
ihn nicht zum dauernden Betrieb von elektrischen Geräten.
Stecken Sie keine Schraubendreher, Bolzen oder andere Metallgegenstände in die
Anschlussöffnungen des Messadapters.
Schließen Sie die Kontakte im Messadapter nicht kurz. Strommessung direkt am Messadapter
schließt ihn kurz.
Bedienelemente
1
2
3
45
6
1 CEE Stecker
2 (grün)
3 L1 (braun)
4 L2 (schwarz)
5 L3 (grau)
6 N (blau)
Inbetriebnahme und Bedienung
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt
diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch!
Der Messadapter ermöglicht die einfache Messung von elektrischen Kenngröße in geschlossenen
Leitungssystemen mit CEE-Netzsteckern. Die fünf einzelnen Innenleiter sind über die schutzisolierte
Messkammer frei zugänglich, ohne die Netzleitung aufwändig öffnen zu müssen. Die Messkammern sind
entsprechend gekennzeichnet (L1, L2, L3, N, ).
Zur Messung gehen Sie wie folgt vor:
Stecken Sie den Messadapter in den zu
messenden CEE-Anschluss.
Wählen Sie an Ihrem Multimeter den Messbereich
der entsprechenden Messgröße.
Der Strom kann, abhängig vom verwendeten
Produkt, zwischen 0 und 16 Ampere bzw. 0 und
32 Ampere liegen.
Nachdem alle Messungen durchgeführt
wurden, entfernen Sie die Messpitzen aus den
Messkammern und den Messadapter aus der
CEE-Anschlussdose.
Messkammer Messwert Messkammer Messwert
L1 Stromstärke über Phase „L1 N Stromstärke über Neutralleiter „N“
L2 Stromstärke über Phase „L2 Ableitstrom (Leckstrom) über den
Schutzleiter
L3 Stromstärke über Phase „L3
Pege und Reinigung
Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von
der Netzleitung. Ziehen Sie den Messadapter
von der CEE-Dose ab und trennen Sie alle
angeschlossenen Geräte vom Produkt.
Der Adapter ist bis auf eine gelegentliche
Reinigung wartungsfrei.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive
Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse
angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt
werden kann.
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur
Reinigung des Produkts.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Testsspannung max. 240 V/AC, 50/60 Hz (L zu N/ ) .....................................
max. 415 V/AC, 50/60 Hz (L zu L)
Teststrom max. 16 A (für Best.-Nr. 1693251) ..............................................
max. 32 A (für Best.-Nr. 1693252)
Überspannung CAT II 240 V / 415 V (3~), 50/60 Hz ......................................
Betriebs/-Lagerbedingungen 0 bis +50 ºC, <90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend) ................
Abmessungen (L x B x H) 97 x 65 x 65 mm (für Best.-Nr. 1693251) .....................
117 x 77 x 77 mm (für Best.-Nr. 1693252)
Gewicht 170 g (für Best.-Nr. 1693251) .................................................
240 g (für Best.-Nr. 1693252)
Bedienungsanleitung
Messadapter VMA-3L 16 Messadapter VMA-3L 32
Best.-Nr. 1693251 Best.-Nr. 1693252
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der kompakte Messadapter dient zum schnellen Anschluss von Prüfgeräten an CEE-Drehstromsteckdosen
bei Prüfungen nach DIN VDE 0100. Das Produkt darf nur im Bereich der Überspannungskategorie CAT II
in Wechselspannungsnetzen mit einer Nennspannung von max. 415 V/AC, welche selbst mit 16 A (für
VMA-3L 16) bzw. 32 A (für VMA-3L 32) abgesichert sind, eingesetzt werden. Die Messungen erfolgen mit
handelsüblichen Multimetern an den schutzisolierten Messkammern. Es kann der Strom von Phase „L1,
L2, L3“ oder am Neutralleiter N“ bzw. auch der Ableitstrom (Leckstrom) am Schutzleiter gemessen
werden. Verwenden Sie den Messadapter nur für die Dauer der Messung. Ein dauerhafter Verbleib im
Netzleitungskreis ist nicht zulässig.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden.
Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc.
hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Lieferumfang
Messadapter Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
CAT II Überspannungskategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten, welche
über einen Netzstecker mit Spannung versorgt werden. Diese Kategorie umfasst auch alle
kleineren Kategorien (z.B. CAT I zur Messung von Signal- und Steuerspannungen).
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
a) Personen und Produkt
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu
beachten.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist der Umgang
mit Messgeräten durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693251_1693252_v2_1118_02_DS_m_4L_(1)
b) Electrical safety
Never pour liquids over electrical devices or place objects lled with liquid next to the product.
If liquid or an object does enter the interior of the device, power down the respective socket
(e.g. switch off the circuit breaker), and then remove the mains plug from the mains socket.
Discontinue use and take the product to a specialist repair centre.
Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm
one. The condensation generated may destroy the product. Allow the product to reach room
temperature before connecting it and putting it to use. This may take several hours.
Never connect or disconnect the measuring adapter if your hands are wet.
Never disassemble the measuring adapter.
Do not exceed the specied measurement ranges.
Only use the measuring adapter to measure voltage and current. Do not use it to operate
electrical devices for prolonged periods.
Do not insert a screwdriver, pins or other metal objects into the openings on the measuring
adapter.
Never short circuit the contacts in the measuring adapter. Taking a current measurement
directly on the measuring adapter will cause a short circuit.
Product overview
1
2
3
4
5
6
1 CEE plug
2 (green)
3 L1 (brown)
4 L2 (black)
5 L3 (grey)
6 N (blue)
Setup and operation
To ensure that the device is congured correctly, read these instructions and the safety
information carefully before rst use.
The measuring adapter allows you to take simple electrical measurements in closed-circuit systems with
CEE mains plugs. The ve separate inner conductors are freely accessible via the earthed measuring
chamber. You do not need to open the mains cable. Each measuring chamber is marked accordingly (L1,
L2, L3, N, ).
Follow the steps below to take a measurement:
Plug the measuring adapter into the CEE socket
that you want to measure.
Select the appropriate measuring range on your
multimeter.
Depending on the product, the current can be
between 0–16 and 0–32 A.
When you have nished taking measurements,
remove the test prods from the measuring
chambers and disconnect the measuring adapter
from the CEE socket.
Measuring
chamber
Measured value Measuring
chamber
Measured value
L1 Current through phase "L1" N Current through neutral wire ("N")
L2 Current through phase "L2" Leakage current (stray current)
through earth wire
L3 Current through phase "L3"
Care and cleaning
Always disconnect the product from the mains
before cleaning it. Unplug the measuring adapter
from the CEE socket and disconnect all connected
devices from the product.
The adapter does not require maintenance except
for occasional cleaning.
Never use aggressive detergents, rubbing alcohol
or other chemical solutions, as these may damage
the casing or cause the product to malfunction.
Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. At the end
of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Test voltage Max. 240 V/AC, 50/60 Hz (L to N/ ) ..........................................
max. 415 V/AC, 50/60 Hz (L to L)
Test current Max. 16 A (item no. 1693251) ...........................................
max. 32 A (item no. 1693252)
Overvoltage CAT II 240 V / 415 V (3~), 50/60 Hz ..........................................
Operating/storage conditions 0 to +50 ºC, <90 % relative humidity (non-condensing) ................
Dimensions (L x W x H) 97 x 65 x 65 mm (item no. 1693251) ........................
117 x 77 x 77 mm (item no. 1693252)
Weight 170 g (item no. 1693251) ..................................................
240 g (item no. 1693252)
Operating instructions
Measuring adapter
VMA-3L 16
Measuring adapter
VMA-3L 32
Item no. 1693251 Item no. 1693252
Intended use
This compact measuring adapter is designed to quickly connect measurement devices to CEE three-phase
sockets in order to take measurements in accordance with DIN VDE 0100 regulations. It must only be used
in overvoltage category II in AC voltage circuits with a maximum rated voltage of 415 V/AC that are fused
with a 16 A (VMA-3L 16) or 32 A (VMA-3L 32) fuse. Measurements can be taken with standard multimeters
on the insulated measuring chambers. You can measure the current of phase wires "L1, L2, L3" or the
neutral "N" wire as well as the leakage (stray) current on the earth wire. Only use the measuring adapter
for the duration of the measurement. Do not leave the measuring adapter connected to the mains circuit for
prolonged periods.
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. in bathrooms)
must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for
purposes other than those described above may damage the product. In addition, improper use can cause
hazards such as a short circuit, re or electric shock. Read the instructions carefully and store them in a safe
place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory, national and European regulations. All company and product names are
trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Package contents
Measuring adapter Operating instructions
Up-to-date operating Instructions
Download the up-to-date operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown.
Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health, e.g. due to
an electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in
these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the product.
CAT II Overvoltage category II for measurements on electric and electronic devices connected to the
mains supply with a mains plug. This category also covers all lower categories (e.g. CAT I for
measuring signal and control voltages).
Safety information
Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the
safety information and information on proper handling in these operating instructions,
we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such
cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) General information
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing
material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent unauthorised
use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stress.
Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may damage the
product.
Always observe the safety information and operating instructions of any other devices which
are connected to the product.
Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product, or if you have
concerns about safety.
Maintenance, modications and repairs may only be carried out by a technician or a specialist
repair centre.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our
technical support service or other technical personnel.
a) Persons and product
Always comply with the accident prevention regulations for electrical equipment when using
the product in commercial facilities.
In schools, educational facilities, hobby and DIY workshops, measuring devices must be
operated under the responsible supervision of qualied personnel.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microlming or capturing in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the publisher. Reprinting, also in part, is
prohibited. This publication represents the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693251_1693252_v2_1118_02_DS_m_4L_(1)
b) Sécurité électrique
Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d'objets contenant
des liquides à côté de l'appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois nétrer à l’intérieur
de l’appareil, mettez d’abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez
par ex. le coupe-circuit automatique) et branchez ensuite la che de la prise de courant.
N’utilisez ensuite plus le produit et conez-le à un atelier spécialisé.
N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient de passer d’une pièce froide à une
pièce chaude. L’eau de condensation qui en sulterait pourrait détruire l'appareil dans le pire
des cas. Laissez l’appareil s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de
le mettre en marche. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
Ne branchez ni ne débranchez jamais l’adaptateur avec les mains mouillées.
N'essayez jamais de démonter l’adaptateur.
Ne dépassez pas les plages de mesure indiquées.
Utilisez l'adaptateur de mesure uniquement pour la mesure de la tension et du courant. Ne
l'utilisez pas pour le fonctionnement permanent des appareils électriques.
N'insérez pas de tournevis, boulons ou autres objets métalliques dans les ouvertures de
raccordement de l'adaptateur de mesure.
Ne court-circuitez pas les contacts de l'adaptateur. La mesure du courant directement sur
l'adaptateur de mesure entraîne un court-circuit.
Description
1
2
3
4
5
6
1 Fiche CEE
2 (vert)
3 L1 (marron)
4 L2 (noir)
5 L3 (gris)
6 N (bleu)
Mise en fonctionnement et commande
An de garantir une mise en service appropriée, veuillez lire attentivement l'ensemble de ce
mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité avant l'utilisation !
L’adaptateur de mesure permet de mesurer facilement des grandeurs électriques dans des systèmes de
ligne fermés avec des ches d’alimentation CEE. Les cinq différents conducteurs sont librement accessibles
via la chambre de mesure isolée sans devoir interrompre la ligne d’alimentation. Les chambres de mesure
sont munies d’un marquage correspondant (L1, L2, L3, N, ).
Pour effectuer une mesure, procédez comme décrit ci-dessous :
Branchez l'adaptateur de mesure dans le raccord
CEE à mesurer.
Sélectionnez la plage de mesure de la grandeur
de mesure correspondante sur votre multimètre.
Le courant peut, en fonction du type de produit,
être compris entre 0 et 16 ampères ou entre 0 et
32 ampères.
Une fois toutes les mesures effectuées, retirez
les pointes de mesure des chambres de mesure
et retirez l'adaptateur de mesure de la prise CEE.
Chambre de
mesure
Valeur mesurée Chambre de
mesure
Valeur mesurée
L1 Intensité de courant sur phase
« L1 »
N Intensité de courant sur
conducteur neutre « N »
L2 Intensité de courant sur phase
« L2 »
Courant de fuite sur conducteur de
protection
L3 Intensité de courant sur phase
« L3 »
Entretien et nettoyage
Débranchez toujours le produit de l’alimentation
avant de le nettoyer. Débranchez l'adaptateur
de mesure de la prise CEE et retirez tous les
appareils raccordés du produit.
Hormis un nettoyage occasionnel, l’adaptateur de
mesure ne nécessite pas de maintenance.
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage
abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits chimiques
pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager
le boîtier voire même de provoquer des
dysfonctionnements.
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et
non pelucheux.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. À la n de sa durée de vie, mettez l’appareil au rebut conformément aux
dispositions légales en vigueur.
Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de test max. 240 V/CA, 50/60 Hz (L à N/ ) ....................................................
max. 415 V/CA, 50/60 Hz (L à L)
Courant de test max. 16 A (pour le n° de commande 1693251) ....................................................
max. 32 A (pour n° de commande 1693252)
Surtension CAT II 240 V / 415 V (3~), 50/60 Hz ...........................................................
Conditions de fonctionnement/de stockage 0 à +50 °C, <90 % .........
humidité relative (sans condensation)
Dimensions (L x l x H).......................................... 97 x 65 x 65 mm (pour n° de commande 1693251)
117 x 77 x 77 mm (pour n° de commande 1693252)
Poids 170 g (pour n° de commande 1693251) ....................................................................
240 g (pour n° de commande 1693252)
Mode d'emploi
Adaptateur de mesure
VMA-3L 16
Adaptateur de mesure
VMA-3L 32
N° de commande 1693251 N° de commande 1693252
Utilisation prévue
L'adaptateur de mesure compact sert à la connexion rapide d’appareils de test sur des prises CEE prises à
courant triphasé lors de tests conformes à la norme DIN VDE 0100. Le produit doit uniquement être utilisé
dans les plages de catégorie de surtensions CAT II dans les seaux de tension alternative avec une tension
nominale de 415 V/CA max., qui sont sécurisés avec 16 A (pour VMA-3L 16) et avec 32 A (pour VMA-3L
32). Les mesures sont effectuées avec des multimètres usuels sur les chambres de mesure isolées. Il est
possible de mesurer le courant sur la phase « L1, L2, L3 » ou sur le conducteur neutre « N » ou également
le courant de fuite sur le conducteur de protection « ». Utilisez l'adaptateur pour mesurer seulement durant
la durée du relevé. Il est interdit de rester branché dans le circuit du réseau.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans des locaux fermés ; l'utilisation en plein air est
interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex. dans une salle de bain) est à éviter absolument.
Pour des raisons de curité et d'homologation, toute transformation et/ou modication du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, vous risquez de
l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit,
incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un
tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu
Adaptateur de mesure Mode d'emploi
Modes d'emploi actuels
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR
illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc
électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention sur des
consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la èche précède les conseils et remarques spéciques à l'utilisation.
CAT II Catégorie de surtension II pour les mesures sur des appareils électriques et électroniques alimentés
en tension par une che secteur. Cette catégorie comprend aussi toutes les catégories inférieures
(par ex. CAT I pour la mesure de tensions de signal et de commande).
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement
attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage corporel ou matériel sultant du non respect des consignes de sécurité et
des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée
dans de tels cas.
a) Généralités
Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux
pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de
secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de
solvants.
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-
le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si
le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes, même d’une faible
hauteur, sufsent pour endommager l’appareil.
Respectez également les informations concernant la curité et le mode d'emploi pour les
autres appareils connectés au produit.
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
a) Personnes et produit
Dans des sites industriels, il convient d'observer les consignes de prévention d'accidents
relatives aux installations électriques et aux matériels prescrites par les syndicats
professionnels.
Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion, la
manipulation d’un appareil de mesure doit se faire sous la surveillance d’un personnel
responsable, spécialement formé à cet effet.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits servés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microlms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression,me partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693251_1693252_v2_1118_02_DS_m_4L_(1)


Specyfikacje produktu

Marka: Voltcraft
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: VMA-3L 32

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Voltcraft VMA-3L 32, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Voltcraft

Voltcraft

Voltcraft AM-72x72 Instrukcja

6 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft PSW 150-12 Instrukcja

5 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft VC-AL450 Instrukcja

5 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft VC-AL100N Instrukcja

4 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft VC-WL 60/200 Instrukcja

4 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft DSP-3010 Instrukcja

4 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft FSP 1207 Instrukcja

4 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft BS-701SE Instrukcja

4 Października 2024
Voltcraft

Voltcraft DL-250V Instrukcja

29 Września 2024
Voltcraft

Voltcraft I-V CURVE Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024