Instrukcja obsługi Vimar 02661.120
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 02661.120 (6 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/6
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
49400440B0 01 1203
VIMAR - Marostica - Italy
ITALIANO
Apparecchio di illuminazione d’emergenza autonomo con LED ad alta efficienza
120 V~ 50-60 Hz, batteria ricaricabile Ni-Cd, completo di supporto per installazione
in scatole da incasso 6/7 moduli. Da completare con placca 7 moduli Eikon Evo.
CARATTERISTICHE
•Tensione di alimentazione: 120 V~ ±10% 50-60 Hz
•Ledadaltaefficienzabianco,temperaturadicoloreda5000K(min)a6300K(max)
•Assorbimento:5W
•BatteriaricaricabilealNiCd4,8V800mAh
•Tempodiricaricabatteria:12ore
•Autonomia:1hoppure3h(selezionabile)
•Flussoluminosoinemergenza:75lmconautonomia1he27lmconautonomia3h.
•Corpoinmaterialeautoestinguente
•Lalampadanonècomandabiletramiteregolatore(dimmer)
•Gradodiprotezione:IP40(IP20all’internodipareticave)
•ApparecchiodiclasseII
•
Installabilesusuperficinormalmenteinfiammabili
•LEDverdeeLEDrossopersegnalazionenormalefunzionamentoepresenzaanomalie
•
Dispositivodiricaricadellebatterieacorrentecostante
•
Dispositivodiprotezionecontrolascaricaeccessivadellabatteria
FUNZIONAMENTO
Stato dell’appa-
recchio di illumi-
nazione
LED
verde
LED
rosso Note
Batteria in carica
epresenzaten-
sione di rete
Acceso
fisso
Spento Corrente di mantenimento
Batteria in
ricarica
Impulsivo Spento Caricaveloce
Anomalia Acceso Spento
fisso
Guastogeneraledellaap-
parecchiodiilluminazione
Batteria da
sosituire
Spento Lampeg-
giante
Labatterianongarantisce
piùl’autonomiadichiarata
COLLEGAMENTI
•Con interfaccia di gestione art. 01846
Mediantel’interfacciadigestioneBUSèpossibilecomandarel’apparecchiodiillumi-
nazioneutilizzandolacentraleBy-me(integrazionedegliapparecchidiilluminazione
diemergenzanell’impiantoBy-me).
INSTALLAZIONE
L’apparecchio di illuminazione deve essere installato a 2,5 m dal piano di
calpestio.
L’apparecchiodiilluminazioneèprovvistodiunselettore,posizionatonelvanobat-
teria(fig.3),checonsentediimpostarel’autonomiadellabatteria:
• selettore in ON: autonomia 1 h e luminosità 100%
• selettore in 1: autonomia 3 h e luminosità 30%
Qualora venga impostata l’autonomia di 3 h applicare, in corrispondenza delle
marcature poste sul fronte dell’apparecchio, le etichette fornite a corredo.
Almomentodell’acquistolabatterianonècompletamentecaricaedèscollegatadal
circuito.Primadiconnetterel’apparecchiodiilluminazioneallaretedialimentazione,
abilitare il funzionamento della batteria collegando il connettore al relativo morsetto
chesitrovanelvanobatteria(fig.6);lasciarlaquindiincaricaperalmeno12h.
Perattivarel’apparecchiodiilluminazioneinmodalitàSA(permanenteossiasempre
accesa), collegare i morsetti SE ed SA allarete di alimentazione come illustrato in
figura5. Nelcaso incui sipredispongal’impianto peril sistemaBy-me, collegareil
morsettodelcavobusprimadiinstallarel’apparecchio.
IlpulsanteNCditest persimularelamancanzaditensionedialimentaè necessario -
zionealfinediverificareilfunzionamentodell’apparecchio.
Nota.Labatteriaèfornitaconun’etichettanellaqualesonoindicatil’annoelasetti-
manadiproduzione(es.0845corrispondealla45asettimanadel2008).
Apporresull’etichettaladatadientratainserviziodellabatteria.
Labatteriaol’interoapparecchiodiilluminazionedevonoesseresostituitequandonon
assicuranopiùl’autonomiadichiarata(illednonèsostituibile).
02661.120
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza delle disposizioni regolanti
l’installazionedelmaterialeelettricoinvigorenelpaesedoveiprodottisonoinstallati.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La sostituzione deve essere effettuata solo da personale competente. L’apparecchio
contienelabatteriaricaricabileart.00913;seguireleindicazioniinfigura6pereffettuare
lasostituzione.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
DirettivaBT.NormeEN60598-1,EN60598-2-22,EN60598-2-2,EN62471.
DirettivaEMC. 55015.NormeEN61547,EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN
Secorrettamente installato l’apparecchio permette di rispettare irequisitiillumino-
tecnicidellanormaEN1838.
Sicurezza fotobiologica: Gruppo di rischio 1 (Rischio basso) in accordo
a EN 62471.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI DELLA DIRETTIVA 2002/96 (RAEE)
Alfinedievitaredanniall’ambienteeallasaluteumanaoltrechediincorre-
reinsanzioniamministrative,l’apparecchiaturacheriportaquestosimbolo
dovràesseresmaltitaseparatamentedairifiutiurbaniovveroriconsegnata
aldistributoreall’attodell’acquistodiunanuova.Laraccoltadell’apparec-
chiaturacontrassegnataconilsimbolodelbidonebarratodovràavvenire
in conformità alle istruzioni emanate dagli enti territorialmente preposti
allosmaltimentodeirifiuti.Permaggioriinformazionicontattareilnumero
verde800-86230.
Istruzioni
Instruction sheet
ENGLISH
Independent emergency lighting appliance with high-efficiency, 120 V~ 50-60 Hz,
rechargeable Ni-Cd battery, with mounting frame for installation in 6/7-module
flush mounting boxes. To be completed with Eikon or Plana 7-module cover plate.
CHARACTERISTICS.
•Power:120V~±10%50-60Hz
•High-efficiencywhiteLED,colourtemperaturefrom5000K(min)to6300K(max).
•Absorption:5W
•RechargeableNiCdbattery4.8V,800mAh
•Batterychargingtime:12hours
•Operatinglife:1hor3h(selectable)
•Luminousfluxinemergency:75lmwithoperatingtime1hand27lmwithope-
ratingtime3h
•Bodymadeofself-extinguishingmaterial
•Thelampcannotbecontrolledwithadimmer
•Protectionclass:IP40(IP20inhollowwalls)
•AppliancesofclassII
•Canbeinstalledonnormallyflammablesurfaces
•GreenLEDandredLEDforsignallingnormaloperationandanomalies
•Constantcurrentbatterychargingdevice
•Deviceprovidingprotectionagainstexcessivebatterydischarge
OPERATION
Status of the ligh-
ting appliance
Green
LED
Red
LED Notes
Powernetwork
presenceand
batterycharging
On
steady
Off Holdingcurrent
Batterycharging Pulse FastchargeOff
Anomaly Off Onsteady Generalfaultwiththe
lightingappliance
Battery needs
changing
Off Blinking Thebatterynolongerassu-
resthestatedoperatingtime
02661.120
Instruction sheet
Notice technique
CONNECTIONS
•With management interface art. 01846
WiththeBUSmanagementinterfaceitispossibletocontrolthelightingappliance
withtheBy-mecontrolpanel(integrationoftheemergencylampsintheBy-mesystem).
INSTALLATION
The lighting appliance must be installed 2.5 m off the floor level.
The lightingappliance is equippedwith oneselectorpositioned in the bat-
terycompartment(fig.3):
• to ON: SELECTOR operating time 1 h and brightness 100%
• to 1: operating time 3 h and brightness 30%SELECTOR
If it is set to the autonomy of 3 h to apply, according to the markings placed on
the front of the appliance, the labels supplied.
Atthetimeofpurchasethebatteryisnotcompletelychargedandisdisconnectedfrom
thecircuit;beforeconnectingthelightingappliancetothepowersupplymains,toenable
battery.Thenleaveittochargeforatleast12hours.
ToactivatethelightingapplianceinSAmode(permanent,thatisalwayson),connect
theSEandSAterminalsto thepowersupplymainsasillustratedinfigure5. Ifthe
system is prepared for the By-me system, connect the bus cable terminal before
installingtheappliance.
Note.Thebatteryissuppliedwithalabelstatingtheyearandweekofproduction(e.g.
0845correspondstothe45thweekof2008).Writethedatewhenthebatteryisput
intoserviceonthelabel.Thebatterymustbereplacedwhenitnolongerassuresthe
declaredoperatingtime(theledcannotbereplaced).
INSTALLATION RULES
Installationshouldbecarriedoutincompliancewiththecurrentregulationsregarding
theinstallationofelectricalsystemsinthecountrywheretheproductsareinstalled.
CHANGING THE BATTERY
Thereplacementmustonly bemadebyexpert personnel.Theappliancecontains the
rechargeablebatteryart.00913;beforemakingthereplacementremovethevoltagefrom
thepowersupply.Followthedirectionsoffigure6tomakethereplacement.
CONFORMITY
LVdirective.StandardsEN60598-1,EN60598-2-22,EN60598-2-2,EN62471.
EMCdirective.StandardsEN61547,EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN55015.
Theunit02661.120complywiththestandardEN1838.
Photobiological Safety: Risk group 1 (Low risck) in accordance with EN
62471.
USER INFORMATION IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN
DIRECTIVE 2002/96 (RAEE).
Inordertopreventdamagetotheenvironmentandhumanhealth
aswellasincurringadministrativesanctions,appliancesbearingthis
symbolmustbedisposedofseparatelyfromurbanwaste,orhanded
intothedistributorwhenbuyinganewone.Appliancesmarkedwith
theabovesymbolmustbecollectedinconformitywiththeinstructions
issuedbythelocalauthoritiesinchargeofwastedisposal.
FRANÇAIS
Appareil d’éclairage de secours autonome avec LED haute efficacité, 120 V~ 50-60
Hz, batterie rechargeable Ni-Cd et support incorporé pour l’installation en boîtes
d’encastrement 6/7 modules. À compléter avec la plaque 7 modules Eikon ou Plana.
CARATTERISTICHE
•Tensiond’alimentation:120V~±10%50-60Hz
•Ledàhauteefficacitéblanche,températuredecouleurde5000K(min)à6300K(max).
•Absorption:5W
•BatterierechargeableauNiCd4,8V800mAh
•Tempsderechargebatterie:12heures
•Autonomie:1hou3h(sélectionnable)
•Fluxlumineuxenurgence:75lmavecautonomie1het27lmavecautonomie3h
•Corpsauto-extinguible
•Lalampenepeutêtrecommandéeparrégulateur(dimmer)
•Degrédeprotection:IP40(IP20àl’intérieurdecloisonscreuses)
•AppareilsdeclasseII
•Installablesursurfacesnormalementinflammables
•LEDverteetLEDrougepoursignalisationfonctionnementnormaletprésenceanomalies
•Dispositifderechargedesbatteriesàcourantconstant
•Dispositifdeprotectioncontreladéchargeexcessivedelabatterie
FONCTIONNEMENT
État de l’appa-
reil d’éclairage
LED
verte
LED
rouge Remarques
Présencetension
d’alimentationet
batterieenchargée
Allumée
xe
Éteinte Courantdemaintien
Batterie en
recharge
Clignotante Éteinte Chargerapide
Anomalie Éteinte Allumée
xe
Pannegénéraledel’appa-
reild’éclairage
Batterieà
remplacer
Éteinte Clignotante Labatterienegarantit
plusl’autonomiedéclarée
BRANCHEMENTS
•Avec interface de gestion art. 01846
Au moyen de l’interfacede gestion BUS, il est possible de commander l’appareil
d’éclairageenutilisantlacentraleBy-me(intégrationdeslampesdesecoursdans
l’installationBy-me).
INSTALLATION
L’appareil d’éclairage doit être installé à 2,5 m du plan de piétinement.
L’appareild’éclairageestéquipédeunsélecteurpositionnédanslelogementbatterie(fig.3):
• SÉLECTEUR à ON: autonomie 1 h et luminosité 100%
• SÉLECTEUR à 1: autonomie 3 h et luminosité 30%.
Si elle est définie à l’autonomie de 3 h à appliquer, selon les marques placées
sur la face avant de l’appareil, les étiquettes fournies.
Au momentde l’achat,la batterie n’estpas complètementchargée et estdécon-
nectéeducircuit;avantderelierl’appareild’éclairageauréseaud’alimentation,valider
lefonctionnementdelabatterie.Lalaisserenchargependantaumoins12heures.
Pourmettrel’appareild’éclairageenmodalitéSA(permanentetoujoursallumée),relier
lesbornesSEetSAauréseaud’alimentationcommeillustrésurlafigure5.Si l’on
prédisposel’installationpour lesystèmeBy-me,relierla bornedu câblebusavant
d’installerl’appareil.
Note.Labatterieestfournieavecuneétiquettesurlaquellesontindiquéesl’annéeet
lasemainedefabrication(ex.0845correspondàla45èmesemainedel’année2008).
Appliquersurl’étiquetteladated’entréeenservicedelabatterie.Labatterieoutout
l’appareil d’éclairage doivent être remplacés lorsqu’ils n’assurent plus l’autonomie
déclarée(leledn’estpasremplaçable).
RÈGLES D’INSTALLATION
L’installationdoitêtreeffectuéedans le respectdesdispositions quirégissent l’in-
stallationdumatérielélectriqueenvigueurdanslepaysd’installationdesproduits.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Leremplacementdoitêtreeffectuéuniquementpardupersonnelcompétent.L’appareil
contientunebatterierechargeableart.00913;avantd’effectuerleremplacementretirerla
tensiondel’alimentationélectrique.Suivrelesindicationsdelafigure6poureffectuerle
remplacement.
CONFORMITÉ AUX NORMES
DirectiveBT.NormesEN60598-1,EN60598-2-22,EN60598-2-2,EN62471.
DirectiveEMC.NormesEN61547,EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN55015.
Leunité02661.120seconformeràlanormeEN1838.
Photobiologie sécurité: Groupe de risque 1 (Faible risque) en respect
norme EN 62471.
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
02661.120
Anleitungen
Instrucciones
DEUTSCH
Notbeleuchtungsgerät mit Hochleistungs-LED, 120 V~ 50-60 Hz, aufladbarer
Akku Ni-Cd und Einbaurahmen für die Installation in Unterputzdosen 6/7
Module. Fertigzustellen mit Abdeckrahmen 7 Module Eikon oder Plana.
TECHNISCHE MERKMALE
•Versorgungsspannung:120V~±10%50-60Hz
•HocheffizienteweißeLED,Farbtemperatur5000K(min.)bis6300K(max).
•Stromaufnahme:5W
•AufladbarerAkkuNiCd4,8V800mAh
•LadezeitdesAkkus:12Stunden
•Akku-Betriebszeit:1hoder3h(wählbar)
•Lichtstrom:75lm(Netzunabhängigkeit1h)und27lm(Netzunabhängigkeit3h)
•GehäuseausselbstlöschendemMaterial
•DieLeuchtekannnichtmittels(Dimmer)geregeltwerden
•Schutzart:IP40(IP20inHohlwänden)
•GeräteklasseII
•KannaufnormalentflammbarenOberflächeninstalliertwerden
•GrüneLEDundroteLEDfürdieAnzeigevonNormalbetriebundStörungen
•Konstantstrom-Ladegerät
•SchutzvorrichtunggegenübermäßigeEntladungdesAkkus
FUNKTIONSWEISE
Betriebszustand
des
Bleuchtungsger
ä
ts
Grüne
LED
Rote
LED Hinweise
Gegenwart
Versorgungsspan-
nung
undAkku
aufgeladen
Einmit
Dauerlicht
Aus Haltestrom
Akkuwirdaufge-
laden
Impulsbe-
trieb
Aus Schnellauadung
Störung Aus Aus
Einmit
Dauerlicht
AllgemeineStörungdes
Beleuchtungsgeräts
Akkuwechseln Aus Blinkend DerAkkugarantiertnicht
mehrdieangegebene
Netzunabhängigkeit
ANSCHLÜSSE
• Mit Steuerschnittstelle Art. 01846
ÜberdieBUS-SteuerschnittstellekanndasBeleuchtungsgerätmitdemSteuergerät
By-megesteuertwerden(EinbindungderNotleuchtenindieAnlageBy-me).
INSTALLATION
Das Beleuchtungsgerät muss in 2,5 m Höhe über dem Boden installiert werden.
Das Beleuchtungsgerät ist mit zwei Wahlschaltern ausgestattet, die sich im Akkufach
befinden(Abb.3).
• WAHLSCHALTER auf ON: Netzunabhängigkeit 1 h und Helligkeit 100%
• WAHLSCHALTER auf 1: Netzunabhängigkeit 3 h und Helligkeit 30%
Wenn es um die Autonomie von 3 h zu beantragen gesetzt ist, entsprechend den
Markierungen auf der Vorderseite des Gerätes angebracht, die Etiketten geliefert.
INFORMATION AUX UTILISATEURS CONFORMÉMENT À LA
DIRECTIVE EUROPÉE 2002/96 (RAEE).
Afind’éviterd’endommagerl’environnementetlasantédes
hommes,outrelefaitderisquerdessanctionsadministratives,
l’appareilquiportecesymboledevraêtreéliminéséparément
desdéchetsurbainsetremisaudistributeuraumomentde
l’achatd’unnouvelappareil.Lacollectedel’appareilportantle
symboleprésentécidessusdevraêtreeffectuéeconformémentaux
instructionspromulguéesparlesorganismesterritorialement
préposésàl’éliminationdesdéchets.
BeimKaufistderAkkunichtvollständiggeladenundvomStromkreisgetrennt;bevor
dasBeleuchtungsgerätandasStromnetzangeschlossenwird,mussderAkkubetrieb
mit dem Wahlschalter 1 freigegeben werden (ON); anschließend mindestens 12
Stundenladen.
UmdasBeleuchtungsgerätinderBetriebsartSA(Dauerbetrieb,d.h.immer ein)zu
aktivieren,dieKlemmenSEundSAwieaufAbbildung 5dargestelltamStromnetz
anschließen.WenndieAnlagefürdasSystemBy-meausgelegtwird,dieKlemmedes
BuskabelsvorInstallationdesGerätsanschließen.
Hinweis:DerAkkuistmiteinemEtikettversehen,aufdemProduktionsjahrundwoche
angegebensind(z.B.0845entsprichtder45.Kalenderwoche2008).AufdemEtikett
dasInbetriebnahmedatumvermerken.WennerdieangegebeneNetzunabhängigkeit
nicht mehr garantiert, muss der Akku ausgewechselt werden (das led ist nicht
auswechselbar).
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN
Die Installation hat nach den im Anwendungsland des Produkts geltenden
VorschriftenzurInstallationelektrischenMaterialszuerfolgen.
AUSWECHSELN DES AKKUS
DerAkkudarfnurvonFachpersonalausgewechseltwerden.DasGerätenthältden
aufladbarenAkkuArt.00913;bevorderErsatzentfernenSiedieSpannungvonder
Stromversorgung.BeimWechseldesAkkussinddie AnleitungenvonAbbildung6
zubefolgen.
NORMKONFORMITÄT
NS-Richtlinie.NormenEN60598-1,EN60598-2-22,EN60598-2-2,EN62471.
EMV-Richtlinie.NormenEN61547,EN61000-3-2,EN61000-3-3,EN55015.
DieEinheiten02661.120mitdernormeEN1838entsprechen.
Security Photobiologie: Risikogruppe 1 (geringem Risiko) mit der norme
EN 62471 entsprechen
INFORMATION DER BENUTZER GEMÄSS EU-RICHTLINIE
2002/96 (WEEE).
ZumSchutzvonUmweltundGesundheit,sowieumBußgelderzuvermei-
den,mussdasGerätmitdiesemSymbolgetrenntvomHausmüllentsorgt
oderbeiKaufeinesNeugerätsdemHändlerzurückgegebenwerden.Die
mitdem obigen Symbol gekennzeichneten Gerätemüssengemäß den
VorschriftenderörtlichenBehörden,diefürdieMüllentsorgungzuständig
sind,gesammeltwerden.
ESPAÑOL
Aparato de iluminación de emergencia autónomo con LED de alta eficiencia,
120 V~ 50-60 Hz, batería recargable Ni-Cd, con soporte para instalación en
cajas de empotrar 6/7 módulos. Para completar con placa 7 módulos Eikon
o Plana.
CARATTERISTICHE
•Tensión de alimentación: 120 V~ ±10% 50-60 Hz
•Leddealtaeficienciablanco,temperaturadecolorde5000K(mín)a6300K(máx).
•Absorción:5W
•BateríarecargabledeNi-Cd4,8V800mAh
•Tiempoderecargadelabatería:12horas
•Autonomía:1o3h(seleccionable)
•Flujoluminosoenemergencia:75lm(autonomía1h)y27lm(autonomía 3h)
•Cuerpodematerialautoextinguible
•Lalámparanotienemandoconregulador(dimmer)
•Gradodeprotección:IP40(IP20enelinteriordeparedeshuecas)
•AparatosdeclaseII
•Sepuedeinstalarsobresuperficiesnormalmenteinflamables
•LEDverdeyLEDrojoparaseñalizacióndelfuncionamientonormalydeanomalías
•Dispositivoderecargadebateríasconcorrienteconstante
•Dispositivodeproteccióncontraladescargaexcesivadelabatería
Specyfikacje produktu
Marka: | Vimar |
Kategoria: | Lampa |
Model: | 02661.120 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 02661.120, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Lampa Vimar
26 Września 2024
26 Września 2024
16 Września 2024
13 Września 2024
13 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
Instrukcje Lampa
- Lampa Sony
- Lampa Ikea
- Lampa Samsung
- Lampa Beurer
- Lampa Sanitas
- Lampa BeamZ
- Lampa Philips
- Lampa Livoo
- Lampa Thule
- Lampa Toolcraft
- Lampa Canon
- Lampa Nedis
- Lampa OK
- Lampa Adler
- Lampa Westinghouse
- Lampa Fenix
- Lampa August
- Lampa Niceboy
- Lampa Einhell
- Lampa Prixton
- Lampa Mesko
- Lampa Honeywell
- Lampa Chauvet
- Lampa Steinel
- Lampa Akasa
- Lampa ArmyTek
- Lampa Petzl
- Lampa Kodak
- Lampa Smart
- Lampa ORNO
- Lampa Dyson
- Lampa Godox
- Lampa Medisana
- Lampa Flex
- Lampa Konig & Meyer
- Lampa Trust
- Lampa DEDRA
- Lampa Hilti
- Lampa Digitus
- Lampa V-TAC
- Lampa Ledlenser
- Lampa Eurolite
- Lampa Emos
- Lampa NightStick
- Lampa Osram
- Lampa Ansmann
- Lampa Velleman
- Lampa Klarstein
- Lampa Güde
- Lampa Pyle
- Lampa Adviti
- Lampa Nordlux
- Lampa Camry
- Lampa Werma
- Lampa ARRI
- Lampa Ibiza Sound
- Lampa IVT
- Lampa Kanlux
- Lampa Brilliant
- Lampa Genie
- Lampa Rocktrail
- Lampa G3 Ferrari
- Lampa Axis
- Lampa NEO Tools
- Lampa Fuzzix
- Lampa Carson
- Lampa Innoliving
- Lampa Abus
- Lampa Bresser
- Lampa Livarno Lux
- Lampa Elro
- Lampa Hama
- Lampa Zafferano
- Lampa Duronic
- Lampa Cameo
- Lampa Barco
- Lampa Goobay
- Lampa Schwaiger
- Lampa Gravity
- Lampa Elation
- Lampa Denver
- Lampa Berger & Schröter
- Lampa Futurelight
- Lampa Nitecore
- Lampa Tracer
- Lampa Craftsman
- Lampa Olight
- Lampa Black Diamond
- Lampa Media-Tech
- Lampa Levenhuk
- Lampa BenQ
- Lampa Martin
- Lampa PowerPlus
- Lampa HiKOKI
- Lampa Workzone
- Lampa EasyMaxx
- Lampa Alecto
- Lampa Avidsen
- Lampa Aputure
- Lampa Dörr
- Lampa SLV
- Lampa Karma
- Lampa Smartwares
- Lampa Elgato
- Lampa ETC
- Lampa Sygonix
- Lampa Cotech
- Lampa Profoto
- Lampa ATN
- Lampa Brennenstuhl
- Lampa Eglo
- Lampa Lucide
- Lampa Eminent
- Lampa Hähnel
- Lampa Silva
- Lampa Sylvania
- Lampa Steren
- Lampa Hansa
- Lampa Lumie
- Lampa Livarno
- Lampa Royal Sovereign
- Lampa Melinera
- Lampa In Lite
- Lampa Näve
- Lampa Luceplan
- Lampa Massive
- Lampa Runtastic
- Lampa Steinhauer
- Lampa Topeak
- Lampa Zuiver
- Lampa Konig
- Lampa X4-Tech
- Lampa Hella
- Lampa HQ
- Lampa Nanlite
- Lampa Trio Lighting
- Lampa Ranex
- Lampa Globo
- Lampa Paul Neuhaus
- Lampa Neewer
- Lampa Meross
- Lampa Artecta
- Lampa Xoro
- Lampa Laserworld
- Lampa Ozone
- Lampa Garden Lights
- Lampa Eufab
- Lampa Unilux
- Lampa Artemide
- Lampa Batavia
- Lampa Panzeri
- Lampa Honeycomb
- Lampa Elinchrom
- Lampa Auray
- Lampa Mission
- Lampa Paulmann
- Lampa Pixel
- Lampa GAO
- Lampa Wetelux
- Lampa Sagitter
- Lampa Esotec
- Lampa Fabas
- Lampa Neo
- Lampa Ozocozy
- Lampa Hatco
- Lampa DLG
- Lampa Goal Zero
- Lampa Lutec
- Lampa Ibiza Light
- Lampa Polarlite
- Lampa Lightway
- Lampa Broncolor
- Lampa NUVO
- Lampa Omnilux
- Lampa Digital Juice
- Lampa UMAGE
- Lampa Markslöjd
- Lampa Angler
- Lampa Luxform
- Lampa Velamp
- Lampa Lalumi
- Lampa ActiveJet
- Lampa Graypants
- Lampa Raya
- Lampa Rutec
- Lampa Luxo
- Lampa Kartell
- Lampa Rotolight
- Lampa Lightaccents
- Lampa SIGOR
- Lampa King Mungo
- Lampa DPM
- Lampa Maxim
- Lampa Oecolux
- Lampa Megatron
- Lampa Integral LED
- Lampa WiZ
- Lampa Casalux
- Lampa Briloner
- Lampa Frandsen
- Lampa Luctra
- Lampa Lowel
- Lampa Airam
- Lampa Lirio By Philips
- Lampa Westcott
- Lampa Gewiss
- Lampa SecoRüt
- Lampa Fabas Luce
- Lampa Dainolite
- Lampa Signature Design By Ashley
- Lampa Videx
- Lampa Louis Poulsen
- Lampa Fixpoint
- Lampa Kind LED
- Lampa ET2
- Lampa Quoizel
- Lampa Golden Lighting
- Lampa Ridem
- Lampa Fredrick Ramond
- Lampa Crystorama
- Lampa Sonneman
- Lampa AFX
Najnowsze instrukcje dla Lampa
12 Października 2024
12 Października 2024
12 Października 2024
12 Października 2024
11 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024