Instrukcja obsługi Vauxhall Vivaro (2020)

Vauxhall Automatyczny Vivaro (2020)

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vauxhall Vivaro (2020) (309 stron) w kategorii Automatyczny. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/309
Introduction .................................... 2
In brief ............................................ 6
Keys, doors and windows ............ 21
Seats, restraints ........................... 46
Storage ........................................ 78
Instruments and controls ............. 93
Lighting ...................................... 134
Climate control ........................... 143
Driving and operating ................. 156
Vehicle care ............................... 232
Service and maintenance .......... 281
Technical data ........................... 286
Customer information ................ 295
Index .......................................... 302
Contents
2 Introduction
Introduction
Introduction 3
Vehicle specific data
Please enter your vehicle's data on
the previous page to keep it easily
accessible.
Refer to the sections "Service and
maintenance", "Technical data", the
vehicle's identification plate and
national registration documents.
Introduction
Your Vivaro Life / Vivaro is a designed
combination of advanced technology,
safety, environmental friendliness
and economy.
This Owner's Manual provides you
with all the necessary information to
enable you to drive your vehicle
safely and efficiently.
Make sure your passengers are
aware of the possible risk of accident
and injury which may result from
improper use of the vehicle.
You must always comply with the
specific laws and regulations of the
country that you are in. These laws
may differ from the information in this
Owner's Manual.
Disregarding the description given in
this manual may affect your warranty.
When this Owner's Manual refers to a
workshop visit, we recommend your
Vauxhall Authorised Repairer.
All Vauxhall Authorised Repairers
provide first-class service at
reasonable prices. Experienced
mechanics trained by Vauxhall work
according to specific Vauxhall
instructions.
The customer literature pack should
always be kept ready to hand in the
vehicle.
Using this manual
This manual describes all options
and features available for this
model. Certain descriptions,
including those for display and
menu functions, may not apply to
your vehicle due to model
variant, country specifications,
special equipment or
accessories.
The "In brief" section will give you
an initial overview.
The table of contents at the
beginning of this manual and
within each section shows where
the information is located.
The index will enable you to
search for specific information.
This Owner's Manual depicts left-
hand drive vehicles. Operation is
similar for right-hand drive
vehicles.
The Owner's Manual uses the
engine identifier code. The
corresponding sales designation
and engineering code can be
found in the section "Technical
data".
Directional data, e.g. left or right,
or front or back, always relate to
the direction of travel.
Displays may not support your
specific language.
Display messages and interior
labelling are written in bold
letters.
4 Introduction
Danger, Warnings and
Cautions
9Danger
Text marked 9 Danger provides
information on risk of fatal injury.
Disregarding this information may
endanger life.
9Warning
Text marked 9 Warning provides
information on risk of accident or
injury. Disregarding this
information may lead to injury.
Caution
Text marked Caution provides
information on possible damage to
the vehicle. Disregarding this
information may lead to vehicle
damage.
Symbols
Page references are indicated with 3.
3 means "see page".
Page references and index entries
refer to the indented headings given
in the section table of content.
Thank you for choosing a Vauxhall.
We wish you many hours of
pleasurable driving.
Your Vauxhall Team
Introduction 5
6 In brief
In brief
Initial drive information
Vehicle unlocking
Press < to unlock the vehicle. Open
the doors by pulling the handles.
Tailgate
After unlocking, press the tailgate
button and open the tailgate.
Radio remote control 3 22.
Central locking system 3 24.
Electronic key system 3 23.
Load compartment 3 32.
Sliding door 3 30.
In brief 7
Seat adjustment
Longitudinal adjustment
Pull the handle, slide the seat, then
release the handle. Try to move the
seat back and forth to ensure that the
seat is locked in place.
Seat position 3 47.
Manual seat adjustment 3 47.
Backrest inclination
Turn handwheel to adjust inclination.
Do not lean on the backrest while
adjusting.
Seat position 3 47.
Manual seat adjustment 3 47.
Seat height
Lever pumping motion
up : seat higher
down : seat lower
Seat position 3 47.
Manual seat adjustment 3 47.
8 In brief
Lumbar support
Turn the handwheel to suit personal
requirements.
Head restraint adjustment
Move the head restraint upwards or
downwards. If the head restraint is
engaged press the catch and move
the head restraint.
Head restraints 3 46.
Seat belt
Pull out the seat belt and fasten in belt
buckle. The seat belt must not be
twisted and must fit close against the
body. The backrest must not be tilted
back too far (maximum approx. 25°).
To unfasten belt, press red button on
belt buckle.
Seat position 3 47.
Seat belts 3 56.
Airbag system 3 60.
In brief 9
Mirror adjustment
Interior mirror
To adjust the mirror, move the mirror
housing in the desired direction.
Manual anti-dazzle interior mirror
3 40.
Automatic anti-dazzle interior mirror
3 40.
Exterior mirrors
Select the relevant exterior mirror by
pushing the mirror button C to the
left or right.
Adjust the respective mirror with the
four-way control.
Convex mirrors 3 38.
Electric adjustment 3 38.
Folding mirrors 3 39.
Heated mirrors 3 39.
Steering wheel adjustment
Unlock lever, adjust steering wheel,
then engage lever and ensure it is
fully locked. Do not adjust steering
wheel unless vehicle is stationary and
steering wheel lock has been
released.
Seat position 3 47.
Ignition positions 3 157.
10 In brief
Instrument panel overview
In brief 11
1Power windows ..................... 41
2Exterior mirrors ..................... 38
3Side air vents ...................... 153
4Selective ride control .......... 182
5Turn lights ........................... 138
Headlight flash .................... 136
High beam ........................... 135
Exit lighting .......................... 141
6Head-up display controls .... 125
7Steering wheel controls ........ 94
8Steering wheel paddles ........ 94
9Instruments ......................... 105
Driver Information Centre .... 118
10 Button for Driver
Information Centre .............. 118
Windscreen wiper and
washer .................................. 96
Rear wiper and washer ......... 97
11 Head-up display .................. 125
12 Air vents .............................. 153
13 Control elements for Info
Display ................................ 123
14 Info Display ......................... 123
15 Climate control system ........ 145
16 Storage compartment ........... 79
17 Storage compartment ........... 79
18 AUX input
19 Power outlet .......................... 98
20 Airbag deactivation ............... 64
21 USB port ............................... 98
22 Seat heating .......................... 51
23 Electronic Stability Control
and Traction Control ........... 181
Tyre deflation detection
system ................................. 261
Stop-start system ................ 161
Heated windscreen ............... 44
Electric child locks ................. 28
Central locking system .......... 24
24 Hazard warning flashers ..... 137
25 Manual transmission ........... 175
Automatic transmission ....... 172
26 Power button ....................... 158
27 Automatic locking .................. 28
28 Ignition switch ..................... 157
29 Control elements for
Infotainment system
30 Steering wheel adjustment ...94
31 Fuse box ............................. 253
32 Horn ...................................... 95
33 Cruise control ...................... 184
Speed limiter ....................... 187
Semi-adaptive cruise
control ................................. 191
34 Bonnet release lever ........... 236
35 Anti-theft alarm system ......... 36
Lane departure warning ...... 211
Side blind spot alert ............ 205
Parking assist ...................... 202
Temperature
preconditioning ................... 151
Headlight range adjustment 136
High beam assist ................ 135
12 In brief
Exterior lighting
AUTO : automatic light control
switches automatically
between daytime running
light and headlight
F: sidelights
D: headlight
Automatic light control 3 135.
Front fog lights 3 138.
Rear fog light 3 138.
Headlight flash and high beam
High beam 3 135.
High beam assist 3 135.
Headlight flash 3 136.
Turn lights
up : right turn lights
down : left turn lights
Turn lights 3 138.
In brief 13
Hazard warning flashers
Operated by pressing ç.
Hazard warning flashers 3 137.
Horn
Press d.
Washer and wiper systems
Windscreen wiper
2: fast
1: slow
INT : interval wiping
0: off
AUTO : automatic wiping with rain
sensor
For a single wipe when the
windscreen wiper is off, press the
lever down.
Windscreen wiper 3 96.
14 In brief
Windscreen washer
Windscreen washer system 3 96.
Washer fluid 3 239.
Wiper blade replacement 3 242.
Rear window wiper
0: off
S: rear window wiper
R: rear window washer
Rear window washer
Set to R.
Washer fluid is sprayed on the rear
window and the wiper wipes a few
times.
Rear window wiper and washer
3 97.
In brief 15
Climate control
Heated rear window
The heating is operated by pressing
è.
Heated rear window 3 43.
Heated windscreen 3 44.
Heated exterior mirrors
Depending on the version, heating is
operated by pressing è or m.
Heating works with the engine
running and is switched off
automatically after a short time.
Heated exterior mirrors 3 39.
Demisting and defrosting the
windows
Heating and ventilation system, air
conditioning system
Set fan speed ý to highest level.
Set temperature controller ñ to
warmest level.
Switch on cooling A/C, if
required.
Switch on heated rear window
è.
Open side air vents as required
and direct them towards the door
windows.
16 In brief
Notice
If the settings for demisting and
defrosting are selected, an
Autostop may be inhibited.
If the settings for demisting and
defrosting are selected while the
engine is in an Autostop, the engine
will restart automatically.
Stop-start system 3 161.
Heating and ventilation system
3 143.
Air conditioning system 3 145.
Electronic climate control system
Press h. The LED in the button
illuminates to indicate activation.
Air conditioning and automatic
mode are automatically switched
on. The LED in the button A/C
illuminates, AUTO is shown in the
display.
Temperature and air distribution
are set automatically and the fan
runs at high speed.
Switch on heated rear window
è.
Switch on heated windscreen
9.
To return to previous mode,
press h again.
Notice
If h is pressed while the engine is
running, an Autostop will be inhibited
until h is pressed again.
If h is pressed while the engine is
in an Autostop, the engine will restart
automatically.
Electronic climate control system
3 147.
In brief 17
Transmission
Manual transmission
To engage reverse on 5-speed
transmission, depress the clutch
pedal and move the selector lever to
the right and rear.
To engage reverse on 6-speed
transmission, depress the clutch
pedal, pull the ring under the selector
lever and move the selector lever
quite to the left and front.
Manual transmission 3 175.
Automatic transmission
Type A
Turn the gear selector.
P: park position, front wheels are
locked, engage only when the
vehicle is stationary and the
parking brake is applied
R: reverse gear, engage only when
the vehicle is stationary
N: neutral
D: automatic mode
M: manual mode
18 In brief
Type B
Turn the gear selector.
R: reverse gear, engage only when
the vehicle is stationary
N: neutral
A: automatic mode
M: manual mode
Automatic transmission 3 172.
Starting off
Check before starting off
tyre pressure 3 260 and
condition 3 293
engine oil level and fluid levels
3 237
all windows, mirrors, exterior
lighting and number plates are
free from dirt, snow and ice and
are operational
proper position of mirrors 3 38,
seats 3 47 and seat belts
3 57
brake function at low speed,
particularly if the brakes are wet
Starting the engine
Ignition switch
turn key to position 1
move the steering wheel slightly
to release the steering wheel lock
manual transmission: operate
clutch and brake pedal
automatic transmission: operate
brake pedal and move selector
lever to P or N
do not operate accelerator pedal
In brief 19
diesel engine: wait until control
indicator z for preheating
extinguishes
turn key to position 2 and release
after engine has been started
Starting the engine 3 159.
Start power button
manual transmission: operate
clutch and brake pedal
automatic transmission: operate
brake pedal and move selector
lever to P or N
do not operate accelerator pedal
press Start/Stop button
release button after starting
procedure begins
Stop-start system
If the vehicle is at a low speed or at a
standstill and certain conditions are
fulfilled, an Autostop is activated.
An Autostop is indicated by control
indicator ñ.
Manual transmission: to restart the
engine, depress the clutch pedal
again. Control indicator ñ
extinguishes.
Automatic transmission: to restart the
engine, release the brake pedal.
Control indicator ñ extinguishes.
Stop-start system 3 161.
20 In brief
Parking
9Warning
Do not park the vehicle on an
easily ignitable surface. The
high temperature of the
exhaust system could ignite the
surface.
Always apply the parking
brake.
If the vehicle is on a level
surface or uphill slope, engage
first gear or set the selector
lever to position P (automatic
transmission type A) / N
(automatic transmission type
B). On an uphill slope, turn the
front wheels away from the
kerb.
If the vehicle is on a downhill
slope, engage reverse gear or
set the selector lever to position
P (automatic transmission type
A) / N (automatic transmission
type B). Turn the front wheels
towards the kerb.
Close the windows.
Switch off the engine.
Remove the ignition key from
the ignition switch or switch off
ignition on vehicles with power
button. Turn the steering wheel
until the steering wheel lock is
felt to engage.
Lock the vehicle with - on the
radio remote control.
Activate the anti-theft alarm
system 3 36.
The engine cooling fans may run
after the engine has been
switched off 3 235.
Caution
After running at high engine
speeds or with high engine loads,
operate the engine briefly at a low
load or run in neutral for
approx. 30 seconds before
switching off, in order to protect
the turbocharger.
Keys, locks 3 21.
Laying-up the vehicle for a long
period of time 3 233.
Keys, doors and windows 21
Keys, doors and
windows
Keys, locks ................................... 21
Keys .......................................... 21
Radio remote control ................. 22
Electronic key system ................ 23
Central locking system .............. 24
Automatic locking ...................... 28
Child locks ................................. 28
Doors ........................................... 30
Sliding doors .............................. 30
Load compartment .................... 32
Vehicle security ............................ 35
Anti-theft locking system ........... 35
Anti-theft alarm system .............. 36
Immobiliser ................................ 38
Exterior mirrors ............................ 38
Convex shape ........................... 38
Electric adjustment .................... 38
Folding mirrors .......................... 39
Heated mirrors ........................... 39
Interior mirrors ............................. 40
Manual anti-dazzle .................... 40
Automatic anti-dazzle ................ 40
Child surveillance mirror ............ 40
Windows ...................................... 41
Windscreen ............................... 41
Power windows ......................... 41
Rear windows ............................ 42
Heated rear window .................. 43
Heated windscreen .................... 44
Sun visors .................................. 44
Roller blinds ............................... 44
Roof ............................................. 45
Glass panel ............................... 45
Keys, locks
Keys
Caution
Do not attach heavy or bulky items
to the ignition key.
Replacement keys
The key number is specified on a
detachable tag.
The key number must be quoted
when ordering replacement keys as it
is a component of the immobiliser
system.
Locks 3 277.
Central locking 3 24.
Starting the engine 3 159.
Radio remote control 3 22.
Electronic key 3 23.
The code number of the adapter for
the locking wheel nuts is specified on
a card. It must be quoted when
ordering a replacement adapter.
Wheel changing 3 267.
22 Keys, doors and windows
Key with foldaway key section
Press button to extend. To fold the
key, first press the button.
Lock cylinders
Designed to free-wheel if they are
forcefully rotated without the correct
key or if the correct key is not fully
inserted. To reset, turn cylinder with
the correct key until its slot is vertical,
remove key then re-insert it. If the
cylinder still free-wheels, turn the key
through 180° and repeat operation.
Radio remote control
Depending on the version, the radio
remote control enables the operation
of the following functions:
central locking system 3 24
selective unlocking 3 24
anti-theft locking system 3 35
anti-theft alarm system 3 36
tailgate unlocking 3 24
power sliding doors 3 30
power windows 3 41
mirrors folding 3 39
vehicle locator lighting 3 142
peripheral lighting 3 142
The remote control has a range of up
to several metres, but may also be
much less due to external influences.
The hazard warning flashers confirm
operation.
Handle with care, protect from
moisture and high temperatures and
avoid unnecessary operation.
Replacing battery in radio remote
control
Replace the battery as soon as the
range reduces.
Batteries do not belong in household
waste. They must be disposed of at
an appropriate recycling collection
point.
Keys, doors and windows 23
1. Remove the back cover from the
remote control.
2. Extract the flat battery from its
location.
3. Replace battery with a battery of
the same type. Pay attention to
the installation position.
4. Clip the back cover in place.
Fault
If the central locking system cannot
be operated with the radio remote
control, the cause may be one of the
following:
Fault in radio remote control.
The battery voltage is too low.
Overload of the central locking
system by operating at frequent
intervals, the power supply is
interrupted for a short time.
Interference from higher-power
radio waves from other sources.
Manual unlocking 3 24.
Electronic key system
Depending on the version, the
electronic key system enables a
keyless operation of the following
functions:
central locking system 3 24
tailgate unlocking
headlight activation
The electronic key simply needs to be
on the driver's person.
Additionally, the electronic key
includes the functionality of the radio
remote control 3 22.
Handle with care, protect from
moisture and high temperatures and
avoid unnecessary operation.
Notice
To save battery power, the keyless
functions are set to stand-by after 21
days of non-use. To reactivate the
functions, press a button on the
electronic key.
Replacing battery in electronic
key
Replace the battery as soon as the
system no longer operates properly
or the range is reduced.
24 Keys, doors and windows
Batteries do not belong in household
waste. They must be disposed of at
an appropriate recycling collection
point.
1. Remove the cover.
2. Extract the flat battery from its
location.
3. Replace battery with a battery of
the same type. Pay attention to
the installation position.
4. Clip the cover in place.
Fault
If the central locking cannot be
operated or the engine cannot be
started, the cause may be one of the
following:
Fault in electronic key.
Electronic key is out of reception
range.
The battery voltage is too low.
Overload of the central locking
system by operating at frequent
intervals, the power supply is
interrupted for a short time.
Interference from higher-power
radio waves from other sources.
To rectify the cause of the fault,
change the position of the electronic
key.
Manual unlocking 3 24.
Central locking system
Unlocks and locks doors, load
compartment and fuel filler flap.
A pull on an interior door handle
unlocks and opens the respective
door.
Notice
In the event of an accident in which
airbags or belt pretensioners are
deployed, the vehicle is
automatically unlocked.
Notice
A short time after unlocking with the
remote control the doors are locked
automatically if no door has been
opened. A precondition is that the
setting is activated in the vehicle
personalisation 3 127.
Selective unlocking
Selective unlocking allows you to
unlock either the front doors and the
fuel filler flap or the sliding doors, the
rear doors / the tailgate. Selective
unlocking has to be configured.
Keys, doors and windows 25
To activate, switch on the ignition and
then press * more than 2 seconds.
The LED illuminates. An audible
signal is given and depending on the
configuration of the vehicle, a
message is displayed in Info Display.
To deactivate, switch on the ignition
and then press * for more than 2
seconds. The LED extinguishes.
Remote control operation
Unlocking
Press <.
Unlocking mode can be set. Two
settings are selectable:
All doors and load compartment
will be unlocked by pressing <.
Only the driver's door and the
passenger door will be unlocked
by pressing <.
Unlocking the load compartment
Press * or press < two times to
unlock the load compartment only,
i.e. sliding doors and rear doors or
tailgate.
Locking
Close doors and the load
compartment.
Press -.
If the vehicle is not closed properly,
the central locking system will not
work.
26 Keys, doors and windows
Confirmation
Operation of the central locking
system is confirmed by the hazard
warning flashers. A precondition is
that the setting is activated in the
vehicle personalisation 3 127.
Electronic key system operation
The electronic key must be outside
the vehicle, within a range of approx.
one metre of the relevant door side.
Unlocking
Pass a hand behind the door handle
of one of the front doors, the sliding
doors, the hinged doors or press the
tailgate button.
Unlocking mode can be set in the
vehicle personalisation menu in the
Info Display. Two settings are
selectable:
All doors, the hinged doors / the
load compartment and the fuel
filler flap will be unlocked by
passing a hand behind one of the
front door handles, the handles of
the sliding doors or the handles
of the hinged doors. If the vehicle
is equipped with a tailgate, press
the tailgate button.
Only the front doors and the fuel
filler flap will be unlocked by
passing a hand behind one of
front door handles.
Vehicle personalisation 3 127.
Unlocking the load compartment
Only the load compartment, i.e. the
hinged doors or the tailgate, will be
unlocked by passing a hand behind
the hinged doors handle or pressing
the tailgate button.
Locking
Keys, doors and windows 27
Press on one of the door handles or
press the tailgate button.
All doors, load compartment and fuel
filler flap will be locked.
If the vehicle is not closed properly,
the electronic key remains in the
vehicle or the ignition is not off,
locking will not be permitted.
Confirmation
Operation of central locking system is
confirmed by the hazard warning
flashers.
Central locking button
Locks or unlocks all doors and the
load compartment from inside the
passenger compartment. If the
vehicle is equipped with electronic
key system, the fuel filler flap is locked
or unlocked, too.
Press - to lock. The LED in the button
illuminates.
Press - again to unlock. The LED in
the button extinguishes.
Operation with the key in case of
a central locking system fault
In case of a fault, e.g. vehicle battery
or remote control / electronic key
battery is discharged, the driver's
door can be locked or unlocked with
the mechanical key.
Manual unlocking
Electronic key: press and hold the
latch to extract the integral key.
Manually unlock the driver's door by
inserting and turning the key in the
lock cylinder.
The other doors can be opened by
pulling the interior handle.
By switching on the ignition, the anti-
theft locking system is deactivated.
28 Keys, doors and windows
Manual locking
Manually lock the doors, tailgate and
fuel filler flap by inserting and turning
the key in the lock cylinder of the
driver's door.
Automatic locking
Automatic locking after driving off
This system allows automatic locking
of the doors and the tailgate as soon
as the speed of the vehicle exceeds
6 mph.
If one of the doors or the tailgate is
open, the automatic central locking
does not take place. This is signalled
by the sound of the locks rebounding,
accompanied by illumination of N in
the instrument cluster, an audible
signal and the display of an alert
message.
This function can be activated or
deactivated at any time. With the
ignition on, press - until an audible
signal starts and a corresponding
message is displayed.
The state of the system stays in
memory when switching off the
ignition.
Automatic relock after unlocking
This feature automatically locks all
doors, load compartment and fuel
filler flap a short time after unlocking
with the remote control or electronic
key, provided no door has been
opened.
Child locks
9Warning
Use the child locks whenever
children are occupying the rear
seats.
Keys, doors and windows 29
Mechanical child locks
To activate, turn the child lock
upwards. The sliding door cannot be
opened from the inside.
To deactivate, turn the child lock
downwards. The sliding door can be
opened from the inside.
Electric child locks
Remotely operated system to prevent
opening of the sliding doors via the
interior door handles.
Switching on
Press >. The indicator lamp in the
button comes on, accompanied by a
confirmation message. This indicator
lamp remains on until the child lock is
switched off.
Switching off
Press > again. The indicator lamp on
button goes off, accompanied by a
confirmation message. This indicator
lamp remains on while child lock is
switched on.
30 Keys, doors and windows
Doors
Sliding doors
Opening
After unlocking, pull the outside door
handle and slide the door towards the
rear beyond the point of resistance.
To open from inside, push the handle
and slide the door towards the rear
beyond the point of resistance.
Closing
To close from outside, pull the door
handle and slide the door towards the
front until it locks.
To close from inside, push the handle
and slide the door towards the front
until it locks.
Caution
Ensure the sliding side door is fully
closed and secure before driving
the vehicle.
Keys, doors and windows 31
Caution
To avoid damage, do not attempt
to operate the sliding side door
when the fuel filler flap is open.
9Danger
Do not drive with the sliding side
door open or ajar, e.g. when
transporting bulky objects, since
toxic exhaust gases, which cannot
be seen or smelled, could enter
the vehicle. This can cause
unconsciousness and even death.
Refuelling 3 225.
Power sliding doors
9Warning
Take care when operating the
power sliding doors. Risk of injury,
particularly to children.
Take particular care when the
vehicle is parked on a slope: open
or close the door fully until it
latches into its locking position.
Keep a close watch on the moving
doors when operating. Ensure that
nothing becomes trapped during
operation and no-one is standing
within the moving area.
The power sliding doors can be
operated by:
pressing N or M on the radio
remote control
pressing N or M on the electronic
key
pressing P or O on the
instrument panel
pressing P or O on the door
frame
hands-free operation with motion
sensors below the rear bumper
pulling the respective door
handle.
Operation with the electronic key
Press N or M longer to open or close
the respective power sliding door.
Hands-free operation
Depending on the vehicle
configuration, the vehicle may have
one or two hands-free operated
sliding doors.
32 Keys, doors and windows
To open or close a sliding door, move
the foot below the rear bumper on the
respective side back and forth.
The electronic key must be outside
the vehicle, within a range of approx.
1 m of the motion sensors. Depending
on the configuration of the vehicle, the
electronic key has to be located in the
respective area. Do not hold the foot
longer or move too slow below the
bumper.
Activation or deactivation of hands-
free operation can be set in the Info
Display 3 123.
Load compartment
Tailgate
Tailgate window 3 42.
Opening
After unlocking, press the tailgate
button and open the tailgate.
Keys, doors and windows 33
Depending on the version, press '
to unlock the tailgate from the inside.
Closing
To lower the tailgate use the interior
handle. Push the tailgate from above
until it is fully closed.
Do not push the tailgate button whilst
closing as this will unlock the tailgate
again.
With the electronic key outside the
vehicle and within a range of approx.
1 m of the tailgate, press the right
tailgate button to lock the vehicle.
Central locking system 3 24.
General hints for operating
tailgate
9Danger
Do not drive with the tailgate open
or ajar, e.g. when transporting
bulky objects, since toxic exhaust
gases, which cannot be seen or
smelled, could enter the vehicle.
This can cause unconsciousness
and even death.
Caution
Before opening the tailgate, check
overhead obstructions, e.g. a
garage door, to avoid damage to
the tailgate. Always check the
moving area above and behind the
tailgate.
Notice
The installation of certain heavy
accessories onto the tailgate may
affect its ability to remain open.
Notice
At low outside temperatures the
tailgate may not open fully by itself.
In this case lift the tailgate manually
to its normal end position.
34 Keys, doors and windows
Emergency tailgate opening from
inside the vehicle
An access hole between the door and
the floor enables the tailgate latch to
be released using a suitable tool.
Push lever to the left to unlock and
open the tailgate.
Hinged doors
Unlock the hinged doors with the
remote control or by turning the key in
the rear door lock cylinder.
Central locking 3 24.
To open the hinged doors, pull the
exterior handle.
To release the right hinged door, pull
the lever.
To open the door from inside the
vehicle, pull the interior handle.
9Warning
The rear lights may be obscured if
the rear doors are open and the
vehicle is parked on the roadside.
Make other road users aware of
the vehicle, by using a warning
triangle or other equipment
specified in the road traffic
regulations.
Keys, doors and windows 35
The doors are retained in the 90º
position by locking stays. To open the
doors to 180º, push the latch and
swing open to the desired position.
Before closing the doors ensure that
the locking stays are in the 90º
position.
9Warning
Ensure extended opening doors
are secured when fully opened.
Opened doors may slam closed
due to the force of the wind!
Always close the right hand door
before the left hand door.
Central locking system 3 24. Vehicle security
Anti-theft locking system
9Warning
Do not use the system if there are
people in the vehicle! The doors
cannot be unlocked from the
inside.
The system deadlocks all the doors.
All doors must be closed otherwise
the system cannot be activated.
Unlocking the vehicle disables the
mechanical anti-theft locking system.
This is not possible with the central
locking button.
Activating
Simple key: Insert the key and turn it
clockwise twice within 5 seconds.
Remote control: Press - on the radio
remote control twice within five
seconds.
Electronic key: Press twice on one of
the door handles within five seconds
36 Keys, doors and windows
Anti-theft alarm system
9Warning
Do not use the system if there are
people in the vehicle! The doors
cannot be unlocked from the
inside.
The anti-theft alarm system has been
designed to protect the vehicle
against theft and break-ins.
The anti-theft alarm system is
combined with the central locking
system.
The system monitors doors, tailgate,
bonnet and the passenger
compartment.
Depending on the version of the
vehicle, it may not monitor the
adjoining load compartment.
Activation
Ignition must be switched off. All
doors must be closed and the
electronic key must not remain in the
vehicle. Otherwise the system cannot
be activated.
Radio remote control: Monitoring
of the doors, the tailgate and the
bonnet is activated 5 seconds
after locking the vehicle by
pressing e. Monitoring of the
passenger compartment is
activated 45 seconds after
locking the vehicle by pressing e.
Electronic key system:
Monitoring of the doors, the
tailgate and the bonnet is
activated 5 seconds after locking
the vehicle by pressing with a
finger or thumb on one of the front
door handles at the markings.
Monitoring of the passenger
compartment is activated
45 seconds after locking the
vehicle by pressing with a finger
or thumb on one of the front door
handles at the markings.
Activation is confirmed by the flashing
of the status LED and coming on of
the turn lights for a short time.
If a door or the tailgate is not correctly
closed and the vehicle is locked via
remote control or electronic key
system, the vehicle remains
unlocked. However, the anti-theft
alarm system will be activated after
45 seconds.
Notice
Changes to the vehicle interior such
as the use of seat covers and open
windows, could impair the function
of passenger compartment
monitoring.
Activation without monitoring of
passenger compartment
Switch off the monitoring of
passenger compartment when
animals are being left in the vehicle,
because of high volume ultrasonic
Keys, doors and windows 37
signals or movements triggering the
alarm. Also switch off when the
vehicle is on a ferry or train.
1. Switch of ignition.
2. Press ! within the next
10 seconds until the LED of the
button illuminates constantly.
3. Get out of the vehicle.
4. Lock the vehicle immediately by
using the remote control, pressing
one of the door handles or by
pressing the tailgate button.
Activation is indicated by the flashing
of the status LED.
Indication
LED in the central locking button
flashes if the anti-theft alarm system
is activated.
Seek the assistance of a workshop in
the event of faults.
Deactivation
Radio remote control: Unlocking the
vehicle by pressing < deactivates the
anti-theft alarm system.
Electronic key system: Unlocking the
vehicle by pressing on one of the front
door handles at the markings
deactivates the anti-theft alarm
system.
The electronic key must be outside
the vehicle, within a range of approx.
one metre of the relevant door side.
The system is not deactivated by
unlocking the driver's door with the
key or with the central locking button
in the passenger compartment.
Notice
If the vehicle is unlocked and no door
is opened, the vehicle is
automatically relocked after 30
seconds. In this case, the anti-theft
alarm will be reactivated, too.
Alarm
When triggered, the alarm horn
sounds and the hazard warning lights
flash simultaneously. The number
and duration of alarm signals are
stipulated by legislation.
The anti-theft alarm system can be
deactivated by pressing <, by
pressing on one of the front door
handles at the markings with
electronic key system. The LED of
the ! button will extinguish and the
turn lights flash for a short time.
A triggered alarm, which has not been
interrupted by the driver, will be
indicated by the rapid flashing of the
LED of the ! button. If the ignition is
switched on, the flashing stops
immediately.
If the vehicle's battery is to be
disconnected (e.g. for maintenance
work), the alarm siren must be
38 Keys, doors and windows
deactivated as follows: switch the
ignition on then off, then disconnect
the vehicle's battery within
15 seconds.
If the battery has been reconnected,
wait for 10 minutes to restart the
engine.
Locking the vehicle without
activation of the anti-theft alarm
Lock the vehicle by inserting and
turning the integrated key of the
remote control or the electronic key
system in the lock cylinder of the
driver's door.
Malfunction of the remote control
Unlock the vehicle by inserting and
turning the integrated key of the
remote control or the electronic key
system in the lock cylinder of the
driver's door.
Open the driver's door.
The horn of the anti-theft alarm will
sound.
Switch on ignition.
The horn will stop sounding and the
status LED extinguishes.
Immobiliser
The system is part of the ignition
switch and checks whether the
vehicle is allowed to be started with
the key being used.
The immobiliser is activated
automatically after the key has been
removed from the ignition switch.
Notice
Radio Frequency Identification
(RFID) tags may cause interference
with the key. Do not have it placed
near the key when starting the
vehicle.
Notice
The immobiliser does not lock the
doors. Always lock the vehicle after
leaving it 3 24.
Switch on the anti-theft alarm
system 3 36.
Emergency operation of electronic
key 3 158.
Exterior mirrors
Convex shape
The shape of the mirror makes
objects appear smaller, which will
affect the ability to estimate
distances.
Side blind spot alert 3 205.
Electric adjustment
Select the relevant exterior mirror by
pushing the mirror button C to the
left or right.
Adjust the respective mirror with the
four-way control.
Keys, doors and windows 39
Folding mirrors
For pedestrian safety, the exterior
mirrors will swing out of their normal
mounting position if they are struck
with sufficient force. Reposition the
mirror by applying slight pressure to
the mirror housing.
Electric folding
Pull the mirror button C rearwards.
Both exterior mirrors will fold.
Pull the mirror button rearwards again
to return both exterior mirrors to their
original position.
If an electrically folded mirror is
manually extended, pulling mirror
button rearwards will only electrically
extend the other mirror.
Automatic folding
When the vehicle is being locked,
both mirrors will fold.
When the vehicle is being unlocked,
the mirrors return to their original
position.
The function can be deactivated in the
vehicle personalisation 3 127.
Heated mirrors
Depending on the version, heating is
operated by pressing è or m.
Heating works with the engine
running and is switched off
automatically after a short time.
Heated rear window 3 43.
40 Keys, doors and windows
Interior mirrors
Manual anti-dazzle
To reduce dazzle, adjust the lever on
the underside of the mirror housing.
Automatic anti-dazzle
Dazzle from following vehicles is
automatically reduced, when driving
in the dark.
Child surveillance mirror
A child surveillance mirror allows to
observe the rear seats. The mirror
can be adjusted.
Keys, doors and windows 41
Windows
Windscreen
Windscreen stickers
Do not attach stickers such as toll
road stickers or similar on the
windscreen in the area of the interior
mirror. Otherwise the detection zone
of the sensor and the view area of the
camera in the mirror housing could be
restricted.
Windscreen replacement
Caution
If the vehicle has a front-looking
camera sensor for the driver
assistance systems, it is very
important that any windscreen
replacement is performed
accurately according to Vauxhall
specifications. Otherwise, these
systems may not work properly
and there is a risk of unexpected
behaviour and / or messages from
these systems.
Power windows
9Warning
Take care when operating the
power windows. Risk of injury,
particularly to children.
If there are children on the rear
seats, switch on the child safety
system for the power windows.
Keep a close watch on the
windows when closing them.
Ensure that nothing becomes
trapped in them as they move.
Switch on ignition to operate power
windows.
Operate G for the respective window
by pushing to open or pulling to close.
Pushing or pulling gently to the first
detent: window moves up or down as
long as the switch is operated.
Pushing or pulling firmly to the second
detent then releasing: window moves
up or down automatically with safety
function enabled. To stop movement,
operate the switch once more in the
same direction.
42 Keys, doors and windows
Safety function
This function depends upon version.
If the window glass encounters
resistance above the middle of the
window during automatic closing, it is
immediately stopped and opened
again.
Override safety function
In the event of closing difficulties due
to frost or the like, switch on the
ignition, then pull the switch to the first
detent and hold. The window moves
up without safety function enabled.
To stop movement, release the
switch.
Operating windows from outside
The windows can be closed remotely
from outside the vehicle.
Press and hold - to close windows.
Release button to stop window
movement.
Overload
If the windows are repeatedly
operated within short intervals, the
window operation is disabled for
some time.
Initialising the power windows
If the windows cannot be closed
automatically (e.g. after
disconnecting the vehicle battery), a
warning message is displayed in the
Driver Information Centre.
Vehicle messages 3 126.
Activate the window electronics as
follows:
1. Close doors.
2. Switch on ignition.
3. Push switch until the window is
completely open.
4. Pull switch until the window is
completely closed and keep
pulling for additional two seconds.
5. Repeat for each window.
Rear windows
To open and close the rear windows,
push the lever and slide the windows
backwards or forwards.
Keys, doors and windows 43
Mechanical child lock for rear
windows
To activate, turn the child lock with the
key upwards. The sliding window
cannot be opened from the inside.
To deactivate, turn the child lock with
the key downwards. The sliding
window can be opened from the
inside.
Tailgate window
The tailgate window can be opened to
give access to the load compartment
without opening the tailgate.
The tailgate and the tailgate window
cannot be opened at the same time.
Opening
After unlocking, press the button and
open the window until it is fully
opened.
Closing
Press on the centre of the window
until it is fully closed.
Heated rear window
Operated by pressing è. Depending
on the version, the heated rear
window is operated together with the
heated exterior mirrors.
Heating works with the engine
running and is switched off
automatically after a short time.
Depending on climate control system,
è is located at a different position.
44 Keys, doors and windows
Heated windscreen
This function heats the windscreen
along its bottom and along both sides
of the windscreen.
Thus, the function allows a fast
detaching of the windscreen wiper
blades if they are frozen to the
windscreen. Additionally, an
accumulation of snow caused by the
operation of the windscreen wipers is
prevented.
Heating is operated by pressing 9.
LED in button illuminates.
Heating works with the engine
running and is switched off
automatically depending on the
ambient temperature.
Pressing 9 again switches off the
heating operation. LED in button is
extinguished.
Sun visors
The sun visors can be folded down or
swivelled to the side to prevent
dazzling.
The cover of the mirrors should be
closed when driving.
A ticket holder is located on the
backside of the sun visor.
Roller blinds
Keys, doors and windows 45
To reduce sunlight at the second row
seats, pull the blind upwards using
the grip and engage it at the top of the
door frame.
Roof
Glass panel
Sunblinds
The sunblinds are operated manually.
Slide the respective sunblind to the
desired position.
46 Seats, restraints
Seats, restraints
Head restraints ............................ 46
Front seats ................................... 47
Seat position .............................. 47
Manual seat adjustment ............ 47
Power seat adjustment .............. 49
Seat folding ............................... 50
Armrest ...................................... 51
Heating ...................................... 51
Massage .................................... 52
Rear seats ................................... 52
Seat belts ..................................... 56
Three-point seat belt ................. 57
Airbag system .............................. 60
Front airbag system ................... 63
Side airbag system .................... 63
Curtain airbag system ............... 64
Airbag deactivation .................... 64
Child restraints ............................. 66
Child restraint systems .............. 66
Child restraint installation
locations ................................... 69
Head restraints
Position
9Warning
Only drive with the head restraint
set to the proper position.
The upper edge of the head restraint
should be at upper head level. If this
is not possible for extremely tall
people, set to highest position, and
set to lowest position for small people.
Adjustment
Height adjustment
Move the head restraint upwards or
downwards. If the head restraint is
engaged press the catch and move
the head restraint.
Removal
Move the head restraint upwards and
remove it. If the head restraint is
engaged press the catch and move
the head restraint.
Installation
Engage the head restraint rods in the
openings and push it downwards.
Seats, restraints 47
Front seats
Seat position
9Warning
Only drive with the seat correctly
adjusted.
9Warning
Never adjust seats while driving as
they could move uncontrollably.
9Danger
Do not sit closer than 25 cm to the
steering wheel, to permit safe
airbag deployment.
9Warning
Never store any objects under the
seats.
Sit with buttocks as far back
against the backrest as possible.
Adjust the distance between the
seat and the pedals so that legs
are slightly angled when pressing
the pedals. Slide the front
passenger seat as far back as
possible.
Set seat height high enough to
have a clear field of vision on all
sides and of all display
instruments. There should be at
least one hand of clearance
between head and the roof
frame. Your thighs should rest
lightly on the seat without
pressing into it.
Sit with shoulders as far back
against the backrest as possible.
Set the backrest rake so that it is
possible to easily reach the
steering wheel with arms slightly
bent. Maintain contact between
shoulders and the backrest when
turning the steering wheel. Do
not angle the backrest too far
back. We recommend a
maximum rake of approx. 25°.
Adjust seat and steering wheel in
a way that the wrist rests on top
of the steering wheel while the
arm is fully extended and
shoulders are on the backrest.
Adjust the steering wheel 3 94.
Adjust the head restraint 3 46.
Adjust the lumbar support so that
it supports the natural shape of
the spine.
Manual seat adjustment
Drive only with engaged seats and
backrests.
48 Seats, restraints
Longitudinal adjustment
Pull the handle, slide the seat, then
release the handle. Try to move the
seat back and forth to ensure that the
seat is locked in place.
Backrest inclination
Turn handwheel to adjust inclination.
Do not lean on the backrest while
adjusting.
Seat height
Lever pumping motion
up : seat higher
down : seat lower
Seats, restraints 49
Lumbar support
Turn the handwheel to suit personal
requirements.
Power seat adjustment
9Warning
Care must be taken when
operating the power seats. There
is a risk of injury, particularly for
children. Objects could become
trapped.
Keep a close watch on the seats
when adjusting them. Vehicle
passengers should be informed
accordingly.
Longitudinal adjustment
Move the switch forwards /
backwards.
Seat height
Move the switch upwards /
downwards.
50 Seats, restraints
Backrest inclination
Tilt the switch forwards / backwards.
Lumbar support
Press J to suit personal
requirements.
Seat folding
Depending on version, the front seats
can be folded flat to the table position.
Front seats backrest
Folding
Slide the front seat as far back as
possible, to avoid contact with the
instrument panel during folding.
Push the head restraint down or
remove it before folding backrest.
Head restraints 3 46.
If available fold up the armrest.
Armrest 3 51.
Pull the lever, fold the backrest fully
forwards and release the lever.
9Warning
When the front passenger seat is
in the folded position, the front
passenger airbag system must be
deactivated.
Airbag deactivation 3 64.
Unfolding
To restore the seat to the upright
position, pull the lever and raise
backrest fully. Then release the lever.
Seats, restraints 51
Bench seat front passenger side
Folding
To lift the seat cushion pull the loop
and raise the seat cushion against the
backrest.
Cargo management system 3 82.
9Warning
Never put the hand underneath
the seat while folding the seat.
Risk of injury.
Unfolding
To restore the seat cushion to the
original position, lower the seat
cushion till it is engaged.
Armrest
The armrest has several adjustment
options.
1. Fold it completely up.
2. Fold it completely down.
3. Raise the armrest slowly and
engage it at the desired position.
Heating
The seat heating thumb wheel can be
located at the seat or on the
instrument panel.
52 Seats, restraints
Activate seat heating by turning the
thumb wheel " for the respective
front seat. There are three intensity
levels of heating.
To deactivate the seat heating turn
the thumb wheel " to 0.
Prolonged use of the highest setting
for people with sensitive skin is not
recommended.
Seat heating is operational when
engine is running and during an
Autostop.
Stop-start system 3 161.
Massage
Activate the back massage function
by pressing K. The LED in the button
illuminates to indicate activation.
The massage function is activated for
a period of 1 hour. During this time,
massage is performed in six cycles
with breaks in between.
To adjust the intensity of the massage
press L. Two levels of massage are
available.
Pressing K once more deactivates
massage function. The LED goes off.
The massage function is operational
when engine is running and during an
Autostop.
Stop-start system 3 161.
Rear seats
9Warning
When seats are being adjusted or
folded, keep hands and feet away
from the moving area. Risk of
injury.
Ensure that there are no objects
on the anchor points or rails.
Never adjust seats while driving as
they could move uncontrollably.
Drive only with engaged seats and
backrests.
Depending on version the levers of
the seats can be located at different
places. The illustrations show
examples.
Seat backrest
Folding backrest down to table
position
1. Push the head restraint down or
remove it before folding the
backrest.
Head restraints 3 46.
Seats, restraints 53
2. If available fold up the armrest.
Armrest 3 51.
3. Pull the front lever or push the rear
lever to release the backrest.
4. Fold the backrest fully down.
Unfolding the backrest
1. Pull the front lever or press the
rear lever.
2. Raise the backrest fully upwards
until it engages.
Fixed rear seats
Easy entry function
To permit an easy entrance to the
seats of the third row, the seats of the
second row can be tilted.
Pull the release lever and tilt seat to
the front.
To restore the original position tilt seat
back until it is engaged.
Tilted position
1. Fold the backrest down to the
table position.
2. Pull the release lever and tilt the
seat to the front.
Removing
Depending on version seats can be
removed.
1. Fold the backrest down to the
table position.
2. Move the seat to the tilted
position.
54 Seats, restraints
3. Release each front mount by
pulling the respective lever.
4. Remove the seat.
Installing
1. Engage front mounts in the
anchorages.
2. Push the levers to lock the front
mounts and tilt the seat back until
it is engaged.
3. Unfold the backrest.
Rear seats on rails
The single seats as well as the seat
bench seat can be moved individually
forwards and backwards. The
backrest of the seat bench is splitted.
Backrest inclination
Pull the front lever or push the rear
lever to release and adjust the
backrest.
Release the lever when the desired
position is obtained.
Seats, restraints 55
Longitudinal adjustment
To release the seat, pull the front
handle upward or pull the loop on the
rear without going beyond the point of
resistance.
Slide the seat forwards or backwards.
Longitudinal adjustment of row with
seat bench
To move the seat bench or the single
seat along the full length of the rail,
fold down the backrest to the table
position.
Release and move the seat by pulling
the loop on the rear without going
beyond the point of resistance.
The arrow has to be positioned within
the marking.
Raise the backrest fully upwards.
Removing
1. Fold the backrest down to the
table position.
2. Pull the loop on the rear beyond
the point of resistance and tilt the
seat to the front.
3. Remove the seat.
Caution
Do not use the loop to lift the seat.
Installing
1. The loop on the rear has to be in
the release position.
56 Seats, restraints
2. Place the front of the seat on the
rails and then tip the rear down.
Caution
Do not use the loop to lift the seat.
3. Slide the seat until it engages.
4. Raise the backrest fully upwards.
Lounge position
The single seats on rails can be
placed facing forward or backward.
Caution
Avoid contact between two seats.
This could cause significant wear
of the parts in contact.
1. Fold the backrest down to the
table position.
2. Pull the loop on the rear beyond
the point of resistance.
3. Slightly lift and turn the seat by
180° until it is engaged.
4. Raise the backrest fully upwards.
Seat belts
The seat belts are locked during
heavy acceleration or deceleration of
the vehicle, holding the occupants in
the seat position. Therefore the risk of
injury is considerably reduced.
9Warning
Fasten seat belt before each trip.
In the event of an accident, people
not wearing seat belts endanger
their fellow occupants and
themselves.
Seats, restraints 57
Seat belts are designed to be used by
only one person at a time.
Child restraint system 3 66.
Periodically check all parts of the belt
system for damage, soiling and
proper functionality.
Have damaged components
replaced. After an accident, have the
belts and triggered belt pretensioners
replaced by a workshop.
Notice
Make sure that the belts are not
damaged by shoes or sharp-edged
objects or are trapped. Prevent dirt
from getting into the belt retractors.
Seat belt reminder
Each seat is equipped with a seat belt
reminder, indicated by a control
indicator a for the respective seat in
the instrument cluster and in the
overhead console.
Seat belt reminder 3 111.
Belt force limiters
Stress on the body is reduced by the
gradual release of the belt during a
collision.
Belt pretensioners
In the event of a head-on, rear-end or
side-on collision of a certain severity,
the single front seat belts and the seat
belt of the outer front bench seat are
tightened by seat belt pretensioners.
9Warning
Incorrect handling (e.g. removal or
fitting of belts) can trigger the belt
pretensioners.
Deployment of the belt pretensioners
is indicated by continuous illumination
of control indicator d.
Airbag and belt tensioners 3 111.
Triggered belt pretensioners must be
replaced by a workshop. Belt
pretensioners can only be triggered
once.
Notice
Do not affix or install accessories or
other objects that may interfere with
the operation of the belt
pretensioners. Do not make any
modifications to belt pretensioner
components as this will invalidate
the operating permit of your vehicle.
Three-point seat belt
Fasten
Withdraw the belt from the retractor,
guide it untwisted across the body
and insert the latch plate into the
buckle. Make sure the belt fits tightly
to the body while driving.
58 Seats, restraints
Loose or bulky clothing prevents the
belt from fitting snugly. Do not place
objects such as handbags or mobile
phones between the belt and your
body.
9Warning
The belt must not rest against hard
or fragile objects in the pockets of
your clothing.
Seat belt reminder a 3 111, 3 118.
Height adjustment
Press the release button and shift the
height adjuster upwards or
downwards till it engages at the
desired position.
Adjust the height so that the belt lies
across the shoulder. It must not lie
across the throat or upper arm.
Do not adjust while driving.
Seats, restraints 59
Seat belts on the rear seats and
bench seat
The retractor can be located on the
backrest of the seat.
Unfasten
To release belt, press red button on
belt buckle.
Using seat belts while pregnant
9Warning
The lap belt must be positioned as
low as possible across the pelvis
to prevent pressure on the
abdomen.
60 Seats, restraints
Airbag system
The airbag system consists of a
number of individual systems
depending on the scope of
equipment.
When triggered the airbags inflate
within milliseconds. They also deflate
so quickly that it is often unnoticeable
during the collision.
9Warning
The airbag system deploys in an
explosive manner, repairs must be
performed by skilled personnel
only.
9Warning
Adding accessories that change
the vehicle's frame, bumper
system, height, front end or side
sheet metal, may keep the airbag
system from working properly. The
operation of the airbag system can
also be affected by changing any
parts of the front seats, seat belts,
airbag sensing and diagnostic
module, steering wheel,
instrument panel, inner door seals
including the speakers, any of the
airbag modules, ceiling or pillar
trim, front sensors, side impact
sensors or airbag wiring.
Notice
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them
with other materials. Have damaged
covers replaced by a workshop.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Do not make any modifications to
the airbag system as this will
invalidate the vehicle operating
permit.
Control indicator d for airbag
systems 3 111.
Child restraint systems on front
passenger seat with airbag
systems
Warning according to ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
Seats, restraints 61
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol ett säte som skyddas med
en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
62 Seats, restraints
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
Seats, restraints 63
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
table 3 69.
The airbag label is located on both
sides of the front passenger sun visor.
Airbag deactivation 3 64.
Front airbag system
The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. These can be
identified by the word AIRBAG.
The front airbag system is triggered in
the event of a front-end impact of a
certain severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.
9Warning
Optimum protection is only
provided when the seat is in the
proper position.
Seat position 3 47.
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then is the
airbag able to protect.
Side airbag system
64 Seats, restraints
The side airbag system consists of an
airbag in each front seat backrest.
This can be identified by the word
AIRBAG.
The side airbag system is triggered in
the event of a side impact of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis in
the event of a side-on collision
considerably.
9Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Notice
Only use protective seat covers that
have been approved for the vehicle.
Be careful not to cover the airbags.
Curtain airbag system
The curtain airbag system consists of
an airbag in the roof frame on each
side.
The curtain airbag system is triggered
in the event of a side-on impact of a
certain severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the head in the event of a
side-on impact considerably.
9Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
The hooks on the handles in the
roof frame are only suitable for
hanging up light articles of
clothing, without coat hangers. Do
not keep any items in these
clothes.
Airbag deactivation
The front passenger airbag system
must be deactivated for child restraint
system on the passenger seat
according to the instructions in the
table 3 69.
When the front passenger seat is in
the folded position, the front
passenger airbag system must be
deactivated.
Seat folding 3 50.
Seats, restraints 65
The side airbag and curtain airbag
systems, the belt pretensioners and
all driver airbag systems will remain
active.
The front passenger airbag system
can be deactivated via a switch on the
passenger side of the instrument
panel.
Use the ignition key to choose the
position:
OFF
g
: front passenger airbag is
deactivated and will not
inflate in the event of a
collision, control indicator
OFF g illuminates
continuously in the centre
console
ON H: front passenger airbag is
active
9Danger
Deactivate passenger airbag in
combination with the use of a child
restraint system, subject to the
instructions and restrictions in the
tables 3 69.
Otherwise, there is a risk of fatal
injury for a person occupying a
seat with a deactivated front
passenger airbag.
If the control indicator H illuminates
for approx. 60 seconds after the
ignition is switched on, the front
passenger airbag system will inflate
in the event of a collision.
If the control indicator g illuminates
after the ignition is switched on, the
front passenger airbag system is
deactivated. It stays on while the
airbag is deactivated.
Change status only when the vehicle
is stopped with the ignition off.
Status remains until the next change.
If d is indicated in the instrument
cluster permanently there is a fault in
the airbag system. Seek the
66 Seats, restraints
assistance of a workshop. The
airbags and belt pretensioners may
fail to trigger in the event of an
accident.
Control indicator for airbag and belt
tensioners 3 111.
Control indicator for airbag
deactivation 3 112.
Child restraints
Child restraint systems
9Danger
If using a rear-facing child restraint
system on the front passenger
seat, the airbag system for the
front passenger seat must be
deactivated. This also applies to
certain forward-facing child
restraint systems as indicated in
the tables 3 69.
Airbag deactivation 3 64.
Airbag label 3 60.
We recommend a child restraint
system which is tailored specifically to
the vehicle. For further information,
contact your workshop.
When a child restraint system is being
used, pay attention to the following
usage and installation instructions as
well as to those supplied with the child
restraint system.
With a child seat installed usage of
one or more seats in the same row
may not be allowed.
Always comply with local or national
regulations. In some countries, the
use of child restraint systems is
forbidden on certain seats.
Child restraint systems can be
fastened with:
Three-point seat belt
ISOFIX brackets
● Top-tether
Three-point seat belt
Child restraint systems can be
fastened by using a three-point seat
belt. Depending on the size of the
used child restraint systems and the
equipment of car, up to six child
restraint systems can be attached to
the rear seats. After fastening the
child restraint system the seat belt
has to be tightened.
Child restraint installation locations
3 69.
Seats, restraints 67
ISOFIX brackets
ISOFIX child seats and vehicle seats
with ISOFIX approval are marked with
ISOFIX symbol, see illustration.
Fasten vehicle-approved ISOFIX
child restraint systems to the ISOFIX
brackets. Specific vehicle ISOFIX
child restraint system positions are
marked in the ISOFIX table 3 69.
i-Size child seats and vehicle seats
with i-Size approval are marked with
i-Size symbol, see illustration.
An i-Size child restraint system is an
universal ISOFIX child restraint
system according UN Regulation No.
129.
All i-Size child restraint systems can
be used on any vehicle seat suitable
for i-Size, i-Size table 3 69.
Either a Top-tether strap or a support
leg must be used in addition to the
ISOFIX brackets.
Top-tether anchors
Top-tether anchors are marked with
the symbol t for a child seat.
In addition to the ISOFIX mounting
brackets, fasten the Top-tether strap
to the Top-tether anchors.
ISOFIX child restraint systems of
universal category positions are
marked in the table by IUF 3 69.
Selecting the right system
The rear seats are the most
convenient location to fasten a child
restraint system.
Children should travel facing
rearwards in the vehicle as long as
possible. This makes sure that the
68 Seats, restraints
child's backbone, which is still very
weak, is under less strain in the event
of an accident.
Suitable are child restraint systems
that comply with valid UN ECE
regulations. Check local laws and
regulations for mandatory use of child
restraint systems.
The following child restraints are
recommended for the following
weight classes:
Group 0+:
Römer Baby-Safe Plus installed
in the rearward facing position
with or without ISOFIX base for
children up to 13 kg
Group I:
RÖMER Duo Plus ISOFIX with or
without ISOFIX and Top-tether
for children from 9 kg to 18 kg
Group II, Group III:
Römer Kidfix XP with or without
ISOFIX for children from 15 kg to
36 kg
The child is restrained by the seat
belt.
The installation is permitted only
on the outer rear seats. The head
restraint has to be removed.
Group II, Group III:
Graco Booster for children from
15 kg to 36 kg
The child is restrained by the seat
belt.
The installation is permitted on
the front passenger seat or the
rear seats.
Ensure that the child restraint system
to be installed is compatible with the
vehicle type.
Ensure that the mounting location of
the child restraint system within the
vehicle is correct, see following
tables.
Allow children to enter and exit the
vehicle only on the side facing away
from the traffic.
When the child restraint system is not
in use, secure the seat with a seat belt
or remove it from the vehicle.
Notice
Do not affix anything on the child
restraint systems and do not cover
them with any other materials.
A child restraint system which has
been subjected to stress in an
accident must be replaced.
Seats, restraints 69
Child restraint installation locations
Permissible options for fastening a child restraint system with a three-point seat belt
Vivaro, without third seat row
Weight class
On front passenger seat, passenger airbag deactivated with
single seat;
bench seat (outer seat) bench seat (centre seat)
Group 0, Group 0+: up to 13 kg U1,2 X
Group I: 9 to 18 kg U1,2 X
Group II: 15 to 25 kg U1,2 X
Group III: 22 to 36 kg U1,2 X
Weight class On seats in the second row6
Group 0, Group 0+: up to 13 kg U3
Group I: 9 to 18 kg U3,4
Group II: 15 to 25 kg U3,4
Group III: 22 to 36 kg U3,4
70 Seats, restraints
Vivaro Life, Vivaro with third seat row
Weight class
On front passenger seat with
single seat;
bench seat (outer seat) bench seat (centre seat)
activated airbag deactivated airbag
Group 0, Group 0+: up to 13 kg XU1,2 X
Group I: 9 to 18 kg UF U1,2 X
Group II: 15 to 25 kg UF U1,2 X
Group III: 22 to 36 kg UF U1,2 X
Weight class On rear seats (row 2 and 3)
Group 0, Group 0+: up to 13 kg U3,5
Group I: 9 to 18 kg U3,4,5
Group II: 15 to 25 kg U3,4,5
Group III: 22 to 36 kg U3,4,5
U : universal suitability for forward-facing or rearward-facing child restraint systems in conjunction with three-point seat
belt
UF : universal suitability for forward-facing child restraint systems in conjunction with three-point seat belt
X : no child restraint system permitted in this weight class
1: move seat forwards as far as necessary and adjust seat backrest inclination as far as necessary to a vertical position
to ensure that the belt runs forwards from the upper anchorage point
Seats, restraints 71
2: adjust seat backrest inclination as far as necessary to a vertical position to ensure that the belt is tight on the buckle
side
3: move the respective seat ahead of the child restraint system forwards as far as necessary and adjust its backrest
inclination as far as necessary to a vertical position
4: adjust the respective headrest as necessary or remove if required
5: single seats: with a child seat installed on the centre seat, usage of outer seats is not allowed
6: fixed seat bench; folding seat bench is in process of being approved
72 Seats, restraints
Permissible options for fitting an ISOFIX child restraint system with ISOFIX brackets
Vivaro
Weight class Size class On front
passenger seat On seats in the second row6
with
passenger bench in front with single passenger
seat in front single
seats
outer seats centre seat outer seats centre seat
Group 0: up to 10 kg F
G
X
X
X
X
X
X
IL3,4
IL3,4
X
X
X
IL2
Group 0+: up to 13 kg C
D
E
X
X
X
X
X
X
X
X
X
IL3,4
IL3,4
IL3,4
X
X
X
IL2
IL2
IL
Group I: 9 to 18 kg C X X X IL3,4 XIL2
D X X X IL3,4 XIL2
A X IUF3,4 XIUF3,4 X IUF, IL
B X IUF3,4 XIUF3,4 X IUF, IL
B1 X IUF3,4 XIUF3,4 X IUF, IL
Seats, restraints 73
Weight class Size class
On seats in the third row
Fixed seat and bench seat Fixed one-piece bench seat
Group 0: up to 10 kg F
G
X
X
X
X
Group 0+: up to 13 kg C X X
D X X
E X X
Group I: 9 to 18 kg C X X
D X X
AIUF, IL4,5 X
BIUF, IL4,5 X
B1 IUF, IL4,5 X
74 Seats, restraints
Vivaro Life
Weight class Size class On front
passenger seat On seats in the second
row with
fixed seats, bench seat 1/3 - 2/3 bench seats on rails Single seats
on rails5
outer seats centre seat
Group 0: up to 10 kg F
G
X
X
X
IL1,2
IL1,2,3
IL1,2,3
IL1,2,3
IL1,2,3
X
X
Group 0+: up to 13 kg C X IL2IL IL IL3
D X IL2IL IL IL
E X IL IL IL IL
Group I: 9 to 18 kg C X IL2IL IL IL3
D X IL2IL IL IL
A X IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
B X IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
B1 X IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
B2 X IUF, IL4, 5 IUF, IL4, 5 IUF, IL4, 5 X
B3 X IUF, IL4, 5 XIUF, IL4, 5 X
Seats, restraints 75
Weight class Size class On seats in the third row
Fixed seat and
bench seat, fixed
seats
Fixed one-
piece bench
seat 1/3 - 2/3 bench seats on rails Single seats on
rails5
Outer seats centre seat
Group 0: up to 10 kg F
G
X
X
X
X
IL1,2,3
IL1,2,3
IL1,2,3
IL1,2,3
X
X
Group 0+: up to 13 kg C X X X X IL3
D X X IL3IL3IL3
E X X IL3IL3IL
Group I: 9 to 18 kg C X X X X IL3
D X X IL3IL3IL3
AIUF, IL4,5 XIUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
BIUF, IL4,5 XIUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
B1 IUF, IL4,5 XIUF, IL4IUF, IL4IUF, IL4
B2 IUF, IL4, 5 XIUF, IL3,4, 5 IUF, IL3,4, 5 X
B3 IUF, IL4, 5 XIUF, IL3,4, 5 IUF, IL3,4, 5 X
76 Seats, restraints
IL : suitable for particular ISOFIX restraint systems of the 'specific-vehicle', 'restricted' or 'semi-universal' categories.
The ISOFIX restraint system must be approved for the specific vehicle type (refer to the vehicle type list of the child
restraint system)
IUF : suitable for ISOFIX forward-facing child restraint systems of universal category approved for use in this weight class
X : no ISOFIX child restraint system approved in this weight class
N/A : not applicable
1: with a child seat installed usage of one or more seats in the same row may not be allowed
2: installation possible only behind the driver's seat
3: move the respective front seat ahead of the child restraint system forwards as far as necessary
4: adjust the respective headrest as necessary or remove if required
5: with a child seat installed on the centre seat, usage of outer seats is not allowed
6: fixed seat bench; folding seat bench is in process of being approved
ISOFIX size class and seat device
A – ISO//F3 : forward-facing child restraint system for children of maximum size in the weight class 9 to 18 kg
B – ISO//F2 : forward-facing child restraint system for smaller children in the weight class 9 to 18 kg
B1 – ISO//F2X : forward-facing child restraint system for smaller children in the weight class 9 to 18 kg
C – ISO//R3 : rear-facing child restraint system for children of maximum size in the weight class up to 18 kg
D – ISO//R2 : rear-facing child restraint system for smaller children in the weight class up to 18 kg
E – ISO/R1 : rear-facing child restraint system for young children in the weight class up to 13 kg
F– ISO/L1 : left lateral facing position child restraint system (carry-cot)
G – ISO/L2 : right lateral facing position child restraint system (carry-cot)
B2 – ISO//B2 : booster seat, reduced width (440 mm)
B3 – ISO//B3 : booster seat, full width (520 mm)
Seats, restraints 77
Permissible options for fitting an i-Size child restraint system
i-Size child restraint systems
On front
passenger seat On seats in the second row On seats in the third
row
one-piece bench seat; seat and bench seat
single
seats on
rails
one-piece bench
seat; seat and bench
seat
single
seats on
rails
passenger bench in
front single seat in front
Vivaro,
without
third seat
row
X X X N/A N/A N/A
Vivaro,
with third
seat row
Xi - UF1i - U1N/A i - U1, 3 N/A
Vivaro Life Xi - U2i - U2Xi - U1, 3, 4 X
i - U : suitable for i-Size 'universal' forward and rearward facing child restraint systems
i - UF : suitable only for i-Size 'universal' forward facing child restraint systems
X : seating position not suitable for i-Size 'universal' child restraint systems
1: with a child seat installed on the centre seat, usage of outer seats is not allowed
2: adjust the respective headrest as necessary or remove if required
3: usage of the seat in the second row is not allowed when an i-Size child seat is installed directly behind it
4: move the respective seat ahead of the child restraint system forwards as far as necessary and adjust its backrest
inclination as far as necessary to a vertical position
78 Storage
Storage
Storage compartments ................ 78
Glovebox ................................... 78
Cupholders ................................ 78
Front storage ............................. 79
Underseat storage ..................... 80
Load compartment ....................... 81
Load compartment cover ........... 81
Lashing eyes ............................. 82
Cargo management system ...... 82
Safety net .................................. 84
Additional storage features .......... 86
Folding tray ................................ 86
Table ......................................... 87
Roof rack system ......................... 90
Roof rack ................................... 90
Loading information ..................... 91
Storage compartments
9Warning
Do not store heavy or sharp
objects in the storage
compartments. Otherwise vehicle
occupants could be injured by
objects being thrown around in the
event of hard braking, a sudden
change in direction or an accident.
Glovebox
To open the glovebox pull the handle.
Some versions have a power outlet,
AUX input and the switch for the front
passenger airbag deactivation in the
storage compartment.
The glovebox should be closed whilst
driving.
Cupholders
Front cupholder
Cup holders are located at the sides
of the instrument panel.
Storage 79
Rear cupholder
A cupholder for the second row seat
can be located in the storage
compartment in the footwell.
Cupholders for the third row seats can
be located in the sides of the load
compartment.
Fold up the multifunctional table.
Multifunctional table 3 87.
Front storage
To open the storage compartment
press the button and open the cover.
Some versions have a glovebox
cooler in the storage compartment.
80 Storage
To open the storage compartment
press the button and open the cover.
Folding tray 3 86.
Underseat storage
Storage box
There may be a storage box under the
centre bench seat next to the driver
seat. Lift up the seat cushion by
pulling the handle.
There may be a storage box under the
centre and left bench seat. Lift up the
seat cushion.
Depending on version the storage
box can be removed from the back to
accommodate long objects.
Storage 81
Load compartment
Depending on version, the load
compartment area can be increased
by folding up or removing the seats in
the second and third row.
Vehicle version with seat benches
in second and third row
When loading the following has to be
observed:
Only store objects on seats of the
third row folded down to the table
position, when the seats in the
second row are also folded down
to the table position.
Bench seat in the second or third
row in the tilted position: the outer
seat must not be occupied.
Single bench seat in the second
or third row in the tilted position:
the center seat must not be
occupied.
Seat in the second row folded
down to the table position:
respective seat in the third row
must not be occupied.
Seat in the second row in the
tilted position: respective seat in
the third row must not be
occupied.
Folding the passenger seat 3 50.
Folding or removing the rear seats
3 52.
Load compartment cover
Do not place any objects on the cover.
Raise the load compartment cover to
remove it.
To install the load compartment cover
insert it in the retainers on both sides.
82 Storage
Lashing eyes
The lashing eyes are designed to
secure items against slippage, e.g.
using lashing straps or luggage net.
Lashing eyes may be located on the
vehicle floor. The number and
location of the lashing eyes may vary
depending on the vehicle.
Cargo management system
Flap behind the passenger seat
Depending on version, a partition
behind the front seats protects the
driver and front passengers against
the risk of load movement.
There may be a flap in the partition
behind the passenger seat which can
be removed to accommodate long
objects.
If the outer passenger seat is folded
and the flap is open, the centre seat
has to stay free.
Removing the flap
1. Release the locking device, lower
the flap and then remove it.
2. Stow the flap behind the driver's
seat.
Turn the locking device upwards.
Put the hinges of the flap in their
housing, lift the flap and close the
locking device.
Storage 83
Sliding the flap
Slide the flap to the side. It is kept in
position by magnets.
Fitting the protective net
The protective net must be installed
whenever the bench seat of the front
passenger side is folded and the
partition flap is open.
1. Lift the seat cushion of the bench
seat of the front passenger side.
Seat folding 3 50.
2. Fix the net like shown on the
picture.
3. Fit the attachment in the opening.
To lock the attachment turn it
clockwise a quarter turn.
4. Attach the hooks to the lashing
eyes in the glovebox and on the
floor.
After transportation remove the
protective net and fold down the seat.
Second row bench seat in the
commercial vehicle
The bench seat in the second row can
be folded to increase the load
compartment.
84 Storage
9Warning
When seats are being adjusted or
folded, keep hands and feet away
from the moving area. Risk of
injury.
Ensure that there are no objects
on the anchor points or rails.
Never adjust seats while driving as
they could move uncontrollably.
Drive only with engaged seats and
backrests.
Folding
1. Tilt the head restraints to the front.
Pull the loop upwards to unlock
the bench seat.
2. Raise the bench seat taking the
handle and fold the bench seat to
the front until it is engaged.
Unfolding
1. To restore the bench seat to the
original position pull the loop to
unlock it.
2. Take the handle to fold the bench
seat to the back until it is engaged
in the original position.
Tilt up the head restraints.
Safety net
Safety net behind the seats
Depending on version, the safety net
can be installed behind the second
row seats, the third row seats or
behind the front seats.
To increase the loading capacity the
seats behind the safety net can be
folded or removed.
Rear seats 3 52.
Seat backrests in front of the safety
net must be raised up.
Passengers must not be transported
behind the safety net.
Storage 85
Installation in the roof frame
1. There are installation openings on
both sides in the roof frame. If
present, open the covers.
2. Suspend and engage the rod of
net at one side, compress rod and
suspend and engage at the other
side.
Installation on the floor
1. a) Installation with lashing eyes
Attach the hooks of safety net
straps in the lashing eyes.
Lashing eyes 3 82.
b) Installation with rear seats on
rails
Insert the fixings in the floor
anchorages on both sides. To lock
the fixings turn them clockwise a
quarter turn. Place them as close
as possible to the end of the rail.
c) Installation with fixed rear seats
Insert the fixings in the floor
anchorages on both sides.
86 Storage
It is possible to install the safety
net together with folded seats.
Folded seats 3 52.
2. Tension both straps by pulling at
the loose end.
Safety net on the floor
Attached to the lashing eyes on the
rear floor, it allows objects to be held
down.
Lashing eyes 3 82.
Additional storage
features
Folding tray
Trays may be located on the
backrests of the front seats.
Fold down the tray. The tray contains
a cupholder and a strap to secure
objects.
Do not place any hard or heavy
objects on the tray.
Storage 87
Document tray in the centre
seatback
The front centre passenger seat
backrest can contain a document
tray.
Fold down the tray. The document
tray contains a storage compartment
and a swivelling shelf.
Return the swivelling shelf to its
original position before raising the
tray.
Table
Multifunctional table
The multifunctional table can be
positioned in second or third row.
To move the multifunctional table pull
the handle in the front without going
beyond the point of resistance. Slide
the multifunctional table forwards or
backwards. Release the handle when
it is in the desired position. Make sure
that the multifunctional table is
securely engaged.
88 Storage
Storage compartment in the
multifunctional table
Press the cover to open the storage
compartment.
The maximum permitted load is 3 kg.
Unfolding
To unfold the multifunctional table pull
the handle on the top. Pull the rear
part to the vertical position until it
engages.
On the two sides there are tables
located. Pull the table fully up and
then move it into the horizontal
position.
Each table can bear a maximum load
of 10 kg.
Caution
To avoid damaging the table tops
never unfold the table when it is
between individual seats.
Storage 89
Folding
To staw the table use the handle to
move it back in the folded position.
To fold the multifunctional table pull
the handle and move the rear part
downwards until it engages.
Removing
To remove the multifunctional table
pull the handle in the front beyond the
point of resistance. Remove the
multifunctional table.
Refitting
The multifunctional table can be fitted
in two positions.
90 Storage
The handle in the front has to be in the
tightened position. Place the rear of
the multifunctional table on the rail
and tip the front down. Slide the
multifunctional table until it engages.
9Warning
Never use the multifunctional table
in the unfolded position while the
vehicle is in motion. Any objects
on the table will turn into
projectiles in the event of a sudden
stop or collision.
Ensure that the multifunctional
table is correctly folded before
moving or removing it.
Never use the tables as seats or
lean on them.
Check that there is no object
obstructing the rail and preventing
locking.
Roof rack system
Roof rack
For safety reasons and to avoid
damage to the roof, the vehicle
approved roof rack system is
recommended. For further
information contact your workshop.
Follow the installation instructions
and remove the roof rack when not in
use.
The roof load is the combined weight
of the roof rack and the load.
Loading information 3 91.
Mounting
Fasten the roof rack according to the
installation instructions delivered with
the roof rack.
The number and location of the
mounting points may vary depending
on the vehicle:
Vehicles with glass panel
Mount two roof bars using the
mounting points marked in the
picture.
Permissible roof load L1, L2, L3 max.
100 kg.
Storage 91
Vehicles without glass panel
Mount three roof bars using the
mounting points marked in the
picture.
Permissible roof load L1, L2, L3 max.
150 kg.
Mount the roof rack using the
mounting points marked in the
picture.
Permissible roof load L1 max.
140 kg.
Permissible roof load L2, L3 max.
170 kg.
Vehicle dimensions 3 292
Loading information
Heavy objects in the load
compartment should be placed
against the seat backrests. Make
sure that the backrests are
securely engaged. If objects can
be stacked, heavier objects
should be placed at the bottom.
Prevent sliding of loose objects
by securing them with straps
attached to the lashing eyes.
Lashing eyes 3 82.
Do not allow the load to protrude
above the upper edge of the
backrests.
92 Storage
Do not place any objects on the
rear luggage cover or the
instrument panel, and do not
cover the sensor on top of the
instrument panel.
The load must not obstruct the
operation of the pedals, parking
brake and gear selector, or
hinder the freedom of movement
of the driver. Do not place any
unsecured objects in the interior.
Do not drive with an open load
compartment.
9Warning
Always make sure that the load in
the vehicle is securely stowed.
Otherwise objects can be thrown
around inside the vehicle and
cause personal injury or damage
to the load or car.
The payload is the difference
between the permitted gross
vehicle weight (see identification
plate) and the EC kerb weight.
Identification plate 3 286.
To calculate the payload, enter
the data for your vehicle in the
weights table at the front of this
manual.
The EC kerb weight includes
weights for the driver (68 kg),
luggage (7 kg) and all fluids (fuel
tank 90% full).
Optional equipment and
accessories increase the kerb
weight.
Driving with a roof load increases
the sensitivity of the vehicle to
cross-winds and has a
detrimental effect on vehicle
handling due to the vehicle's
higher centre of gravity.
Distribute the load evenly and
secure it properly with retaining
straps. Adjust the tyre pressure
and vehicle speed according to
the load conditions. Check and
retighten the straps frequently.
Do not drive faster than 75 mph.
Instruments and controls 93
Instruments and
controls
Controls ....................................... 94
Steering wheel adjustment ........ 94
Steering wheel controls ............. 94
Horn ........................................... 95
Pedestrian safety alert ............... 95
Steering column controls ........... 95
Windscreen wiper and washer ..96
Rear window wiper and
washer ...................................... 97
Outside temperature .................. 98
Clock ......................................... 98
Power outlets ............................. 98
Warning lights, gauges and indi‐
cators ......................................... 100
Instrument cluster .................... 100
Speedometer ........................... 105
Odometer ................................ 105
Trip odometer .......................... 105
Tachometer ............................. 106
Fuel gauge .............................. 106
High voltage battery gauge ..... 107
Power indicator gauge ............. 108
Comfort consumption gauge ...108
Engine coolant temperature
gauge ..................................... 108
Engine oil level monitor ........... 109
Service display ........................ 109
Control indicators .................... 110
Turn lights ................................ 111
Seat belt reminder ................... 111
Airbag and belt tensioners ....... 111
Airbag deactivation .................. 112
Charging system ..................... 112
Malfunction indicator light ........ 112
Service vehicle soon ............... 112
Stop engine ............................. 112
System check .......................... 113
Brake system ........................... 113
Parking brake .......................... 113
Electric parking brake .............. 113
Electric parking brake fault ...... 113
Automatic operation of electric
parking brake off .................... 113
Antilock brake system (ABS) ... 114
Gear shifting ............................ 114
Lane departure warning .......... 114
Electronic Stability Control and
Traction Control system ......... 114
Engine coolant temperature .... 114
Preheating ............................... 115
Exhaust filter ............................ 115
AdBlue ..................................... 115
Deflation detection system ...... 115
Engine oil pressure .................. 115
Low fuel ................................... 116
Charging cable connected ....... 116
Vehicle ready ........................... 116
Reduced engine power ........... 116
Autostop .................................. 116
Exterior light ............................ 116
Low beam ................................ 116
High beam ............................... 116
High beam assist ..................... 116
LED headlights ........................ 117
Front fog lights ......................... 117
Rear fog light ........................... 117
Rain sensor ............................. 117
Cruise control .......................... 117
Semi-adaptive cruise control ... 117
Pedestrian safety alert fault ..... 117
Side blind spot alert ................. 117
Active emergency braking ....... 117
Speed limiter ........................... 117
Door open ................................ 117
Displays ..................................... 118
Driver Information Centre ........ 118
Info Display .............................. 123
Head-up display ...................... 125
Vehicle messages ...................... 126
Warning chimes ....................... 127
Vehicle personalisation .............. 127
94 Instruments and controls
Telematics services ................... 132
Vauxhall Connect .................... 132
ERA GLONASS ....................... 132
Controls
Steering wheel adjustment
Unlock lever, adjust steering wheel,
then engage lever and ensure it is
fully locked.
Do not adjust steering wheel unless
vehicle is stationary and steering
wheel lock has been released.
Steering wheel controls
The menus and functions of the
Driver Information Centre can be
selected via the rotary knob on the left
steering wheel stalk.
Driver Information Centre 3 118.
Infotainment system can be operated
via the steering wheel controls.
Further information is available in the
Infotainment Manual.
Instruments and controls 95
Steering wheel paddles
On vehicles with automatic
transmission, gearshifting can be
operated via + or -.
Automatic transmission 3 172.
Manual mode 3 173.
Horn
Press d.
Pedestrian safety alert
The sound of the pedestrian safety
alert is generated to indicate the
vehicle presence to pedestrians. It is
active up to 19 mph.
Steering column controls
Cruise control, semi-adaptive cruise
control and speed limiter are
operated via the driver assistance
control on the left side of the steering
column.
Cruise control 3 184.
Speed limiter 3 187.
Semi-adaptive cruise control 3 191.
96 Instruments and controls
Windscreen wiper and
washer
Windscreen wiper with adjustable
wiper interval
2: fast
1: slow
INT : interval wiping
0: off
For a single wipe when the
windscreen wiper is off, press the
lever down.
Do not use if the windscreen is frozen.
Switch off in car washes.
To activate interval wiping mode the
next time ignition is switched on,
press the lever downwards to position
0 and back to INT.
Windscreen wiper with rain sensor
2: fast
1: slow
INT : interval wiping
0: off
AUTO : automatic wiping with rain
sensor
In AUTO position, the rain sensor
detects the amount of water on the
windscreen and automatically
regulates the frequency of the
windscreen wiper. To deactivate the
automatic wiping mode, press the
lever downwards to AUTO again.
If ignition is switched off for more than
a minute, automatic wiping mode is
deactivated. To activate automatic
wiping mode the next time ignition is
switched on, press the lever
downwards to AUTO again.
For a single wipe when the
windscreen wiper is off, pull the lever
briefly towards you.
Do not use if the windscreen is frozen.
Switch off in car washes.
Windscreen washer
Instruments and controls 97
Washer fluid is sprayed onto the
windscreen and the wiper wipes a few
times.
Washer fluid 3 239.
Functionality of the rain sensor
Keep the sensor free from dust, dirt
and ice.
Control indicator y 3 96.
Rear window wiper and
washer
Rear window wiper
0: off
S: intermittent operation
R: rear window washer
Do not use if the rear window is
frozen.
Switch off in car washes.
The rear window wiper comes on
automatically when the windscreen
wiper is switched on and reverse gear
is engaged.
Activation or deactivation of this
function can be changed in the
Vehicle personalisation menu 3 127.
Rear window washer
Set to R.
Washer fluid is sprayed onto the rear
window and the wiper wipes a few
times.
The rear window washer system is
deactivated when the fluid level is
low.
Washer fluid 3 239.
98 Instruments and controls
Outside temperature
Illustration shows an example.
If outside temperature drops to 3 °C,
a warning message is displayed in the
Driver Information Centre.
9Warning
The road surface may already be
icy even though the display
indicates a few degrees above 0
°C.
Clock
Illustration shows an example.
Date and time are shown in the Info
Display.
The adjustment of date and time is
described in the Infotainment Manual.
Info Display 3 123.
Power outlets
A 12 V power outlet is located in the
glovebox.
Instruments and controls 99
A 12 V power outlet is located in the
centre console.
A 12 V power outlet may be located
at the lower left side of the B-pillar.
A 12 V power outlet may be located
on the third row left side trim.
Another 12 V power outlet may be
located at the lower left side of the D-
pillar.
Do not exceed the maximum power
consumption of 120 W.
A 220 V power outlet may be located
underneath the front passenger seat.
Do not exceed the maximum power
consumption of 120 W.
With ignition off, the power outlets are
deactivated. Additionally the power
outlets are deactivated in the event of
low vehicle battery voltage.
Electrical accessories that are
connected must comply with the
electromagnetic compatibility
requirements laid down in
DIN VDE 40 839.
Do not connect any current-delivering
accessories, e.g. electrical charging
devices or batteries.
100 Instruments and controls
Do not damage the outlet by using
unsuitable plugs.
Stop-start system 3 161.
USB port
A USB port is located in the
instrument panel.
A USB port may be located within the
compartment located above the
glovebox.
A further USB port may be located in
the rear console.
The USB ports are prepared for
charging external devices and
provide a data connection to the
Infotainment system. For further
information, see Infotainment
Manual.
Notice
The sockets must always be kept
clean and dry.
Warning lights, gauges
and indicators
Instrument cluster
Depending on the version, three
instrument clusters are available:
● Baselevel
● Midlevel
● Uplevel
Instruments and controls 101
Baselevel instrument cluster
102 Instruments and controls
Midlevel instrument cluster
114 Instruments and controls
Antilock brake system
(ABS)
i illuminates yellow.
Illuminates for a few seconds after the
ignition is switched on. The system is
ready for operation when the control
indicator extinguishes.
If i does not extinguish after a few
seconds, or if it illuminates while
driving, there is a fault in the ABS. The
brake system remains operational but
without ABS regulation.
If i illuminates together with h, a
fault with the electronic brake force
distribution has been detected.
Stop engine immediately and seek
the assistance of a workshop.
Antilock brake system 3 176.
Gear shifting
Y or Z with the number of the gear
is indicated, when shifting is
recommended for fuel saving
reasons.
On some vehicles with manual
transmission, the system suggests to
shift into neutral position, when the
activation of the stop-start system is
recommended.
Lane departure warning
Q flashes green.
System recognises an unintended
lane change.
Lane departure warning 3 211.
Electronic Stability Control
and Traction Control system
J illuminates or flashes yellow.
Illuminates
A fault in the system is present.
Continued driving is possible. Driving
stability, however, may deteriorate
depending on road surface
conditions.
Have the cause of the fault remedied
by a workshop.
Flashes
The system is actively engaged.
Engine output may be reduced and
the vehicle may be braked
automatically to a small degree.
Electronic Stability Control and
Traction Control system 3 181.
Selective ride control 3 182.
Engine coolant temperature
V or 2 illuminates red.
Illuminates when the engine is
running
Stop, switch off engine.
Caution
Coolant temperature too high.
Check coolant level immediately
3 238.
If there is sufficient coolant, consult a
workshop.
Instruments and controls 117
LED headlights
C illuminates and a warning
message is displayed in the Driver
Information Centre.
Seek the assistance of a workshop.
Front fog lights
G illuminates green.
The front fog lights are on 3 138.
Rear fog light
H illuminates yellow.
The rear fog light is on 3 138.
Rain sensor
y illuminates green.
Illuminated when rain sensor position
on wiper lever is selected.
Cruise control
v illuminates in the Driver
Information Centre when speed
limiter is active. Set speed is indicated
in the Driver Information Centre.
Cruise control 3 184.
Semi-adaptive cruise
control
Q illuminates in the Driver
Information Centre when semi-
adaptive cruise control is active.
Semi-adaptive cruise control 3 191.
Pedestrian safety alert fault
K illuminates yellow.
The pedestrian safety alert is not
working.
Side blind spot alert
T illuminates green.
The system is active 3 205.
Active emergency braking
m illuminates or flashes yellow.
Illuminates
The system has been deactivated or
a fault has been detected.
Additionally, a warning message is
displayed in the Driver Information
Centre.
Check the reason of the deactivation
3 199 and in case of a system fault,
seek the assistance of a workshop.
Flashes
The system is actively engaged.
Depending on the situation, the
vehicle may automatically brake
moderately or hard.
Forward collision alert 3 197.
Front pedestrian protection 3 201.
Active emergency braking 3 199.
Speed limiter
5 illuminates in the Driver
Information Centre when speed
limiter is active. Set speed is indicated
alongside 5 symbol.
Speed limiter 3 187.
Door open
O illuminates red.


Specyfikacje produktu

Marka: Vauxhall
Kategoria: Automatyczny
Model: Vivaro (2020)

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Vauxhall Vivaro (2020), zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Automatyczny Vauxhall

Instrukcje Automatyczny

Najnowsze instrukcje dla Automatyczny