Instrukcja obsługi Ufesa Handly AM4330
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa Handly AM4330 (2 stron) w kategorii odkurzacz. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
ESPAÑOL
AdvErtEnciAS imPOr-
tAntES
●Este aparato pueden uti-
lizarlo niños con edad
de 8 años y superior, y
personas con capacida-
des físicas, sensoriales
o mentales reducidas o
faltadeexperienciayco-
nocimiento, si se les ha
dadolasupervisiónoins-
trucción apropiadas res-
pectoalusodelaparato
de una manera segura y
comprendenlospeligros
que implica. Los niños
no deben jugar con el
aparato. Lalimpieza y el
mantenimiento a realizar
por el usuario no deben
realizarlos los niños sin
supervisión.
•Lea atentamente estas instrucciones.
Consérvelasparafuturasconsultas.
•Antesdeconectarelaparatoalared
eléctrica,asegúresedequelatensión
correspondealaindicadaenlaplaca
decaracterísticas.
•Esteaparatohasidodiseñadoexclu-
sivamenteparausodoméstico.Sola-
mente debe emplearse de acuerdo
aestasindicaciones.Elfabricanteno
seresponsabilizade losdañosoca-
sionadospor emplearel aparatode
modo incorrectoo contrarioa estas
normasdeuso.
•Noutiliceelaspiradorsobrepersonas
oanimales.
•Nunca aspire sustancias calientes o
incandescentes, objetos agudos,
sustanciasmojadasolíquidosnipro-
ductosinflamablesoexplosivos.
•Nosedebeutilizaresteaspiradorsin
el filtro protector. El aparato podría
dañarse.
•Tanto al introducir como al sacar la
clavijadel enchufe,elaparato debe
nodebeestarenfuncionamiento.
•Nohagafuncionarelaspiradorconel
cableenrollado.
•Nodesconectelaclavijatirandodel
cable.
•Desconecte el aspirador de la red
cuandonoseuseyantesdeproceder
a sulimpieza oal cambiode bolsa
yfiltros.
•Proteja el aspirador de agentes at-
mosféricosexternos,lahumedadyel
calor.Nodejeelaspiradoralladode
hornos,estufasoradiadorescalientes.
•No utilice el aspirador si tiene
algunaaberturaobstruida,yaquese
reduciríaelpasodelaire,provocando
sobrecalentamientos que pueden
dañarelaparato.
•Nocojaelaspiradornilaclavijacon
las manos mojadas. No sumerja el
aparatoenagua.
•Noutiliceelaparatoconelcableola
clavijadañada.
•Cuandocierreunapuerta,cerciórese
dequeéstanopillaelcable.
•Desconecteelaspiradordespuésde
suusoysiempre quevayaaproce-
derasulimpieza.
•Nopongaenmarchaelaspiradorsiel
cordónoelenchufeestándañadoso
siobservaqueelaparatonofunciona
correctamente.
•Las reparaciones ycambios de cable
deberánserefectuadasexclusivamente
porunServicioTécnicoAutorizado.
PiEZAS Y ELEmEntOS dE
mAnEJO
1.Cuerpomotor
2.Asadetransporte
3.Puntosdesujeciónparalabandolera
4.Interruptorpuestoenmarcha/paro
5.Pulsadordeaperturadeldepósito
6.Filtrodeproteccióndelmotor
7.Depósitoparaelpolvo
8.Bocadeaspiración
9.Manguera
10.Toberaanchaconcepillo
11.Cepilloparamuebles
12.Bandoleradetransporte
FUnciOnAmiEntO
Paraponerenmarchaelaspirador,siga
lasfiguras1a6.Almontarlamanguera
enelaspirador(Fig.2),compruebeque
lohaceporelextremomásestrechoy
enlaposicióncorrecta.Nolofuerce.
Cuando la aspiración descienda con-
siderablemente indicaráque el depó-
sitoestállenoy elfiltroobstruidopor
la suciedad. Para vaciarlo, presione el
pulsadordeaperturadeldepósito(Fig.
7),extraigaelfiltro(Fig.8)ytireelpol-
vodeldepósito(Fig.9).Sacudaelfiltro
antesdevolveramontarlo(Fig.10).
Para volver a colocar el depósito,
inserte primero las patillas inferiores y
cierrecomomuestralafigura11.
Paramayorcomodidad,puedecolocar
la bandolera (Fig. 12) y transportarlo
colgadodelhombro.
LimPiEZA Y mAntEni-
miEntO
Eldepósitopuedelavarseenaguajabo-
nosa. No utilizar limpiadores abrasivos
que puedan dañar las supercies. Se-
queeldepósitocuidadosamenteantes
devolveracolocarloenelaspirador.
Segúnelgradodesuciedad,elltroha-
brádesersacudidoolavado.Esreco-
mendablelavarelltroperiódicamente
03-13
100% recycled paper
INSTRUCCIONES DE USO
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUÇõES DE USO
PT
HASZN LATI UTAS S T
HU
AR
AM4329
AM4330
a mano, con agua jabonosa, aclararlo
en profundidad y dejarlo secar com-
pletamenteantesvolverainstalarlo.
El ltro debe ser cambiadoperiódica-
mente.Paraadquirirunnuevoltro,acu-
daaunServicioTécnicoAutorizado.
Elcuerpomotorylosaccesoriospuede
limpiarse con un paño húmedo. No
sumerjanuncaelcuerpomotorenagua
ocualquierotrolíquido.
AdvErtEnciAS dE dEPO-
SiciOn/ELiminAciOn
Para su transporte, nuestras mer-
cancías cuentancon unembalaje
optimizado.Esteconsiste–porprinci-
pio- en materiales no contaminantes
que deberían ser entregados como
materia prima secundaria al servicio
localdeeliminacióndebasuras.
EsteproductocumplelaDirec-
tivadelaUE2002/96/CE.
Elsímbolodelcubodebasura
tachadosobreelaparatoindicaqueel
producto,cuandonalice suvidaútil,
deberá desecharse separado de los
residuos domésticos, llevándolo a un
centro dedesecho deresiduos sepa-
radoparaaparatoseléctricosoelectró-
nicosodevolviéndoloasudistribuidor
cuando compre otro aparato similar.
El usuario es el responsable de llevar
elaparatoauncentrodedesechode
residuos especialesal nalizarsu vida
útil.De locontrario,podráser sancio-
nadoen virtudde losreglamentos de
desecho de residuos vigentes. Si el
aparatoinutilizadoesrecogidocorrec-
tamentecomoresiduoseparado,podrá
serreciclado,tratadoydesechadode
formaecológica;estoevitaunimpacto
negativosobreelmedioambienteyla
salud, y contribuye al reciclaje de los
materiales del producto. Para obtener
más información sobre los servicios
de desecho de residuos disponibles,
contacte con su agencia de desecho
deresiduoslocaloconlatiendadon-
decompró elaparato.Los fabricantes
eimportadoressehacenresponsables
del reciclaje, tratamiento y desecho
ecológico,seadirectamenteoatravés
deunsistemapúblico.
SuAyuntamientooMunicipioleinforma-
rá sobre posibilidades de deposición/
eliminaciónparalosaparatosendesuso.
EnGLiSH
imPOrtAnt AdvicE
●This appliance can
be used by children
aged from 8 years and
above and persons with
reducedphysical,sensory
or mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
beengivensupervisionor
instructionconcerninguse
oftheapplianceinasafe
way and understand the
hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and
user maintenance shall
notbemadebychildren
withoutsupervision.
•Read these instructions carefully.
Safeguardthemforfuturereference.
•Before plugging the appliance into
themainssupply,makesurethatthe
voltagecorrespondstothatstatedon
thecharacteristicsplate.
•This appliance has been designed
for domestic use only. It must only
be used in accordance with these
instructions.Themanufacturerwillnot
beheldresponsibleforanydamage
causedbyimproperormisuseofthe
appliance.
•Do not use the vacuum cleaner on
peopleoranimals.
•Never vacuum up hot or glowing
substances, sharp objects, wet or
liquidsubstances,orimflammableor
explosiveproducts.
•This vacuum cleaner must not be
usedwithouttheprotectivefilter.This
coulddamagetheappliance.
•Theapplianceshouldbeswitchedoff
whenpluggingitinorunpluggingit.
•Do not operate the appliance with
thecablestillcoiled.
•Do not unplug the appliance by
tuggingonthecable.
•Unplugthevacuumcleanerfromthe
mains supply when not in use and
before proceeding to clean it or
changethebagsorfilters.
•Donotexposethevacuumcleanerto
outdoor weatherconditions,dampness
or heat. Do not leave the vacuum
besidehotovens,heatersorradiators.
•Do not use the vacuum ifany of its
openings are obstructed, given that
this will reducethe air flowcausing
ittooverheat,whichmaydamagethe
appliance.
•Do not handle either the vacuum
or theplug with wethands. Donot
immersetheapplianceinwater.
•Donotusetheapplianceifeitherthe
cableorplugaredamaged.
•Whenclosingadoor,makesurethatit
doesnottrapthecable.
•Unplugthevacuumcleanerafteruse
and always before proceeding to
cleanit.
•Donotswitchtheapplianceonifthe
cableorplugaredamagedorifitcan
bedetectedthattheapplianceisnot
workingcorrectly.
•Cablerepairsandreplacementsmust
be carried out exclusively by an
AuthorisedTechnicalServiceCentre.
PArtS And OPErAtinG
cOntrOLS
1.Motorhousing
2.Carryinghandle
3.Shoulderstrapattachmentpoints
4.On/Offswitch
5.Containerreleasebutton
6.Motorprotectionfilter
7.Dustcontainer
8.Suctionhole
9.Hose
10.Widebrushnozzle
11.Upholsterybrush
12.Shoulderstrap
USE
To switch the vacuum cleaner on,
followdiagrams1to6.Whenattaching
thehosetothevacuumcleaner(Fig.2)
make sure that you use the narrowest
endandinthecorrectposition.Donot
forceit.
When suction power decreases
considerablyitmeansthatthecontainer
isfullandthefilteriscloggedwithdirt.
Toemptyit,pressthecontainerrelease
button(Fig.7)takeoutthefilter(Fig.8)
andemptythedirtoutofthecontainer
(Fig. 9). Shake the filter clean before
refittingit(Fig.10).
To reattach the container, insert the
bottomclipsfirstandcloseitasshown
infigure11.
For extra convenience you can attach
theshoulderstrap(Fig.12)andcarryit
aroundhangingfromyourshoulder.
cLEAninG & mAintE-
nAncE
The dust container can be washed
in soapy water. Do not use abrasive
cleaning products that might damage
thesurfaces.Drythecontainerthoroughly
before putting it back on to vacuum
cleaner.
Depending onhow dirtyit is, thelter
can be shaken clean or washed. It is
advisable to hand wash the lter in
soapy water from time to time, rinsing
it out thoroughly and leaving it to dry
completelybeforerettingit.
The lter should be replaced
periodically.Replacementlterscanbe
obtainedfromanAuthorisedTechnical
ServiceCentre.
Theaccessoriesandthemotorhousing
canbewipedcleanwithadampcloth.
Never immerse the motor housing in
wateroranyotherliquid.
AdvicE On diSPOSAL:
Our goods come in optimised
packaging. This basically consists
in using non-contaminating materials
which should be handed over to the
localwastedisposalserviceassecond-
aryrawmaterials.
Thisproductcomplies withEU
Directive 2002/96/CE. The
crossed wheelie bin symbol
shownontheapplianceindicatesthat
when it comes to dispose of the
product it must not be included in
withhouseholdrefuse.Itmustbetaken
toaspecialrefusecollectionpointfor
electric and electronic appliances or
returned to the distributor when
purchasing a similar appliance. Under
current refuse disposal regulations,
users who fail to take discarded
appliancestospecialrefusecollection
points may be penalised. Correct
disposal of discarded appliances
means that they can be recycled and
processed ecologically, helping the
environment and allowing materials
usedintheproducttobereused. For
more information on available waste
disposal schemes contact your local
refuse service or the shop where the
productwaspurchased.Manufacturers
and importers are responsible for
ecological recycling, processing and
disposalofproducts,whetherdirectly
orviaapublicsystem.
Your local town council can provide
you with information about how to
disposeofobsoleteappliances.
FrAnÇAiS
cOnSiGnES imPOrtAntES
●Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
de plusde 8 ans et des
personnes ayant un han-
dicapphysique,sensoriel
ou mental, ou bien un
manque d'expérience et
de connaissances, s'ils
ontreçudesexplications
oudesinstructionssurla
façon d'utiliser l'appareil
de manière sécurisée et
qu'ils en comprennent
les risquesencourus. Les
enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le
nettoyageetl'entretienne
doiventpasêtreentrepris
pardesenfantssanssur-
veillance.
•Lire attentivement ces instructions
et conservez cette notice pour de
futuresconsultations.
•Avant de brancher l’appareil au
réseauélectrique,vérifiersilatension
correspondbienàcelleindiquéesur
laplaquedescaractéristiques.
•Cet appareil a été conçu pour une
utilisationdomestiqueuniquementet
nedoitêtreutiliséqu’enaccordavec
lesprésentesconsignes.Lefabricant
décline toute responsabilité en cas
de dommages découlant d’une
utilisation incorrecte ou contraire à
cesconsignesd’utilisation.
•Ne pas utiliser l’aspirateur sur des
personnesnisurdesanimaux.
•Ne jamais aspirer de substances
chaudesniincandescentes,nimoui-
llées,niliquides,nideproduitsinfla-
mmables ou explosifs ni des objets
pointus.
•Ne pas faire fonctionner l’aspirateur
sanslefiltreprotecteurcarl’appareil
risqueraitdes’endommager.
•Pourintroduireouretirerlafichedela
prise,l’appareildoitêtreéteint.
•Ne pas faire fonctionner l’appareil
aveclecordonenroulé.
•Ne pas débrancher en tirant du
cordon.
•Avant de nettoyer l’appareil, de
remplacer le sac ou les filtres ou si
vous ne l’utilisez pas, débranchez
l’aspirateurdusecteur.
•Tenirl’aspirateuràl’abridesagentsat-
mosphériquesexternes,del’humidité
et de la chaleur. Ne pas placer
l’aspirateur près de fours, appareils
dechauffageniradiateurschauds.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
1
2 33 5 46789
10 1112
•Ne pas utiliser l’aspirateur si l’une
de ses ouvertures est bouchée car
cela réduirait le passage de l’air
provoquant ainsi une surchauffe qui
risqueraitd’endommagerl’appareil.
•Nepasprendrel’aspirateurnilafiche
avec les mains mouillées. Ne pas
immergerl’appareildansl’eau.
•Nepasutiliserl’appareilsilecordon
oulafichesontabîmés.
•Prendre soin de ne pas coincer le
cordon de l’aspirateuren fermant la
portedelapièce.
•Après utilisation de l’aspiration et
avantdelenettoyer,débranchez-le.
•Nepasutiliserl’aspirateursilecordon
oulafichesontendommagés.
•SeulunServiceTechniqueAgrééest
habilitéàeffectuerlesréparationset
lesremplacementsdecordon.
ELÉmEntS Et cOmmAn-
dES
1.Blocmoteur
2.Poignéedetransport
3.Points de fixation pour la bando-
ulière
4.boutonmiseenmarche/arrêt
5.Boutond’ouvertureduréservoir
6.Filtredeprotectiondumoteur
7.Réservoiràpoussière
8.Bouched’aspiration
9.Tuyau
10.Tuyèrelargeavecbrosse
11.Brosseàmeubles
12.Bandoulièredetransport
FOnctiOnnEmEnt
Pourmettreenmarchel’appareilsuivre
lesindicationsdesfigures1à6.Lorsdu
montagedutuyaudansl’aspirateur(Fig.
2),veillezàlefaireparleboutleplus
étroitetsurlapositioncorrecte.Nefor-
cezsurtoutpasletuyau.
Si l’aspiration baisse considérable-
mentcelavoudradirequeleréservoir
est plein et que le filtre est encrassé.
Pour le vider, appuyez sur le bouton
d’ouvertureduréservoir(Fig.7),retirez
lefiltre(Fig.8)etvidezlapoussièredu
réservoir(Fig.9).Secouezlefiltreavant
deleremonter(Fig.10).
Pour remonter le réservoir, introduire
d’abordlespattesinférieuresetfermer
commeindiquésurlafigure11.
Pouruneutilisationpluspratique,vous
suspendre la bandoulière (Fig. 12) à
l’épaule.
EntrEtiEn & nEttOYAGE
Le réservoir peut être lavé à l’eau
savonneuse. Ne pas employer de
nettoyants abrasifs qui risquent
d’endommager les surfaces. Avant de
replacer le réservoir dans l’aspirateur,
essuyez-lebien.
Suivantl’encrassementdultre,ilfaudra
lesecoueroulelaver.Ilestconseilléde
laverrégulièrementleltreàmain,àl’eau
FIG. 3FIG. 1 FIG. 2
FIG. 6
ON
FIG. 5FIG. 4
A
B
FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
B
A
FIG. 11 FIG. 12
CE 2002 96/ /
savonneuse,debienlerinceretdele
laisserséchercomplètementavantdele
remonterdansl’appareil.
Leltredoitêtreremplacérégulièrement.
Pouracheterunnouveaultre,adressez-
vousàunServiceTechniqueAgréé.
Le bloc moteur et les accessoires
peuvent être nettoyés à l’aide d’un
chiffonhumide.Nejamaisimmergerle
bloc moteurdans l’eauni dansaucun
autreliquide.
rEmArQUES cOncErnAnt
LE dÉPÔt/ÉLiminAtiOn dES
dÉcHEtS
Toutes nos marchandises sont
conditionnéesdansunemballage
optimisépourletransport.Enprincipe,
cesemballagessontcomposésdema-
tériauxnon polluants quidevront être
déposés comme matière première
secondaireauServiceLocald’élimina-
tiondesdéchets.
ProduitauxnormesdelaDirec-
tivedel’UE2002/96/CE.
Lelogo “poubelle”apposé sur
l’appareil indique que tout appareil
électroménager hors d’usage ne doit
pasêtrejetédanslesdéchetsménagers
mais être déposé dans un centre de
collectededéchetsd’appareilsélectri-
quesouélectroniquesouqu’ildoitêtre
remisàvotre vendeuràl’occasionde
l’achatd’unnouvelappareil.Ilincombe
àl’utilisateurdedéposerluimêmel’ap-
pareilhorsd’usagedansuncentrede
collectespécialementprévuàceteffet,
fautedequoi,celui-cirisquedesevoir
sanctionné pour manquement au rè-
glementenvigueurconcernantlesdé-
chets.Sil’appareilhorsd’usageestcor-
rectementcollectécommedéchettrié,
ilpourra être recyclé,traité etéliminé
écologiquement évitant ainsi tout im-
pactnégatifsurl’environnementtouten
contribuantaurecyclagedesmatériaux
quicomposentleproduit.Pourtoutes
informationsrelativesauxServicesd’éli-
minationdesdéchets,adressez-vousà
ladéchetteriedevotrevilleouàvotre
vendeur habituel.Les fabricants et les
importateurs réalisent le recyclage, le
traitement et l’élimination écologique,
soitdirectementsoitparl’intermédiaire
d’unsystèmepublic.
Pourtouteinformationconcernantledépôt
etl’éliminationdes appareils usagés, ren-
seignez-vousauprèsdelaMairiedevotre
CommuneoudelaPréfecturedevotreDé-
partement.
POrtUGUÊS
AdvErtÊnciAS imPOr-
tAntES
●Este aparelho só pode
serutilizadoporcrianças
apartirdos8anosepor
pessoas com capaci-
dades físicas, sensoriais
ou mentais limitadas, ou
pessoas com falta de
experiência ou conhe-
cimento, caso tenham
recebido supervisão ou
formação sobre como
utilizaroaparelhodefor-
ma segura e percebam
os perigos inerentes. As
crianças não devem uti-
lizaresteaparelhocomo
umbrinquedo. Alimpe-
za e a manutenção do
aparelho não devem ser
efectuadas por crianças
semsupervisão.
•Leia atentamente estas instruções.
Guarde-asparafuturasconsultas.
•Antes de ligar o aparelho à rede
eléctrica verifique se a tensão
correspondeàindicadanaplacade
características.
•Este aparelho foi exclusivamente
desenhado para uso doméstico.
Só deverá utilizar-se de acordo
com estas instruções. O fabricante
não se responsabiliza no caso de
estragoscausadosporumautilização
incorrectadoaparelhooucontráriaa
estasnormasdeuso.
•Nãoutilizeoaspiradorsobrepessoas
nemanimais.
•Nunca deverá aspirar substâncias
quentesouincandescentes,objectos
com pontas, substâncias molhadas
oulíquidasnemprodutosinflamáveis
ouexplosivos.
•Não deverá utilizar este aspirador
sem o filtro protector. O aparelho
poderiaestragar-se.
•Tanto ao introduzir como ao tirar
a ficha da tomada, o aparelho não
deveráestaremfuncionamento.
•Nãoponhaoaspiradoremfunciona-
mentocomocaboenrolado.
•Nuncapuxe pelocaboeléctrico ao
desligaraficha.
•Desligueoaspiradordaredequando
não estiver a utilizá-lo e antes de
efectuarasualimpezaouamudança
dosacoedosfiltros.
•Proteja o aspirador dos agentes at-
mosféricosexternos,dahumidadee
docalor. Não deixeo aspiradorao
ladodefornos,braseirosnemdera-
diadoresquentes.
•Nãoutilizeoaspiradorsealgumadas
aberturasestiverobstruída,poisapas-
sagemdoarresultariadiminuída,pro-
vocando aquecimentos excessivos
quepoderiamestragaroaparelho.
•Não pegue no aspirador nem na
ficha com as mãos molhadas. Não
mergulheoaparelhoemágua.
•Não utilizeo aparelho como cabo
ouafichaestragados.
•Ao fechar uma porta, comprove se
estanãoestáaentalarocabo.
•Desligueoaspiradordepoisdeusá-
loesempreantesdeefectuarasua
limpeza.
•Nãoponhaoaspiradoremfunciona-
mentoseocaboouafichaestiverem
estragadosouseobservarqueoapa-
relhonãofuncionacorrectamente.
•Asreparaçõesemudançasdecabo
deverão ser efectuadas exclusiva-
menteporumServiçoTécnicoAuto-
rizado.
cOmPOnEntES E ELE-
mEntOS dE cOmAndO
1.Corpomotor
2.Pegadetransporte
3.Pontosdesujeiçãoparaaasadeti-
racolo
4.InterruptorON/OFF
5.Botãodeaberturadodepósito
6.Filtrodeprotecçãodomotor
7.Depósitoparaopó
8.Boquilhadeaspiração
9.Mangueira
10.Tubolargocomescova
11.Escovaparamóveis
12.Asadetiracoloparatransporte
FUnciOnAmEntO
Para por em funcionamento o aspira-
dor,sigaasfiguras1a6.Aocolocara
mangueirano aspirador(Fig.2), tenha
acertezaqueofazpeloextremomais
estreito ena posição correcta. Não o
force.
Quando observar que a potência de
aspiração diminui consideravelmente
significa queo depósito estácheio e
o filtro obstruído pela sujidade. Para
esvaziá-lo,aperteobotãodeabertura
dodepósito(Fig.7),retireofiltro(Fig.
8)etireopódodepósito(Fig.9).Sa-
cudaofiltroantesdevoltaramontá-lo
(Fig.10).
Para voltar a colocar o depósito, pri-
meirointroduzaaspatilhasinferiorese
depoisfechecomomostraafigura11.
Paramaiorcomodidade,podecolocar
aasadetiracolo(Fig.12)etransportá-
lopenduradoaoombro.
LimPEZA E mAnUtEnÇÃO
Odepósitopodelavar-secomaguae
sabão. Não utilize produtos abrasivos
quepossamdanicarassuperfícies.Se-
queodepósito,cuidadosamente,antes
devoltaracolocá-lonoaspirador.
Dependendo do grau de sujidade,
o ltro deverá sacudir-se ou lavar-
se. É recomendável lavar o ltro
periodicamente á mão, com água e
sabão,passá-lobemporáguaedeixá-
losecarcompletamenteantesdevoltar
ainstalá-lo.
O ltro deverá substituir-se periodica-
mente.Paraadquirirumnovoltro,diri-
ja-seaumServiçoTécnicoAutorizado.
Ocorpomotoreosacessóriospodem
limpar-secomumpanohúmido.Nunca
deverá mergulhar o corpo motor em
águanememnenhumoutroliquido.
AdvErtÊnciAS dE dEPO-
SiÇÃO / ELiminAÇÃO
Para o seu transporte, as nossas
mercadorias contam com uma
embalagemoptimizada.Estaconsiste-
emprincipio-emmateriaisnãoconta-
minantes que deveriam ser entregues
como matéria prima secundaria ao
serviçolocaldeeliminaçãodelixos.
EsteprodutocumpreaDirectiva
daUE2002/96/CE.
O símbolo de um caixote de
lixo riscado sobre o aparelho indica
queoproduto,quandonalize asua
vidaútil,deverádeitar-seforaseparado
dosresíduosdomésticos,levando-oa
um centro demateriais residuais com
separação de aparelhos eléctricos
e electrónicos ou devolvendo-o ao
seu fornecedor ao comprar outro
aparelho similar. É ao usuário que
lhe corresponde a responsabilidade
de levar o aparelho a um centro
de materiais residuais especiais ao
nalizarasuavidaútil.Casocontrário,
poderásersancionadoemvirtudedos
regulamentos de materiais residuais
vigentes.Seoaparelho inutilizadofor
recolhidocorrectamentecomoresíduo
separado,poderáserreciclado,tratado
e eliminado de forma ecológica; isto
evita um impacto negativo sobre o
meioambienteeasaúde, econtribui
áreciclagemdosmateriaisdoproduto.
Para obter mais informação sobre
os serviços de materiais residuais
disponíveis,contactecomasuaagência
de materiais residuais local ou coma
loja onde comprou o aparelho. Os
fabricanteseosimportadorestornam-
se responsáveis pela reciclagem,
tratamentoeeliminaçãoecológica,seja
directamenteouatravésdeumsistema
público.
A sua Câmara ou Município informar-
lhe-ásobreaspossibilidadesdedepo-
sição/eliminaçãoparaosaparelhosque
jánãoseusam.
mAGYAr
BiZtOnSáGtEcHnikAi
ELőÍRÁSOK
●8 éven felüli gyermekek,
továbbátesti,érzékszervi
vagy szellemi fogyatékkal
élők, illetve tapasztalat
vagyismeretekhiányában
hozzánemértőszemélyek
használhatjákakészüléket
megfelelőfelügyeletvagy
abiztonságoshasználatra
vonatkozó útmutatások
mellett,amennyibentisz-
tában vannak a haszná-
lattal járó veszélyekkel.
Ügyeljen, hogy a gyer-
mekek ne használják a
készüléket játékszerként.
A készülék tisztítását és
karbantartását gyermekek
kizárólag felügyelet me-
llettvégezhetik.
•Olvassaelfigyelmesenezelőírásokat.
Tartsamegazútmutatótkésőbbipro-
blémáktisztázásaérdekében.
•Akészülék használata elő őtt ellen rizze
az adattáblán, hogy a készülék me-
gadott feszültsége megeggyezik-e a
hálózatifeszültséggel.
•Ez a készülék csak háztartási célra
készült.Csakennekmegfelelőenhasz-
nálja.Agyártónemvállalfelelősséget
anemmegfelelőhasználatbóladódó
meghibásodásokért.
•Nehasználjaaporszívótszemélyeken
vagyállatokon.
•Neporszívózzonfelforróvagyizzó
tárgyakat, szúró dolgokat, nedves
felületeket vagy folyadékokat, és
gyúlékonyvagyrobbanóanyagokat.
•Ne használja a porszívót védőszűrő
nélkül.Akészülékmegrongálódhat.
•Mindazelektromosvezetékakonne-
ktorból való kihúzásánál, mind a be-
helyezésénélakészüléketkapcsoljaki.
•Nekapcsoljabeakészüléketfeltekert
kábellel.
•Nehúzzakiakábeltrángatva.
•Kapcsoljakiakészüléket,hamárnem
használja,atisztításaelőtt,vagyhaa
porzsákot,illetveszűrőketcseréliki.
•Ne tegye ki a porszívót az időjárás
viszontagságainak, nedvességnek
vagymelegnek.
•Ne hagyja a porszívót sütők, meleg
fűtőtestekésradiátorokmellett.
•Ne használja a készüléket, ha va-
lamely nyílása eltömődött, mivel
így lecsökken a levegő áramlásának
útja, túlmelegedést okozva, amely a
készüléketkárosíthatja.
•Neérintsemegsea porszívótseaz
elektromos dugót vizes kézzel. Ne
merítsevízbe!
•Nehasználjaakészüléket,haacsat-
ةيبرعلا
•
8
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6 1
2
7
8
9
10
11
12
FIG. 3FIG. 1 FIG. 2
FIG. 6
ON
FIG. 5FIG. 4
A
B
FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9
FIG. 10
B
A
FIG. 11 FIG. 12
1
2 33 5 46789
10 1112
lakozókábelvagyadugóbármilyen
károsodástszenvedett.
•Ha becsuk egy ajtót, figyeljen arra,
hogynecsukjaodaavezetéket.
•Kapcsolja ki a készüléket minden
használatután,ésatisztításaelőtt.
•Nehasználjaakészüléket,haacsat-
lakozókábelvagyadugóbármilyen
károsodást szenvedett, vagy ha a
készüléknemműködikmegfelelően.
•Ajavítástilletveakárosodottcsatlako-
zó kábelt csaka jótállási javításokkal
megbízott szerviz szakemberei javí-
thatjákmeg.
A kÉSZÜLÉk rÉSZEi ÉS
KEZELőELEMEI
1.Motorblokk
2.Szállítófogantyú
3.Vállszíjrögzítőpontok
4.Be/Kikapcsoló
5.Atartálynyitógombja
6.Amotortvédőszűrő
7.Portartály
8.Szívónyílás
9.Tömlő
10.Szélesszívóeszközkefével
11.Bútorkefe
12.Vállszíj
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A készülék beindításához járjon el
az 1-6 ábrán jelöltek szerint. A tömlő
porszívóravalófelszerelésénél(2.ábra)
ellenőrizze,hogya keskenyebbrészét
csatlakoztassaamegfelelőpozícióban.
Neerőltesse.
Ha a szívóerő jelentősen lecsökken
jelzi, hogyatartálymegteltésaszűrő
eltömődött. Kiürítéséhez nyomja le a
tartálynyitógombját(7.ábra),vegyeki
aszűrőt(8.ábra),ésürítsekia porta
tartályból (9. ábra). Rázza ki a szűrőt,
mielőttvisszahelyezi(10.ábra).
Atartályvisszahelyezéséhez,csúsztassa
beelőszörafelsőcsapokat,észárjabe
a11-esábránjelöltekszerint.
A kényelmesebb szállítás érdekében,
felszerelhetiavállszíjat(12.ábra).
TISZTÍTÁS ÉS KARBAN-
tArtáS
Atartálytelmoshatjamosószeresvízzel.
Ne használjon csiszoló anyagokat,
amelyek megsérthetik a készülék külső
felületét.Szárítsamegatartálytalaposan,
miel ttvisszahelyeznéaporszívóba.ő
A szennyez dés mértékét l függő ő ően
rázza kivagymossakiaszűrőt.Mossa
kiidőnkéntaszűrőtkézzel,mosószeres
vízzel,öblítseelalaposan,ésszárítsameg
teljesmértékben,mielőttvisszahelyezné
akészülékbe.
Cseréljekiidőnkéntaszűrőt.Vásároljaaz
újszűrőtegymegfelel üzletben.ő
Amotortestetésazalkatrészekettörölje
le egy vizes ruhával. Soha ne merítse
a készüléket vízbe vagy más egyéb
folyadékba.
FiGYELmEZtEtÉS A kÉSZÜLÉk
MEGSEMMISÍTÉSÉT ILLETÃEN
Az árucikkeink optimalizált
csomagolásban kerülnek
kiszállításra. Ez alapjában a nem
szennyező anyagok használatában
nyilvánul meg, amelyek leadhatók a
helyi hulladékőrlő központban
másodlagosnyersanyagként.
Ezatermékmegfelela2002/96/
CEEUelőírásoknak.Akészüléken
lévő áthúzott szemetes
szimbólum jelzi, hogy, amikor a termék
hulladékrendelkezésrekerül,nemszabad
aháztartásihulladékokközészámítani.El
kellszállítaniaegykülönleges,elektronikai
és elektromos készülékeknek szánt
hulladékgyűjtőponthoz,vagy visszakell
küldenie a forgalmazóhoz egy hasonló
készülék beszerzésekor. Az érvényben
lévőhulladékgyűjtőrendelkezésekszerint,
azok a felhasználók, akik kiselejtezett
készülékeket nem adják leegy speciális
gyűjtőpontnál, büntetendők. A
kiselejtezett készülékek helyes
hulladékrendelkezése azt jelenti, hogy
újrahasznosíthatóak és ökológiailag
feldolgozhatóak, vigyázva a környezetre
éslehetővétéveatermékhezfelhasznált
anyagok újra használhatóságát. További
információkértazelérhetőhulladékgyűjtő
pontokról forduljon a helyi hulladék
központjához, vagy az üzlethez, ahol a
terméket vásárolta. A gyártók és
importőrökfelelősekatermékekökológiai
újra hasznosításáért, feldolgozásáért és
hulladékrendelkezéséért,akárközvetlenül
vagyegynyilvánosrendszerenkeresztül.
A helyi városi tanácsa információkkal
szolgál az elavult készülékekkel
kapcsolatosrendelkezésről.
Specyfikacje produktu
Marka: | Ufesa |
Kategoria: | odkurzacz |
Model: | Handly AM4330 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa Handly AM4330, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje odkurzacz Ufesa
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
5 Października 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
Instrukcje odkurzacz
- odkurzacz Samsung
- odkurzacz Electrolux
- odkurzacz DeLonghi
- odkurzacz AEG
- odkurzacz Beko
- odkurzacz LG
- odkurzacz Worx
- odkurzacz Dreame
- odkurzacz Caso
- odkurzacz Amica
- odkurzacz Xiaomi
- odkurzacz Gorenje
- odkurzacz Sharp
- odkurzacz Russell Hobbs
- odkurzacz Lenovo
- odkurzacz Tefal
- odkurzacz Honda
- odkurzacz TP-Link
- odkurzacz Milwaukee
- odkurzacz Philips
- odkurzacz Livoo
- odkurzacz SilverCrest
- odkurzacz Stihl
- odkurzacz Bosch
- odkurzacz Yato
- odkurzacz Parkside
- odkurzacz Candy
- odkurzacz Global
- odkurzacz Miele
- odkurzacz Easy Home
- odkurzacz Hacienda
- odkurzacz Midea
- odkurzacz Festool
- odkurzacz Kärcher
- odkurzacz Severin
- odkurzacz Hisense
- odkurzacz EZVIZ
- odkurzacz Panasonic
- odkurzacz Nedis
- odkurzacz Medion
- odkurzacz Baumatic
- odkurzacz Black & Decker
- odkurzacz OK
- odkurzacz Adler
- odkurzacz Hoover
- odkurzacz Tesla
- odkurzacz Ribimex
- odkurzacz Westinghouse
- odkurzacz Quigg
- odkurzacz Niceboy
- odkurzacz Domo
- odkurzacz Taurus
- odkurzacz Orbegozo
- odkurzacz Imou
- odkurzacz Blaupunkt
- odkurzacz Vivax
- odkurzacz Siemens
- odkurzacz Gardena
- odkurzacz Evolveo
- odkurzacz Ambiano
- odkurzacz DeWalt
- odkurzacz Einhell
- odkurzacz Grundig
- odkurzacz ECOVACS
- odkurzacz Haier
- odkurzacz HP
- odkurzacz Roborock
- odkurzacz Jocel
- odkurzacz Prixton
- odkurzacz Hyundai
- odkurzacz Silverline
- odkurzacz Rowenta
- odkurzacz Mesko
- odkurzacz Honeywell
- odkurzacz Concept
- odkurzacz ECG
- odkurzacz IRobot
- odkurzacz Makita
- odkurzacz Starmix
- odkurzacz Ozito
- odkurzacz Dyson
- odkurzacz Broan
- odkurzacz Hotpoint
- odkurzacz Trisa
- odkurzacz RYOBI
- odkurzacz Zelmer
- odkurzacz Hammersmith
- odkurzacz Mestic
- odkurzacz MaxCom
- odkurzacz Flex
- odkurzacz Eureka
- odkurzacz Hotpoint Ariston
- odkurzacz GO/ON
- odkurzacz Bomann
- odkurzacz Moulinex
- odkurzacz Teesa
- odkurzacz Cleanmaxx
- odkurzacz Ursus Trotter
- odkurzacz DEDRA
- odkurzacz Emerio
- odkurzacz H.Koenig
- odkurzacz Hilti
- odkurzacz Arzum
- odkurzacz Melissa
- odkurzacz V-TAC
- odkurzacz Beper
- odkurzacz Ultenic
- odkurzacz Eufy
- odkurzacz MPM
- odkurzacz OneConcept
- odkurzacz Philco
- odkurzacz Neff
- odkurzacz Morphy Richards
- odkurzacz Zanussi
- odkurzacz Perel
- odkurzacz Fagor
- odkurzacz Thomson
- odkurzacz Izzy
- odkurzacz Meec Tools
- odkurzacz AL-KO
- odkurzacz Klarstein
- odkurzacz BEEM
- odkurzacz Polti
- odkurzacz DS
- odkurzacz Güde
- odkurzacz Manta
- odkurzacz Pyle
- odkurzacz Texas
- odkurzacz Bavaria
- odkurzacz Cecotec
- odkurzacz Vileda
- odkurzacz Dirt Devil
- odkurzacz Roidmi
- odkurzacz Eta
- odkurzacz Camry
- odkurzacz Lenoxx
- odkurzacz Qlima
- odkurzacz Tineco
- odkurzacz Kränzle
- odkurzacz Scarlett
- odkurzacz Zeegma
- odkurzacz Nevir
- odkurzacz TriStar
- odkurzacz Numatic
- odkurzacz Exquisit
- odkurzacz Bartscher
- odkurzacz Mitsubishi
- odkurzacz Privileg
- odkurzacz Dimplex
- odkurzacz Mamibot
- odkurzacz Hanseatic
- odkurzacz Continental Edison
- odkurzacz Lavorwash
- odkurzacz DURO PRO
- odkurzacz Bissell
- odkurzacz SPC
- odkurzacz Kokido
- odkurzacz DCG
- odkurzacz Brandson
- odkurzacz G3 Ferrari
- odkurzacz Sanyo
- odkurzacz Westfalia
- odkurzacz Hayward
- odkurzacz Clatronic
- odkurzacz Telefunken
- odkurzacz Inventum
- odkurzacz Ariete
- odkurzacz Neato Robotics
- odkurzacz TurboTronic
- odkurzacz Viper
- odkurzacz Princess
- odkurzacz Innoliving
- odkurzacz Sunbeam
- odkurzacz Solac
- odkurzacz Sanitaire
- odkurzacz Duronic
- odkurzacz AEG-Electrolux
- odkurzacz Fein
- odkurzacz Airflo
- odkurzacz Bush
- odkurzacz 4Garden
- odkurzacz Oase
- odkurzacz Kenmore
- odkurzacz VOX
- odkurzacz Hiberg
- odkurzacz Veripart
- odkurzacz Shark
- odkurzacz Element
- odkurzacz Magivaac
- odkurzacz Nilfisk
- odkurzacz Tower
- odkurzacz Rex
- odkurzacz Infinity
- odkurzacz Orion
- odkurzacz Hitachi
- odkurzacz Herkules
- odkurzacz JIMMY
- odkurzacz SereneLife
- odkurzacz Craftsman
- odkurzacz Genius
- odkurzacz Fieldmann
- odkurzacz Gemini
- odkurzacz Nintendo
- odkurzacz Ridgid
- odkurzacz Leifheit
- odkurzacz PowerPlus
- odkurzacz Alpha Tools
- odkurzacz Gaggenau
- odkurzacz Sencor
- odkurzacz Vonroc
- odkurzacz HiKOKI
- odkurzacz Workzone
- odkurzacz Avanti
- odkurzacz Asko
- odkurzacz Vacmaster
- odkurzacz Kalorik
- odkurzacz Lund
- odkurzacz Altus
- odkurzacz Daewoo
- odkurzacz Livington
- odkurzacz Moneual
- odkurzacz WAGAN
- odkurzacz Kunft
- odkurzacz Grunkel
- odkurzacz Becken
- odkurzacz Haeger
- odkurzacz Porter-Cable
- odkurzacz Metabo
- odkurzacz ProfiCare
- odkurzacz Ubbink
- odkurzacz Guzzanti
- odkurzacz Clever Clean
- odkurzacz Hoberg
- odkurzacz Gre
- odkurzacz Vitek
- odkurzacz Skil
- odkurzacz Eurom
- odkurzacz Sebo
- odkurzacz Sauber
- odkurzacz PRIME3
- odkurzacz Sogo
- odkurzacz Proline
- odkurzacz Snow Joe
- odkurzacz Oreck
- odkurzacz Flama
- odkurzacz Ewbank
- odkurzacz Pansam
- odkurzacz OBH Nordica
- odkurzacz Soler & Palau
- odkurzacz Finlux
- odkurzacz Bestron
- odkurzacz Rotel
- odkurzacz Swan
- odkurzacz Alpina
- odkurzacz Aquavac
- odkurzacz Alto-WAP
- odkurzacz EZIclean
- odkurzacz Clarke
- odkurzacz Arthur Martin
- odkurzacz Saturn
- odkurzacz Progress
- odkurzacz Tomado
- odkurzacz VAX
- odkurzacz Jata
- odkurzacz Auto Joe
- odkurzacz Sun Joe
- odkurzacz Profilo
- odkurzacz Mellerware
- odkurzacz Heinner
- odkurzacz Termozeta
- odkurzacz Palson
- odkurzacz Eldom
- odkurzacz Maxxmee
- odkurzacz Defy
- odkurzacz Sunny
- odkurzacz Redline
- odkurzacz Nordmende
- odkurzacz Inventor
- odkurzacz Bort
- odkurzacz Elba
- odkurzacz King
- odkurzacz Malmbergs
- odkurzacz Champion
- odkurzacz Limit
- odkurzacz Laica
- odkurzacz Eibenstock
- odkurzacz Imetec
- odkurzacz Topcraft
- odkurzacz Nova
- odkurzacz Koblenz
- odkurzacz Gamma
- odkurzacz Primo
- odkurzacz Grixx
- odkurzacz Beam
- odkurzacz Kress
- odkurzacz Neato
- odkurzacz Mx Onda
- odkurzacz Zaco
- odkurzacz Arnica
- odkurzacz Harper
- odkurzacz Montiss
- odkurzacz Team
- odkurzacz Duro
- odkurzacz Gallet
- odkurzacz Levoit
- odkurzacz Kambrook
- odkurzacz Efbe-schott
- odkurzacz Tornado
- odkurzacz Varo
- odkurzacz Day
- odkurzacz Fakir
- odkurzacz Truper
- odkurzacz JCB
- odkurzacz Waves
- odkurzacz Coline
- odkurzacz Zoef Robot
- odkurzacz Bluesky
- odkurzacz Ghibli
- odkurzacz Zepter
- odkurzacz Khind
- odkurzacz Meister Craft
- odkurzacz Micromaxx
- odkurzacz Tesvor
- odkurzacz Pontec
- odkurzacz Weasy
- odkurzacz Riccar
- odkurzacz Pure Clean
- odkurzacz Protool
- odkurzacz Robomop
- odkurzacz Holland Electro
- odkurzacz Sinji
- odkurzacz Orava
- odkurzacz Vorwerk
- odkurzacz Gtech
- odkurzacz Graphite
- odkurzacz Doffler
- odkurzacz NuTone
- odkurzacz Di4
- odkurzacz Global Tronics
- odkurzacz Husky
- odkurzacz Velda
- odkurzacz Venga
- odkurzacz Huvema
- odkurzacz Black Decker
- odkurzacz Domena
- odkurzacz Stomer
- odkurzacz Thomas
- odkurzacz Aspiromatic
- odkurzacz ProTeam
- odkurzacz Nilfisk-ALTO
- odkurzacz Kogan
- odkurzacz Minuteman
- odkurzacz Hobot
- odkurzacz Rainbow
- odkurzacz Shop-Vac
- odkurzacz Dibea
- odkurzacz Hutt
- odkurzacz Wurth
- odkurzacz Spit
- odkurzacz Rexair
- odkurzacz Ideen Welt
- odkurzacz Budget
- odkurzacz Home Comfort
- odkurzacz Rovus
- odkurzacz Simplicity
- odkurzacz Ilife
- odkurzacz Starlyf
- odkurzacz Kyvol
- odkurzacz Leman
- odkurzacz Aerian
- odkurzacz Sandia
- odkurzacz Maxxworld
- odkurzacz Kompernass - Lidl
- odkurzacz FlinQ
- odkurzacz Lidl
- odkurzacz Salente
- odkurzacz JAP
- odkurzacz Dustless
- odkurzacz Xsquo
- odkurzacz JASHEN
- odkurzacz CleanMax
- odkurzacz Just Perfecto
- odkurzacz Djive
- odkurzacz Winia
- odkurzacz Stilevs
- odkurzacz Full Boar
- odkurzacz Taski
- odkurzacz Baier
- odkurzacz Girmi
- odkurzacz Proscenic
- odkurzacz Viomi
- odkurzacz Powerstar
- odkurzacz Enkho
- odkurzacz Felisatti
- odkurzacz Robot
- odkurzacz Envirotect
- odkurzacz Easy Home - Aldi
- odkurzacz Workshop
- odkurzacz JML
- odkurzacz Rowi
- odkurzacz Armor All
- odkurzacz DPM
- odkurzacz EST
- odkurzacz Valet
- odkurzacz I-Vac
- odkurzacz Kobold
- odkurzacz Royal
- odkurzacz One Concept
- odkurzacz Hamron
- odkurzacz Robust
- odkurzacz P3 International
- odkurzacz CleanStar
- odkurzacz Symbo
- odkurzacz G-Technology
- odkurzacz Volta
- odkurzacz Morrison
- odkurzacz Yeedi
- odkurzacz SPRiNTUS
- odkurzacz WOOZOO
- odkurzacz Trifo
- odkurzacz TESLA Electronics
- odkurzacz HTE Erfolg
- odkurzacz Heissner
- odkurzacz Imarflex
- odkurzacz Ghibli & Wirbel
- odkurzacz MetroVac
- odkurzacz Ulsonix
Najnowsze instrukcje dla odkurzacz
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
15 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024