Instrukcja obsługi TP-Link AC2300 DUAL-BAND

TP-Link router AC2300 DUAL-BAND

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TP-Link AC2300 DUAL-BAND (62 stron) w kategorii router. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/62
Quick Installation Guide
Wireless Router
TP-Link Technologies Co., Ltd. South Building(oors 1,3,4,5) and 28(oors 1-4), Central Science
& Technology Park, Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
TP-Link Deutschland GmbH Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am Taunus, Germany
TP-Link UK Limited Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardi Road, Reading, RG1 8EW
TP-Link Italia S.r.l. Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)
TP-Link France SARL Bâtiment Equateur, 16-18 avenue Morane Saulnier, 78140
Vélizy-Villacoublay, France
TP-Link IBERIA,S.L. Calle Quintanavides 17, 3º E, 28050 Madrid, Spain
TP-Link Netherlands B.V. Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein
TP-Link (Nordic) AB Forumvägen 14, Plan 13, 131 53, Nacka, Sweden
TP-Link Hellas Ltd. Marathonodromou 77, Marousi 151 24, Greece
NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda. Avenida da Liberdade, n°245, 7°E,1250-143 Lisboa, Portugal
www.tp-link.com
7106508530 REV2.2.0
Specications are subject to change without notice. is a registered trademark of TP-Link Technologies
Co., Ltd. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative
such as translation, transformation, or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd.
Copyright © 2019 TP-Link Technologies Co., Ltd. All rights reserved.
* Image may dier from your actual product.
For technical support, the user guide and more information, please visit
https://www.tp-link.com/support.
CONTENTS
01 / Deutsch
05 / English
09 / Español
ԢԿԿԻՀԽԾՕ
17 / Français
21 / Italiano
25 / Português
29 / Suomi
33 / Nederlands
37 / Svenska
41 / Norsk
45 / Dansk
1
Deutsch
Hardwareinstallation
Kommt Ihre Internetverbindung über ein Ethernetkabel aus der Wand statt von einem Modem,
verbinden Sie dieses direkt mit dem Internetport Ihres Routers und überspringen Sie die
Schritte 2, 3, 5.
2
4
5
3
1
Spannungsadapter Spannungsadapter
INTERNET
Modem Router
2
Deutsch
1 Bringen Sie die Antennen an, sofern erforderlich.
2 Schalten Sie das Modem ab und entfernen Sie
die eventuell vorhandene Pufferbatterie.
3 Verbinden Sie Ihr Modem mittels eines
Ethernetkabels mit dem Internet (oder WAN) Port
Ihres Routers.
4 Schalten Sie Ihren Router ein. Warten Sie, bis der
Start abgeschlossen ist.
5 Schalten Sie Ihr Modem ein.
Konfigurieren via
Webbrowser
1 Verbinden Sie Ihren Computer mit dem Router
(drahtlos oder über Kabel).
Über Kabel:
Deaktivieren Sie den WLAN-Adapter Ihres
Computers und verbinden Sie diesen mittels
eines Ethernetkabels mit einem der vier LAN-
Ports Ihres Routers.
Drahtlos:
Verbinden Sie Ihren Computer drahtlos mit Ihrem
Router. SSID und WLAN-Passwort finden Sie auf
dem Routeretikett.
2 Besuchen Sie die Webadresse
http://tplinkwifi.net http://192.168.0.1 oder .
Vergeben Sie für zukünftige Logins ein eigenes
Passwort oder verwenden Sie als admin
Benutzername und Passwort.
Hinweis: Erscheint das Login-Formular nicht, folgen
6LH7HLOGHU)$4+ÁXƮJJHVWHOOWH)UDJHQ
3 Starten Sie die (Schnellinstallation) Quick Setup
und folgen Sie den Schritt-für-Schritt-
Anweisungen, um die Erstkonfiguration zu
tätigen.
Fertig!
Nun können Sie mit Ihren Geräten das Internet
benutzen.
+LQZHLV+DEHQ6LHZÁKUHQGGHU.RQƮJXUDWLRQ:/$1
3
Deutsch
Passwort oder SSID geändert, müssen Sie ab sofort diese benutzen, wenn Sie sich mit Ihrem WLAN verbinden.
Tether-App
TP-Links App Tether bietet eine einfache Möglichkeit, Ihren Router zu verwalten. Sie können
unerwünschte Geräte blockieren, die Kindersicherung einrichten, Ihre WLAN-Einstellungen
NRQƮJXULHUHQXVZ
Scannen Sie den QR-Code, um TP-Links App Tether vom Apple-App-Store oder Google
Play herunterzuladen und zu installieren.
)$4+ÁXƮJJHVWHOOWH)UDJHQ
F1. Was kann ich tun, wenn das Loginformular nicht erscheint?
9HUIÙJW,KU&RPSXWHUÙEHUHLQHVWDWLVFKHIHVWH,3$GUHVVHNRQƮJXULHUHQ6LHLKQVRGDVVHUVHLQH,3$GUHVVH
automatisch bezieht.
Stellen Sie sicher, dass Sie oder richtig geschrieben haben. Falls ja, KWWSWSOLQNZLƮQHW http://192.168.0.1
versuchen Sie es alternativ mit http://192.168.1.1.
Verwenden Sie einen anderen Webbrowser.
Starten Sie Ihren Router neu und versuchen Sie es erneut.
Deaktivieren und aktivieren Sie den verwendeten LAN-Adapter.
):DVNDQQLFKWXQZHQQLFKNHLQHQ,QWHUQHW]XJULƬKDEH"
Stellen Sie sicher, dass ein direkt an das Modem angeschlossener Computer Internetzugang hat. Ist dies nicht
4
Deutsch
der Fall, wenden Sie sich an Ihren Internetdiensteanbieter.
³ƬQHQ6LH,KUHQ:HEEURZVHUEHVXFKHQ6LHKWWSWSOLQNZLƮQHW oder und starten Sie die http://192.168.0.1
Schnellinstallation erneut.
Starten Sie Ihren Router neu und versuchen Sie es erneut.
Haben Sie ein Kabelmodem, starten Sie dieses neu. Besteht das Problem dann weiterhin, loggen Sie sich in die
:HEREHUưÁFKHHLQXQGNORQHQ6LHGLH0$&$GUHVVH
F3. Wie setze ich meinen Router auf Werkseinstellungen zurück?
'UÙFNHQ6LHZÁKUHQGGDV*HUÁWOÁXIWGLH5HVHW7DVWHELVDOOH/('VDXưHXFKWHQ
/RJJHQ6LHVLFKLQGLH:HEREHUưÁFKHHLQXP,KUHQ5RXWHUDXI6WDQGDUGHLQVWHOOXQJHQ]XUÙFN]XVHW]HQ
):DVNDQQLFKWXQZHQQLFKGDV3DVVZRUWIÙUGLH:HEREHUưÁFKHYHUJHVVHQKDEH"
6FKDXHQ6LHLQ7HLOGHU)$4+ÁXƮJJHVWHOOWH)UDJHQXPKHUDXV]XƮQGHQZLH6LH,KUHQ5RXWHU]XUÙFNVHW]HQ
Vergeben Sie dann für zukünftige Logins ein Passwort oder verwenden Sie als Benutzername und admin
Passwort.
F5. Was kann ich tun, wenn ich mein WLAN-Passwort vergessen habe?
+DEHQ6LH,KU:/$13DVVZRUWQLFKWJHÁQGHUWVRƮQGHQ6LHGLHVHVDXIGHP$XINOHEHUDXIGHP5RXWHU
/RJJHQ6LHVLFKLQGLH:HEREHUưÁFKH,KUHV5RXWHUVHLQXP,KU:/$13DVVZRUWHLQ]XVHKHQRGHU]XÁQGHUQ
+LQZHLV:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQÙEHU,KUHQ5RXWHUƮQGHQ6LHDXIXQVHUHU:HESUÁVHQ]
https://www.tp-link.de
. Dort können Sie
sich das Hanfbuch Ihres Gerätes herunterladen.
5
English
Connect the Hardware
If your Internet connection is through an Ethernet cable from the wall instead of through a DSL/
Cable/Satellite modem, connect the Ethernet cable directly to the router’s Internet port, and
skip Step 2,3,5 to complete the hardware connection.
2
4
5
3
1
Power adapter Power adapter
INTERNET
Modem Router
6
English
1 Install the antennas. If the antennas are already
fixed, move to the next step.
2 Turn off the modem, and remove the backup
battery if it has one.
3 Connect the modem to the Internet (or WAN)
port on your router with an Ethernet cable.
4 Turn on the router, and wait for it to start.
5 Turn on the modem.
Configure via Web
Browser
1 Connect your computer to the router (Wired or
Wireless).
Wired:
Turn off the Wi-Fi on your computer and connect
your computer to the router’s LAN (1/2/3/4) port
using an Ethernet cable.
Wireless:
Connect your computer to the router wirelessly.
The SSID and Wireless Password are on the
router’s label.
2 Enter or http://tplinkwifi.net http://192.168.0.1
in the address bar of a web browser. Create a
password for future login attempts, or use admin
for both username and password for some
routers.
Note: If the login window does not appear, please
refer to FAQ > Q1.
3 Go to page, and follow the step-Quick Setup
by-step instructions to complete the initial
configuration.
Enjoy!
Now your wired and wireless devices can
connect to the internet !
Note: If you have changed the SSID and wireless password
GXULQJWKHFRQƮJXUDWLRQXVHWKHQHZ66,'DQGZLUHOHVV
password to join the wireless network.
7
English
Tether App
The TP-Link Tether app provides a simple, intuitive way to access and manage your router. You can
EORFNXQZHOFRPHGHYLFHVVHWXS3DUHQWDO&RQWUROVFRQƮJXUH\RXUZLUHOHVVVHWWLQJVDQGPRUH
Scan the QR code to download the TP-Link Tether app from the Apple App Store or
Google Play.
)$4)UHTXHQWO\$VNHG4XHVWLRQV
Q1. What can I do if the login window does not appear?
,IWKHFRPSXWHULVVHWWRDVWDWLFRUƮ[HG,3DGGUHVVFKDQJHWKHVHWWLQJWRREWDLQDQ,3DGGUHVVDXWRPDWLFDOO\
Verify that or is correctly entered in the web browser. Alternatively, enter KWWSWSOLQNZLƮQHW http://192.168.0.1
http://192.168.1.1 in the web browser.
Use another web browser and try again.
Reboot your router and try again.
Disable and enable the the network adapter in use again.
Q2. What can I do if I cannot access the internet?
Check if the Internet is working properly by connecting a computer directly to the modem via an Ethernet. If it is
not, contact your Internet Service Provider.
8
English
Open a web browser, enter KWWSWSOLQNZLƮQHW or http://192.168.0.1 and run the Quick Setup again.
Reboot your router and try again.
)RUFDEOHPRGHPXVHUVUHERRWWKHPRGHPƮUVW,IWKHSUREOHPVWLOOH[LVWVORJLQWRWKH:HE0DQDJHPHQWSDJH
of the router to clone MAC address.
Q3. How do I restore the router to its factory default settings?
With the router powered on, press and hold the Reset button on the router until all the LEDs turn on momentarily.
Log in to the web management page of the router to restore the router to factory settings.
Q4. What can I do if I forgot my web management password?
Refer to FAQ >Q3 to reset the router, and then create a password for future login attempts, or use for admin
both username and password for some routers.
Q5. What can I do if I forgot my wireless network password?
If you have not changed the default Wireless Password, it can be found on the product label of the router.
Log in to the web management page of the router to retrieve or reset your wireless password.
Note: To learn more about the router, please go to the website
https://www.tp-link.com
to download the user guide of your
router.
9
Español
Conexión del Hardware
Si la conexión a Internet es mediante cable Ethernet desde la pared en lugar de mediante
módem DSL/Cable/Satélite, conecte el cable Ethernet directamente al puerto de Internet del
router y sáltese los pasos 2,3 y 5 para completar la conexión de hardware.
2
4
5
3
1
Adaptador de corriente Adaptador de corriente
INTERNET
Módem Router
10
Español
1 Instale las antenas. Si las antenas están ya
fijadas, pase al siguiente paso.
2 Apague el módem y quite la batería
secundaria si tiene una.
3 Conecte el módem al puerto de Internet (o
WAN) en su router con un cable Ethernet.
4 Encienda el router y espere a que se inicie.
5 Encienda el módem.
Configuración mediante
Navegador Web
1 Conecte su ordenador a su router (Por cable o
Wi-Fi).
Por Cable:
Apague el Wi-Fi en su ordenador y conecte su
ordenador al puerto LAN(1, 2, 3 o 4) de su router
utilizando un cable Ethernet.
Por Wi-Fi:
Conecte su ordenador al router
inalámbricamente. El SSID y Contraseña
Inalámbrica están en la etiqueta del router.
2 Introduzca o http://tplinkwifi.net
http://192.168.0.1 en la barra de direcciones en
un navegador web. Cree una contraseña para
futuros inicios de sesión o utilice tanto admin
para nombre de usuario como para contraseña
en algunos routers.
Nota: Si la ventana de acceso no aparece, por favor
diríjase a la FAQ > Q1.
3 Vaya a la página de y siga Configuración Rápida
las instrucciones paso a paso para completar la
configuración inicial.
¡Disfrute!
¡Ahora sus dispositivos cableados e
inalámbricos pueden conectarse a Internet!
Nota: Si ha cambiado el SSID y contraseña inalámbrica
GXUDQWHODFRQƮJXUDFLÐQXWLOLFHHOQXHYR66,'\
contraseña inalámbrica para unirse a la red Wi-Fi.
11
Español
App Tether
La app TP-Link Tether otorga una manera simple e intuitiva de acceder y gestionar su router. Puede
EORTXHDUGLVSRVLWLYRVTXHQRVHDQELHQYHQLGRVHVWDEOHFLHQGRXQ&RQWURO3DUHQWDOFRQƮJXUDQGRVXV
ajustes inalámbricos y mucho más.
Escanee el código QR para descargar la app TP-Link Tether del Apple Store o Google
Play.
)$43UHJXQWDV)UHFXHQWHV
Q1. ¿Qpuedo hacer si la ventana de acceso no aparece?
6LHORUGHQDGRUHVW¾FRQƮJXUDGRFRQXQDGLUHFFLÐQ,3HVW¾WLFDRƮMDFDPELHODFRQƮJXUDFLÐQSDUDREWHQHUXQD
dirección IP automáticamente.
9HULƮTXHTXHKWWSWSOLQNZLƮQHW o está correctamente introducido en el navegador web.http://192.168.0.1
Utilice otro navegador web e inténtelo de nuevo.
Reinicie su router e inténtelo de nuevo.
Deshabilite y habilite el adaptador de red en uso otra vez.
Q2. ¿Qpuedo hacer si no puedo acceder a Internet?
Compruebe si Internet está funcionando correctamente conectando un ordenador directamente al módem por
12
Español
Ethernet. Si no es así, contacte con su Proveedor de Servicios de Internet.
Abra un navegador web, introduzca KWWSWSOLQNZLƮQHW o http://192.168.0.1\DUUDQTXHOD&RQƮJXUDFLÐQ5¾SLGD
otra vez.
Reinicie su router e inténtelo de nuevo.
Para usuarios de módem por cable, reinicie el módem primero. Si el problema persiste, acceda a la página de
Gestión Web del router para clonar la dirección MAC.
Q3. ¿Cómo restauro el router a sus valores de fábrica por defecto?
Mientras el router está encendido, presione y mantenga pulsado el botón Reset en el router hasta que todos
los LEDs se enciendan momentáneamente.
Acceda a la página de Gestión Web del router para restaurar el router a valores de fábrica.
Q4. ¿Qué puedo hacer si he olvidado mi contraseña de Gestión Web?
Diríjase a la FAQ > Q3 para resetear el router y después cree una contraseña para futuros inicios de sesión o
utilice admin tanto para nombre de usuario como para contraseña en algunos routers .
Q5. ¿Qué puedo hacer si he olvidado mi contraseña de red inalámbrica?
Si no ha cambiado la Contraseña Inalámbrica, puede encontrarla en la etiqueta de producto del router.
Acceda a la página de Gestión Web del router para recuperar o restaurar su contraseña inalámbrica .
Nota: Para saber más sobre el router, por favor vaya a la página web
https://www.tp-link.es
para descargar la guía de usuario
de su router.
13
(ԿԿԻՀԽԾՕ
ԯ՝ՀԸԹՅԻՆԻՄԯՇՅԾԹՇ՗Մ
ԯԻƶԹ՘ՋՅԻԟՀՆՂ,QWHUQHWՖՃՉԹՆԵԽƶՖՅՋԾԵԿՋԸ՘ՂՇ(WKHUQHWԵƴ՛ƴՃ՘ԺԵՆՂ՘ՉՂՇԵՀՆ՘ԷԽԵ'6/
&DEOH6DWHOOLWHPRGHPƴԵՃԵԾԵԿՂ՝ƶԹՀԵՅՇՀԸՖՅԹՆԹԾԵԿ՟ԸԽՂ(WKHUQHWԵƴԹՇԼԹ՘ԵՄՅՆԻԼ՝ՃԵ
,QWHUQHWՆՂՇ5RXWHUԾԵԽՀԵƴԵՃԵԿԹ՘ՊԹՆԹՆԵԶ՗ƶԵՆԵ
2
4
5
3
1
԰ՃՂՈՂԸՂՆԽԾ՛ ԰ՃՂՈՂԸՂՆԽԾ՛
INTERNET
Modem Router
14
(ԿԿԻՀԽԾՕ
1 ԯՇՀԸՖՅՆԹՆԽՄԾԹՃԵ՘ԹՄԟՀԹ՘ՀԵԽ՗ԸԻ
ՅՇՀԸԹԸԹƶՖՀԹՄƶԹՆԵԶԹ՘ՆԹՅՆՂԹƴ՛ƶԹՀՂԶ՗ƶԵ
2 ԟƴԹՀԹՃԷՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆՂPRGHPԾԵԽԵՈԵԽՃՖՅՆԹՆԻՀ
ԹՈԹԸՃԽԾ՗ƶƴԵՆԵՃ՘ԵՆՂՇԹՈ՛ՅՂՀՖՉԹԽ
3 ԯՇՀԸՖՅՆԹՆՂPRGHPՅՆԻԼ՝ՃԵ,QWHUQHW՗:$1
ՆՂՇURXWHUƶՖՅՋԾԵԿՋԸ՘ՂՇ(WKHUQHW
4 ԢՀԹՃԷՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆՂURXWHUԾԵԽƴԹՃԽƶՖՀԹՆԹԷԽԵՀԵ
ƴՃԵԷƶԵՆՂƴՂԽ՗ՅԹԽԹԾԾ՘ՀԻՅԻ
5 ԢՀԹՃԷՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆՂPRGHP
Ԯ՝ԼƶԽՅԻƶՖՅՋ:HE%URZVHU
1 ԯՇՀԸՖՅՆԹՆՂՀՇƴՂԿՂԷԽՅՆ՗ՅԵՄƶԹՆՂURXWHU
ԢՀՅ՝ՃƶԵՆԵ՗ԟՅ՝ՃƶԵՆԵ
ԢՀՅ՝ՃƶԵՆԵ:
ԟƴԹՀԹՃԷՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆԻՀԵՅ՝ՃƶԵՆԻԿԹԽՆՂՇՃԷ՘Ե
:L)LՅՆՂՀՇƴՂԿՂԷԽՅՆ՗ՅԵՄԾԵԽՅՇՀԸՖՅՆԹՆՂՀ
ՇƴՂԿՂԷԽՅՆ՗ՅԵՄՅԹԾՕƴՂԽԵՇƴՂԸՂՉ՗/$1
ՆՂՇURXWHUՉՃԻՅԽƶՂƴՂԽ՟ՀՆԵՄԾԵԿ՟ԸԽՂ
Ethernet.
ԟՅ՝ՃƶԵՆԵ:
ԯՇՀԸԹԼԹ՘ՆԹԵՅ՝ՃƶԵՆԵՉՃԻՅԽƶՂƴՂԽ՟ՀՆԵՄՆՂ
66,'՛ՀՂƶԵԸԽԾՆ՝ՂՇԾԵԽՆՂՀԧՋԸԽԾ՛ƴՂՇ
ՇƴՕՃՉՂՇՀՅՆԻՀԹՆԽԾՖՆԵՅՆՂURXWHU
2 ԟՀՂ՘ՁՆԹԾՕƴՂԽՂՀZHEEURZVHUԾԵԽ
ƴԿԻԾՆՃՂԿՂԷ՗ՅՆԹ ՗http://tplinkwifi.net
http://192.168.0.1ՅՆԻƶƴՕՃԵԸԽԹՇԼ՝ՀՅԹՋՀ
ƵԻƶԽՂՇՃԷ՗ՅՆԹԾՋԸԽԾ՛ԷԽԵƶԹԿԿՂՀՆԽԾՖՄ
ƴՃՂՅƴՕԼԹԽԹՄԹԽՅ՛ԸՂՇ՗ՉՃԻՅԽƶՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆԻԿՖՁԻ
adminԾԵԽՋՄXVHUQDPH՛ՀՂƶԵՉՃ՗ՅՆԻԾԵԽՋՄ
SDVVZRUGԾՋԸԽԾ՛ՄƴՃ՛ՅԶԵՅԻՄԷԽԵՂՃԽՅƶՖՀԵ
router.
ԯԻƶԹ՘ՋՅԻԟՀԸԹՀԹƶՈԵՀԽՅՆԹ՘ՆՂƴԵՃՕԼՇՃՂ
ԹԽՅ՛ԸՂՇƴԵՃԵԾԵԿՂ՝ƶԹԵՀԵՆՃՖՁՆԹՅՆԽՄԯԱԳԪԢԯ
ԢԮƳ԰ԤԯԢԦԯ!Ԣ
3 ԩԹՆԵԶԹ՘ՆԹՅՆԻՅԹԿ՘ԸԵ ԡՃ՗ԷՂՃԻQuick Setup
Ԯ՝ԼƶԽՅԻԾԵԽԵԾՂԿՂՇԼ՗ՅՆԹՆԽՄՂԸԻԷ՘ԹՄԶ՗ƶԵ
Զ՗ƶԵԷԽԵՀԵՂԿՂԾԿԻՃ՟ՅԹՆԹՆԽՄԵՃՉԽԾՖՄ
ՃՇԼƶ՘ՅԹԽՄ
ԟƴՂԿԵ՝ՅՆԹ
ԭԿՖՂՀՂԽԹՀՅ՝ՃƶԵՆԹՄԾԵԽԵՅ՝ՃƶԵՆԹՄՅՇՅԾԹՇՖՄՅԵՄƶƴՂՃՂ՝Հ
ՀԵՅՇՀԸԹԼՂ՝ՀՅՆՂ,QWHUQHW
ԯԻƶԹ՘ՋՅԻԟՀՖՉԹՆԹԵԿԿՕՁԹԽՆՂ՛ՀՂƶԵԸԽԾՆ՝ՂՇ66,'ԾԵԽՆՂՀԾՋԸԽԾ՛ԵՅ՝ՃƶԵՆՂՇԸԽԾՆ՝ՂՇ
ԾԵՆՕՆԻԸԽՕՃԾԹԽԵՆՋՀՃՇԼƶ՘ՅԹՋՀՉՃԻՅԽƶՂƴՂԽ՗ՅՆԹՆՂՀՖՂ՛ՀՂƶԵԸԽԾՆ՝ՂՇ66,'ԾԵԽԾՋԸԽԾ՛
ԵՅ՝ՃƶԵՆՂՇԸԽԾՆ՝ՂՇԷԽԵՀԵՅՇՀԸԹԼԹ՘ՆԹՅՆՂԵՅ՝ՃƶԵՆՂԸ՘ԾՆՇՂ
15
(ԿԿԻՀԽԾՕ
ԢՈԵՃƶՂԷ՗7HWKHU
ԤԹՈԵՃƶՂԷ՗73/LQN7HWKHUƴԵՃՖՉԹԽՖՀԵՀԵƴԿ՛Թ՝ԾՂԿՂՆՃ՛ƴՂԷԽԵƴՃ՛ՅԶԵՅԻԾԵԽԸԽԵՉԹ՘ՃԽՅԻՆՂՇURXWHUԩƴՂՃԹ՘ՆԹ
ՀԵƶƴԿՂԾՕՃԹՆԹՆԽՄՅՇՅԾԹՇՖՄƴՂՇԸԹՀԼՖԿԹՆԹՀԵԹՀԹՃԷՂƴՂԽ՗ՅԹՆԹՆԻԿԹԽՆՂՇՃԷ՘ԵԡՂՀԽԾՂ՝ԢԿՖԷՉՂՇՀԵԾՕՀԹՆԹ
ԵՅ՝ՃƶԵՆԹՄՃՇԼƶ՘ՅԹԽՄԾԵԽƴՂԿԿՕՕԿԿԵ
ԯԵՃ՟ՅՆԹՆՂՀԾ՟ԸԽԾԵ45ԷԽԵԿ՗ՊԻՆԻՄԹՈԵՃƶՂԷ՗Մ73/LQN7HWKHUԵƴ՛ՆՂ$SSOH$SS6WRUH՗Եƴ՛ՆՂ
Google Play.
)$4ԯՇՉՀՖՄԢՃՋՆ՗ՅԹԽՄ
(԰ԽƶƴՂՃ՟ՀԵԾՕՀՋԵՀԸԹՀԹƶՈԵՀ՘ԺԹՆԵԽՆՂƴԵՃՕԼՇՃՂԹԽՅ՛ԸՂՇ
ԟՀՂՇƴՂԿՂԷԽՅՆ՗ՄԹ՘ՀԵԽՅԹԾԵՆՕՅՆԵՅԻՅՆԵՆԽԾ՗Մ՗ՅՆԵԼԹՃ՗ՄԸԽԹ՝ԼՇՀՅԻՄ,3ԵԿԿՕՁՆԹՆԻՃ՝ԼƶԽՅԻՅԹ$ՇՆ՛ƶԵՆԻ
Եƴ՛ԸՂՅԻԸԽԹ ՅԻՄ,3՝ԼՇՀ
ԠԹԶԵԽՋԼԹ՘ՆԹ՛ՆԽՖՉԹՆԹƴԿԻԾՆՃՂԿՂԷ՗ՅԹԽՅՋՅՆՕՆԻԸԽԹ՝ԼՇՀՅԻKWWSWSOLQNZLƮQHW՗ ՅՆՂՀhttp://192.168.0.1
ZHEEURZVHUԢՀԵԿԿԵԾՆԽԾՕƴԿԻԾՆՃՂԿՂԷ՗ՅՆԹ http://192.168.1.1ՅՆՂՀ:HEEURZVHUԾԵԽƴԽՖՅՆԹ(QWHU
ԳՃԻՅԽƶՂƴՂԽ՗ՅՆԹՕԿԿՂՀZHEEURZVHUԾԵԽԸՂԾԽƶՕՅՆԹՁԵՀՕ
ԧՕՀՆԹԹƴԵՀԹԾԾ՘ՀԻՅԻՅՆՂURXWHUԾԵԽԸՂԾԽƶՕՅՆԹՁԵՀՕ
ԟƴԹՀԹՃԷՂƴՂԽ՗Յ ՃԷՂƴՂԽ՗ՅՆԹԾԵԽԹՀԹ ՆԹՁԵՀՕՆՂՀƴՃՂՅԵՃƶՂԷՖԵԸԽԾՆ՝ՂՇƴՂՇՉՃԻՅԽƶՂƴՂԽԹ՘ՆԹ
(԰ԽƶƴՂՃ՟ՀԵԾՕՀՋԵՀԸԹՀՇƴՕՃՉԹԽƴՃ՛ՅԶԵՅԻՅՆՂ,QWHUQHW
ԢԿՖԷՁՆԹԵՀԿԹԽՆՂՇՃԷԹ՘ԻՅ՝ՀԸԹՅ՗ՅԵՄՅՆՂ,QWHUQHWՅՇՀԸՖՂՀՆԵՄՆՂՀՇƴՂԿՂԷԽՅՆ՗ՅԵՄԵƴԹՇԼԹ՘ԵՄՅՆՂPRGHP
16
(ԿԿԻՀԽԾՕ
ƶՖՅՋԾԵԿՋԸ՘ՂՇ(WKHUQHWԟՀԸԹՀԿԹԽՆՂՇՃԷԹ՘ԹƴԽԾՂԽՀՋՀ՗ՅՆԹƶԹՆՂՀՆԻԿԹƴԽԾՂԽՀՋՀԽԵԾ՛ƴՕՃՂՉ՛ՅԵՄ
ԟՀՂ՘ՁՆԹԾՕƴՂԽՂՀZHEEURZVHUƴԿԻԾՆՃՂԿՂԷ՗ՅՆԹ ՗ ԾԵԽՆՃՖՁՆԹՁԵՀՕՆՂKWWSWSOLQNZLƮQHW http://192.168.0.1
4XLFN6HWXSԡՃ՗ԷՂՃԻԮ՝ԼƶԽՅԻ
ԧՕՀՆԹԹƴԵՀԹԾԾ՘ՀԻՅԻՅՆՂURXWHUԾԵԽԸՂԾԽƶՕՅՆԹՁԵՀՕ
ԡԽԵՉՃ՗ՅՆԹՄFDEOHPRGHPԹƴԵՀԹԾԾԽՀ՗ՅՆԹƴՃ՟ՆԵՆՂPRGHPԟՀՆՂƴՃ՛ԶԿԻƶԵԹƴԽƶՖՀԹԽƶƴԹ՘ՆԹՅՆԻՀ
ԦՅՆՂՅԹԿ՘ԸԵƵԽԵՉԹ՘ՃԽՅԻՄՆՂՇURXWHUԷԽԵՀԵԾԿՋՀՂƴՂԽ՗ՅԹՆԹՆԻԸԽԹ՝ԼՇՀՅԻ0$&
(ԭ՟ՄƶƴՂՃ՟ՀԵԹƴԵՀԵՈՖՃՋՆՂ5RXWHUՅՆԽՄԹՃԷՂՅՆԵՅԽԵԾՖՄՃՇԼƶ՘ՅԹԽՄՆՂՇ
ԢՀ՟Թ՘ՀԵԽԹՀԹՃԷՂƴՂԽԻƶՖՀՂՆՂ5RXWHUƴԽՖՅՆԹԾԵԽԾՃԵՆ՗ՅՆԹƴԵՆԻƶՖՀՂՆՂƴԿ՗ԾՆՃՂ5HVHWՅՆՂURXWHUƶՖՉՃԽՀԵ
ԵՀՕՊՂՇՀՅՆԽԷƶԽԵ՘Ե՛ԿԹՄՂԽԹՀԸԹ՘ՁԹԽՄ/('
ԩƴԹ՘ՆԹՅՆԻՀԦՅՆՂՅԹԿ՘ԸԵƵԽԵՉԹ՘ՃԽՅԻՄՆՂՇURXWHUԾԵԽՅՆԻՅՇՀՖՉԹԽԵԹƴԵՀԵՈՖՃԹՆՖՆՂՅՆԽՄԹՃԷՂՅՆԵՅԽԵԾՖՄ
ՃՇԼƶ՘ՅԹԽՄ
(԰ԽƶƴՂՃ՟ՀԵԾՕՀՋՅԹƴԹՃ՘ƴՆՋՅԻƴՂՇՁԹՉՕՅՋՆՂՀԾՋԸԽԾ՛ՆԻՄԽՅՆՂՅԹԿ՘ԸԵՄԸԽԵՉԹ՘ՃԽՅԻՄ
ԟՀԵՆՃՖՁՆԹՅՆԻՀԹՀ՛ՆԻՆԵԯՇՉՀՖՄԢՃՋՆ՗ՅԹԽՄ!ԢԷԽԵՀԵԹƴԵՀԵՈՖՃԹՆԹՆՂURXWHUԾԵԽՅՆԻՅՇՀՖՉԹԽԵ
ԸԻƶԽՂՇՃԷ՗ՅՆԹԾՋԸԽԾ՛ԷԽԵƶԹԿԿՂՀՆԽԾՖՄƴՃՂՅƴՕԼԹԽԹՄԹԽՅ՛ԸՂՇ՗ՉՃԻՅ ԾԵԽՋՄXVHUQDPHԽƶՂƴՂԽ՗ՅՆԹadmin
՛ՀՂƶԵՉՃ՗ՅՆԻԾԵԽՋՄSDVVZRUGԾՋԸԽԾ՛ՄƴՃ՛ՅԶԵՅԻՄԷԽԵՂՃԽՅƶՖՀԵURXWHU
(԰ԽƶƴՂՃ՟ՀԵԾՕՀՋՅԹƴԹՃ՘ƴՆՋՅԻƴՂՇՁԹՉՕՅՋՆՂՀԾՋԸԽԾ՛ՆՂՇԟՅ՝ՃƶԵՆՂՇƵԽԾՆ՝ՂՇ
ԟՀԸԹՀՖՉԹՆԹԵԿԿՕՁԹԽՆՂՀԹՃԷՂՅՆԵՅԽԵԾ՛ԾՋԸԽԾ՛ԟՅ՝ՃƶԵՆՂՇԸԽԾՆ՝ՂՇԸԹ՘ՆԹՆՂՀՅՆԻՀԹՆԽԾՖՆԵƴՂՇՇƴՕՃՉԹԽՅՆՂ
router.
ԟՀՖՉԹՆԹԵԿԿՕՁԹԽՆՂՀԾՋԸԽԾ՛ƶƴԹ՘ՆԹՅՆԻՀԦՅՆՂՅԹԿ՘ԸԵƵԽԵՉԹ՘ՃԽՅԻՄՆՂՇURXWHUԷԽԵՀԵՆՂՀԸԹ՘ՆԹԻՀԵՆՂՀ
ԹƴԵՀԵՈՖՃԹՆԹ
ԯԻƶԹ՘ՋՅԻԡԽԵՀԵƶՕԼԹՆԹƴԹՃԽՅՅ՛ՆԹՃԵԷԽԵՆՂURXWHUƴԵՃԵԾԵԿՂ՝ƶԹԹƴԽՅԾԹՈԼԹ՘ՆԹՆԻՀԽՅՆՂՅԹԿ՘ԸԵ
https://www.tp-link.com
ԷԽԵՀԵԾԵՆԹԶՕՅԹՆԹՆԽՄԵՀԵԿՇՆԽԾՖՄ
ՂԸԻԷ՘ԹՄՉՃ՗ՅԻՄՆՂՇURXWHU
17
Français
Brancher le matériel
Si votre connexion internet se fait à l'aide d'un cordon Ethernet et d'une prise réseau en lieu et
place d'un modem (DSL/Câble/Satellite), connectez le cordon Ethernet entre la prise réseau et
le port internet de votre routeur, sautez ensuite les étapes 2,3,5 concernant les branchements.
2
4
5
3
1
Tra nsfo r mateur
d'alimentation
INTERNET
Modem Routeur
Tra nsfo r mateur
d'alimentation
18
Français
1 Installez les antennes. Si les antennes sont déjà
en place, passez à l'étape suivante.
2 Mettre le modem hors tension, ôter sa batterie s'il
en est pourvu.
3 Connecter le modem au port Internet (ou WAN)
du routeur à l'aide d'un cordon Ethernet.
4 Mettre le routeur sous tension et attendre qu'il
achève son initialisation.
5 Mettre le modem sous tension.
Configuration depuis
un navigateur internet
1 Connecter votre ordinateur au routeur (Ethernet
ou Wi-Fi).
Ethernet :
Mettre le Wi-Fi hors fonction sur votre ordinateur
puis connectez le au port LAN(1/2/3/4) du routeur
à l'aide d'un cordon Ethernet.
Wi-Fi :
Connecter votre ordinateur au routeur en
Wi-Fi. Le SSID et le mot de passe par défaut sont
inscrits sur l'étiquette présente sous le produit.
2 Saisir ou http://tplinkwifi.net http://192.168.0.1
dans la barre d'adresses du navigateur internet.
Créer un mot de passe pour les prochaines
connexions, ou en fonction du routeur, utiliser
admin comme nom d'utilisateur et comme mot
de passe.
Remarque : Si la fenêtre de connexion n'apparait pas,
merci de consulter la FAQ : Q1 ci-après.
3 Allez sur la page (Paramétrage Quick Setup
Rapide), suivre pas à pas les instructions pour
achever la configuration initiale.
Appréciez !
0DLQWHQDQWYRVSÆULSULTXHVƮODLUHVHW:L)L
peuvent se connecter à Internet !
5HPDUTXH6LYRXVDYH]PRGLƮÆOHQRPGHUÆVHDX
:L)LHWOHPRWGHSDVVHGXUDQWODFRQƮJXUDWLRQXWLOLVH]
ces nouveaux paramètres pour vous connecter au réseau
Wi-Fi.
19
Français
Application Tether
/$SS7HWKHU73/LQNRƬUHXQHVROXWLRQVLPSOHHWLQWXLWLYHGDFFÅVHWGDGPLQLVWUDWLRQGHYRWUHURXWHXU
Vous pouvez bloquer les appareils qui ne sont pas les bienvenus, paramétrer le contrôle parental,
paramétrer le WiFi et plus encore.
Scanner le code QR pour télécharger l'App Tether TP-Link depuis l'App Store Apple ou
Google Play.
)$44XHVWLRQV)UÆTXHQWHV
44XHSXLVMHIDLUHVLODIHQÇWUHGDXWKHQWLƮFDWLRQQDSSDUDLWSDV"
6LORUGLQDWHXUHVWFRQƮJXUÆDYHFXQHDGUHVVH,3VWDWLTXHRXƮ[HFKDQJHUSRXUREWHQLUXQHDGUHVVH,3
automatiquement.
9ÆULƮH]TXHODGUHVVHKWWSWSOLQNZLƮQHW ou est correctement saisie dans la barre d'adresse http://192.168.0.1
de votre navigateur. Vous pouvez saisir l'adresse alternative http://192.168.1.1.
Utiliser un autre navigateur Web et essayez à nouveau.
Redémarrez votre routeur et réessayez.
Désactiver puis réactiver la carte réseau utilisée pour cet accès.
Q2. Que puis-je faire si je ne peux pas accéder à Internet ?
9ÆULƮH]VLYRWUHDFFÅV½LQWHUQHWHVWIRQFWLRQQHOHQFRQQHFWDQWXQRUGLQDWHXUGLUHFWHPHQWDXPRGHP½ODLGHGXQ
20
Français
cordon Ethernet. Si ce n'est pas le cas, contactez votre Fournisseur d'Accès à Internet (FAI).
Depuis la barre d'adresse d'un navigateur internet, saisir ou et renouvelez KWWSWSOLQNZLƮQHW http://192.168.0.1
le paramétrage rapide.
Redémarrez votre routeur et essayez à nouveau.
Pour les utilisateurs de modem câble, redémarrez votre modem et si le problème persiste reconnectez vous à
l'interface d'administration du routeur pour activer la fonction de clonage d'adresse MAC.
Q3. Comment réinitialiser le routeur à ses paramètres par défaut ?
Le routeur étant sous tension, maintenir appuyé le bouton Reset du routeur jusqu'à ce que ses DELs s'illuminent
brièvement.
Connectez vous à l'interface d'administration du routeur pour le restaurer à ses paramètres par défaut.
Q4. Que faire si j'ai oublié le mot de passe de l'interface WEB d'administration ?
Consultez la Q3 de la FAQ pour réinitialiser le routeur, puis recréer un mot de passe pour les prochaines
connexions, ou utiliser comme nom d'utilisateur et comme mot de passe.admin
Q5. Que faire si j'ai oublié le mot de passe du réseau Wi-Fi ?
6LYRXVQDYH]SDUPRGLƮÆOHPRWGHSDVVH:L)LSDUGÆIDXWLOHVWLQVFULWVXUOÆWLTXHWWHSUÆVHQWHVRXVOHSURGXLW
$XWKHQWLƮH]YRXVVXUODSDJHGDGPLQLVWUDWLRQGXURXWHXUSRXUFRQVXOWHURXPRGLƮHUOHPRWGHSDVVH:L)L
Remarque : Pour plus d'informations à propos de ce routeur, consultez
https://www.tp-link.com/fr
pour y télécharger son
mode d'emploi.
21
Italiano
Connessione Hardware
Se la connessione Internet avviene mediante un cavo Ethernet invece che tramite modem
DSL/Fibra/Satellitare, collegate il cavo Ethernet direttamente alla porta Internet del router, e
saltate i Passi 2,3,5 per completare la connessione hardware.
2
4
5
3
1
Alimentatore Alimentatore
INTERNET
Modem Router
22
Italiano
1 Installate le antenne e posizionatele in verticale.
Se le antenne sono fisse, saltate questo
passaggio.
2 Spegnete il modem e, se presente, rimuovete la
batteria di backup.
3 Collegate il modem alla porta Internet (o WAN)
del router mediante un cavo Ethernet.
4 Accendete il router e attendete che si avvii.
5 Accendete il modem.
Configurazione tramite
Web Browser
1 Collegate il computer al router (Cablato o
Wireless).
Cablato:
Spegnete il Wi-Fi del computer e collegatelo alla
porta LAN (1/2/3/4) del router mediante un cavo
Ethernet.
Wireless:
Connettete il computer al router in wireless.
SSID (nome di rete) e Password Wireless sono
stampati sull'etichetta del router.
2 Immettete http://tplinkwifi.net 192.168.0.1 o
nella barra degli indirizzi del web browser. Create
una password per i login successivi, o usate
admin come username e password per diversi
modelli di router.
1RWD6HQRQDSSDUHODƮQHVWUDGLORJLQJXDUGDWH)$4
> Q1.
3 Andate sulla pagina e seguite Quick Setup
passo passo le istruzioni per completare la
configurazione iniziale.
Fatto!
Adesso i vostri dispositivi cablati e wireless
possono andare in Internet !
1RWD6HDYHWHPRGLƮFDWR66,'HSDVVZRUGZLUHOHVV
GXUDQWHODFRQƮJXUD]LRQHXVDWHOHQXRYH66,'HSDVVZRUG
wireless per utilizzare la rete wireless.
23
Italiano
Tether App
L'app TP-Link Tether fornisce un modo semplice e intuitivo per accedere e gestire il vostro router.
3RWHWHEORFFDUHGLVSRVLWLYLLQGHVLGHUDWLLPSRVWDUHLO3DUHQWDO&RQWUROFRQƮJXUDUHOHLPSRVWD]LRQL
wireless e molto altro ancora.
Scansionate il codice QR per scaricare l'app TP-Link Tether da Apple App Store o
Google Play.
)$4'RPDQGH)UHTXHQWL
4&RVDSRVVRIDUHVHQRQDSSDUHODƮQHVWUDGLORJLQ"
Se il computer è impostato con un indirizzo IP statico, impostatelo perché possa acquisire automaticamente un
indirizzo IP.
9HULƮFDWHFKHKWWSWSOLQNZLƮQHW o siano stati immessi correttamente nella barra degli http://192.168.0.1
indirizzi del web browser. In alternativa, immettete http://192.168.1.1.
Usate un altro web browser e riprovate.
Riavviate il router e riprovate.
Disabilitate l'adattatore di rete che state usando e riabilitatelo.
Q2. Cosa posso fare se non posso accedere a Internet?


Specyfikacje produktu

Marka: TP-Link
Kategoria: router
Model: AC2300 DUAL-BAND
Kolor produktu: Czarny
Typ produktu: Router biurkowy
Rodzaj zasilania: DC
Wbudowany wyłącznik: Tak
Wysokość produktu: 36.8 mm
Szerokość produktu: 216 mm
Głębokość produktu: 164 mm
Certyfikaty: CE, FCC, RoHS
Port USB: Tak
Gniazdko wyjścia DC: Tak
Zasilacz sieciowy: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Windows: Windows 10, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows Vista, Windows XP
Obsługiwane systemy operacyjne Mac: Tak
Procesor wbudowany: Tak
Standardy komunikacyjne: IEEE 802.11a, IEEE 802.11ac, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, IEEE 802.11n
Prędkość transferu danych przez Ethernet LAN: 10,100,1000 Mbit/s
Ilość portów Ethernet LAN (RJ-45): 4
Napięcie operacyjne: 12 V
Zakres temperatur (eksploatacja): 0 - 40 °C
Zakres wilgotności względnej: 10 - 90 %
Standardy Wi- Fi: 802.11a, Wi-Fi 5 (802.11ac), 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Przewody: LAN (RJ-45)
Przewodowa sieć LAN: Tak
Obsługiwany systemy operacyjne Linux: Tak
Szyfrowanie / bezpieczeństwo: 64-bit WEP, 128-bit WEP, WEP, WPA, WPA-PSK, WPA2
Podstawowy standard Wi-Fi: Wi-Fi 5 (802.11ac)
Typ interfejsu Ethernet LAN: Gigabit Ethernet
Diody LED: LAN, Power, Status, System, WAN, WLAN
Zakres temperatur (przechowywanie): -40 - 90 °C
Dopuszczalna wilgotność względna: 5 - 90 %
Instrukcja szybkiej instalacji: Tak
Liczba rdzeni procesora: 2
Klient DHCP: Tak
Ilość portów USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typu-A: 1
Rodzaj opakowania: Pudełko
Technologia okablowania: 10/100/1000Base-T(X)
Obsługa jakość serwisu (QoS): Tak
Ilość anten: 4
WLAN wskaźnik przesyłu danych (max): 1733 Mbit/s
Universal Plug and Play (UPnP): Tak
Konstrukcja anteny: Wewnątrzne i zewnętrzne
Przycisk reset: Tak
Ethernet WAN: Tak
DSL WAN: Tak
Gniazdo karty SIM: Nie
Połączenie USB 3G/4G: Nie
Częstotliwość Wi-Fi: Dual-band (2.4 GHz/5 GHz)
WLAN wskaźnik przesyłu danych (pierwsze pasmo): 600 Mbit/s
WLAN wskaźnik przesyłu danych (drugie pasmo): 1733 Mbit/s
3G: Nie
4G: Nie
Gniazdo/gniazda karty pamięci: Nie
Przycisk WPS: Tak
Firewall: Tak
Obsługiwane protokoły sieciowe: IPv4, IPv6
Serwer DHCP: Tak
Obsługa DMZ: Tak
Zabezpieczenie firewall: DoS, SPI Firewall, IP and MAC Address Binding
Obsługuje VPN: OpenVPN, PPTP
Lista kontrolna dostępu (ACL): Tak
Montaż naścienny / rzutowanie na sufit: Tak
Typ połączenia WAN: RJ-45
Wyzwalanie portów: Tak
Dostęp dla gości: Tak
Kontrola rodzicielska: Tak
Przekierowanie portów: Tak
Dynamiczny DNS (DDNS): Tak
Moc nadawania: CE: <20dBm(2.4GHz) <23dBm(5.15GHz~5.35GHz) <30dBm(5.47GHz~5.725GHz) FCC: <30dBm(2.4GHz & 5.15GHz~5.25GHz & 5.725GHz~5.825GHz) <24dBm(5.25GHz-5.35GHz & 5.47GHz-5.725 GHz) dBmW
Technologia Inteligent mesh: Tak
Portowa kontrola dostępu do sieci (PNAC): Tak
Liczba sieci gościnnych (5 GHz): 1
Liczba sieci gościnnych (2,4 GHz): 1

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TP-Link AC2300 DUAL-BAND, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje router TP-Link

TP-Link

TP-Link TD-W8920G Instrukcja

27 Stycznia 2025
TP-Link

TP-Link TL-R4199G Instrukcja

12 Stycznia 2025
TP-Link

TP-Link Archer AXE75 Instrukcja

14 Października 2024
TP-Link

TP-Link Archer BE805 Instrukcja

9 Października 2024
TP-Link

TP-Link ER605W Instrukcja

7 Października 2024
TP-Link

TP-Link VC321-G2h Instrukcja

7 Października 2024
TP-Link

TP-Link Archer BE230 Instrukcja

5 Października 2024
TP-Link

TP-Link Deco S4 Instrukcja

5 Października 2024

Instrukcje router

Najnowsze instrukcje dla router