Instrukcja obsługi Terraillon Tneo
Terraillon
Libra
Tneo
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Terraillon Tneo (1 stron) w kategorii Libra. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/1
材质:80g书纸
印色:单黑+
尺寸:143x210mm
面 底
3
3
3
3
33
3
3
33
33
3
3
3
3
3
Terraillon SAS France & Headquarters
1, rue Ernest Gouin
78290 Croissy-sur-Seine - France
Service Consommateurs : 0 826 88 1789
serviceconsommateurs@terraillon.fr
Terraillon UK Ltd
4/F, Eastern Centre
1065 King’s Road
Quarry Bay - Hong Kong
Tel: + 852 (0)2960 7200
customerservice@terraillon-asia.com
Terraillon Corp USA
contact@terraillon.fr
www.terraillon.com
www.terraillon.com
Si t se vo re balance dispo de plusieur uni és de s t
mesures vous ez la po sibili, av s té s de changer le
uni és de mesuret s KG/ST/( LB) par une simple
pre sion ur le bou on quis s t se trouve à l’arrière
de la balance .
La balance doi re ini ialisée lor t êt t s de la premièr e
ut t eilisa ion chaque, foi qu’elles st dépla ée ouc
après remplacemen des piles la er la balan t . P c ce
sur une sur ace dure plane f et . A y ppu er
brièvemen ermemen ave vo re pied aut et f t c t
milieu du pla eau t . L’écran mon re pui la t 0.0 g k . s
balan s’é ein au oma iquemence t t t t t. Vot ce re balan
es main enan prêt t t te à êt ut .re ilisée
I re esnsé z les pil
O c t à à uvrez le couver le du compar iment piles
l’arrière du pèse-personne érez le pile en . Ins s s
respec an le polari (les polari ést t s tés t sont
indiquées in érieur du a l' t compar imen pilet t à s).
Si n' vous avez pas l' t t d ut e in ern ion ' iliser c t appareil
pendan une longuepériode il recommandé det , est
re irer les pilest av ran det la range . z prévoye de ne
pas iliser ce appareil pendan une longue ut t t période,
il es conseillé de re irer les piles t t av r.an det le range
Batterien einlegen
Öffnen Sie den Batteriefach auf der Rückseite
der Waage. Legen Sie die Batterien ein. Achten
Sie daruaf, dass die Polarität des Batterie
stimmt (die Polarität steht an der Innernseite des
Batteriefachdeckels). Wenn Sie beabsichtigen,
das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten
Sie die Batterien vor der Lagerung entfernen.
Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch
initialisiert werden, sowie jedes Mal, wenn sie an
einem neuen Ort aufgestellt wird oder Batterien
ausgetauscht werden. Stellen Sie die Waage auf
eine feste, flache Oberfläche.
Setzen Sie kurz Ihren Fuß fest auf die Mitte der
Tri lä he Dasttf c . Display zeig t 0.0 . A c ß kg ns hlie end
schaltet sich die Waage automatisch ab. Die
Waage ist jetzt gebrauchsfähig.
Wenn Ihre Waage mehrere Maßeinheiten hat,
können Sie die Maßeinheiten ( KG / ST / LB)
ändern, indem Sie einfach die Taste auf der
Rückseite der Waage drücken.
Introducir las pilas
Abra la tapa de la pilas, que se encuentra en la
parte posterior de la báscula. Introduzea las
pilas. Asegúrese de respelar la polaridad de
las pilas para su funcionaramiento correcto
(está indicada en el interior del compartimiento
de la pilas). Si no tiene la previsto utilizar la
unidad durante un tiempo prolongada, se
recomienda que la almacene sin las pilas.
La bascula se debe inicializar cuando se utilice
por primera vez, cada vez que se desplace o
tras sustitución de las pilas. Coloque la balanza
en una superficie dura y plana. Apoye el pie,
breve pero firmemente, en la mitad de la
bandeja. Se visualizará 0.0 kg en pantalla. La
balanza está lista para su uso.
Si la báscula de su cuenta con varias unidades
de medida, puede cambiar las unidades de
medida (kg / ST / LB) simplemente pulsando el
botón situado en la parte trasera de la balanza.
A balança deve ser inicializada na primeira
utilização, após qualquer deslocação e/ ou
substituição das pilhas. Coloque a balança numa
superfície plana e dura. Com o pé, exerça uma
pressão rápida e firme no meio da plataforma. O
mostrador indica 0.0 kg. A sua balança está
pronta a ser utilizada.
Instalaçao das pilhas
Abra o compartimento das pilhas na parte inferior
da balança. Introduza as pilhas. Assegure-se de
que a polaridade das pilhas é a ccorecta( a
polaridade está indicada no interior da tampa do
compartimento das pilhas). Caso não se preveja
que o dispositivo venha a ser utillizado durante
um penodo de tempo prolongado, aconselha-se
a remocao das pilhas antes do respectivo
armazenamento.
Se a balança tem várias unidades de medida, é
possível alterar as unidades de medida (kg / ST
/ LB ),simplesmente pressionando o botão
localizado na parte traseira do saldo.
Batterijen invoeren
Open het batterijksel onderaan de weegschaal.
Voer de batterijen in. Let daarbij op de polariteit
(staat aangeduid in het batterijvak). Als u het
toestel langere tijd niet gebrulkt, verwijder dan
de batterijen.
Vóór het eerste gebruik en telkens nadat de
weegschaal is verplaatst of nadat de batterijen
zijn vervangen, moet het apparaat worden
geïnitialiseerd. Plaats de weegschaal op een
harde, vlakke ondergrond. Druk kortstondig en
stevig met uw voet op het midden van de schaal.
Op het display verschijnt 0.0 kg .Uw weegschaal
is nu klaar voor gebruik.
Als uw de weegschaal heeft verschillende
eenheden van de meting, kunt u de
meeteenheden ( KG / ST / LB) veranderen door
een simpele druk op de knop aan de achterzijde
van het saldo.
La bilancia deve essere inizializzata al primo
utilizzo, ogni volta che viene spostata o dopo la
Inserimento dell batterie
Aprire lo sportellino delle batterie sul retro della
bilancia. Inserire le batterie. Assicurarsi che la
polarità delle batterie sia posizionata
correttamente per il funzionamento (la polarità
è all'intermo dello sportellino del vano batterie).
Se si prevede di non utilizzare l'unita per molto
tempo, è consigliabile rimuovere le batterie
prima di riporla.
sostituzione delle pile. Posizionare la bilancia su
una superficie dura e piana. Premere brevemente
e decisamente con il piede alcentro della
piattaforma. Il display indica 0.0 kg. La bilancia è
ora pronta per l’uso.
Se la bilancia ha di erse v unità di misura , è po sibiles
modificare le unità di misura ( kg / ST / LB ),
semplicemente premendo il pulsante che si trova
sul retro della bilancia.
T sc o he ale needs t be ini ialised he ir ime t at t f st t
o ch if , use ea time t fthas been mo ed or v a er
ba ery repla emen re brie ly andtt c t. P ss f sharply
wi our oo in he middleth y f t t o . T f the pla ormtf he
di play readss 0.0 g k t then he sc t tale au oma ically
t ofurns f. Your ale now now ready sc is is for use.
If your cale s has a sconver ion switch, you an c
c ts hange the measuring uni from me rit c to
imperial or vice versa (i .e LB) y KG/ST/ by simpl
pre sing he on er ion wi chs t c v s s t loca ed on het t
under-side he ale of t sc .
I rt banse the tter esi
O v pen the ba er cott y er on the ba he aleck of t sc
uni er he ba eries ure ha he polarit. Ins t t tt . Be s t t t ty
o i e f the ba ertt y s s t properly for proper fun ionct
(t ty ahe polari s indi ed in ide he ba ercat s t tt y
c tompar men cover)t . If you t o use do no int end t
t a ohi unis t for long period f time it is advisable
to f . remove the ba erie bett s ore storage
0.0kg
Isæt batterierne
Åbn batteridækslet på bagsiden af vægten.
Isæt batterierne. Sørg for, at polerne på
batterierne anbringes korrekt, så vægten
fungerer (polernes retning er angivet inde
i batterirumsdækslet). Hvis du ikke skal
bruge vægten i en længere periode,
anbefales det at fjerne batterierne, før
vægten opbevares.
0.0
kg
Sett inn batteriene
Åpne batteridekselet på baksiden av vekten.
Sett inn batteriene. Pass på at batteripolene
vender riktig vei for at apparatet skal fungere
som det skal (polene er angitt på innsiden av
batterirommet). Hvis du ikke skal bruke apparatet
i lengre tid, anbefales det å ta ut batteriene før
apparatet lagres.
0.0kg
Vložte batérie
Otvorte kryt batérie na zadnej strane jednotky
váh. Vložte batérie. Pre správnu funkciu sa
uistite, že je polarita batérií správne nastavená
(polarita je vyznačená na vnútornej strane krytu
priehrady na batérie). Ak túto jednotku plánujete
dlhší čas nepoužívať, odporúčame, aby ste z nej
pred uskladnením vybrali batérie.
0.0
kg
Установка батарей
Откройте крышку отделения для тарей на ба
задней стороне весов. Установите батареи.
Необходимо соблюдать полярность батарей
(она указана под крышкой отделения для
батарей). Если вы не собираетесь
пользоваться прибором в течение длительного
времени, рекомендуется извлечь батареи
перед хранением.
Pilleri takın
Tartı ünitesinin arkasındaki pil kapağını açın.
Pilleri takın. Pil kutuplarının doğru şekilde
yerleştirildiğinden emin olun (kutuplar pil
bölmesinin kapağında gösterilmiştir). Bu üniteyi
uzun bir süre boyunca kullanmayı
düşünmüyorsanız, tartıyı kaldırmadan önce
pilleri çıkarmanız tavsiye edilir.
0.0
kg
Włóż baterie
Otwórz pokrywę gniazda baterii po tylnej stronie
wagi. Włóż baterie. Upewnij się, że bieguny
baterii są ułożone we właściwym porządku
(prawidłowe położenie biegunów przedstawiono
na klapce gniazda baterii). Jeżeli produkt nie
będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
z niego baterie przed przechowywaniem.
0.0kg
Asenna par stot i
Av okot ak . aa parist elon kansi lai eentt t aa
As st t. st st , tt stenna pari o Mui a ki tar aa e ä pari ot
t va ki ule t oikein päin (napaisuu ons mer tty
pari elon an een) lai eistokot k t . Jos te a tt kä etä yt
pi ään ai aan on uo el aa irro aatk k , s sit tav tt
pari ara oinnin aja sistot v st k .
0.0
Vložení b terií a
Otevřete kryt baterií na zadní straně váhy. Vložte
baterie. Ujistěte se, že baterie vkládáte správně
(správná polarita je vyznačena na vnitřní straně
krytu baterií), jinak nebude zařízení fungovat.
Pokud máte v úmyslu zařízení delší dobu
nepoužívat, je vhodné baterie před uskladněním
ze zařízení vyjmout.
kg
0.0kg
S ba ier ätt i tter na
Ö ä i ppna ba erilu antt ck på vågen ba idas ks . S tt
ba erierna De är vik ig ba eripolari entt . t t t tt a tt tet
är orre ör ågen ungera (polari en k kt f att v ska f tet
v s a fa e m duisa pås in idan v ttba eri ck ts cklu a). O
in an ända enhe en under en längrete ska v t
period rekommenderas du ar ur ba erierna, att t tt
innan du äller undan den st .
0.0kg
Τοποθετήστε τις μπαταρίες
Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας στο πίσω μέρος
της μονάδας κλίμακας. Τ οποθετήστε τις μπαταρίες.
Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα της μπαταρίας έχει
ρυθμιστεί σωστά για σωστή λειτουργία (η
πολικότητα που υποδεικνύεται στο εσωτερικό του
καλύμματος του χώρου μπαταριών). Εάν δεν
σκοπεύετε να χρησιμ οιήσετε τη μονάδα για μεγάλο οπ
χρονικό διάστημα, συνιστάται η αφαίρεση των
μπαταριών πριν από την αποθήκευση.
T s is t t fe hi product guaran eed agains de cts in
ma erial or manu uring During he guaran eet s fact . t t
period any de will be repaired ree, such fe cts f of
c o vharge (proof f purchase mus bet pro ided).
Claim during he irs t f st year guaran ee hall be of t s
addre sed hes to t st t ore where you purchased he
produ rom he econd ear guaran eect. F t s y of t ,
c s o: laims should be addre sed t
support.uk@terraillon.com
T y t is y he commercial 15 ears guaran ee onl
appli able or produc pur hased rom relandc f ts c f UK/I
re ailt .
T s t c t a c y. A c hi produc on ains oin ba ertt oin
ba ery is ha ardous and an cau erioutt z c se s s
c c i . hemi al burns f swallowed
Di pos se of us s ed ba eriett immedia elt y. K eep new
and ed ba eries awa rom hildren and us tt y f c pets.
Q o o c t a . uest prodott on iene una ba eriatt bo onett
La ba eria bo one peri olosa può au are tt a tt è c e c s
gra ioni chimi he sevi ust c ingerita.
S t t te usate. mal ire immedia amen le ba eriett
Tenere le ba erie nuo uori dalla tt ve e usate f
por di bambinitata e t .animali domes ici
Di produ be een noop el en noop elt ct vat k c . E k c is
ge aarlijk en an erns ige hemis he brandwov k t c c n-
den veroor aken al ze word ingeslik z s t t.
W erp gebrui ba erijenkte tt onmiddellijk weg. Houd
nieuwe en gebrui ba erijen ui de buur an kte tt t t v
k s . inderen en hui dieren
Ce produi con ien t t t une pile bou on Une pilet . est
une pièce dangereu peu causer de gra se et t ves
brûlures chimique en ca s s d'inge ion erst .Jet
immédia emen le piles agées Con er er let t s us . s v s
pile neuvess et f et s usées loin des en ants de
animau de compagniex .
Dieses rodu en häl eine nop ellen- eri P kt t t K fz Batt e
K f Ba f dnop zellen- tterien sind ge ährlich un
können bei Vers hlu ken schwerec c Verä ungentz
verursachen.
Verbrauch erien umgehend en orgente Batt ts .
Neue und erbrau v chte Ba ß tterien au erhalb der
Reichwei on indern und Hau ierente v K st
au bewahrenf .
Este o c t t . s product on iene una pila de bo ón La
pila de bo ón on peligrosa pueden pro ars t s s y voc
quemaduras qu mi as everas en de í c s caso
inge iónst .
Dese he uanc c to an es la pilat s s usada Mans. ten-
ga las pila nueva usadas uera del al an s s o f c ce
de los niños los animales domé y sticos.
Este produto con émt uma pilha t ipo moeda. Uma
pilha ipo moeda perigo pode au ar t é sa e c s
graves queimadura qu mi as ingerida s í c se .
Descar as pilhas usadas imedia amente t te.
Man enha as pilhas nova usada ora dot s e s f
alcance de crian as ç e animai de es ima ãos t ç .
Error, down and back up on the scale
Errore e giù indietro sulla scala
Fehler, nach unten und wieder nach oben auf der Skala
Error, hacia abajo y hacia arriba en la escala de
Erro, para baixo e para cima na escala
Fjern, og sæt tilbage på vægten
Chyba, váhu vypněte a znovu zapněte
Vid fel, kliv av vågen och upp igen
Virhe, astu pois vaa'alta ja takaisin vaa'alle Błąd, zejdź z wagi I wejdź ponownie
Σφάλμα, κάτω και αντίγραφο ασφαλείας στην κλίμακα
Ошибка. Сойдите с весов и снова встаньте на них
Feil. Gå av vekten og stig på den igjen
Hata, tartıdan inin ve tekrar çıkın
Chyba, spustite a zálohujte váhu
Fout, omlaag en een back-up van de schaal
Erreur, descendre et remonter sur la balance
Specyfikacje produktu
Marka: | Terraillon |
Kategoria: | Libra |
Model: | Tneo |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Terraillon Tneo, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Libra Terraillon
30 Września 2024
30 Września 2024
30 Września 2024
30 Września 2024
30 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
29 Września 2024
26 Września 2024
Instrukcje Libra
- Libra Electrolux
- Libra AEG
- Libra Motorola
- Libra Beurer
- Libra Sanitas
- Libra Caso
- Libra Gorenje
- Libra LERAN
- Libra Tefal
- Libra Livoo
- Libra SilverCrest
- Libra Kärcher
- Libra Severin
- Libra Withings
- Libra Nedis
- Libra Black & Decker
- Libra Adler
- Libra BaByliss
- Libra Marquant
- Libra Tesla
- Libra Westinghouse
- Libra Quigg
- Libra Niceboy
- Libra Domo
- Libra Conair
- Libra Ardes
- Libra Taurus
- Libra Orbegozo
- Libra Garmin
- Libra Blaupunkt
- Libra Grundig
- Libra Prixton
- Libra Hyundai
- Libra Silverline
- Libra Rowenta
- Libra Mesko
- Libra Concept
- Libra ECG
- Libra Mercury
- Libra Testo
- Libra SBS
- Libra TFA
- Libra Trisa
- Libra Zelmer
- Libra Medisana
- Libra Cuisinart
- Libra Wilfa
- Libra Fitbit
- Libra Bomann
- Libra Emerio
- Libra Create
- Libra Arzum
- Libra Tanita
- Libra Melissa
- Libra Beper
- Libra TrueLife
- Libra Eufy
- Libra MPM
- Libra Emos
- Libra BaseTech
- Libra Perel
- Libra Fagor
- Libra Redmond
- Libra Omron
- Libra Velleman
- Libra ProfiCook
- Libra Manta
- Libra Pyle
- Libra Cecotec
- Libra Eta
- Libra Camry
- Libra Lenoxx
- Libra Scarlett
- Libra Microlife
- Libra Nevir
- Libra TriStar
- Libra Aurora
- Libra Continental Edison
- Libra DCG
- Libra Genie
- Libra G3 Ferrari
- Libra Clatronic
- Libra Tronic
- Libra Telefunken
- Libra Inventum
- Libra Innoliving
- Libra Solac
- Libra Hama
- Libra Taylor
- Libra Duronic
- Libra Medel
- Libra VOX
- Libra Esperanza
- Libra Solis
- Libra Media-Tech
- Libra Gemini
- Libra Whynter
- Libra Lanaform
- Libra Topcom
- Libra Sencor
- Libra Kalorik
- Libra ADE
- Libra Etekcity
- Libra Becken
- Libra Bizerba
- Libra ProfiCare
- Libra Kern
- Libra Vitek
- Libra Maestro
- Libra Salter
- Libra OBH Nordica
- Libra AENO
- Libra Oromed
- Libra Optimum
- Libra Alpina
- Libra ACME
- Libra Alessi
- Libra Korona
- Libra Saturn
- Libra Sinbo
- Libra Jata
- Libra Mellerware
- Libra Heinner
- Libra Termozeta
- Libra Eldom
- Libra Cresta
- Libra Steren
- Libra Soehnle
- Libra King
- Libra Maxwell
- Libra Escali
- Libra Technoline
- Libra Exacta
- Libra Ufesa
- Libra Maul
- Libra Laica
- Libra Brabantia
- Libra Kayoba
- Libra Imetec
- Libra Sammic
- Libra Lümme
- Libra AWS
- Libra Konig
- Libra Flow Fitness
- Libra Active Era
- Libra Mx Onda
- Libra Essentiel B
- Libra IHealth
- Libra Team
- Libra Gallet
- Libra Xavax
- Libra Balance
- Libra Fakir
- Libra Nesco
- Libra Coline
- Libra Mitsukota
- Libra Mybeo
- Libra Mia
- Libra Mettler-Toledo
- Libra Levita
- Libra Sportstech
- Libra Silvergear
- Libra TFA Dostmann
- Libra CDN
- Libra Emga
- Libra PowerTec Kitchen
- Libra Ideen Welt
- Libra Ultron
- Libra MyWeigh
- Libra Sana
- Libra Tor Rey
- Libra Louis Tellier
- Libra Cardinal Detecto
- Libra LAFE
- Libra Brecknell
- Libra KoreHealth
- Libra Girmi
- Libra Optima Scale
- Libra Seca
- Libra Little Balance
- Libra Gima
- Libra DPM
- Libra Inotec
- Libra Maman
- Libra Avery Berkel
- Libra Thinner
- Libra Picooc
- Libra A&D
- Libra Robi
- Libra Mebby
Najnowsze instrukcje dla Libra
15 Października 2024
15 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024