Instrukcja obsługi Tefal ActiFry Family AH9000

Tefal frytkownica ActiFry Family AH9000

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Tefal ActiFry Family AH9000 (99 stron) w kategorii frytkownica. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/99
S.A.S. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226
Réf. 5086767 • 08/2010
JPM & Associésmarketing-design-communication
www.tefal.com
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
2
1
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
17
14
15
16
5
CLICK
CLICK
MAXI
fig.1 fig.2 fig.3
fig.4
ab
fig.5 fig.6
fig.7 fig.8 fig.9
fig.10 fig.11 fig.12
fig.13 fig.14 fig.15
3
the Nutritious & Delicious
Innovating for your health
Nutrition is of course about having a varied and balanced diet, but that is not all, because nutrition is about much
more than just the ingredients. The way you cook them plays an essential role in their nutritional and organoleptic
transformation (taste, texture and so on).
And because cooking appliances are not all equal in their capacities, has developed a range that is
devoted to NUTRITION FOR GREATER PLEASURE: ingenious utensils which preserve the food's nutritional integrity
and allow the true taste of the ingredients out.
Providing you with unique solutions
makes considerable investment into research in order to create appliances with unique nutritional
performances which are then confirmed by scientific studies.
Keeping you informed
has always been a partner for your food preparation, making everything quicker, practical and simply
more fun for you.
Day after day, the Tasty Nutrition range from will help you to share the pleasure you have in cooking
and in a balanced diet, by:
• preserving the qualities of the natural ingredients you use, which are so important to your diet,
• limiting the use of fat,
• promoting a return to traditional flavours and tastes,
• reducing the time it takes you to prepare a meal.
Within this product range, enables you to prepare 1.5 kg of potatoes into homemade chips with
just a spoonful of your favourite oil!
Welcome to the world of !
Make delicious traditional chips, your own way
The chips are crisp on the outside and soft in the centre, thanks to our patented technologies: the mixing paddle
which distributes the oil evenly, and the pulsed hot air. Choose your ingredients, oil, herbs and spices, and let
do all the rest.
Only 3% fat*: 1 spoonful (20 ml) of oil is enough!
Just one spoonful of the oil you choose enables you to make 1.5 kg of real chips. Thanks to the measuring spoon
that comes with the appliance, use just the amount of oil you need.
*1.5 kg of fresh chips with a cross-section of , cooked until weight loss of -55% with 20 ml of oil.13x13 mm
Chips and much more besides!
enables you to cook a whole variety of recipes.
• In addition to chips and potatoes, you can vary your daily meals with crunchy vegetables, tasty tender sliced
meat, crispy fried prawns, fruit and more besides.
: the +
Comes with a free booklet of family recipes prepared by great chefs and nutritionists.
You'll find original ideas for "Chips the way you like them", healthy nutritional dishes
and even tasty desserts to make with your family.
also cooks frozen food very well, a nice alternative to fresh produce. Frozen food is very practical
and retains the nutritional qualities and the flavour of food.
4
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
To make your meals a real success,
gives you hints and tips on potatoes and oils.
Potatoes: balance and pleasure each and every day!
Potatoes are a great food for everybody at every age! They are an excellent source of energy and vitamins.
Depending on the variety, the climate and the way they are grown, there are a huge number of different kinds of
potato: shape, size, flavour. Each of them has its own characteristics in terms of seasonality, yield, size, colour,
conservation and culinary uses. The cooking results therefore vary depending on the origin and the season.
What variety should you be using with ?
?
?
??
Generally speaking, we recommend that you use potatoes that are marketed as especially good for chips. For newly
harvested potatoes which have a high water content, we recommend that you fry them for a few extra minutes.
also makes it possible to cook frozen chips. Because they are already precooked in oil, there is no
need to add any oil.
Where should I keep my potatoes?
The best places to keep potatoes are a good cellar or a cool cupboard (between 6 and 8°C), out of the light.
How should I prepare my potatoes for use with ?
For the best results, you need to make sure that the chips do not stick to one another. To do this, we recommend
that you wash the whole potatoes thoroughly before cutting them and then once again when they have been cut,
until the water runs clear. This will enable you to remove as much starch as possible. Dry the chips carefully using a
dry and highly absorbent tea towel. The chips need to be perfectly dry before they are put into .
Remember the cooking time of the chips will vary according to the weight of chips and the batch of potatoes used.
How should I cut my potatoes?
The size of the chip has an influence on how crunchy or soft they are. The thinner your chips your chips, the
crunchier they will be and conversely, if they are very thick, they will be softer in the middle. Depending on what
you're looking for, you can vary how you cut your chips and adapt the cooking time accordingly:
Thin American style: 8 x 8 mm / Standard: 10 x 10 mm / Thick: 13 x 13 mm
Length: Up to approximately 9 cm
In ActiFry family the maximum recommended chip thickness is 13 x 13 mm and a length of up to 9 cm.
Vary the oils that are good for you
You can vary the type of oil depending on your choice or for different needs. Choose a different oil every time you
cook! All of them contain, in various proportions, those nutrients that are so essential for balanced diet. To provide
your body with everything it needs, vary your oils! With , you can use a whole variety of oils:
• Standard oils: olive, rapeseed*, grapeseed, corn, groundnut (peanut), sunflower, soya*
• Flavoured oils: oils infused with herbs, garlic, pepper, lemon…
Speciality oils: hazelnut*, sesame*, almond*, avocado*, argan* (*cooking time according to manufacturer).
Note: Some of these oils are not available in the UK.
Because it uses so little oil during cooking, enables you to preserve all of the good fats that you
need for your vitality.
: the +
With and the oil you choose, your chips will be of a higher nutritional
standard. Depending on your taste and what you're looking for, you can add an extra
spoonful of oil for that extra flavour! But this will increase the fat content.
With , make tasty, healthier chips
for your family as a real treat!
5
Important recommendations
Safety instructions
• Read these instructions carefully and keep them in a safe place.
• This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote
control system.
• For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations
(Directives on Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Materials in contact with food,
Environment, etc.).
• Check that the voltage of your mains network corresponds to the voltage given on the rating
plate on the appliance (alternative current).
• Given that there are so many different standards, if the appliance is to be used in a country
other than that in which it was bought, have it checked by Approved Service Centre.
• This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate
use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and
the guarantee will not apply.
• This appliance is intended to be used only in the household. It is not intended to be used in
the following applications, and the guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses inns,
- clients in hotels, motels and other residential type environments,
- bed and breakfast type environments.
Connecting to the power supply
• Do not use the appliance if it or the power cord is damaged or if it has fallen and has visible
damage or appears to be working abnormally. If this occurs, the appliance must be sent to
an Approved Service Centre.
• Do not use an extension lead. If you nevertheless decide to do so, under your own
responsibility, use an extension lead that is in good condition and compliant with the power
of the appliance.
• For models with detachable power cords, only use the original power cord.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an approved After-
Sales Service or a similarly qualified person, in order to avoid any danger. Never take the
appliance apart yourself.
• Do not let the power cord dangle.
• Do not unplug the appliance by pulling on the power cord.
• Always unplug your appliance: after use, to move it, or to clean it.
Operation
• Use the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water splashes.
• This appliance is not designed to be used by people (including children) with a physical,
sensory or mental impairment, or people without knowledge or experience, unless they are
supervised or given prior instructions concerning the use of the appliance by someone
responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• The work surface can become hot when the appliance is operating, which could cause
burns. Do not touch the hot surfaces of the appliance (the lid, visible metal parts, etc).
• Do not use the appliance close to inflammable materials (blinds, curtains, etc), nor close to
an external heat source (gas hob, hotplate, etc).
8
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
Other vegetables
Potatoes
T Q OYPE UANTITY IL COOKING
TIME
Courgettes Fresh
in slices 1200 g 1 spoon of oil
+ 150 ml cold water 30 min
Peppers Fresh
in slices 1000 g 1 spoon of oil
+ 250 ml cold water 25 min
Mushrooms Fresh
in quarters 1000 g 1 spoon of oil 20 min
Tomatoes Fresh
in quarters 1000 g 1 spoon of oil 20 min
Onions Fresh
in round slices 750 g 1 spoon of oil 30 min
T Q O CYPE UANTITY IL OOKING TIME
Standard size chips
10 mm x 10 mm
length up to 9 cm* Fresh
1500 g** 1 spoon of oil 45 min
1000 g** ¾ spoon of oil 38 min
750 g** ½ spoon of oil 32 min
500 g** 1 spoon of oil 26 min3
250 g** 1 spoon of oil 22 min5
Standard Size
Frozen Chips
10 mm x 10 mm***
Frozen
1200 g without 40 min
750 g without 27 min
* For UK style thicker chips cut 13 mm x 13 mm increase the cooking time slightly.
** Weight of unpeeled potatoes.
*** For American Style Thin Cut Frozen Chips (8 mm x 8 mm) cook for the same time as
10 mm x 10 mm frozen chips.
10
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
Desserts
T Q OYPE UANTITY IL COOKING
TIME
Bananas
In slices 700 g
(7 bananas) 1 spoon of oil
+ 1 spoon of brown sugar 6 min
Wrapped
in foil packets 3 bananas without 20 min
Apples Cut in half 5 1 spoon of oil
+ 2 spoons of sugar 12 min
Pears Cut
in pieces 1500 g 2 spoons of sugar 12 min
Pineapple Cut
into pieces 2 2 spoons of sugar 17 min
Frozen food
T Q OYPE UANTITY IL COOKING
TIME
Ratatouille* Frozen 1000 g without 32 min
Pasta and fish* Frozen 1000 g without 22 min
Country-style fry* Frozen 1000 g without 30 min
Savoyard fry* Frozen 1000 g without 25 min
Pasta carbonara* Frozen 1000 g without 20 min
Paella* Frozen 1000 g without 20 min
Cantonese rice* Frozen 1000 g without 20 min
Chilli con Carne meat only Frozen 1000 g without 15 min
ActiFry cooking hints and tips
• Do not add salt to chips while the chips are in the pan. Only add salt once the chips are
removed from the appliance at the end of cooking.
• When adding dried herbs and spices to ActiFry, mix them with some oil or liquid. If you try
sprinkling them directly into the pan they will just get blown around by the hot air system.
• Please note that strong coloured spices and strong coloured foods such as tomatoes, may
slightly stain the paddle and parts of the appliance. This is normal.
• For best results, use finely chopped garlic instead of crushed garlic to avoid it adhering to the
central paddle.
• If using onions in ActiFry recipes, they are best thinly sliced instead of chopped as they cook
better. Separate the onion rings before adding them to the pan and give them a quick stir so
that they are evenly distributed.
• With meat and poultry dishes, stop the apppliance and stir the pan once or twice during
cooking so that the food on top does not dry out and the dish thickens evenly.
• Prepare vegetables in small pieces or stir fry size to ensure they cook through.
• This appliance is not suitable for recipes with a high-liquid content (eg. soups, cook-in
sauces…).
* Not available in the UK.
A few tips in case of problems…
The appliance
does not work.
The appliance is not plugged
in properly.
Make sure the appliance
is properly connected.
You have not pressed the ON /
OFF button. Press the ON / OFF button.
You have pressed the ON / OFF
button but the appliance is not
working.
Close the lid.
The appliance is not heating. Take the appliance to an Authorised
Service Centre.
The paddle does not turn.
Check that it is inserted in the correct
position, otherwise take the appliance
to an Authorised Service Centre.
The paddle does not stay
in place. The paddle is not locked. Reposition the paddle until you hear it
"CLICK"
- fig.4b.
The food has not
been cooked
uniformly.
You have not used the paddle. Put it in position.
The food has not
been cut uniformly. Cut the food all to the same size.
The chips have not been cut
uniformly. Cut the chips all to the same size.
The paddle has been fitted
correctly but is not turning.
Take the appliance to an Authorised
Service Centre.
P C SROBLEMS AUSES OLUTIONS
11
Never immerse the
appliance in water.
Do not use any corrosive
or abrasive cleaning
products.
The removable filter must
be cleaned regularly.
To ensure the qualities of
your removable pan last
longer, never use any
metal utensils.
Easy to clean
Clean the appliance
• Leave it to cool completely before cleaning.
• Open the lid by pressing the button
- fig.1 and push the lid locks
(2) outward to remove the lid - fig.2.
• Lift the detachable pan handle until you hear a "CLICK", in order
to remove the pan - fig.3.
• Remove the paddle by pushing the release button - fig.4a.
• To remove the ring, push the two sides of the ring apart by gently
pushing the right-hand side, then pull it free- fig.5.
• Remove the detachable filter - fig.14.
All the removable parts are dishwasher safe or can be- fig.6
cleaned using a non abrasive sponge and some washing up liquid.
• Clean the body of the appliance with a damp sponge and a little
washing-up liquid.
• Dry carefully before putting everything back in place.
• We guarantee that the detachable pan COMPLIES WITH
REGULATIONS with regards to materials in contact with food.
• The pan has a natural coating that is highly resistant, durable
and scratch resistant.
• If food gets stuck onto the paddle or pan, leave them to soak in
warm water before cleaning (Recyclable ceramic coated
removable pan, highly scratch resistant).
13
the Nutritious & Delicious
Направете промяна в интерес на вашето здраве
Храненето, разбира се, означава да следвате разнообразна и рационална диета, но това не е всичко, защото
храненето включва много повече неща, отколкото само продуктите, които консумирате. Начинът, по който ги
приготвяте играе важна роля за тяхната хранителна и органолептична трансформация (по отношение на
вкус, качество и т.н.).
И поради факта, че готварските съдове не са еднакви по своите възможности и технически параметри,
разработиха гама продукти, които са посветени на ХРАНЕНЕТО ЗА ПОВЕЧЕ УДОВОЛСТВИЕ:
оригинално направени домакински уреди, които запазват хранителните качества на продуктите и позволяват
да се насладим на истинския им вкус.
Като ви предоставя уникални решения
отделя значителни средства за проучване с цел създаване на уреди с изключителна ефективност в
приготвянето на храната, което впоследствие се потвърждава от научните изследвания.
Давайки ви постоянно информация
винаги е бил ваш партньор в готвенето, като прави всичко по-бързо, по-практично и просто с
повече радост за вас.
Ден след ден гамата продукти Tasty Nutrition н вще ви помагат да изпитвате удоволствие от
готвенето и рационалната диета, като:
• запазват качествата на използваните натурални продукти, които са особено важни за хранителния ви режим,
• ограничават приема на мазнини,
• поощряват завръщането към традиционните аромати и вкусове,
• намаляват времето, което отделяте за приготвяне на храната.
Измежду продуктите от тази гама ви дава възможност да приготвите до 1,5 кг картофи
домашно пържени картофи само с една лъжица от любимото ви олио!
Добре дошли в света на !
Пригответе вкусни пържени картофи по ваш собствен начин
Пържените картофи стават хрупкави отвън и меки в средата благодарение на нашите патентовани
технологии: специалната бъркалка, която разпределя равномерно олиото, и пулсиращият нагорещен въздух.
Подберете вашите продукти, олиото, билките и подправките, и оставете да свърши
останалото.
Само 3% мазнина*: 1 лъжица (20 мл) олио е достатъчно!
Само една лъжица от олиото, което предпочитате, ви дава възможност да направите 1,5 кг истински пържени
картофи. Благодарение на мерителната лъжица, която се предлага с уреда, използвайте само толкова олио,
колкото е необходимо.
*1,5 кг пресни картофи с напречен разрез изпържени до загуба на тегло -55% с 20 мл олио.10x10 mm,
Пържени картофи и много повече освен това!
ви дава възможност да изпълните голямо разнообразие от рецепти.
• Освен пържените и обикновените картофи, вие може да разнообразявате ежедневната си храна с хрупкави
зеленчуци, вкусно крехко месо на пържоли, хрупкави пържени скариди, плодове и още много други.
: +
се предлага с безплатна книжка със семейни рецепти, приготвени от утвърдени майстори
готвачи и специалисти по здравословно хранене. В нея ще намерите оригинални идеи за
„Пържени картофи по начина, по който ги обичаме, ястия за здравословно хранене и
дори вкусни десерти, които може да направите заедно с вашето семейство.
приготвя много добре и замразени храни, като подходящ заместител на пресните
продукти. Замразената храна е много практична и запазва хранителните качества и вкуса на продуктите.
14
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
За да направите вашите ястия наистина
успешни, ви дава съвети и ценни
указания за картофите и видовете олио.
Картофи: съчетайте в хармония и се наслаждавайте на всеки един ден без из-
ключение!
Картофите са изключителна храна за всички хора на всякаква възраст! Те са отличен източник на енергия и витамини. В зависимост
от сорта, климата и начина, по който се отглеждат, съществуват много различни видове картофи: по форма, големина, вкус. Всеки един
вид има собствена характеристика по отношение на сезонност, добив, размер, цвят, условия на консервиране и кулинарни
приложения. Следователно и резултатите от приготвянето им се различават в зависимост от произхода и сезона.
Какъв сорт следва да използвате с ?
По правило ние препоръчваме да използвате картофи, които се предлагат на пазара като особено подходящи за пържени картофи.
При картофи от новата реколта, съдържащи висок процент вода, препоръчваме да ги пържите няколко минути повече.
дава възможност да приготвите и замразени бланширани картофи. Поради факта, че те предварително са
бланширани в олио, няма нужда да използвате допълнително олио.
Къде трябва да съхранявате картофите?
Най-добре се съхраняват картофите в подходящо мазе или в шкаф на хладно ежду 6 и 8°C) и неосветено място.
Как трябва да подготвите картофите за ползване с ?
За найобри резултати трябва да се уверите, че нарязаните парчета не залепват едно за друго. За тази цел препоръчваме да измиете
много добре картофите преди да ги нарежете и след нарязването още веднъж, докато водата протече бистра. Това ще премахне от
тях колкото е възможно повече скорбяла. Подсушете внимателно нарязаните картофи с помощта на суха и силно хигроскопична
домакинска кърпа. Картофите трябва да са абсолютно сухи преди да ги поставите в .
Помнете, че времето за приготвяне на пържените картофи ще зависи от теглото им и количеството на използваните картофи.
Как трябва да нарежете картофите?
Големината на единичното парченце картоф има значение за това колко хрупкави и меки ще станат пържените картофи. Колкото по-
тънко са нарязани парченцата картофи, толкова те ще бъдат по-хрупкави, и обратно, когато са нарязани много дебело, те ще бъдат
поеки в средата. В зависимост от това какво искате да се получи, може да разнообразявате начина, по който нарязвате картофите
и съответно да нагласяте времето за приготвяне:
Тънко нарязани картофи по американски: 8 x 8 mm / стандартна дебелина: 10 x 10 mm дебелина: 13 x 13 mm дължина: до около 9 cm.
При максималната препоръчителна дебелина на парченцата картофи е 13 x 13 mm, а дължината им до 9 cm.
je 10 × 10 mm, dolžina pa do 9 cm.
Сменяйте периодично подходящите според вас видове олио
Може да променяте вида на олиото според вашия избор или различното им предназначение. При всяко готвене използвайте
различно олио! Всички те съдържат в различно съотношение тези хранителни вещества, които са особено важни за рационалната
диета. За да осигурите на вашия организъм всичко необходимо, променяйте видовете олио, които използвате! С
може да използвате цяло разнообразие от видове олио:
стандартно олио: маслинено, рапично*, гроздово, царевично, фъстъчено, слънчогледово, соево*
ароматизирано олио: олио с билки, чесън, пипер, лимон
специално олио: лешниково*, сусамово*, бадемово*, авокадово*, арганово* (*време за приготвяне съгласно указанията на
производителя).
Забележка: Някои от тези видове олио не се предлагат в Обединеното кралство.
Тъй като си служи със съвсем малко олио, ви дава възможност да запазите всички полезни мазнини, необходими
за вашето здраве.
:
+
С и олиото, което предпочитате, пържените картофи ще се отличават с по-добри
хранителни качества. В зависимост от вашия вкус и това, което искате да постигнете, може да прибавите още
една лъжица олио за допълнителен аромат! Това обаче повишава съдържанието на мазнини.
С помощта на направете едно истинско
угощение за вашето семейство с вкусни и по-здравословни
пържени картофи!
25
Važne preporuke
Sigurnosna uputstva
• Pažljivo pročitajte ova uputstva i čuvajte ih na sigurnom.
• Ovaj aparat nije namijenjen za upotrebu uz vanjski tajmer ili neki drugi sistem za daljinsku
kontrolu.
• Radi Vaše sigurnosti ovaj aparat ispunjava važeće standarde i propise (smjernice o niskom
naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, materijalima koji dolaze u doticaju s hranom,
životnoj sredini itd).
• Provjerite da napon Vaše kućne mreže odgovara naponu navedenom na tipskoj pločici aparata
(naizmjenična struja).
• Budući da postoji mnogo različitih standarda, ako će se aparat koristiti u državi u kojoj nije
kupljen, obavezno se pobrinite da aparat bude provjeren u ovlaštenom servisu.
• Aparat je isključivo namijenjen za upotrebu u domaćinstvu. Proizvođač ne snosi odgovornost
za bilo kakvu vrstu komercijalne upotrebe, neadekvatne upotrebe ili nepridržavanje uputstava
i garancija prestaje biti važeća.
• Ovaj aparat namijenjen je samo za upotrebu u kućanstvu.
On nije namijenjen za upotrebu u sljedećim slučajevima, koji nisu obuhvaćeni garancijom:
- U dijelovima kuhinja odvojenim za personal radnji, ureda i drugih profesionalnih sredina,
- Na farmama,
- Od strane gostiju hotela, motela i drugih sredina stambenog karaktera,
- U sredinama tipa iznajmljenih stambenih prostora.
Priključivanje na izvor napajanja
• Aparat nemojte koristiti ako je naponski kabal oštećen, ako je aparat ispao i ima vidljiva
oštećenja ili Vam se čini da ne radi kako treba. U tom slučaju aparat morate predati ovlaštenom
servisu.
• Nemojte koristiti produžne kablove. Ako ipak odlučite da na sopstvenu odgovornost koristite
produžni kabal, koristite neoštećeni kabal i pridržavajte se specifikacija o snazi aparata.
• Za modele s odvojivim kablom, koristite isključivo originalni kabal.
• Ako je kabal oštećen, zamjenu treba da izvrši proizvođač, ovlašteni serviser ili stručna osoba,
kako ne bi došlo do bilo kakve opasnosti. Nikada sami nemojte rastavljati aparat.
• Nemojte dozvoliti da se kabal zapetlja.
• Nemojte isključivati aparat povlačenjem za kabal.
• Utikač uvijek izvucite iz utičnice: nakon upotrebe, kako želite da pomjerite aparat ili ga očistite.
Upotreba aparata
• Aparat koristite na ravnoj, stabilnoj radnoj površini otpornoj na toplotu, dalje od izvora prskanja
vodom.
• Nije predviđeno da ovaj aparat koriste osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
čulnim ili mentalnim sposobnostima, niti osobe bez iskustva ili znanja, osim ako im osoba
odgovorna za njihovu sigurnost unaprijed uputstvima ili nadzorom ne omogući sigurnu
upotrebu aparata. Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala aparatom.
• Radna površina može postati vruća dok aparat radi, što može izazvati opekotine. Nemojte
dirati vruće površine aparata (poklopac, vidljive metalne dijelove, itd).
• Nemojte koristiti aparat u blizini zapaljivih materijala (zastora, zavjesa i sl), niti u blizini vanjskih
izvora toplote (plinskih plamenika, grijaćih ploča, i sl).
26
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
1. Prozirni poklopac
2. Brave poklopca (x2)
3. Mjerna kašika
4. Tipka za oslobađanje lopatice za
miješanje
5. Maksimalni kapacitet za tečnu hranu i
pržene krompiriće
6. Odvojiva lopatica za miješanje
7. Obrtni prsten
8. Odvojiva posuda za kuhanje obložena
keramikom
9. Oslobađanje ručice
10. Drška posude
11. Kućište
12. Odvojivi filter
13. Tipka za otvaranje poklopca
14. LCD displej
15. Prekidač za uključivanje/isključivanje i
tipka za oslobađanje ručice
16. Tipka za podešavanje tajmera +/-
(u minutima)
17. Odvojivi kabal
Uputstva za upotrebu
Prije prve upotrebe
• Da biste skinuli poklopac otvorite poklopac pritiskom na tipku
za otvaranje poklopca (13) - g.1 i pritisnite brave poklopca (2)
prema van kako biste skinuli poklopac - g.2.
• Izvadite mjernu kašiku.
Podižite odvojivu dršku posude sve dok ne začujete „KLIK“ kad se
zaključa, kako biste izvadili posudu - g.3.
• Izvadite lopaticu za miješanje pritiskom na tipku za oslobađanje
- g.4a.
Kako biste skinuli prsten, držite lijevu stranu prstena i lagano
pritisnite na sigurnosnu kopču s desne strane prstena kako biste
oslobodili kopču. Odvojite dva dijela prstena i izvadite ih
- g5.
• Izvadite odvojivi filter - g.14.
Svi odvojivi dijelovi mogu se prati u mašini za suđe - g.6, ili
neabrazivnom spužvom uz malo sredstva za ručno pranje posuđa.
• Kućište aparata očistite vlažnom spužvom s malo tečnosti za
pranje posuđa.
• Pažljivo osušite prije nego sve vratite natrag na mjesto.
• Stavite razdvojeni prsten na rub posude za kuhanje i centrirajte
dijelove. Pritisnite lijevi i desni dio sve dok ne KLIKNU.
• Pomjerajte lopaticu za miješanje sve dok ne čujete „KLIK“ - g.4b.
• Prilikom prve upotrebe, aparat može stvarati miris koji nije
opasan. To nema nikakvog uticaja na upotrebu aparata i miris će
ubrzo nestati.
Posuda sa ActiFry
otpornom tehnologijom
ima keramičku oblogu
koja je izuzetno otporna
na grebanje.
• U slučaju požara, izvucite utikač iz utičnice i plamen ugasite vlažnom krpom.
• Nikada nemojte pomjerati aparat dok u njemu ima hrane.
• Aparat nikad ne uranjajte u vodu!
Kuhanje
• Aparat nikada nemojte uključivati ako je prazan.
• Nemojte prekoračivati preporučene količine za pripremu.
• Aparat posjeduje obrtni prsten. Taj prsten je namijenjen pripremi prženih krompirića, ali ga
preporučujemo i za recepte s maksimalnom količinom hrane. Prsten morate skinuti ako
pripremate tečne sastojke.
Opis
28
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
Ostalo povrće
VRSTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Tikvice Svježe isjene
na kriške 1200 g 1 kašika ulja
+ 150 ml hladne vode 30 min
Paprika Svježe isječene
na kriške 1000 g 1 kašika ulja
+ 250 ml hladne vode 25 min
Gljive Svje, isjene
na četvrtine 1000 g 1 kašika ulja 20 min
Paradajz Svježe, isječene
na četvrtine 1000 g 1 kašika ulja 20 min
Luk Svjež isječen na
kolutove 750 g 1 kašika ulja 30 min
VRSTA OLIČINA LJE RIJEME KUHANJAK U V
Standardni krompirići
10 mm x 10 mm
dužine do 9 cm* Svji
1500 g** 1 kašika ulja 45 min
1000 g** ¾ kašika ulja 38 min
750 g** ½ kašika ulja 32 min
500 g** 1 kašika ulja 26 min3
250 g** 1 kašika ulja 22 min5
Standardna veličina
Smrznuti krompirići
10 mm x 10 mm***
Smrznuti
1200 g bez 40 min
750 g bez 27 min
* Ako želite deblje krompiriće na engleski način, isjecite ih na veličinu 13 mm x 13 mm i malo
produžite vrijeme prženja.
** Masa neoguljenog krompira.
*** Za tanke smrznute krompiriće na američki način (8 mm x 8 mm) pržite na isti način kao i
smrznute krompiriće veličine 10 mm x 10 mm.
Krompir
29
Meso - perad
Ako želite da mesu poboljšate okus, u ulje slobodno stavite začine (papriku, kari, miješano
začinsko bilje, timijan, lovor, itd).
Riba - Školjke
VRSTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Lignje Smrznuti 500 g bez 14 min
Račići Kuhani 600 g bez 8 min
Kraljevski rakovi Smrznuti i
odleđeni 450 g bez 10 min
* Priprema mora trajati duže ako želite da bude dobro pečeno.
VRSTA KOLIČINA LJEUVRIJEME
KUHANJA
Pileća krilca Svježa 1200 g bez 20 min
Smrznuti 1200 g bez 20 min
Pileće nogice Svježa 3 bez 30 min
Pileći bataci Svježa 9 bez 35 min
Pileće grudi
(bez kostiju) Svježa 9 grudi
(oko 1200 g) bez 25 min
Proljetne rolnice Svježa 12 malih 1 kašika ulja 12 min
Jagnjećih
odrezaka
Svježe (2,5 cm
do 3 cm
debljine) 8 1 kašika ulja 20 min*
Pork chops Fresh (2.5cm)
thick 6 1 kašika ulja 20 min*
Pork tenderloin
(fillet) Fresh (2.5 cm
thick pieces) 9 1 kašika ulja 15 min
Mljevena
govedina
Svježa 900 g 1 kašika ulja 15 min
Smrznuti 600 g 1 kašika ulja 15 min
Ćufteta Smrznuti 1200 g 1 kašika ulja 20 min
Kobasice Svježa 8 do 10
(probene) ne 12 min
30
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
VRSTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Banane
Isječene
na kriške 700 g
(7 banana) 1 kašika ulja
+ 1 kašika smeđeg šećera 6 min
Umotano
u foliju 3 banane bez 20 min
Jabuke Isjene
na polovice 51 kašika ulja
+ 2 kašike šećera 12 min
Kruške Isjene
na komade 1500 g 2 kašike šećera 12 min
Ananas Isječene
na komade 2 2 kašike šećera 17 min
Smrznuta hrana
VRSTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Ratatouille* Smrznuti 1000 g bez 32 min
Tjestenina i riba* Smrznuti 1000 g bez 22 min
Smjesa za prženje u Country stilu* Smrznuti 1000 g bez 30 min
Smjesa za prženje Savoyard* Smrznuti 1000 g bez 25 min
Pasta karbonara* Smrznuti 1000 g bez 20 min
Paella* Smrznuti 1000 g bez 20 min
Riža na kantonski način* Smrznuti 1000 g bez 20 min
Chilli con Carne samo meso Smrznuti 1000 g bez 15 min
Savjeti za kuhanje pomoću ActFry
• Nemojte soliti krompiriće dok su još u posudi za kuhanje. So dodajte tek nakon što krompiriće
izvadite iz posude.
• Kada u ActiFry želite da dodate sušeno začinsko bilje i začine, pomiješajte ih s malo ulja ili
tečnosti. Ako ih samo pospete direktno u posudu, vrući vazduh će ih otpuhati.
• Imajte na umu da začini i hrana jarkih boja, kao što je na primjer paradajz, mogu ostaviti blage
mrlje na lopatici za miješanje i dijelovima aparata. To je normalno.
• Najbolje rezultate ćete postići ako budete koristili sitno isjeckani bijeli luk umjesto gnječenog
bijelog luka kako biste spriječili prijanjanje na središnju lopaticu.
• Ako u jelima koje pripremate pomoću ActiFry koristite crni luk, najbolje je da ga ne sjeckate
sitno, već da ga isječete na tanke kriške, jer će se tako bolje pripremiti. Razdvojite kolutiće luka
prije stavljanja u posudu i kratko ih promiješajte kako bi se ravnomjerno rasporedili.
• Kod pripreme jela s mesom i peradi, zaustavite aparat i promiješajte jelo u posudi jednom ili
dvaput tokom kuhanja kako se hrana na vrhu ne bi isušila i kako bi se jelo ravnomjerno ispeklo.
• Povrće isjeckajte na komadiće ili komade veličine za brzo prženje kako biste bili sigurni da će
se dobro pripremiti.
• Ovaj aparat nije prikladan za recepte s visokim udjelom tečnosti (npr. juhe, umaci i sl…).
* Nije dostupno u Bosni i Hercegovini.
Deserti
31
Nekoliko savjeta u slučaju problema…
Aparat ne radi.
Aparat nije ispravno priključen u
struju.
Provjerite da li je aparat ispravno
priključen.
Niste pritisnuli tipku
uključi/isključi. Pritisnite tipku uključi/isključi.
Pritisnuli ste tipku uključi/isključi
ali aparat ne radi. Zatvorite poklopac.
Aparat ne grije. Odnesite aparat u ovlteni servis.
Lopatica za miješanje se ne
okreće.
Provjerite da li ste je ispravno umetnuli.
Ako jeste, odnesite aparat u ovlašteni
servis.
Lopatica za miješenje ne
ostaje na mjestu.
Lopatica za miješanje nije
zaključana.
Pomjerajte lopaticu sve dok ne
začujete „KLIK
- g.4b.
Hrana nije ravnomjerno
skuhana.
Niste koristili lopaticu za miješanje. Postavite lopaticu za miješanje.
Hrana nije ravnomjerno
isjeckana. Isjeckajte hranu na jednake komadiće.
Krompirići nisu ravnomjerno
isjeckani.
Isjeckajte krompiriće na jednake
komadiće.
Lopatica za miješenje je ispravno
postavljena ali se ne okreće. Odnesite aparat u ovlteni servis.
P U RROBLEMI ZROCI JEŠENJA
Aparat nikada ne
uranjajte u vodu.
Nemojte koristiti
korozivna ili abrazivna
sredstva za čišćenje.
Odvojivi filter mora se
redovno čistiti.
Nemojte koristiti metalni
pribor jer ćete time
produžiti vijek trajanja
odvojive posude za
kuhanje.
Jednostavno čišćenje
Čišćenje aparata
• Prije čišćenja ostavite ga da se potpuno ohladi.
• Otvorite poklopac pritiskom na tipku i pritisnite brave- g.1
poklopca (2) prema van kako biste skinuli poklopac- g.2.
• Podižite odvojivu dršku posude sve dok ne začujete „KLIK“ kako
biste izvadili posudu - g.3.
• Izvadite lopaticu za miješanje pritiskom na tipku za oslobađanje
- g.4a.
• Da biste izvadili prsten, razdvojte oba dijela prstena laganim
pritiskom na desnu stranu, a zatim ih razdvojite - g.5.
• Izvadite odvojivi filter - g.14.
Svi odvojivi dijelovi mogu se prati u mašini za suđe - g.6, ili
neabrazivnom spužvom s malo sredstva za ručno pranje posuđa.
• Kućište aparata očistite vlažnom spužvom s malo tečnosti za
pranje posuđa.
• Pažljivo osušite prije nego sve vratite natrag na mjesto.
• Garantiramo da odvojiva posuda za kuhanje ISPUNJAVA PROPISE
koji se odnose na materijale koji dolaze u dodir s hranom.
• Posuda ima prirodnu oblogu koja je izrazito trajna i otporna na
ogrebotine.
• Ako se hrana zalijepi na lopaticu za miješanje ili posudu, prije
čišćenja ostavite da odstoji u toploj vodi (Odvojiva posuda sa
keramičkom oblogom, izrazito otporna na grebanje i koja se
može reciklirati).
32
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
Krompirići nisu dovoljno
hrskavi.
Niste koristili vrstu krompira koja
je preporučena za pržene
krompiriće.
Odaberite vrstu krompira koja je
preporučena za prženje.
Krompir nije dovoljno opran i/ili
nije potpuno osen.
Perite krompir duže kako biste uklonili
skrob, ocijedite i temeljito osušite prije
prženja.
Krompirići su predebeli. Maksimalna debljina krompirića je
13 mm x 13 mm. Isjeckajte ih tanje.
Niste sipali dovoljno ulja. Sipajte više ulja (vidjeti tabelu na str. 28
do 30).
Filter je začepljen. Očistite filter.
Krompirići se lome tokom
prženja.
Prevelika količina. Smanjite količinu krompira i prilagodite
vrijeme prženja.
Koristite mladi krompir koji sadrži
mnogo vode. Odaberite vrstu krompira koja je
preporučena za prženje.
Hrana ostaje uz ivicu
posude.
U posudi je previše hrane.
Pridržavajte se kolina navedenih u
tabeli.
Stavite prsten na predviđeno mjesto.
Smanjite količinu hrane.
Prekoračili ste maksimalnu
količinu. Smanjite količinu.
Tečnost od kuhanja je
procurila u bazu aparata.
Oštećena posuda ili lopatica za
mijanje.
Provjerite da li ste ispravno umetnuli
lopaticu za miješanje. Ako jeste, odnesite
aparat u ovlašteni servis.
Prekoračili ste maksimalnu
količinu.
Pridržavajte se maksimalne količine.
Nemojte koristiti ActiFry za pripremu
recepata s visokim udjelom tečnosti.
LCD displej ne radi.
Aparat nije ispravno priključen
na napajanje.
Priključite aparat na napajanje.
Poklopac je otvoren. Zatvorite poklopac.
Aparat nije uključen.
Pritisnite tipku uključi/isključi.
LCD displej prikazuje
poruku Error“ (greška). Aparat ne radi ispravno.
Izvucite utikač iz utičnice, pričekajte
10 sekundi, ponovo gurnite utikač u
utičnicu i pritisnite tipku uključi/isključi.
Ako LCD displej i dalje prikazuje poruku „Er“
(greška), aparat odnesite u ovlašteni servis.
Aparat je neuobičajeno
bučan.
Sumnjate na problem u radu
motora aparata.
Odnesite aparat u ovlašteni servis.
P U RROBLEMI ZROCI JEŠENJA
Zaštita okoline na prvom mjestu!
i
Vaš aparat sadrži brojne vrijedne materije koje se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti. Odnesite ga
na zato predviđeno mjesto.
U slučaju bilo kakvih problema ili pitanja, obratite se Centru za podr
š
ku korisnicima na tel:
033/55 12 20.
Ako imate problema sa aparatom ili imate pitanja, pozovite naš tim za odnose s
kupcima da biste dobili stručnu pomoć i savjete:
Broj: 00387 33 55 12 20
(01) 677 4003 - ROI
ili nas posjetite na: www.tefal.ba
33
the Nutritious & Delicious
Inovacija za Vaše zdravlje
Nutricionizam je znanost o prehrani koja proučava važnost raznovrsne i uravnotežene prehrane te njen utjecaj na
zdravlje čovjeka. Zdrava prehrana je puno više od sastojaka. Način na koji pripremamo hranu ima odlučujuću ulogu
u njezinoj nutritivnoj vrijednosti i organoleptičkoj transformaciji (okusu, teksturi i sl.).
Budi da svi uređaji za kuhanje nemaju jednake mognosti je razvio asortiman posvećen ZDRAVOJ I
UKUSNOJ PREHRANI U KOJOJ ĆETE UŽIVATI: inovativne uređaje koji čuvaju nutritivni integritet hrane i dozvoljavaju
sastojcima da razviju svoj pravi okus.
Pružamo jedinstvena rješenja
u znatnoj mjeri ulaže u istraživanja kako bi razvio uređaje s jedinstvenim nutritivnim performansama koje
se tada potvrđuju znanstvenim studijama.
Informiramo Vas
je oduvijek bio Vaš partner u pripremi hrane i pomagao Vam da hranu pripremite brže, praktičnije, i na
zabavniji način.
Dan za danom, asortiman Tasty Nutrition pomi će Vam podijeliti užitak koji Vam pružaju kuhanje i
uravnotežena prehrana kroz:
• očuvanje kvalitete prirodnih sastojaka koje rabite, a koji su vrlo važni u Vašoj prehrani,
• ograničavanje uporabe masnoća,
• promicanje povratka tradicionalnim okusima,
• smanjenje vremena potrebnog za pripremu jela.
Unutar ovog asortimana je i friteza koja Vam omogućuje da 1,5 kg krumpira pretvorite u domaće
pržene krumpiriće uz samo jednu žlicu Vašeg omiljenog ulja!
Dobro došli u svijet!
Napravite slasne tradicionalne pržene krumpiriće na svoj način
Krumpirići su hrskavi izvana i mekani iznutra, a sve zahvaljujući našim patentiranim tehnologijama: lopatici za
miješanje koja ravnomjerno raspodjeljuje ulje te emitiranju pulsirajućeg vrućeg zraka. Odaberite sastojke, ulje i
začine, a zatim pustite da obavi sve ostalo.
Samo 3% masnoće*: dovoljna je 1 žlica (20 ml) ulja!
Samo jedna žlica ulja po Vašem izboru omogućuje Vam pripremu 1,5 kg pravih krumpirića. Uz pomoć žlice za
mjerenje koja dolazi uz uređaj, rabite samo onoliko ulja koliko je potrebno.
*1,5 kg svježih krumpira presjeka , pečenih do gubitka mase od -55% s 20 ml ulja.10x10 mm
Krumpirići i još mnogo toga!
Vam omogućuje pripremu raznovrsnih recepata.
• Osim krumpira, svoje obroke možete obogatiti hrskavim povrćem, slasnim mekanim prženim mesom, hrskavim
prženim račićima, voćem i s još mnogo toga.
:+
Dolazi s besplatnom knjižicom obiteljskih recepata pripremanih od strane poznatih kuhara i
nutricionista. Pronaći ćete originalne ideje za „krumpiriće na Vaš način“, zdrava hranjiva jela pa
čak i ukusne deserte za Vašu obitelj.
• Pomoću friteze možete pripremati i smrznuta jela, koja su dobra alternativa svježim proizvodima.
Smrznuta je hrana vrlo praktična, a zadržava nutritivne vrijednosti i okus hrane.
37
Priprema hrane
• Otvorite poklopac - g.1.
• Izvadite žlicu iz posude.
• Hranu stavite u posudu za pečenje i uvijek pazite na maksimalnu
količinu (vidi tablicu na str. 38 do 40) te se pridržavajte uputa u
recept - g.7. Nemojte mijenjati količine ili sastojke.
• Žlicu napunite preporučenom količinom ulja (vidi tablicu na str.
38 do 40) i ravnomjerno prelijte preko hrane - g.8.
• Pritisnite tipku za sklapanje/otklapanje ručke i gurnite je natrag u
njezin utor - g.9.
• Zatvorite poklopac.
Pečenje
Početak pečenja
• Umetnite odvojivi priključni vod u uređaj i uključite ga u
uzemljenu električnu utičnicu - g.15.
• Pritisnite prekidač za uključenje/isključenje; uređaj će se oglasiti
kratkim zvučnim signalom, i na zaslonu će se pojaviti 00 - g.10.
Podesite vrijeme kuhanja rabeći tipku +/- (vidi tablicu na str. 38 do
40), uraj će se oglasiti drugim zvučnim signalom - g.11 i započet
će pečenje vrućim zrakom u posudi.
Na zaslonu je prikazano odabrano vrijeme kuhanja, i sat odbrojava
minutu po minutu - g.12. Odabir vremena i prikazano vrijeme su
u minutama, i samo se vrijeme kraće od jedne minute prikazuje u
sekundama.
• U slučaju greške, ili kako biste izbrisali odabrano vrijeme, držite tipku
+/- 2 sekunde i ponovno podesite vrijeme, povećajte ili smanjite
vrijeme kuhanja tipkom +/-.
Vađenje hrane
• Kada je pečenje završeno, izbornik vremena će se oglasiti
zvučnim signalom te će na zaslonu biti prikazano 00: uređaj će
automatski prestati s pečenjem. Zvučni signal zaustavite
pritiskom na jednu od tipki +/- - g.13.
• Otvorite poklopac - g.1.
• Podižite ručku sve dok ne začujete „KLIK“, kako biste odvojili
posudu s hranom.
Vremena kuhanja
Vremena kuhanja navedena su kao okvirna vremena i mogu varirati ovisno o sezoni hrane,
veličini, rabljenoj količini i individualnom ukusu, kao i o naponu električne mreže. Navedenu
količinu ulja možete povećati ovisno o vlastitom ukusu i potrebama. Ako želite hrskavije
krumpiriće, možete ih pržiti dodatnih nekoliko minuta.
Kako biste izbjegli
oštećenje uređaja,
pridržavajte se količine
sastojaka i tekućina
navedenih u uputama i u
knjižici recepata.
Nemojte ostavljati mjernu
žlicu u posudi za vrijeme
pripreme hrane.
Izbornik vremena je
označen slikovnim
prikazom Tasty Nutrition
- g.12.
Izbornik vremena
označava kraj kuhanja.
Zaslon izbornika vremena
prikazuje 00 i uređaj
automatski prestaje s
radom. Za potpuno
isključivanje uređaja
morate pritisnuti prekidač
za
ukljivanje/isključivanje.
Otvaranje poklopca
zaustavlja vrući zrak.
Ako je poklopac otvoren
duže od 3 minute,
izabrano vrijeme će se
pontiti. Ponovno
postavite željeno vrijeme.
38
EN
BG
BS
HR
RO
SL
SR
SORTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Tikvice
Svje
narezane na
ploške 1.200 g 1 žlica ulja
+ 150 ml hladne vode 30 min
Paprika
Svje
narezane na
ploške 1.000 g 1 žlica ulja
+ 250 ml hladne vode 25 min
Gljive Svje,
narezane na
četvrtine
1.000 g 1 žlica ulja 20 min
Rajčice Svježe,
narezane na
četvrtine
1.000 g 1 žlica ulja 20 min
Luk Svje narezan
na kolute 750 g 1 žlica ulja 30 min
SORTA OLIČINA LJE RIJEME KUHANJAK U V
Standardni krumpirići
10 mm x 10 mm
dužine do 9 cm* Svježi
1.500 g** 1 žlica ulja 45 min
1.000 g ¾ žlica ulja 38 min**
750 g** ½ žlica ulja 32 min
500 g** 1 žlica ulja 26 min3
250 g** 1 žlica ulja 22 min5
Standardna veličina
Smrznuti krumpiri
10 mm x 10 mm***
Smrznuti
1.200 g bez 40 min
750 g bez 27 min
* Za deblje krumpiriće na engleski način, izrežite ih na 13 mm x 13 mm i malo produžite vrijeme
prženja.
** Masa neoguljenog krumpira.
*** Za tanke smrznute krumpiriće na američki način (8 mm x 8 mm) pržite na isti način kao i
smrznute krumpiriće veličine 10 mm x 10 mm.
Krumpir
Ostalo povrće
39
Meso – perad
Kako biste dodali okus mesu, slobodno ulju dodajte začine (papriku, curry, miješano začinsko
bilje, timijan, lovor, itd).
Riba – školjke
SORTA OLIČINA LJEK U VRIJEME
KUHANJA
Lignje Smrznuti 500 g bez 14 min
Račići Kuhani 600 g bez 8 min
Kozice Smrznuti i
odleni 450 g bez 10 min
* Kuhajte dulje za jače pečeno meso.
SORTA KOLIČINA LJEUVRIJEME
KUHANJA
Pileći medaljoni
Svje 1.200 g bez 20min
Smrznuti 1.200 g bez 20 min
Pileći batak sa
zabatkom Svježi 3 bez 30 min
Pileći batak Svji 9 bez 35 min
Pileća prsa
(bez kostiju) Svježi 9 pilećih prsa
(oko 1200 g) bez 25 min
Proljetne rolice Svji 12 malih 1 žlica ulja 12 min
janjećih odrezaka Svježe (2,5 cm
do 3 cm
debljine) 8 1 žlica uljaо 20 min*
Pork chops Fresh (2.5cm)
thick 6 1 žlica ulja 20 min*
Pork tenderloin
(fillet) Fresh (2.5 cm
thick pieces) 9 1 žlica ulja 15 min
Mljevena
govedina
Svji 900 g 1 žlica ulja 15 min
Smrznuti 600 g 1 žlica ulja 15 min
Mesne okruglice Smrznuti 1.200 g 1 žlica ulja 20 min
Kobasice Svji 8 do 10
(probušene) ne 12 min


Specyfikacje produktu

Marka: Tefal
Kategoria: frytkownica
Model: ActiFry Family AH9000

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Tefal ActiFry Family AH9000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje frytkownica Tefal

Instrukcje frytkownica

Najnowsze instrukcje dla frytkownica