Instrukcja obsługi Silverline 600905


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 600905 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
Version date: 26.04.2017
GB
FR
DE
silverlinetools.com
Register online: silverlinetools.com
GARANTIE À VIE
UNBEGRENZTE GARANTIE
GARANTÍA DE POR VIDA
GARANZIA A VITA
LEVENSLANGE GARANTIE
GWARANCJA DOŻYWOTNIA
Specication
Max. load:. . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . .. .150kg
Platform dimensions (L x W x H): 980 x 509 x 710mm. . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .. .
Platform’s weight:. . . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . 6.5kg
WARNING: Be careful not to place ngers near the locking hinges when opening or closing the platform.
WARNING: ALWAYS ensure that the hinges are correctly locked in place before placing any weight on the platform.
WARNING: Do not use this platform if any part is missing, damaged or worn.
Ensure the platform is suitable for the intended application
Always wear suitable shoes that provide good grip. Ensure wet paint, dirt, oil, water, snow or other uids and lubricants are removed from the work area
before use
Platforms should always be comprehensively inspected on delivery, before rst use, and before every subsequent use. Platforms intended for commercial
use must be inspected for damage every day. Do not use if damaged
Always assess the work area prior to setting up the platform. Ensure the surface is at and secure, there are no obstacles or hazards present, and that the
platform is suitable for the task
Intended Use
Provides temporary support as a workbench, platform or for accessing higher areas. Not to be used for any purpose other than described in these instructions.
Not intended for long-term usage or for commercial or trade use.
Unpacking Your Tool
Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features and functions
Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or damaged, have such parts replaced or repaired by a suitably
qualied technician
Before Use
WARNING: Do not attempt to assemble this platform from above. The operator must be in a position to verify the locking hinges are correctly locked into
place, otherwise a potential collapsing hazard could occur.
WARNING: Always assess the surrounding area for potential hazards. Ensure the platform is not susceptible to collision with pedestrians, doors or vehicles
and there are no power lines or exposed electrical equipment nearby.
Assembly instructions
Locking hinges
IMPORTANT: Only unlock one hinge at a time.
WARNING: ALWAYS VISUALLY CHECK that the locking hinge is locked correctly.
Using the Platform
WARNING: DO NOT attempt to alter the locking hinges while the platform is in use.
IMPORTANT: Always keep the locking hinges free from debris or obstruction, and cover the locking hinges during exceptionally messy jobs.
IMPORTANT: Only use the platform in positions shown below with the Do not use the platform in positions shown below with the
During use
WARNING: DO NOT attempt to use this platform in a manner for which it was not designed, such as a bridge or structural support.
Before use, check all the locking hinges are securely locked into place and are operating correctly
Take into account the surrounding environmental effect. Do not use the platform in strong winds or other such adverse weather conditions. Be sure the
ground beneath the platform is secure and dry
When climbing the platform, always maintain secure footing and a rm grip
Do not step off a leaning platform without additional security supporting the platform
Platforms should only be used for light work of short duration. Do not spend long periods on the platform without regular breaks. Tiredness increases
risk of injury
Maintenance
General inspection
Regularly check that all the xing screws are tight
Lubrication
The hinges require occasional lubrication with a good quality lubricant to ensure mobility
Cleaning
The hinges should be cleaned after use, especially if they have been subjected to dust or dirt
Clean the area, or wash with warm water. If the hinges have been cleaned with warm water, ensure that they are lubricated after they have dried to ensure
mobility
Clean the platform frame and rungs with warm water after use. Ensure the platform is completely dry before use
Storage
Store this tool carefully in a secure dry place out of the reach of children.
Platform Safety
WARNING: Do not use if your health status would impair safety when operating a platform. Certain medical conditions, medication, and alcohol or drug use
may prevent safe use of a platform.
WARNING: Ensure platforms are transported securely when tted to roof racks or inside a vehicle. A platform that works loose could cause injury or sustain
damage, making it unsafe for use.
WARNING: Keep the platform and its exposed metal components away from ‘live’ power sources. Contact with a power source could present a dangerous
hazard to operator and/or bystanders.
WARNING: Do not exceed the maximum load. Ensure the operator, work tools and materials do not exceed the maximum load stated in the specications.
WARNING: Check the platform before each use. Ensure the locking mechanisms are correctly seated in the locked position before attempting to climb the
platform. Not doing so could cause the platform to collapse abruptly.
WARNING: DO NOT place hands or other body parts between the rungs when closing the platform.
Caractéristiques techniques
Charge maximale 150 kg. . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . . .
Dimensions de la plateforme (L x l x H) . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . .980 x 509 x 710 mm
Poids de la plateforme . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .6,5 kg
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que les mécanismes à charnière sont correctement verrouillés avant d’imposer une quelconque charge à votre plateforme.
AVERTISSEMENT : Vous ne devez pas utiliser cette plateforme si une partie s’avérait manquante, endommagée ou usée.
Assurez-vous que la plateforme est adaptée à l’usage envisagé.
Portez toujours des chaussures adaptées assurant une bonne prise sur les barreaux. Assurez-vous de l’absence de peinture fraîche, saleté, huile, eau,
neige et autres uides et lubriants avant d’utiliser la plateforme.
Les plateformes doivent toujours être inspectées attentivement à la livraison avant la première utilisation et avant chaque utilisation ultérieure. Les
plateformes destinées à un usage commercial doivent être inspectées avant utilisation chaque jour. Ne pas l’utiliser si elle est endommagée.
Évaluez toujours l’espace de travail avant d’installer la plateforme. Assurez-vous que la surface est plane et sûre, qu’il n’y a ni obstacle ni danger et que la
plateforme convient à la tâche.
Usage conforme
Constitue un support temporaire pour être utilisé comme établi ou plateforme-escabeau ou pour atteindre des zones en hauteur. Ne pas utiliser à des ns
autres que celles décrites. Cette plateforme n’est pas prévue pour des applications à long terme ni commerciales.
ballage
Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit.
Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant d’utiliser l’appareil.
Avant utilisation
AVERTISSEMENT : N’essayez pas d’assembler cette plateforme par le dessus, l’utilisateur serait alors incapable de vérier que les systèmes de verrouillage
sont correctement en place et la plateforme risquerait de s’effondrer.
AVERTISSEMENT : Évaluez toujours l’environnement et ses dangers potentiels. Assurez-vous que la plateforme n’est pas exposée à un risque de collision
avec des piétons, des portes ou des véhicules et qu’il n’y a pas de lignes de courant ou d’équipement électrique exposé aux environs.
Instructions pour le montage
Mécanisme de verrouillage à charnière
IMPORTANT : Veillez à débloquer les charnières une à la fois.
AVERTISSEMENT : PROCEDEZ TOUJOURS A UNE INSPECTION VISUELLE pour vous assurer que les mécanismes à charnière sont bien bloqués.
Utilisation de la plateforme
AVERTISSEMENT : N’entreprenez PAS de changer la position des charnières alors que la plateforme est en cours d’utilisation.
IMPORTANT : Veillez toujours à ce que les mécanismes de verrouillage à charnière ne soient pas obstrués par tout corps étranger et prenez l’initiative de les
recouvrir pour prévenir ce risque lorsque vous devez occasionnellement faire usage de la plateforme pour un travail susceptible d’être salissant.
IMPORTANT : Cette plateforme doit être utilisée uniquement dans les positions illustrées ci-dessous par le symbole Cette plateforme ne doit en aucun
cas être utilisée dans les positions illustrées ci-dessous par le symbole
Pendant l’utilisation
AVERTISSEMENT : N’entreprenez JAMAIS d’utiliser une plateforme pour un usage autre que celui pour lequel elle a été conçue, par exemple, n’envisagez
pas de vous en servir comme d’un pont ou d’un support.
Avant utilisation, vériez que les mécanismes de verrouillage à charnière soient bien bloqués en position et fonctionnent correctement.
Prenez en compte les effets de l’environnement qui vous entoure. N’utilisez pas la plateforme lors de grands vents ou lorsque les conditions météo ne s’y
prêtent pas. Assurez-vous que le sol supportant la plateforme est sec et sûr.
Lorsque vous montez sur la plateforme, assurez-vous toujours d’avoir une position sûre et stable et une bonne prise.
Ne descendez pas d’une plateforme en position penchée sans prendre une précaution supplémentaire pour maintenir la plateforme.
Une plateforme ne doit être utilisée que pour des travaux légers et de courte durée. Ne passez pas trop de temps sur une plateforme et veillez à faire des
pauses régulières. La fatigue augmente le risque d’accidents.
Entretien
Inspection générale
Vériez régulièrement que toutes les vis de xations soient toujours bien serrées.
Lubrication
Les charnières nécessitent d’être lubriées de temps en temps avec un spray lubriant de bonne qualité an d’en assurer un bon fonctionnement.
Nettoyage
Les charnières doivent être nettoyées après chaque utilisation, notamment si elles ont été exposées à poussière et saleté durant l’utilisation.
Dépoussiérez ou nettoyez à l’eau tiède toute la zone des charnières. Si vous procédez à un nettoyage à l’eau tiède, veillez à ce qu’elles soient
complètement sèches avant de les lubrier.
Après utilisation, pensez également à nettoyer les barreaux ainsi que la structure de la plateforme à l’eau tiède. Assurez-vous que la plateforme soit
complètement sèche avant d’envisager de vous en resservir.
Entreposage
Ranger cet outil et ces accessoires dans sa sacoche, dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.
Consignes de sécurité relatives à l’utilisation d’une plateforme
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas une plateforme si votre état de santé pourrait nuire à votre sécurité. Certaines pathologies, certains médicaments, la
consommation d’alcool ou de drogue peuvent favoriser des accidents lors de l’utilisation d’une plateforme.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le transport de la plateforme sur le toit ou à l’intérieur d’un véhicule s’effectue en toute sécurité. Une plateforme qui
n’est pas attachée pourrait entraîner des blessures immédiates ou être endommagée, la rendant impropre à l’utilisation.
AVERTISSEMENT : Maintenez la plateforme et ses parties métalliques visibles à l’écart de toute source de courant. Un contact avec une source de courant
peut présenter un danger pour l’utilisateur et/ou les autres personnes présentes.
AVERTISSEMENT : N’excédez pas la capacité de charge maximale de la plateforme. Assurez-vous que le poids combiné de l’utilisateur, de ses outils et de son
matériel ne dépasse pas le poids maximal indiqué.
AVERTISSEMENT : Vériez l’état de la plateforme avant chaque utilisation. Assurez-vous que les mécanismes de verrouillage sont correctement installés et en
positon verrouillée avant de monter sur la plateforme, faute de quoi elle pourrait brusquement s’effondrer sous le poids de l’utilisateur.
AVERTISSEMENT : NE placez PAS vos mains ou toute autre partie du corps entre les barreaux lors du repli de la plateforme.
AVERTISSEMENT : Faites attention de ne pas placer vos doigts au niveau du mécanisme de verrouillage à charnière lorsque vous ouvrez ou fermez la
plateforme.
Symbolerklärung
Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige
Informationen über das Produkt oder dienen als Gebrauchsanweisung.
Gehörschutz tragen
Augenschutz tragen
Atemschutz tragen
Kopfschutz tragen
Schutzhandschuhe tragen
Bedienungsanleitung
sorgfältig lesen
Maximale Tragfähigkeit
Seitliches Hinauslehnen vermeiden
Mit dem Gesicht zur Arbeitsbühne
auf- und absteigen
Auf ebenem Untergrund aufstellen
Maximale Anzahl
der Benutzer auf der
Arbeitsbühne
Sichtprüfung der
Arbeitsbühne vor der
Benutzung
Achtung, Gefahr!
Technische Date
Max. Belastung 150 kg. . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . .
Abmessungen der Arbeitsbühne (L x H x B) . . . . . . . . . . . . . .. . .. .980 x 509 x 710 mm
Gewicht der Arbeitsbühne .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . 6,5 kg
Description des symboles
La plaque signalétique gurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent
des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation.
Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masque respiratoire
Port de casque
Port de gants
Lire le manuel d’instructions
Charge maximale
Ne pas se pencher
Se positionner en faisant face à la
plateforme pour monter et descendre
Disposer sur une surface
parfaitement nivelée
Nombre maximum
de personnes sur la
plateforme
Inspection visuelle avant
utilisation
Attention !
Maximum load 150 kg
Do not over-reach
Face platform when ascending
or descending
Erect on a level base
Description of Symbols
The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the
product or instructions on its use.
Wear hearing protection.
Wear eye protection.
Wear breathing protection.
Wear head protection.
Wear hand protection.
Read instruction manual.
Maximum number of users
on platform
Visual check before use
Caution!
Sicherheitshinweise für Arbeitsbühnen
WARNUNG! Verwenden Sie die Arbeitsbühne nicht, wenn Ihr Gesundheitszustand die Sicherheit des Bedienens beeinträchtigen würde. Bestimmte
Erkrankungen, Medikamente sowie Alkohol- und Drogenkonsum können die sichere Verwendung einer Arbeitsbühne beeinträchtigen.
WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass Arbeitsbühnen sicher transportiert werden, wenn sie auf einem Dachgepäckträger festgezurrt oder in einem Fahrzeug
verstaut werden. Eine Arbeitsbühne, die sich löst, kann zu einer unmittelbaren Verletzung führen oder beschädigt werden, so dass ihre sichere Verwendung
nicht mehr gewährleistet ist.
WARNUNG! Halten Sie diese Arbeitsbühne und ihre freiliegenden Metallteile von spannungsführenden Stromquellen fern. Der Kontakt mit einer
Stromquelle könnte dazu führen, dass das Werkzeug unter Spannung steht und eine Gefahrenquelle für seinen Bediener und/oder Umstehende bildet.
WARNUNG! Überschreiten Sie die maximale Tragfähigkeit der Arbeitsbühne nicht. Stellen Sie sicher, dass der Bediener samt Arbeitswerkzeugen und
Materialien die in den „Technischen Daten“ angegebene Maximallast nicht überschreiten.
WARNUNG! Führen Sie vor jedem Gebrauch eine Sichtprüfung der Arbeitsbühne durch. Stellen Sie sicher, dass die Arretierungen richtig in der
Verriegelungsstellung sitzen, bevor Sie auf die Arbeitsbühne steigen. Ein Unterlassen dieser Vorsichtsmaßnahme könnte dazu führen, dass die Arbeitsbühne
schlagartig zusammenklappt.
WARNUNG! Stecken Sie Ihre Hände, Finger, Daumen oder andere Körperteile nicht zwischen die Sprossen, wenn Sie die Arbeitsbühne schließen.
WARNUNG! Halten Sie die Finger beim Öffnen und Schließen von den Klappscharnieren fern.
WARNUNG! Vergewissern Sie sich stets, dass die Scharniere ordnungsgemäß arretiert sind, bevor Sie die Arbeitsbühne belasten.
WARNUNG! Verwenden Sie die Arbeitsbühne nicht, wenn Einzelteile dieser Leiter fehlen oder beschädigt oder abgenutzt sind.
Vergewissern Sie sich, dass die Arbeitsbühne für den vorhergesehenen Einsatz geeignet ist.
Tragen Sie stets geeignete Schuhe, die beim Verwenden von Arbeitsbühnen einen guten Halt bieten. Vergewissern Sie sich, dass feuchte Farbe, Schmutz,
Öl, Wasser, Schnee oder andere Flüssigkeiten oder Schmiermittel vollständig vom Arbeitsbereich entfernt wurden, bevor die Arbeitsbühne verwendet
wird.
Arbeitsbühnen müssen bei Lieferung, vor dem ersten Gebrauch und vor jeder weiteren Verwendung stets umfassend inspiziert werden. Arbeitsbühnen
für die gewerbliche Nutzung müssen täglich auf Schäden inspiziert werden und dürfen bei Beschädigung nicht verwendet werden.
Beurteilen Sie stets den Arbeitsbereich, bevor Sie die Arbeitsbühne aufstellen. Stellen Sie sicher, dass der Untergrund eben und sicher ist, keine
Hindernisse oder Gefahren vorhanden sind und die Arbeitsbühne für die Aufgabe geeignet ist.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Zeitlich begrenzt als Werkbank, Arbeitsbühne oder zum Erreichen höher gelegener Stellen einsetzbar. Nicht für andere als die hier ausdrücklich
aufgeführten Zwecke zu verwenden. Nicht für länger andauernde Anwendungen, gewerbliche oder kommerzielle Nutzung bestimmt.
Auspacken des Werkzeugs
Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.
Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden und in einwandfreiem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein,
lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug verwenden.
Vor dem Gebrauch
WARNUNG! Versuchen Sie nicht, diese Arbeitsbühne von oben aufzustellen, denn auf diese Weise kann der Bediener nicht ordnungsgemäß nachprüfen,
dass die Sprossen richtig eingerastet sind, so dass die Gefahr des Zusammenklappens besteht.
WARNUNG! Beurteilen Sie den Umgebungsbereich stets auf potenzielle Gefahren. Stellen Sie sicher, dass die Arbeitsbühne nicht mit Fußgängern, Türen
oder Fahrzeugen zusammenstoßen kann und sich keine Stromleitungen oder freiliegenden elektrischen Anlagen in der Nähe benden.
Montageanleitung
Klappscharniere
WARNHINWEIS: Es darf niemals mehr als ein Scharnier gleichzeitig gelöst sein!
WARNUNG! Vergewissern Sie sich durch Sichtprüfung stets, dass Klappscharniere ordnungsgemäß eingerastet sind.
Verwendung der Arbeitsbühne
WARNUNG! Verstellen Sie die Klappscharniere niemals, während die Leiter in Benutzung ist.
WARNHINWEIS: Halten Sie die Klappscharniere stets frei von Fremdstoffen und decken Sie sie während besonders schmutziger Arbeiten ab.
WICHTIG: Verwenden Sie die Arbeitsbühne nur so, wie es die Abbildungen, die mit einem markiert sind zeigen. Vermeiden Sie stets die Nutzung der
Arbeitsbühne, wie es die Abbildungen, die mit einem
Während des Gebrauchs
WARNUNG! Versuchen Sie nicht, diese Arbeitsbühne in einer Weise zu verwenden, für die sie nicht konzipiert ist, z.B. als Überbrückung oder als Abstützung.
Überprüfen Sie vor Gebrauch, dass alle Klappscharniere (3) richtig eingerastet sind und einwandfrei funktionieren.
Berücksichtigen Sie die Auswirkungen der Umgebungsbedingungen. Verwenden Sie die Arbeitsbühne nicht bei starkem Wind oder anderen widrigen
Wetterbedingungen. Der Untergrund unter der Arbeitsbühne muss unbedingt sicher und trocken sein.
Sorgen Sie beim Besteigen der Arbeitsbühne stets für einen sicheren Stand und einen festen Halt.
Sorgen Sie vor dem Absteigen von der Arbeitsbühne dafür, dass diese zur Sicherheit zusätzlich abgestützt wird.
Arbeitsbühnen sollten nur für leichte Arbeiten von kurzer Dauer verwendet werden. Verbringen Sie nicht längere Zeit auf der Arbeitsbühne, ohne
regelmäßige Pausen einzulegen. Ermüdung erhöht das Verletzungsrisiko.
Instandhaltung
Allgemeine Überprüfung
Überprüfen Sie alle Halteschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.
Schmierung
Schmieren Sie die Scharniere gelegentlich mit einem hochwertigen Sprühschmiermittel, damit ihre Leichtgängigkeit gewährleistet ist.
Reinigung
Die Scharniere sollten nach Gebrauch gereinigt werden. Dies gilt insbesondere dann, wenn sie Staub oder Schmutz ausgesetzt waren.
Reinigen Sie den Scharnierbereich oder waschen Sie ihn mit warmem Wasser ab. Falls die Scharniere mit warmem Wasser gesäubert wurden, müssen sie
nach dem Trocknen geschmiert werden, um ihre Leichtgängigkeit aufrechtzuerhalten.
Säubern Sie den Arbeitsbühnenrahmen und die Sprossen nach Gebrauch mit warmem Wasser. Stellen Sie sicher, dass die Arbeitsbühne vor dem
erneuten Gebrauch vollkommen getrocknet ist.
Lagerung
Lagern Sie dieses Werkzeug sorgfältig an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern.
600905
FR Plateforme pliante carrée
DE Quadratische Arbeitsplattform
ES Plataforma cuadrada de aluminio
Square Step-Up Platform 150kg
IT Scaleo quadrato
NL Vierkant inklapbaar krukje
PL Kwadratowy podest roboczy
silverlinetools.com
IT
Descrizioni dei simboli
La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli. Questi rappresentano informazioni importanti
riguardanti il prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Indossare la protezione acustica
Indossare occhiali di protezione
Indossare una protezione per la respirazione
Indossare il casco
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
Carico massimo 150kg
Non sporgersi
Rivolgersi verso la scala/lo
scaleo al momento di salire e
di scendere
Posizionare su una supercie
piana
Numero massimo di utenti
sulla scala/sullo scaleo
Effettuare un controllo
visivo prima dell'uso
Attenzione!
ATTENZIONE: Assicurarsi SEMPRE che le cerniere siano bloccate in posizione prima di mettere il peso sulla scala/sullo scaleo.
ATTENZIONE: Non utilizzare la scala/lo scaleo se una delle componenti è mancante, rotta o consumata.
Assicurarsi che la scala/lo scaleo sia adatta/o all’utilizzo che se ne intende fare
Utilizzare sempre scale adatte, che offrono una buona presa sulla scala/sullo scaleo. Assicurarsi che vernice, olio acqua, neve e altri liquidi vengano
rimossi da scala/scaleo prima del suo utilizzo
La scala/lo scaleo/la piattaforma va sempre ispezionata: all’acquisto e prima di ogni utilizzo. La scala/lo scaleo/la piattaforma destinata/o all’uso
commerciale va ispezionata/o ogni giorno. Non utilizzare se danneggiata
Controllare sempre l’area di lavoro prima di utilizzare la scala/lo scaleo. Assicurarsi del fatto che la supercie sia piatta e sicura, che non ci siano ostacoli
o pericoli e che la scala/lo scaleo è adatta all’attività da svolgere
Destinazione d’uso
Questa/o scala/scaleo fornisce un supporto temporaneo come piattaforma o come mezzo per accedere a punti troppo alti. Non va utilizzata/o per usi diversi
da quelli descritti in queste istruzioni. Non adatta/o a l’utilizzo a lungo termine o all’utilizzo commerciale.
Disimballaggio dell’utensile
Disimballare e ispezionare la scala/lo scaleo. Familiarizzare completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni
Assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o danneggiate, farle sostituire da personale qualicato
prima di utilizzare la scala/lo scaleo
Prima dell’uso
ATTENZIONE: Non tentare di assemblare questa/o scala/scaleo. L’operatore dovrebbe trovarsi in una posizione che gli consenta di vericare che le cerniere
siano bloccate bene. In caso contrario si potrebbe vericare il collasso improvviso della scala/dello scaleo.
ATTENZIONE: Prima dell’utilizzo controllare che l’area circostante non presenti pericoli potenziali. Assicurarsi del fatto che la scala/lo scaleo non sia
suscettibile a collisioni con persone, porte o veicoli in movimento e che non ci siano cavi o cavi esposti nelle vicinanze.
Istruzioni di montaggio
Cerniere di bloccaggio
IMPORTANTE: Sbloccare solo una cerniera alla volta
ATTENZIONE: EFFETTUARE UN CONTROLLO VISIVO delle cerniere
Utilizzo della scala/dello scaleo/della piattaforma
ATTENZIONE: NON tentare di modicare le cerniere di bloccaggio, mentre la scala è in uso.
IMPORTANTE: Tenere sempre le cerniere di bloccaggio libere da materiali estranei e coprirle quando in uso in zone di lavoro in zone particolarmente
disordinate.
IMPORTANTE: Utilizzare la scala/lo scaleo esclusivamente nella posizione mostrata sotto con in corrispondenza il simbolo Non utilizzare nella
posizione mostrata sotto con in corrispondenza il simbolo
Durante l’uso
ATTENZIONE: NON utilizzare la scala/lo scaleo per usi per cui non è stata/o designate/o. Ad es. come monte o come struttura portante.
Prima dell'uso, controllare che tutte le cerniere siano bloccate saldamente in posizione e che operino correttamente
Tenere sempre in considerazione l’ambiente circostante. Non utilizzare mai in caso di vento forte e in condizioni metereologiche avverse. Assicurarsi che
il terreno sottostante sia asciutto e sicuro
Quando si sale la scala, mantenere sempre un appoggio sicuro e una presa salda
Non scendere da una scala/uno scaleo in pendenza senza un supporto di sicurezza addizionale
Le scale/gli scalei dovrebbero essere utilizzate esclusivamente per lavori leggeri e di breve durata. Non trascorrere tempi troppo lunghi sulla scala/sullo
scaleo, senza effettuare pause. La stanchezza aumenta le possibilità di ferimento
Manutenzione
Ispezione generale
Controllare regolarmente che tutte le viti siano ben assicurate
Lubricazione
Le cerniere necessitano di una lubricazione regolare effettuata con prodotti di buona qualità
Pulizia
Le cerniere andrebbero pulite dopo l’utilizzo, specialmente se sono state soggette a polvere e sporco
Pulire l’area e lavare con acqua calda. Se le cerniere sono state pulite con acqua calda, assicurarsi del fatto che vengano lubricate dopo essere state
asciugate
Pulire la scala/lo scaleo e gli scalini con acqua calda dopo l’utilizzo. Assicurarsi del fatto che la scala/lo scaleo sia stata/o asciugata/o dopo ogni utilizzo
Conservazione
Conservare questo utensile con cura in un luogo sicuro, asciutto e lontano dalla portata dei bambini
Sicurezza scaleo/scala/piattaforma
ATTENZIONI: Non utilizzare se le proprie condizioni siche o di salute potrebbero comprometterne l’utilizzo sicuro. Alcune condizioni mediche, medicine,
l’alcol e le droghe possono impedire l’uso sicuro di questa scala/questo scaleo.
ATTENZIONE: Vericare che la scala/lo scaleo/la piattaforma si ben assicurata/o se montata/o su portapacchi e dentro un veicolo. Una piattaforma poco salda
può essere causa di ferimento o di danneggiamento.
ATTENZIONE: Mantenere la scala/ lo scaleo e le sue componenti in metallo esposte lontano dalle fonti di energia “sotto tensione”. Il contatto con fonti di
energia sotto tensione può costituire un pericolo per l’operatore e gli astanti.
ATTENZIONE: Non superare il carico massimo di questa/o scala/scaleo. Assicurarsi del fatto che l’operatore, gli utensili e I materiali non superino il carico
massimo indicato nelle speciche.
ATTENZIONE: Vericare le condizioni la scala/lo scaleo. Assicurarsi che il meccanismo di blocco sia in posizione prima di tentare di utilizzare la scala/lo
scaleo. Non farlo potrebbe causarne il collasso improvviso.
ATTENZIONE: NON posizionare le mani o alter parti del corpo tra I gradini.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non inserire le dita vicino al blocco cerniere al momento della chiusura e dell’apertura.
NL
Beschrijving symbolen
Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze
vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies.
Draag gehoorbescherming
Draag een veiligheidsbril
Draag een stofmasker
Draag een veiligheidshelm
Draag handschoenen
Lees de handleiding
Maximale last
Keer uw rug niet naar het
trapje bij het op- en afgaan
Plaats het trapje o peen even
ondergrond
Reik niet te ver
Maximaal aantal personen
op het trapje
Visuele check voor elk
gebruik
Voorzichtig!
Het gebruik van het trapje
WAARSCHUWING: Verstel de vergrendelscharnieren niet terwijl het trapje in gebruik is
BELANGRIJK: Houdt de vergrendelscharnieren te allen tijde schoon en bedek de scharnieren bij extreem vieze werkzaamheden
BELANGRIJK: Gebruik het trapje alleen in de positie die onderstaand met een gemarkeerd zijn. Gebruik het trapje niet in de positie gemarkeerd
met een
Tijdens gebruik
WAARSCHUWING: Gebruik het trapje niet voor doeleinden waarvoor deze niet bestemd is, bijvoorbeeld als brug
Controleer voor elk gebruik of alle vergrendelscharnieren in plaats vergrendelt zijn en juist functioneren
Neem alle omgevingsfactoren in acht. Gebruik het trapje niet in sterke wind of enige andere extreme weersomstandigheden. Zorg ervoor dat de grond
onder het trapje droog is
Klim voorzichtig en houdt het trapje te allen tijde met beide handen vast
Stap niet van een leunend trapje zonder extra ondersteuning voor het trapje
Trapjes dienen enkel voor licht werk of korte periodes gebruikt worden. Sta niet voor langere periodes op het trapje. Vermoeidheid verhoogt de kans op
ongelukken en persoonlijk letsel
Onderhoud
Algemene inspectie
Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten
Smeren
Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel om voor mobiliteit te zorgen
Schoonmaak
De scharnieren dienen na gebruik schoongemaakt te worden
Maak het oppervlak met warm water schoon. Wanneer de scharnieren met water schoongemaakt zijn, dienen deze volledig te drogen voordat deze
gesmeerd worden
Maak het frame en de treden met warm water schoon en zorg ervoor dat het trapje volledig droog is voordat u deze opbergt
Opberging
Berg het trapje op een droge en veilige plek, buiten het bereik van kinderen op
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de scharnieren volledig gesloten zijn voordat u het trapje belast
WAARSCHUWING: Gebruik het trapje niet wanneer onderdelen onderbreken, versleten of beschadigd zijn
Het trapje moet eerst altijd uitgebreid geïnspecteerd worden na levering, voor het eerste gebruik en voor elk gebruik daar na. Ladders voor zakelijk
gebruik moeten elke dag op schade gecontroleerd worden. Gebruik deze niet als er beschadigingen zijn
Zorg dat het trapje geschikt is voor het bedoelde gebruik
Draag te allen tijde schoenen die zorgen voor een goede grip. Zorg ervoor dat natte verf, vuil, olie, water, sneeuw en andere vloeistoffen verwijdert zijn
uit het werkgebied voordat u met het werk begint
Ladders dienen voor elk gebruik geïnspecteerd te worden. Controleer ladders die gebruikt worden voor commercieel gebruik dienen voor elk gebruik
gecontroleerd te worden op beschadiging. Gebruik het trapje niet wanneer deze beschadigd is
Controleer het werkgebied voordat u het trapje opzet. Zorg ervoor dat de ondergrond volledig vlak is, dat de werkruimte vrij is van obstakels en dat het
trapje geschikt voor het uit te voeren werk
Gebruiksdoel
Het trapje voorziet tijdelijke ondersteuning als een werkbank, steigerplatform of voor het betreden van hogere gebieden. Gebruik het trapje niet voor
doeleinden anders dan die beschreven in deze handleiding. Het trapje is niet geschikt voor langdurig gebruik, commercieel gebruik of handelsgebruik.
Het uitpakken van uw gereedschap
Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen
worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt
Voor gebruik
WAARSCHUWING: Stel het trapje niet van bovenaf samen. De gebruiken kan zo niet zien of alle sporten juist in plaats vergrendelt zijn wat resulteert in
een inklapgevaar
WAARSCHUWING: Evalueer de omgeving. Zorg ervoor dat het trapje niet in de weg staat van voetgangers, deuren en voertuigen en dat het trapje uit de
buurt staat van stroomleidingen en blootgestelde elektrische apparaten
Samenstelling
Vergrendelscharnieren
BELANGRIJK: Ontgrendel de scharnieren één voor één
WAARSCHUWING: Controleer of het scharnier juist vergrendelt is voordat u het trapje belast.
Ladder veiligheid
WAARSCHUWING: Gebruik het trapje niet wanneer uw gezondheid een veilig gebruik van het trapje in gedrang brengt. Bepaalde aandoeningen,
medicijnen, alcohol en drugs maken een veilig gebruik van het trapje onmogelijk
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat ladders tijdens transport goed beveiligd zijn. Losse ladders kunnen zorgen voor ongelukken en persoonlijk letsel
WAARSCHUWING: Houdt het trapje uit de buurt van stroombronnen. Aanraking met een stroombron resulteert in een gevaar voor de gebruiker en
omstanders
WAARSCHUWING: De maximale last mag niet overschreden worden. Zorg ervoor dat het gecombineerde gewicht van de gebruiker, gereedschap en
materialen de maximale last van het trapje niet overschrijden
WAARSCHUWING: Controleer het trapje voor elk gebruik. Zorg ervoor dat vergrendelmechanismes juist functioneren en juist in de vergrendelpositie
vallen voordat u op het trapje klimt. Wanneer u dit niet doet kan het trapje plots inzakken
WAARSCHUWING: Plaats uw handen en voeten niet tussen de sporten wanneer het trapje (gedeeltelijk) ingeklapt is
WAARSCHUWING: Plaats uw vingers niet in de buurt van de scharnieren tijdens het openen en sluiten van het trapje
PL
Opis symboli
Tabela znamionowa zawiera symbole dotyczące narzędzia. Stanowią one istotne informacje o
produkcie lub instrukcje dotyczące jego stosowania.
Należy nosić środki ochrony słuchu
Należy nosić okulary ochronne
Należy nosić środki ochrony dróg oddechowych
Należy używać kasku ochronnego
Należy nosić rękawice ochronne
Należy w całości przeczytać instrukcję obsługi
Maksymalne obciążenie
150 kg
Nie należy się wychylać
Należy być zwróconym do
platformy przy wchodzeniu i
schodzeniu
Należy ustawiać platformę na
równej powierzchni
Maksymalna liczba
użytkowników na platformie
Należy przeprowadzić
kontrolę wzrokową przed
użyciem
Uwaga!
OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO wkładać rąk ani innych części ciała między szczebelki podczas składania platformy.
OSTRZEŻENIE: Należy uważać by nie wkładać palcy w pobliżu zawiasów blokujących, podczas otwierania lub zamykania platformy.
OSTRZEŻENIE: ZAWSZE należy się upewnić, że zawiasy zostały poprawnie zablokowane, przy otweiraniu i blkowaniu platformy.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno stosować platformy jeśli jakiekolwiek jej części zostały zagubione, bądź uszkodzone.
Upewnij się, że platforma nadaje się do zamierzonych czynności.
Zawsze noś odpowiednie buty, które zagwarantują dobrą przyczepność. Upewnij się, że mokra farba, brud, olej, smar, woda, śnieg bądź inne substancje
zostały usunięte z obszaru roboczego przed rozpoczęciem pracy.
Platforma powinna być zawsze kompleksowo kontrolowana, podczas transportu, przed pierwszym użyciem i przed każdym kolejnym użyciem. Platformy
przeznaczone do komercyjnego użytku muszą być sprawdzane pod względem uszkodzeń każdego dnia. Nie używać w przypadku uszkodzeń.
Zawsze oszacuj obszar roboczy przed ustawieniem na nim platformy. Upewnij się, że powierzchnia jest płaska, bez przeszkód oraz innych
niebezpieczeństw, a także nadaje się do zadań dla niej zamierzonych.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Zapewnia tymczasowe wsparcie w postaci stołu, platformy rusztowania lub dostępu do wyższych obszarów. Nie może być stosowany do celów innych niż
opisane w niniejszej instrukcji. Nie jest przeznaczony do długotrwałego użytkowania lub do użytku komercyjnego, czy też handlowego.
Rozpakowanie narzędzia
Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub
wymienić je przed rozpoczęciem korzystania z narzędzia.
Przygotowanie do eksploatacji
OSTRZEŻENIE: Nie należy montować platformy z góry. Operator musi być w pozycji do sprawdzenia prawidłowego zablokowania zawiasów ryglujących, w
przeciwnym razie może wystąpić potencjalne zagrożenie zawaleniem.
OSTRZEŻENIE: Należy zawsze oszacować otaczający nas obszar pod względem potencjalnego niebezpieczeństwa. Upewnij się, że platforma nie stanowi
potencjalnej kolizji z pieszymi, drzwiami bądź pojazdami, a należy zwrócić także uwagę na to by w pobliżu nie było linii elektrycznych, ani wystawionych
urządzeń elektrycznych.
Instrukcja montażu
Zawiasy blokujące
WAŻNE: Zawiasy należy zablokowywać pojedynczo.
OSTRZEŻENIE: ZAWSZE NALEŻY WIZUALNIE sprawdzić, czy zawias jest poprawnie zablokowany.
Użycie platformy
OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO zmieniać ustawienia zawiasu, kiedy platforma znajduje się w użyciu.
WAŻNE: Zawiasy powinny być ZAWSZE czyste bez zabrudzeń, podczas wykonywania pracy wymagającej bałaganu, zaleca sie przykrycie zawiasów.
WAŻNE: Korzystaj z platformy w pozycji przedstawionej z Nie korzystaj z platformy w pozycji przedstawionej ze znakiem
Podczas użycia
OSTRZEŻENIE: NIE WOLNO próbować korzystać z platformy w celach innych niż te, do których produkt został przeznaczony, np. most, bądź wspornik.
Przed użyciem; należy sprawdzić, czy wszystkie zawiasy są poprawnie zablokowane i swobodnie się przesuwają
Weź pod uwagę, okoliczne efekty środowiskowe. Nie należy korzystać z platformy w przypadku silnego wiatru, bądź innych niekorzystnych warunków
pogodowych. Upewnij się, że podłoże znajdujące się pod drabiną jest zabezpieczone i suche
Podczas wspinania się na platformę, należy zachować stabilną pozycje i dobrą przyczepność
Z drabiną w pozycji krzywej; nie należy stąpać na każdej części drabiny, która jest w odległości 1 metra od górnego szczebla
Nie stawaj na opartej platformie bez dodatkowego jej zabezpieczenia
Podczas korzystania platformy w celu dosięgnięcia górnej powierzchni, upewnij się, że górny szczebel jest wyciągnięty przynajmniej 1m powyżej żądanej
wysokości
Platforma powinna być wykorzystana do lekkiej pracy w krótkim czasie. Nie należy spędzać długiego czasu na drabinie bez regularnych przerw.
Zmęczenie zwiększa ryzyko odniesienia obrażeń.
Konserwacja
Kontrola rutynowa
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie mocowania zostały odpowiednio dokręcone
Smarowanie
Zawiasy wymagają nasmarowania dobrej, jakości lubrykantem.
Czyszczeni
Zawiasy powinny być wyczyszczone po użyciu, zwłaszcza, jeśli były narażone na pył i brud
Wyczyść obszar pracy, bądź umyj ciepła wodą. Jeśli zawiasy zostały umyte ciepłą wodą
Wyczyść ramę platformyoraz szczeble, przy pomocy ciepłej wody. Upewnij się, że platfroma jest kompletnie sucha przed uzyciem
Przechowywanie
Należy przechowywać narzędzie w bezpiecznym, suchym miejscu niedostępnym dla dzieci
Bezpieczeństwo korzystania z platformy
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z platformy, jeśli stan Twojego zdrowia może ulec pogorszeniu znajdując się na niej. Niektóre choroby, leki, alkohol lub
narkotyki mogą uniemożliwić bezpieczne korzystanie z platformy.
OSTRZEŻENIE: Należy zadbać, aby transportowana platforma była odpowiednio zabezpieczona na dachu bądź wewnątrz samochodu. Poluzowana
platforma może być przyczyną obrażeń, bądź ulec uszkodzeniu, co czyni ją niebezpieczną w użyciu.
OSTRZEŻENIE: Trzymaj platformę oraz jej odsłonięte metalowe komponenty z dala od przewodów zasilania elektrycznego. Kontakt z przewodem zasilającym
może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe, w efekcie, co stanowi poważne ryzyko dla operatora/ bądź osób znajdujących się wokół.
OSTRZEŻENIE: Nie przekraczaj dozwolonego maksymalnego ciężaru. Przy czym upewnij się, że operator, narzędzie oraz obrabiany materiał nie przekraczają
maksymalnego obciążenia określonego w danych technicznych.
OSTRZEŻENIE: Sprawdź platformę przed każdym użyciem. Upewnij się, że mechanizm blokowania został prawidłowo osadzony, przed rozpoczęciem
wspinania się po niej. Nie zastosowanie się do tych zaleceń może okazać się niebezpieczne, gdyż platforma może nagle ulec zwinięciu.
ES
Descripción de los símbolos
Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos
representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso.
Lleve protección auditiva
Lleve protección ocular
Lleve protección respiratoria
Lleve un casco de seguridad
Lleve guantes de seguridad
Lea el manual de instrucciones
Carga máxima
No se incline demasiado
Mire siempre hacia la plataforma
cuando suba y baje de ella
Coloque siempre la plataforma en
una supercie plana
Número máximo de
usuarios
Inspeccionar siempre
antes de usar
¡Peligro!
Características técnica
Carga máxima 150 kg. . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . ..
Dimensiones de la plataforma (L x An x A) . . . . . .. . .. . .. . . . . . ..980 x 509 x 710 mm
Peso de la plataforma . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . .. . .. . .. .6,5 kg
Uso de la plataforma
ADVERTENCIA: NUNCA bloquee las bisagras cuando esté subido encima de la plataforma.
IMPORTANTE: Mantenga las bisagras siempre limpias y protéjalas del polvo/aserrín cuando sea necesario.
IMPORTANTE: Utilice solamente la plataforma tal y como se muestra en las imágenes con el símbolo Nunca utilice la plataforma de esta manera,
imágenes con el símbolo
Utilización
ADVERTENCIA: Utilice únicamente la herramienta para su nalidad prevista. Nunca utilice una plataforma como puente entre dos supercies o soporte.
Asegúrese que las bisagras estén bloqueadas antes de utilizar la plataforma.
Tenga en cuenta los efectos medioambientales. Nunca utilice esta plataforma bajo viento intenso o bajo condiciones meteorológicas adversas.
Asegúrese de que la supercie de apoyo esté seca.
Súbase a la plataforma con precaución y sujétese correctamente.
Nunca se baje de la plataforma telescópica si está no está correctamente ja.
Las plataformas solo deben utilizarse durante un tiempo determinado. Realice pausas regularmente para evitar accidentes. El cansancio puede provocar
el riesgo de accidente.
Mantenimiento
Inspección general
Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de jación estén bien apretados.
Lubricación
Asegúrese de lubricar las bisagras regularmente para prevenir el desgaste.
Limpieza
Limpie las bisagras después de cada uso, especialmente cuando haya realizado trabajos en entornos con polvo y suciedad.
Limpie la plataforma con agua caliente. Lubrique los mecanismos móviles después de limpiar la plataforma con agua caliente.
Limpie los peldaños y el bastidor con agua caliente y seque la plataforma antes de volver a utilizarla.
Almacenaje
Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños.
Asegúrese de que la plataforma sea compatible para la tarea que vaya a realizar.
Lleve siempre calzado antideslizante. Antes de usar, asegúrese de que no haya restos de pintura, suciedad, aceite, agua, nieve, lubricante y otros uidos
en la plataforma.
Inspeccione siempre la plataforma antes y después de cada uso. Las plataformas destinadas a uso comercial deben inspeccionarse diariamente antes de
ser utilizadas.
Inspeccione la zona de trabajo antes de utilizar la plataforma. Utilice siempre la plataforma en una supercie plana y asegúrese de que no existan objetos
que puedan obstaculizar el uso de la plataforma. Compruebe siempre el estado de la plataforma. Asegúrese de que la plataforma sea compatible para la
tarea que vaya a realizar.
Aplicaciones
Plataforma para utilizar como banco de trabajo, andamio provisional. Utilice únicamente la herramienta para su nalidad prevista indicada en este
manual. No utilice esta plataforma para uso profesional o comercial.
Desembalaje
Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar
esta herramienta.
Antes de usar
ADVERTENCIA: Nunca intente montar esta plataforma sin apoyarla en una supercie. Asegúrese de que las bisagras estén extendidas y bloqueadas antes
de utilizar la plataforma.
ADVERTENCIA: Inspeccione el área de trabajo para evitar objetos peligrosos. Asegúrese de que la plataforma no esté entre el paso de personas, vehículos,
dispositivos eléctricos y cables bajo tensión.
Instrucciones de montaje
Bloqueo de las bisagras
IMPORTANTE: Desbloquee solamente una bisagra al mismo tiempo.
ADVERTENCIA: ASEGÚRESE SIEMPRE de que la bisagra esté correctamente bloqueada.
Instrucciones de seguridad para plataformas
ADVERTENCIA: No utilice este producto si no está completamente capacitado físicamente. Utilizar la plataforma bajo los efectos de medicamentos,
alcohol o drogas puede ser peligroso.
ADVERTENCIA: Asegúrese de transportar la plataforma de forma segura en su vehículo. Una plataforma mal sujeta podría ser peligrosa, ocasionar daños
y funcionar incorrectamente.
ADVERTENCIA: Evalué los posibles riesgos antes de subirse a la plataforma, especialmente los cables eléctricos bajo tensión. No utilice plataformas que
puedan ser conductoras de corriente eléctrica en zonas donde existan cables bajo tensión.
ADVERTENCIA: Nunca exceda la capacidad de carga de este producto. La plataforma solo debe utilizarse por una persona aunque cuando el peso
combinado de dos personas no exceda la capacidad máxima.
ADVERTENCIA: Inspeccione la plataforma antes de cada uso. Compruebe que los cierres estén correctamente colocados antes de subir a la plataforma
para evitar que se pueda colapsar durante el uso.
ADVERTENCIA: Nunca coloque las manos o cualquier parte del cuerpo entre los peldaños cuando vaya a plegar la plataforma.
ADVERTENCIA: Nunca coloque sus dedos entre las bisagras cuando vaya al plegar la plataforma.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que las bisagras estén extendidas completamente antes de subirse a la plataforma.
ADVERTENCIA: No utilice la plataforma si alguno de los mecanismos está dañado o desgastado.
Speciche tecniche
Carico max. 150 kg . . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . ..
Dimensioni (L x l x A) . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . .980 x 509 x 710 mm
Peso scaletta/scaleo/piattaforma .........................................6,5 kg
Specicaties
Max. last 150 kg. . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .
Ladder afmetingen (L x B x H) . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . . .980 x 509 x 710 mm
Ladder gewicht . .. . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . .6,5 kg
Dane techniczne
Maksymalne obciążenie ...............................................150 kg
Wymiary platformy (dł. x szer. x wys.) . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . ..980 x 509 x 710 mm
Waga platformy . . .. . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . .. . .. . ..6,5 kg


Specyfikacje produktu

Marka: Silverline
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 600905

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 600905, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Silverline

Silverline

Silverline 633569 Instrukcja

7 Października 2024
Silverline

Silverline 938601 Instrukcja

5 Października 2024
Silverline

Silverline 633465 Instrukcja

4 Października 2024
Silverline

Silverline 633515 Instrukcja

4 Października 2024
Silverline

Silverline MSS160 Instrukcja

3 Października 2024
Silverline

Silverline 250589 Instrukcja

30 Września 2024
Silverline

Silverline 718108 Instrukcja

27 Września 2024
Silverline

Silverline 427639 Instrukcja

24 Września 2024
Silverline

Silverline 870697 Instrukcja

20 Września 2024
Silverline

Silverline 675108 Instrukcja

18 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024