Instrukcja obsługi Silverline 380421


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 380421 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
380421
Tyre Repair Kit
Tubeless tyre repairing process
•Locatethepunctureandpushthereamerinandoutoftheholeuntilit
 moveswithoutrestriction(FigA)
•Threadonestripoftyreadhesivethroughtheeyeletoftheinsertion
 tool(FigB)
•Pushtheinsertiontoolintothepunctureholeleaving20mmtails
 protrudingfromthehole(FigC)
•Rotatethetoolclockwisewhilstpullingtheinsertiontoolawayfromthe
 tyresurface(FigD)
•Inatethetyretoitsrequiredpressureandallowtheadhesivestickto 
 stabilizefor5minutes
•Trimtheexcesstailsthatprotrudefromthetyresurface(FigE)
•Applywatertotherepairtocheckthatithassuccessfullysealed
WARNING:Oncethetyrehasbeenrepaireditisnotsuitableforpublic
roaduse.
Repairing tyre tubes
•Locatethepunctureinthetubeandusethesuppliedabrasivediscto
 cleananydirtorgrimethatcouldpreventthepatchesfrombondingtothe
 surface
•Removetheprotectiveclearlmfromthesurfaceofthepatchandapply
 rubbercementevenlyacrossthesurface
•Removethecolouredbackingfromthepatchbeforeapplyingittothe
 puncture
•Pushthepatchontothepunctureensuringthattherubbercementhas
 createdasealaroundtheedgeofthepatch.Ifthereisnoclearsealapply
 smallamountsofrubbercementuntilthepatchiscompletelysealed
•Allowthepatchtostabilizefor30minutesbeforellingthetyretothe
 correctpressure
•Applywatertotherepairtocheckthatithassuccessfullysealed
Checking tyre pressure
•Removethedustcapfromthetyrevalve
•Holdthepressuregaugeonthetyrevalveandreadmeasurement 
 displayed
•Ifpressureappearslow,inateuntiloptimumpressureisreached
www.silverlinetools.com
Procédure de réparation d’un pneu tubeless
•Unefoislacrevaisonrepérée,faitesentrerleforetdansletrou.Effectuez
 unmouvementdevaetviensdansletroujusqu’àcequeleforetyentre
 etenressortesansproblèmes.(FigA)
•Enlezunemècheadhésivepourpneudansl’œilletdel’outild’insertion.
 (FigB)
•Poussezlamècheadhésivepourpneudansl’œilletdel’outild’insertion
enlalaissantdépasserde20mmparrapportautrou.
•Faitestournerl’outildanslesensdesaiguillesd’unemontretoutentirant
 surl’outild’insertionpourl’ôterdelasurfacedupneu.(FigD)
•Gonezlepneujusqu’àcequ’ilsoitàlabonnepressionetlaissezla 
 mècheadhésivesestabiliserdurant5minutes.
•Coupezl’excèsdemèchequidépassedelasurfacedupneu.(FigE)
•Appliquezdel’eausurlaréparationpourvousassurerqu’elleaétécor 
 rectementscellée.
AVERTISSEMENT:Lepneu,aprèsréparation,n’estpasappropriéà
unusagesurdesroutespubliques
Réparation des chambres à air
• Unefoislacrevaisonrepéréesurlachambre,nettoyezlasurfacede 
 toutesaletéoudébrisàl’aidedudisqueabrasifcarcelapourraitnuireà
 l’adhésiondelarustine.
•Enlevezlelmtransparentquirecouvrelasurfacedelarustineetap 
 pliquezuniformémentlecimentvulcanisantsurtoutelasurface.Avantde
 l’appliquersurlasurface,enlevezlapartiearrièrecolorée.
•Appuyezlarustinesurletroudecrevaisonet,assurez-vousqueleciment
 vulcanisantabienscellétoutlereborddelarustine.Silescellén’estpas
 uniforme,appliquezdepetitesquantitésdecimentvulcanisantjusqu’àce
 quelarustinesoitscellée.
•Laissezlamècheadhésivesestabiliserdurant30minutesetgonezle
 pneujusqu’àcequ’ilsoitàlabonnepression.
•Appliquezdel’eausurlaréparationpourvousassurerqu’elleaétécor 
 rectementscellée.
Contrôler la pression du pneu
•Ôtezlebouchondelavalvedepneu.
•Maintenezlajaugedepressiondanslavalvedupneuetcontrôlezla 
 pressionafchée.
•Silapressionestbasse,gonezjusqu’àobtentiondelapressionoptimale.
20mm
Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E
Tyre Repair Kit
Coffret pour réparation de pneus
Reifen-Reparatursatz
Juego para reparación de pinchazos
Kit di riparazione pneumatici
Bandenreparatieset
www.silverlinetools.com
Schlauchlosreifen-Reparatur
•DasLochsuchenunddieAhledurchdasLochstecken.DieAhlevorund
 zurückbewegen,bissiesichproblemlosimLochbewegt.(FigA)
•EinenVulkanisierstreifendurchdieÖsedesEinsetzwerkzeuges 
 ziehen.(FigB)
•DasEinsetzwerkzeugindasLocheinführenbis20mmlangeEndender
 Vulkanisierstreifenüberstehenlassen.(FigC)
•DasEinsetzwerkzeugimUhrzeigersinndrehenundausdemReifen 
 hinausziehen.(FigD)
•DenReifenaufdenerforderlichenDruckaufpumpenund5Minuten 
 warten,damitsichderVulkanisierstreifenmitdemReifenmaterialverbin
 denkann.
•DievonderReifenoberächeherausstehendenEndenabschneiden. 
 (FigE)
•WasseraufdiereparierteStelleaufbringen,umzuüberprüfen,obsie 
 dichtgewordenist.
VORSICHT:NacheinerReparaturdarfderReifennichtmehrim
öffentlichenStraßenverkehrbetriebenwerden.
Schlauchreparatur
•DasLochsuchen,unddieOberächemitderSchmirgelscheibevon 
 Schmutzbefreien,dadiesereineVerbindungdesFlickensmit
 demSchlauchmaterialverhindernkönnte.
•DietransparenteSchutzfolievonderOberächedesFlickensabziehen 
 undgleichmäßigVulkanisierlösungaufdieOberäche
 auftragen.VordemAufsetzendesFlickensdiefarbigeFolieaufder
 Rückseiteentfernen.
•AnschließenddenFlickenaufdasLochdrückenunddaraufachten,dass
 dieRänderkomplettmitdieVulkanisierlösungbedecktsind.
 WennderRandteilweisenichtvonVulkanisierlösungbedecktist,kleine
 MengenderVulkanisierlösungnachträglichauftragen,bisalleBereiche
 desFlickensvollständigbedecktsind.
•30Minutenwarten,damitsichderFlickenmitdemSchlauchmaterial 
 verbindenkann,danndenSchlauchaufpumpen.
•WasseraufdiereparierteStelleaufbringen,umzuüberprüfen,obsie
 dichtgewordenist.
Reifendruck prüfen
•StaubkappevomReifenventilentfernen.
•ReifendruckprüferandasVentilhaltenunddenangezeigten
 Druckablesen.
•BeizuniedrigemDruckauffüllen,bisderoptimaleReifendruck
 erreichtist.
Reparación de neumático sin cámara
•Unavezquehalocalizadoelpinchazo,procedaainsertarelescariador
 enelagujero.Tiredelescariadorhaciadelanteyatráshastaquese
 muevaenelagujerosinproblemas.(Fig.A)
•Inserteunatiraadhesivadeneumáticoatravésdelaaberturaenlaher 
 ramientadeinserción.(Fig.B)
•Insertelaherramientadeinserciónenelagujerodelpinchazodejandoun
 trozosobrantede20mmdetiraadhesiva.(Fig.C)
•Girelaherramientaensentidohorarioyalmismotiemporetirelaher 
 ramientadeinsercióndelasuperciedelneumático.(Fig.D)
•Procedaainarelneumáticoasupresiónrequeridaydejequelatira 
 adhesivaseestabilicedurante5minutos.
•Recortelosrestosquesobresalgandelasuperciedelneumático.(Fig.E)
•Apliqueaguaenelpuntodereparaciónparacomprobarqueelpinchazo
 hayasidoreparadocorrectamente.
ADVERTENCIA:Unavezqueelneumáticoestéreparado,noserá
adecuadoparausoencarreteraspúblicas.
Reparación de cámaras de neumático
•Unavezlocalizadoelpinchazoenlacámara,procedaalimpiarla
 superciedecualquiersuciedadomugre,usandoundiscoabrasivo,ya
 queellopodríaprevenirquelosparchesseadhieranalasupercie.
•Retirelapelículaqueprotegelasuperciedelparcheyapliquecemento
 decauchodemanerauniformesobrelasupercie.Retireeldorsode
 colorantesdeaplicarelparchealpinchazo,.
•Acontinuación,coloqueelparchesobreelpinchazo.Asegúresedeque
elcementodecauchohayacreadounselloalrededordelbordedel 
parche.Sinohayunselloevidente,procedaaaplicarpequeñas 
 cantidadesdecementodecauchohastaqueelparchequedesellado
 correctamente.
•Dejequeelparcheseestabilicedurante30minutosyluegoineel 
 neumáticoalapresióncorrecta.
•Apliqueaguaenelpuntodereparaciónparaparacomprobarqueel 
 pinchazohayasidoreparadocorrectamente.
Verificación de la presión del neumático
•Quiteeltapónantipolvodelaválvuladelneumático.
•Mantengaelmanómetrodepresiónsobrelaválvuladelneumáticoylea
 lamediciónindicada.
•Sielniveldepresiónesbajo,procedaainarelneumáticohastaalcan 
 zarlapresiónóptima.
Procedura di riparazione per pneumatici senza
camera d’aria
•Dopoaverlocalizzatolaforatura,spingerel’alesatorenelforo.Far 
 scorrerel’alesatoreavantieindietrosinoaquandosimuovenelforo
 senzadifcoltà.(FigA)
•Inlareunastrisciadiadesivoperpneumaticinell’occhiellodell’utensile
 d’inserimento.(FigB)
•Spingerel’utensiled’inserimentonelforolasciandofuoriuscirel’adesivo
 di20mm.(FigC)
•Ruotarel’utensileinsensoorariomentresiestrael’utensileinseritore 
 dallasuperciedelpneumatico.(FigD)
•Gonareilpneumaticoallapressionerichiestaelasciarechel’adesivosi
 stabilizziper5minuti.
•Tagliarel’adesivochefuoriescedallasuperciedelpneumatico.(FigE)
•Immergerelariparazioneinacquapervericarecheilforosiaben 
 chiuso.
ATTENZIONE:Dopolariparazioneilpneumaticononèadattoall’uso
sustradepubbliche.
Riparazione di camere d’aria
•Dopoaverlocalizzatolaforaturanellacamerad’aria,pulirelasupercie
 dasporcooresiduichepotrebberoimpedirealletoppediincollarsisulla
 supercie,utilizzandoundiscoabrasivo.
•Rimuoverelapellicolatrasparentecheproteggeletoppeeapplicaredel
 cementodigommainmodouniformesullasupercie.Primadiapplicare
 sullaforaturatogliereilsupportocolorato.
•PremerequindilatoppasulforoeVericarecheilcementodigomma 
 abbiasigillatoibordidellatoppa.Selatenutanonèbuona,applicare
 piccolequantitàdicementodigommasinoaquandolatoppaèsigillata.
•Lasciarstabilizzarelatoppaper30minuti,quindigonareilpneumatico
 allagiustapressione.
•Immergerelariparazioneinacquapervericarecheilforosiaben 
 chiuso.
Controllo della pressione dei pneumatici
•Togliereilcappuccioantipolveredallavalvoladelpneumatico.
•Tenereilmanometrosullavalvoladelpneumaticoeleggerelamisura 
 visualizzata.
•Selapressionesembraesserebassa,gonaresinoaraggiungerela 
 pressioneottimale.
Reparatieproces voor binnenbandloze banden
•Steekderuimer,zodrauhetlekgevondenhebt,doorhetgat.Trekde
 ruimernaarachterenennaarvorentotdezeongehinderdinhetgat
 bewogenkanworden.(Fig.A)
•Haaléénstrookvandebandlijmstrookjesdoorhetoogvanhet
 inzetgereedschap.(Fig.B)
•Duwdeinzetsleuteldoorhetgatvanhetlek,zodateruitvloeiselsvan20
 mmvandebandlijmstrookjesachterblijven.(Fig.C)
•Terwijluhetinzetgereedschapvanhetbandoppervlakwegduwt,draaitu
 desleutelmetdewijzersvandeklokmee.(Fig.D)
•Pompdebandtotdevereistedrukopenlaathetlijmstrookjegedurende
 5minutenrusten.
•Snijddeovertolligestukkenvandestrookjesdieuithetbandoppervlak 
 stekenaf.(Fig.E)
•Gietwaterophetreparatiegedeelteomtecontrolerenofdesealgeslaagd
 is.
WAARSCHUWING:Zodradebandgerepareerdis,isdezeniet
geschiktvoorgebruikopdeopenbareweg.
Binnenbanden repareren
•Wanneeruhetlekindebinnenbandgevondenhebt,reinigtuhet
 oppervlakdoorhetvuilmeteenslijpschijfteverwijderenzodatde
 pleistersgoedophetoppervlakplakken.
•Verwijderdedoorzichtigebeschermendefolielaag,enbrenghetplakmid
 delgelijkmatigophetoppervlakaan.
•Verwijderdegekleurdestripvoordatudepleisterophetlekaanbrengt.
•Drukdepleistervervolgensoverhetlekenzorgervoordathetplakmidel
eensealrondderandvandepleistercreëert.Wanneerergeen 
afgedichtesealgecreëerdis,brengtukleinehoeveelhedenplakmiddel
 aantotdepleistervolledigisgeseald.
•Laatdepleister30minutenrusten,enpompdebandtotdejuistedruk 
 op.
•Gietwaterophetreparatiegedeelteomtecontrolerenofdesealgeslaagd
 is.
Bandendruk controleren
•Verwijderhetventieldopjevanhetbandventiel.
•Houddedrukmeterophetbandventielenleesdeweergegevenmeting
 af.
•Bijeenlagebanddruk,pomptudebandoptotdeoptimaledrukis 
 bereikt.


Specyfikacje produktu

Marka: Silverline
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 380421

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 380421, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Silverline

Silverline

Silverline 633569 Instrukcja

7 Października 2024
Silverline

Silverline 938601 Instrukcja

5 Października 2024
Silverline

Silverline 633465 Instrukcja

4 Października 2024
Silverline

Silverline 633515 Instrukcja

4 Października 2024
Silverline

Silverline MSS160 Instrukcja

3 Października 2024
Silverline

Silverline 250589 Instrukcja

30 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane