Instrukcja obsล‚ugi Siemens EH801TC11

Siemens piekarnik EH801TC11

Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla Siemens EH801TC11 (52 stron) w kategorii piekarnik. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 2 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 2 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/52
[de] Gebrauchsanleitung ...... 3
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 15
[fr] Mode dโ€™emploi ............27
[it] Istruzioni per lโ€™uso ....... 39
EH6..TE1.., EH6..TA1..,
EH7..TE1.., EH8..TB1..,
EH8..TC1.., EH8..TL1..,
EH8..TE1..
Kochfeld
Kookplaat
Table de cuisson
Piano di cottura
2 ร˜ = cm
(+๎€„๎€…๎€…7$๎€ˆ๎€…๎€…๎€‰
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
(+๎€„๎€…๎€…7(๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
(+๎€‰๎€…๎€…7(๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
(+๎€Š๎€…๎€…7/๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
(+๎€Š๎€…๎€…7(๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‰๎€Š[๎€„๎€…
(+๎€Š๎€…๎€…7%๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ๎€Œ๎€‰๎€ˆ
๎€‰๎€Š[๎€„๎€…
(+๎€Š๎€…๎€…7&๎€‡๎€…๎€…๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€…๎€†๎€‡
๎€‚๎€ƒ๎€‰๎€„
๎€‚๎€ƒ๎€„๎€ˆ๎€Œ๎€‰๎€ˆ
๎€‰๎€Š[๎€„๎€…
3
ร˜
ร˜
ร˜
ร˜ร˜ Inhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
Sicherheitshinweise ................................................................... 3
Ursachen fรผr Schรคden .......................................................................5
Umweltschutz .............................................................................6
Umweltgerecht entsorgen .................................................................6
Tipps zum Energiesparen .................................................................6
Induktionskochen.......................................................................6
Vorteile beim Induktionskochen.......................................................6
Geeignete KochgefรครŸe ......................................................................6
Das Gerรคt kennen lernen ...........................................................7
Das Bedienfeld....................................................................................7
Die Kochstellen ...................................................................................7
Restwรคrmeanzeige .............................................................................8
Kochfeld einstellen ....................................................................8
Das Kochfeld ein- und ausschalten. ...............................................8
Kochstelle einrichten ..........................................................................8
Kochtabelle ..........................................................................................8
Kindersicherung....................................................................... 10
Kindersicherung ein- und ausschalten ........................................ 10
Stรคndige Kindersicherung ein- und ausschalten ....................... 10
Powerboost-Funktion...............................................................10
Gebrauchseinschrรคnkungen.......................................................... 10
Einschalten ........................................................................................ 10
Ausschalten: ..................................................................................... 10
Zeitprogrammierfunktion ........................................................ 10
So schalten Sie eine Kochstelle automatisch aus .................... 10
Ausschaltautomatik ......................................................................... 11
Zeitschaltuhr ..................................................................................... 11
Automatische Zeitabschaltung............................................... 11
Grundeinstellungen ................................................................. 11
Zugang zu den Grundeinstellungen............................................. 12
Reinigung und Pflege .............................................................. 12
Kochfeld ............................................................................................ 12
Kochfeldrahmen............................................................................... 13
Betriebsstรถrungen beheben.................................................... 13
Normale Gerรคusche bei Betrieb des Gerรคtes............................ 13
Kundendienst ........................................................................... 14
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehรถr, Ersatzteilen und
Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und
Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Fรผr Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs-
fragen berรคt Sie unsere Siemens Info Line unter
Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder
unter Siemens-info-line@bshg.com
*) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf.
abweichend. Nur fรผr Deutschland gรผltig.
รฃ=Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfรคltig lesen.
Die Gebrauchs- und Montageanlei-
tung sowie den Gerรคtepass fรผr
einen spรคteren Gebrauch oder fรผr
Nachbesitzer aufbewahren.
Prรผfen Sie das Gerรคt nach dem
Auspacken. Falls das Gerรคt beim
Transport Schaden genommen hat,
schlieรŸen Sie es nicht an, rufen Sie
den Kundendienst und halten Sie
die Schรคden schriftlich fest, sonst
verlieren Sie das Recht auf Ent-
schรคdigung.
Der Einbau des Gerรคts muss
gemรครŸ der beigefรผgten Monta-
geanleitung erfolgen.
Dieses Gerรคt ist nur fรผr den priva-
ten Haushalt und das hรคusliche
Umfeld bestimmt. Das Gerรคt nur
zum Zubereiten von Speisen und
Getrรคnken benutzen. Das Gerรคt
wรคhrend des Betriebes beaufsichti-
gen. Das Gerรคt nur in geschlosse-
nen Rรคumen verwenden.
Dieses Gerรคt ist nicht fรผr den
Betrieb mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einer Fernsteuerung
bestimmt.
Dieses Gerรคt kann von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit redu-
zierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fรคhigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer
Person, die fรผr ihre Sicherheit ver-
antwortlich ist, beaufsichtigt oder
4
von ihr bezรผglich des sicheren
Gebrauchs des Gerรคtes unterwie-
sen wurden und sie die daraus
resultierenden Gefahren verstan-
den haben.
Kinder dรผrfen nicht mit dem Gerรคt
spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dรผrfen nicht durch Kinder
durchgefรผhrt werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre und รคlter und wer-
den beaufsichtigt.
Kinder jรผnger als 8 Jahre vom
Gerรคt und der Anschlussleitung
fernhalten.
Brandgefahr!
โ– HeiรŸes ร–l und Fett entzรผndet sich
schnell. HeiรŸes ร–l und Fett nie
unbeaufsichtigt lassen. Nie ein
Feuer mit Wasser lรถschen. Koch-
stelle ausschalten. Flammen vor-
sichtig mit Deckel, Lรถschdecke
oder ร„hnlichem ersticken.
Bra ndgefahr!
โ– Die Kochstellen werden sehr heiรŸ.
Nie brennbare Gegenstรคnde auf
das Kochfeld legen. Keine Gegen-
stรคnde auf dem Kochfeld lagern.
Bra ndgefahr!
โ– Das Gerรคt wird heiรŸ. Nie brenn-
bare Gegenstรคnde oder Spraydo-
sen in Schubladen direkt unter
dem Kochfeld aufbewahren.
Bra ndgefahr!
โ– Das Kochfeld schaltet sich von
selbst ab und lรคsst sich nicht
mehr bedienen. Es kann sich spรค-
ter unbeabsichtigt einschalten.
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
โ– Die Kochstellen und deren Umge-
bung werden sehr heiรŸ. Die hei-
รŸen Flรคchen nie berรผhren. Kinder
fernhalten.
V erbr ennungsge fahr !
โ– Die Kochstelle heizt, aber die
Anzeige funktioniert nicht. Siche-
rung im Sicherungskasten aus-
schalten. Kundendienst rufen.
Verbrennu ngsgefahr!
โ– Gegenstรคnde aus Metall werden
auf dem Kochfeld sehr schnell
heiรŸ. Nie Gegenstรคnde aus Metall,
wie z. B. Messer, Gabeln, Lรถffel
und Deckel auf dem Kochfeld
ablegen.
Brandg ef ahr!
โ– Nach jedem Gebrauch das Koch-
feld mit dem Hauptschalter aus-
schalten. Warten Sie nicht, bis
sich das Kochfeld automatisch
ausschaltet, weil sich keine Koch-
gefรครŸe mehr darauf befinden.
Stromschlaggefahr!
โ– UnsachgemรครŸe Reparaturen sind
gefรคhrlich. Nur ein von uns
geschulter Kundendienst-Techni-
ker darf Reparaturen durchfรผhren
und beschรคdigte Anschlussleitun-
gen austauschen. Ist das Gerรคt
defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
St rom sch lagg ef ahr!
โ– Eindringende Feuchtigkeit kann
einen Stromschlag verursachen.
Keinen Hochdruckreiniger oder
Dampfreiniger verwenden.
St rom sch lagg ef ahr!
โ– Ein defektes Gerรคt kann einen
Stromschlag verursachen. Nie ein
defektes Gerรคt einschalten. Netz-
stecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
St rom sch lagg ef ahr!
โ– Sprรผnge oder Brรผche in der Glas-
keramik kรถnnen Stromschlรคge
verursachen. Sicherung im Siche-
rungskasten ausschalten. Kunden-
dienst rufen.
5
Elektromagnetische Gefahren!
Das Gerรคt entspricht den Anforde-
rungen an Sicherheit und elektro-
magnetischer Vertrรคglichkeit.
Dennoch dรผrfen sich Personen mit
Herzschrittmachern dem Gerรคt
nicht annรคhern. Man kann nicht mit
absoluter Sicherheit davon ausge-
hen, dass 100 % dieser auf dem
Markt erhรคltlichen Gerรคte den
Anforderungen an die elektromag-
netische Vertrรคglichkeit entspre-
chen und dass keine Stรถrungen
verursacht werden, die eine kor-
rekte Funktionsweise derselben
beeintrรคchtigen. Es ist auch mรถg-
lich, dass Personen mit anderen
Gerรคten, wie Hรถrgerรคten, Stรถrun-
gen bemerken.
Beschรคdigungsgefahr!
Das Kochfeld ist an der Unterseite
mit einem Geblรคse ausgestattet.
Befindet sich unter dem Kochfeld
eine Schublade, dรผrfen in dieser
keine kleinen Gegenstรคnde oder
Papier aufbewahrt werden. Sie
kรถnnten aufgesaugt werden und
das Geblรคse beschรคdigen oder die
Kรผhlung beeintrรคchtigen.
Zwischen dem Inhalt der Schub-
lade und dem Geblรคseeingang
muss ein Mindestabstand von 2 cm
vorhanden sein.
Verletzungsgefahr!
โ– Beim Garen im Wasserbad kรถn-
nen Kochfeld und KochgefรครŸ
durch รœberhitzung zerspringen.
Das KochgefรครŸ im Wasserbad
darf den Boden des mit Wasser
gefรผllten Topfes nicht direkt berรผh-
ren. Nur hitzebestรคndiges Kochge-
schirr verwenden.
Ver l et zun g sge f ah r!
โ– Kochtรถpfe kรถnnen durch Flรผssig-
keit zwischen Topfboden und
Kochstelle plรถtzlich in die Hรถhe
springen. Kochstelle und Topfbo-
den immer trocken halten.
Ursachen fรผr Schรคden
Achtung!
โ– Raue Bรถden der KochgefรครŸe kรถnnen das Kochfeld zerkrat-
zen.
โ– Niemals leere KochgefรครŸe auf das Kochfeld stellen. Das
kรถnnte zu Schรคden fรผhren.
โ– Keine heiรŸen GefรครŸe auf das Bedienfeld, die Anzeigen oder
den Kochfeldrahmen stellen. Das kรถnnte zu Schรคden fรผhren.
โ– Wenn harte und spitze Gegenstรคnde auf das Kochfeld fallen,
kรถnnen Schรคden entstehen.
โ– Alufolie und KunststoffgefรครŸe schmelzen auf heiรŸen Kochstel-
len. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld
wird nicht empfohlen.
รœbersicht
In der folgenden Tabelle sind die hรคufigsten Schรคden aufge-
fรผhrt:
Schaden Ursache MaรŸnahme
Flecken รœbergelaufenes Gargut รœbergelaufenes Gargut sofort mit einem Glasschaber entfernen.
Ungeeignete Reinigungsmittel Nur Reinigungsmittel verwenden, die fรผr Kochfelder geeignet sind.
Kratzer Salz, Zucker und Sand Das Kochfeld nicht als Tablett oder Ablage benutzen.
Raue Bรถden zerkratzen die Glaskera-
mik
KochgefรครŸe รผberprรผfen.
Verfรคrbungen Ungeeignete Reinigungsmittel Nur Reinigungsmittel verwenden, die fรผr Kochfelder geeignet sind.
Reibung durch KochgefรครŸe Tรถpfe und Pfannen anheben, um sie zu verschieben.
Abblรคttern Zucker und stark zuckerhaltige Subs-
tanzen รœbergelaufenes Gargut sofort mit einem Glasschaber entfernen.
6
Umweltschutz
Das Gerรคt auspacken und Verpackungsmaterial umweltgerecht
entsorgen.
Umweltgerecht entsorgen
Tipps zum Energiesparen
โ– Immer den passenden Deckel auf die KochgefรครŸe legen.
Beim Garen ohne Deckel vervierfacht sich der Energiever-
brauch. Mit einem Glasdeckel kann das Gericht auch bei
geschlossenem Deckel kontrolliert werden.
โ– KochgefรครŸe mit dicken ebenen Bรถden verwenden. Unebene
Bรถden erhรถhen den Energieverbrauch.
โ– Der Durchmesser des Bodens des KochgefรครŸes sollte mit
der GrรถรŸe der Kochstelle รผbereinstimmen. Andernfalls kann
es zu Energieverschwendung kommen. Beachten Sie: Der
Hersteller gibt meist den oberen Durchmesser des Kochgefรค-
รŸes an. Dieser ist in der Regel grรถรŸer als der Durchmesser
des Bodens.
โ– KochgefรครŸe auswรคhlen, die mit ihrer GrรถรŸe der Menge des
zuzubereitenden Garguts entsprechen. GroรŸe, aber halbleere
KochgefรครŸe verbrauchen viel Energie.
โ– Mit wenig Wasser kochen. So kann Energie gespart werden
und auรŸerdem bleiben beim Gemรผse die Vitamine und Mine-
ralstoffe erhalten.
โ– Eine niedrigere Kochstufe einstellen.
Induktionskochen
Vorteile beim Induktionskochen
Das Induktionskochen unterscheidet sich stark von den her-
kรถmmlichen Aufheizmethoden, die Hitze entsteht direkt im
KochgefรครŸ. Daher hat die Methode mehrere Vorteile:
โ– Zeitersparnis beim Kochen und Braten; durch direktes Auf-
heizen des KochgefรครŸes.
โ– So wird Energie gespart.
โ– Einfache Pflege und Reinigung. รœbergelaufenes Gargut
brennt nicht so schnell an.
โ– Mehr Kontrolle und Sicherheit; Das Kochfeld steigert oder
verringert die Energiezufuhr sofort nach der Betรคtigung des
Bedienfelds. Die Induktionskochzone unterbricht die Hitzezu-
fuhr von selbst, wenn das KochgefรครŸ von der Kochstelle
genommen wird.
Geeignete KochgefรครŸe
Ferromagnetische KochgefรครŸe
Fรผr das Induktionskochen sind nur ferromagnetische Kochge-
fรครŸe geeignet, die aus folgenden Materialien hergestellt sein
kรถnnen:
โ– Emaillierter Stahl
โ– Gusseisen
โ– Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.
Um festzustellen, ob die GefรครŸe geeignet sind, prรผfen Sie, ob
der Boden einen Magneten anzieht.
Andere fรผr die Induktion geeignete KochgefรครŸe
Es gibt andere induktionsfรคhige SpezialgefรครŸe, deren Boden
nicht komplett ferromagnetisch ist.
Nicht geeignete KochgefรครŸe
Verwenden Sie keinesfalls:
โ– Normalen Edelstahl
โ– Glas
โ– Ton
โ– Kupfer
โ– Aluminium
Dieses Gerรคt ist gemรครŸ der Richtlinie รผber Elektro- und
Elektronik-Altgerรคte (WEEE 2002/96/EG) gekennzeich-
net. Diese Richtlinie legt den Rahmen fรผr Rรผcknahme
und Verwertung von Altgerรคten in der EU fest.
Bei groรŸen KochgefรครŸen mit
einer im Durchmesser kleineren
ferromagnetischen Flรคche, wird
nur diese ferromagnetische Flรค-
che heiรŸ. Es ist also mรถglich,
dass die Wรคrmeverteilung hier
nicht gleichmรครŸig erfolgt.
KochgefรครŸe, die Aluminiumteile
im Boden haben, haben eine
verringerte ferromagnetische Flรค-
che, weswegen die zugefรผhrte
Hitze geringer sein oder das
KochgefรครŸ eventuell gar nicht
erkannt werden kann.
Um gute Garergebnisse zu erzie-
len, empfehlen wir, dass der
Durchmesser der ferromagneti-
schen Flรคche des KochgefรครŸes
mit der GrรถรŸe der Kochstelle
รผbereinstimmt. Falls ein Kochge-
fรครŸ auf einer Kochstelle nicht
erkannt wird, versuchen Sie es
auf einer im Durchmesser kleine-
ren Kochstelle noch einmal.
7
Beschaffenheit des KochgefรครŸbodens
Die Beschaffenheit der KochgefรครŸbรถden kann sich auf die
GleichmรครŸigkeit des Kochergebnisses auswirken. KochgefรครŸe
aus wรคrmeleitfรคhigen Materialien, wie Tรถpfe mit Sandwichbo-
den aus rostfreiem Stahl, verteilen die Wรคrme gleichfรถrmig und
sparen so Zeit und Energie.
Kein KochgefรครŸ auf der Kochstelle oder KochgefรครŸ in
ungeeigneter GrรถรŸe
Wenn kein KochgefรครŸ auf die ausgewรคhlte Kochstelle gestellt
wird oder das KochgefรครŸ aus einem ungeeigneten Material ist
oder nicht die richtige GrรถรŸe hat, blinkt die auf dem Anzeigefeld
der Kochstelle angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes
KochgefรครŸ auf die Kochstelle, bis die Anzeige nicht mehr blinkt.
Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden
automatisch aus.
Leere KochgefรครŸe oder KochgefรครŸe mit dรผnnem Boden
Heizen Sie keine leeren KochgefรครŸe auf und verwenden Sie
keine KochgefรครŸe mit dรผnnem Boden. Das Kochfeld ist mit
einem Sicherheitssystem ausgestattet, aber ein leeres Kochge-
fรครŸ kann sich so schnell aufheizen, dass die Funktion โ€œAus-
schaltautomatik" nicht rechtzeitig anspringt und eine hohe
Temperatur erreicht werden kann. Der Boden des KochgefรครŸes
kรถnnte schmelzen und das Glasfeld beschรคdigen. Berรผhren Sie
in diesem Fall das KochgefรครŸ nicht und schalten Sie die Koch-
stelle aus. Kann die Kochstelle auch nach dem Abkรผhlen nicht
wieder in Betrieb genommen werden, setzen Sie sich mit dem
Kundendienst in Verbindung.
KochgefรครŸerkennung
Jede Kochstelle hat eine Mindestgrenze zur KochgefรครŸerken-
nung in Abhรคngigkeit des Materials des verwendeten Kochge-
fรครŸes. Deshalb sollten Sie stets die Kochstelle verwenden, die
sich am besten fรผr den Durchmesser des KochgefรครŸes eignet.
Das Gerรคt kennen lernen
Diese Anweisungen gelten fรผr verschiedene Kochfelder. Auf
Seite 2 finden Sie einen รœberblick รผber die Modelle mit MaรŸan-
gaben.
Das Bedienfeld
Bedienflรคchen
Wenn Sie auf ein Symbol drรผcken, wird die dazugehรถrige Funk-
tion aktiviert.
Hinweise
โ– Die Einstellungen bleiben unverรคndert, wenn Sie mehrere
Symbole gleichzeitig drรผcken. Dadurch kann das Program-
mierfeld bei รผbergelaufenem Gargut gereinigt werden.
โ– Halten Sie die Bedienflรคchen immer trocken. Feuchtigkeit
beeintrรคchtigt die Funktion.
Die Kochstellen
$Q]HLJHQ๎€ˆI๎€•U๎€ˆ
/HLVWXQJVVWXIHยณ ร‰๎€„๎€–
%HWULHEVVWDWXV๎€ƒยฏ๎€„
5HVWZlUPH๎€ƒ๎€† ยค๎€Œ
3RZHUERRVW๎€–)XQNWLRQ๎€ƒยฐ๎€„
%HGLHQREHUIOlFKH๎€ˆI๎€•U๎€ˆ
#๎€ƒ.LQGHUVLFKHUXQJ
%HGLHQREHUIOlFKH๎€ˆ
I๎€•U๎€ˆ
๎€Š๎€ƒ+DXSWVFKDOWHU๎€ƒ
๎€ƒ
%HGLHQREHUIOlFKHQ๎€ˆ
I๎€•U๎€ˆ
๎€‹๎€ƒGLH๎€ƒ
=HLWSURJUDPPLHUIXQNWLRQ๎€ƒ
%HGLHQREHUIOlFKH๎€ˆ
I๎€•U
ร„๎€ƒGLH๎€ƒ:DUPKDOWH]RQH๎€ƒ
%HGLHQREHUIOlFKHQ๎€ˆ
I๎€•U๎€ˆ
$XVZDKO๎€ƒGHU๎€ƒ
.RFKVWXIH๎€ƒ
Kochstelle ein- und ausschalten
$ Einfache Kochstelle KochgefรครŸ in geeigneter GrรถรŸe verwenden.
รฆ Bratzone Die Zone schaltet sich bei Benutzung eines KochgefรครŸes mit einem Boden glei-
cher GrรถรŸe wie die AuรŸenzone automatisch ein.
qWiderstandsfรคhige Warmhaltezone* Das Symbol ร™ drรผcken.**
* Einschalten der Kochstelle: Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
** Die Restwรคrmeanzeige leuchtet auf.
Nur fรผr das Induktionskochen geeignete KochgefรครŸe verwenden, siehe Abschnitt โ€œGeeignete KochgefรครŸe".
8
Restwรคrmeanzeige
Das Kochfeld verfรผgt fรผr jede Kochstelle รผber eine Restwรคrme-
anzeige, die auf noch warme Kochstellen hinweist. Berรผhren
Sie die Kochstellen mit dieser Anzeige nicht.
Auch wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, leuchtet ล“ โ€ข/ ,
solange die Kochstelle warm ist.
Beim Herunternehmen des KochgefรครŸes vor Abstellen der
Kochstelle, erscheinen abwechselnd die Anzeige ล“/โ€ข und die
gewรคhlte Kochstufe.
Kochfeld einstellen
Dieses Kapitel zeigt, wie die Kochstellen programmiert werden
kรถnnen. Der Tabelle kรถnnen Sie die Garzeiten und Kochstufen
fรผr die verschiedenen Gerichte entnehmen.
Das Kochfeld ein- und ausschalten.
Kochfeld mit dem Hauptschalter ein๎ƒค und ausschalten.
Einschalten: Das Symbol # drรผcken. Die Anzeige รผber dem
Hauptschalter leuchtet auf. Das Kochfeld ist betriebsbereit.
Ausschalten: Das Symbol # drรผcken, bis die Anzeige รผber
dem Hauptschalter erlischt. Alle Kochstellen sind ausgeschal-
tet. Die Restwรคrmeanzeige leuchtet weiter, bis die Kochstellen
ausreichend abgekรผhlt sind.
Hinweis: Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn
alle Kochstellen mehr als 20 Sekunden abgeschaltet sind.
Kochstelle einrichten
Die gewรผnschte Kochstufe mit den Symbolen +und - auswรคh-
len.
Kochstufe 1 = niedrigste Leistung.
Kochstufe 9 = hรถchste Leistung.
Jede Kochstufe verfรผgt รผber eine Zwischenstufe. Diese ist mit
einem Punkt gekennzeichnet.
Die Kochstufe auswรคhlen:
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Das Symbol +
oder -
der gewรผnschten Kochstelle berรผhren.
In ihrer Anzeige leuchtet โ€น auf.
2. Berรผhren Sie in den nรคchsten 10 Sekunden das Symbol +
oder -. Die Grundeinstellung wird angezeigt.
Symbol + Kochstufe 9.
Symbol - Kochstufe 4.
3. Kochstufe รคndern: Das Symbol +
oder -
drรผcken, bis die
gewรผnschte Kochstufe angezeigt wird.
Kochstelle ausschalten.
Das Symbol + oder
-
drรผcken, bis
โ€น erscheint. Die Kochstelle
schaltet sich aus und die Restwรคrmeanzeige erscheint.
Hinweis: Wenn kein KochgefรครŸ auf der Induktionskochzone
steht, blinkt die Anzeige der gewรคhlten Kochstufe. Nach einer
Zeit schaltet sich die Kochstelle aus.
Kochtabelle
In folgender Tabelle sind einige Beispiele aufgefรผhrt.
Die Garzeiten hรคngen von Kochstufe, Art, Gewicht und Qualitรคt
des Garguts ab. Deshalb sind Abweichungen mรถglich.
Die Kochstufen wirken sich auf das Kochergebnis aus.
Gelegentlich umrรผhren, wenn Brei, Cremes und dickflรผssige
Saucen zubereitet werden.
Zu Beginn die Kochstufe 9 auswรคhlen.
๎€‚๎€ƒ ๎€„๎€ƒ
Leistungsstufe Garzeit in Minuten
Schmelzen
Schokolade, Schokoladenguss, Butter, Honig 1-1. -
Gelatine 1-1. -
Aufheizen und Warmhalten
Eintopf (z. B. Linsen) 1-2 -
Milch** 1.-2. -
In Wasser gegarte Wรผrste** 3-4 -
Auftauen und Erwรคrmen
Tiefgekรผhlter Spinat 2.-3. 5-15 Min.
Tiefgekรผhltes Gulasch 2.-3. 20-30 Min.
* Kochen ohne Deckel
** ohne Deckel
10
Kindersicherung
Das Kochfeld kann gegen unbeabsichtigtes Einschalten gesi-
chert werden, damit Kinder keine Kochstellen einschalten kรถn-
nen.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Das Symbol @ etwa 4 Sekunden lang drรผcken.
Die Anzeige @ leuchtet 10 Sekunden lang. Das Kochfeld ist
nun blockiert.
Ausschalten: Das Symbol @ etwa 4 Sekunden lang drรผcken.
Die Sperre ist deaktiviert.
Stรคndige Kindersicherung ein- und
ausschalten
Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach
jedem Ausschalten des Kochfelds.
Ein- und Ausschalten
Siehe Abschnitt โ€žGrundeinstellungenโ€œ.
Powerboost-Funktion
Mit der Powerboost-Funktion kรถnnen grรถรŸere Mengen Wasser
schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe ล .
Gebrauchseinschrรคnkungen
Diese Funktion kann fรผr alle Kochstellen immer dann aktiviert
werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in
Betrieb ist (siehe Abbildung). Andernfalls blinken in der
Anzeige der ausgewรคhlten Kochstelle
โ€บ und ล 
; AnschlieรŸend
wird die Kochstufe ล  automatisch eingestellt.
Einschalten
1. Gewรผnschte Kochstufe ล  auswรคhlen.
2. Das Symbol + drรผcken. In der Anzeige der Kochstelle wird โ€บ
angezeigt. Die Funktion wurde aktiviert.
Ausschalten:
Auf das Symbol - drรผcken. โ€บ wird nicht mehr angezeigt und die
Kochstelle kehrt zur Kochstufe ล  zurรผck. Die Powerboost-Funk-
tion ist nun ausgeschaltet.
Hinweis: Unter bestimmten Umstรคnden kann es vorkommen,
dass sich die Powerboost-Funktion automatisch abschaltet, um
die elektronischen Komponenten im Inneren des Kochfeldes zu
schรผtzen.
Zeitprogrammierfunktion
Diese Funktion kann auf zwei Arten genutzt werden:
โ– Zum automatischen Ausschalten einer Kochstelle.
โ– Als Zeitschaltuhr.
So schalten Sie eine Kochstelle automatisch
aus
Zeit fรผr die gewรผnschte Kochstelle eingeben. Die Kochstelle
schaltet sich nach Ablauf der Zeit automatisch aus.
So stellen Sie die Funktion ein
1. Gewรผnschte Kochstufe auswรคhlen.
2. Symbol 0 drรผcken. Die Anzeige x der Kochstelle leuchtet
auf. In der Anzeige der Zeitprogrammierfunktion erscheint
โ€นโ€น. Fรผr die Auswahl einer anderen Kochstelle mehrmals das
Symbol 0 drรผcken, bis die Anzeige x der gewรผnschten
Kochstelle aufleuchtet.
3. Drรผcken Sie das Symbol +
oder -
der Zeitprogrammierfunk-
tion. Die Grundeinstellung wird angezeigt:
Symbol +: 30 Minuten.
Symbol -: 10 Minuten.
4. Die Symbole + oder - drรผcken, bis die gewรผnschte Garzeit
erscheint.
Nach wenigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
*UXSSH๎€ƒ๎€„
๎€‚
๎€…
๎€†
๎€„
๎€‚
๎€…
๎€†
๎€„
๎€‡
*UXSSH๎€ƒ๎€‰
*UXSSH๎€ƒ๎€„
*UXSSH๎€ƒ๎€‰
๎€‚๎€ƒ ๎€„๎€ƒ
11
Nach Ablauf der Zeit
Die Kochstelle schaltet sich aus. Es ertรถnt ein Signal und in der
Anzeige der Zeitprogrammierfunktion wird โ€นโ€น 10 Sekunden
lang angezeigt. Die Anzeige x leuchtet in der Anzeige der
Kochstelle auf. Durch Drรผcken auf das Symbol 0 schalten sich
die Anzeigen aus und das akustische Signal verstummt.
Zeit รคndern oder lรถschen
Das Symbol 0 mehrfach drรผcken, bis die gewรผnschte Anzeige
x
aufleuchtet. Die Garzeit mit den Symbolen +
oder รคndern -
oder auf โ€นโ€น stellen.
Hinweise
โ– Wurden Garzeiten an mehreren Kochstellen eingestellt, ist es
mรถglich, alle Zeiten anzuzeigen. Dafรผr mehrmals das Symbol
0 drรผcken, bis die Anzeige x fรผr die gewรผnschte Koch-
stelle aufleuchtet.
โ– Es kรถnnen Garzeiten von bis zu 99 Minuten Dauer eingestellt
werden.
Ausschaltautomatik
Mit dieser Funktion kann eine Garzeit fรผr alle Kochstellen einge-
stellt werden. Nach Einschalten einer Kochstelle lรคuft die einge-
stellte Zeit ab. Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf dieser
Zeit automatisch aus.
Die Anleitung zum Aktivieren der Ausschaltautomatik finden Sie
im Kapitel "Grundeinstellungen".
Hinweis: Man kann die Garzeit einer Kochstelle รคndern oder
lรถschen:
Das Symbol 0 mehrfach drรผcken, bis die gewรผnschte Anzeige
x
aufleuchtet. Die Garzeit mit den Symbolen +
oder รคndern -
oder auf โ€นโ€น stellen.
Zeitschaltuhr
Die Zeitschaltuhr ermรถglicht die Programmierung einer Zeit bis
99 Minuten. Sie ist von anderen Einstellungen unabhรคngig.
Diese Funktion dient nicht dem automatischen Ausschalten
einer Kochstelle.
So stellen Sie die Funktion ein
1. Das Symbol 0 mehrfach drรผcken, bis die Anzeige W auf-
leuchtet. In der Anzeige der Zeitprogrammierfunktion
erscheint โ€นโ€น.
2.
Drรผcken Sie das Symbol +
oder - der Zeitprogrammierfunk-
tion. Die Grundeinstellung wird angezeigt.
Symbol +: 10 Minuten
Symbol -: 05 Minuten.
3.
Die gewรผnschte Zeit mit den Symbolen +
oder -
einstellen.
Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
Nach Ablauf der Zeit
Ein akustisches Signal ertรถnt. In der Anzeige der Zeitprogram-
mierfunktion ist โ€นโ€น zu sehen und die Anzeige W leuchtet auf.
Nach 10 Sekunden schalten sich die Anzeigen aus.
Durch Drรผcken auf das Symbol 0 schalten sich die Anzeigen
aus und das akustische Signal verstummt.
Zeit รคndern oder lรถschen
Das Symbol 0 mehrfach drรผcken, bis die Anzeige W aufleuch-
tet. Die Garzeit รคndern oder auf โ€นโ€น mit den Symbolen +
oder
-
stellen,
Automatische Zeitabschaltung
Wenn die Kochstelle lรคngere Zeit in Betrieb ist, ohne dass Ein-
stellungen verรคndert werden, wird die automatische Zeitab-
schaltung aktiviert.
Die Kochstelle heizt nicht mehr. In der Anzeige der Kochstelle
blinken abwechselnd โ€und โ€ฐ.
Bei Drรผcken irgendeines Symbols erlischt die Anzeige. Die
Kochstelle kann nun neu eingestellt werden.
Die automatische Zeitabschaltung hรคngt von der gewรคhlten
Kochstufe ab (von 1 bis 10 Stunden).
Grundeinstellungen
Das Gerรคt bietet verschiedene Grundeinstellungen. Diese Ein-
stellungen kรถnnen Sie Ihren Bedรผrfnissen anpassen.
Anzeige Funktion
โ„ขโ€š Stรคndige Kindersicherung
โ€น AUS.*
โ€š EIN.
โ„ขฦ’ Signaltรถne
โ€น Bestรคtigungssignal und Fehlersignal sind ausgeschaltet.
โ€š Nur Bestรคtigungssignal ist ausgeschaltet.
ฦ’ Alle Signaltรถne sind eingeschaltet.*
โ„ขโ€  Ausschaltautomatik
โ€น AUS.*
โ€š-ล ล  Zeit bis zur automatischen Abschaltung.
*Werkseinstellung
13
Kochfeldrahmen
Durch Beachtung folgender Hinweise kรถnnen Beschรคdigungen
des Kochfeldrahmens verhindert werden:
โ– Nur warme Seifenlauge verwenden
โ– Keine scharfen oder scheuernden Produkte verwenden
โ– Keine Glasschaber verwenden
Betriebsstรถrungen beheben
Normalerweise sind Betriebsstรถrungen auf kleine Details
zurรผckzufรผhren. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten
Sie zuerst folgende Ratschlรคge und Hinweise.
Normale Gerรคusche bei Betrieb des Gerรคtes
Die Technologie der Induktionskochfelder basiert auf der Ent-
stehung elektromagnetischer Felder, durch welche die Wรคrme
direkt am Boden des KochgefรครŸes entsteht. Abhรคngig von der
Beschaffenheit des KochgefรครŸes kรถnnen Gerรคusche oder
Schwingungen entstehen, die nachfolgend beschrieben wer-
den:
Ein tiefes Summen wie bei einem Transformator
Dieses Gerรคusch entsteht beim Kochen mit einer hohen Koch-
stufe. Ursache ist die Energiemenge, die vom Kochfeld auf das
KochgefรครŸ รผbertragen wird. Das Gerรคusch verschwindet bei
Einstellung auf eine geringere Kochstufe ganz oder wird schwรค-
cher.
Ein tiefes Pfeifen
Dieses Gerรคusch entsteht bei einem leeren KochgefรครŸ. Das
Gerรคusch verschwindet, wenn Wasser oder Gargut in das
KochgefรครŸ eingefรผllt wird.
Knistern
Das Gerรคusch entsteht bei KochgefรครŸen aus verschiedenen
รผbereinanderliegenden Materialien. Das Gerรคusch entsteht
durch die Schwingungen an den Verbindungsflรคchen zwischen
den verschiedenen Materialschichten. Das Gerรคusch kommt
vom KochgefรครŸ. Menge und Kochart der Lebensmittel kรถnnen
abweichen.
Hohe Pfeiftรถne
Die Gerรคusche entstehen besonders in KochgefรครŸen mit
Schichten aus verschiedenen Materialien, sobald diese auf der
hรถchsten Heizstufe und gleichzeitig auf zwei verschiedenen
Kochstellen aufgeheizt werden. Diese Pfeiftรถne verschwinden
bei Verringerung der Leistung ganz oder werden schwรคcher.
Gerรคusche des Geblรคses
Fรผr einen korrekten Betrieb des elektronischen Systems ist eine
Regulierung der Temperatur des Kochfeldes erforderlich.
Hierzu verfรผgt das Kochfeld รผber ein Geblรคse, das sich bei zu
hoher Temperatur in den verschiedenen Kochstufen einschal-
tet. Das Geblรคse kann auch bei ausgeschaltetem Gerรคt weiter-
laufen, wenn die gemessene Temperatur nach dem
Ausschalten des Kochfeldes noch immer zu heiรŸ ist.
Die beschriebenen Gerรคusche sind normaler Bestandteil der
Induktionstechnologie und nicht als Mรคngel anzusehen.
Anzeige Stรถrung MaรŸnahme
Keine Die Stromzufuhr wurde unterbrochen. รœberprรผfen Sie mithilfe anderer Elektrogerรคte, ob die Stromversor-
gung unterbrochen wurde.
Der Anschluss des Gerรคts wurde nicht
nach Anschlussplan vorgenommen. รœberprรผfen Sie, ob das Gerรคt nach Anschlussplan angeschlossen
wurde.
Stรถrung im elektronischen System. Falls die vorherigen MaรŸnahmen die Stรถrung nicht beheben, rufen
Sie den Kundendienst.
โ€œ blinkt Das Bedienfeld ist feucht oder es liegt ein
Gegenstand darauf.
Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand.
โ€œยง + Zahl / ลก
+ Zahl / ยก +
Zahl
Stรถrung im elektronischen System. Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden
und schlieรŸen Sie es erneut an.*
โ€โ€น / โ€ล  Es ist ein interner Fehler aufgetreten. Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden
und schlieรŸen Sie es erneut an.*
โ€ฦ’ Das elektronische System wurde รผberhitzt
und hat die entsprechende Kochstelle aus-
geschaltet.
Warten Sie, bis das elektronische System genรผgend abgekรผhlt ist.
Drรผcken Sie anschlieรŸend auf irgendein Symbol auf dem Kochfeld.*
โ€โ€ฆ Das elektronische System wurde รผberhitzt
und hat alle Kochstellen ausgeschaltet.
โ€”โ€š Eingangsspannung nicht korrekt, auรŸer-
halb des normalen Betriebsbereichs.
Setzen Sie sich mit Ihrem Stromversorger in Verbindung.
โ€”ฦ’ / โ€”โ€ž Die Kochstelle wurde รผberhitzt und zum
Schutz Ihres Kochfelds ausgeschaltet.
Warten Sie, bis das elektronische System genรผgend abgekรผhlt ist
und schalten Sie es erneut ein.
* Sollte die Anzeige nicht erlรถschen, rufen Sie den Kundendienst.
Keine heiรŸen KochgefรครŸe auf das Bedienfeld stellen.
14
Kundendienst
Wenn Ihr Gerรคt repariert werden muss, ist unser Kundendienst
fรผr Sie da. Wir finden immer eine passende Lรถsung, auch um
unnรถtige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer:
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die
E-Nummer und FD-Nummer des Gerรคtes an. Das Typenschild
mit den Nummern finden Sie auf dem Gerรคtepass.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im
Falle einer Fehlbedienung auch wรคhrend der Garantiezeit nicht
kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Lรคnder fรผr den nรคchstgelegenen Kun-
dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-
Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Stรถrungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen
somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni-
kern durchgefรผhrt wird, die mit den Original-Ersatzteilen fรผr Ihr
Hausgerรคt ausgerรผstet sind.
A 0810 240 260
D 01801 22 33 66
(0,039 โ‚ฌ/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 โ‚ฌ/Min.)
CH 0848 840 040


Specyfikacje produktu

Marka: Siemens
Kategoria: piekarnik
Model: EH801TC11
Kolor produktu: Niebieski
Wbudowany wyล›wietlacz: Nie
Poล‚oลผenie urzฤ…dzenia: Wolnostojฤ…cy
Czฤ™stotliwoล›ฤ‡ wejล›ciowa AC: 50 - 60 Hz
Napiฤ™cie wejล›ciowe AC: 220 - 240 V
Wysokoล›ฤ‡ produktu: 1510 mm
Szerokoล›ฤ‡ produktu: 600 mm
Gล‚ฤ™bokoล›ฤ‡ produktu: 732 mm
Waga produktu: 71000 g
Gล‚ฤ™bokoล›ฤ‡ przy otwartych drzwiach: 730 mm
Poziom haล‚asu: 39 dB
Obciฤ…ลผenie: 90 W
Klasa efektywnoล›ci energetycznej (stara): A++
Zawias drzwiczek: Lewy
Funkcja rozmraลผania: Tak
Roczne zuลผycie energii: 180 kWh
Dwustronne drzwi: Nie
Pojemnoล›ฤ‡ netto: 248 l
Pojemnoล›ฤ‡ lodรณwki netto: 222 l
Pojemnoล›ฤ‡ brutto: 256 l
System Multi-Airflow (lodรณwka): Tak
Liczba pรณล‚ek w lodรณwce: 3
Liczba pojemnikรณw na warzywa: 1
Stojak na butelki: Tak
Pojemnoล›ฤ‡ lodรณwki brutto: 230 l
Pozycja zamraลผarki: Umieszczony w czฤ™ล›ci gรณrnej
Pojemnoล›ฤ‡ zamraลผarki netto: 26 l
Czas przechowywania podczas awarii zasilania: 12 h
Ocena w gwiazdkach: 4*
Pojemnoล›ฤ‡ zamraลผarki brutto: - l
Kฤ…t otwierania drzwi: 90 ยฐ
Tryb klimatu: SN-T
No Frost (lodรณwka): Nie
Pojemnik na jajka: Tak
No Frost (zamraลผarka): Nie
Palety na kostki lodu: Tak
Liczba kompresorรณw: 1
System nie zamraลผania: Nie
Dozownik wody: Nie
Termostat: Tak
Gล‚ฤ™bokoล›ฤ‡ bez rฤ…czki: 682 mm
Typ drzwiczek: Pojedyล„czy

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z Siemens EH801TC11, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ…




Instrukcje piekarnik Siemens

Instrukcje piekarnik

Najnowsze instrukcje dla piekarnik