Instrukcja obsługi Shark Genius S6003

Shark Stoomreiniger Genius S6003

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Shark Genius S6003 (144 stron) w kategorii Stoomreiniger. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/144
BEDIENUNGSANLEITUNG 16
BRUGERVEJLEDNING 2
MANUAL DE USUARIO 44
OWNER'S GUIDE 30
NOTICE D’UTILISATION 58
S6003EU
OMISTAJAN OPAS 114
MANUALE D’USO 72
BRUKERGUIDE 100
BRUKSANVISNING 128
BEDIENINGSHANDLEIDING 86
2
NÅR DU BRUGER DIN SHARK®
KLIK N' FLIP SMARTRONIC
DELUXE STEAM POCKET®-MOPPE,
SKAL DE GRUNDLÆGGENDE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ALTID
LGES, HERUNDER FØLGENDE:
LÆS ALLE ANVISNINGER INDEN BRUG AF
DIN SHARK KLIK N' FLIP SMARTRONIC
DELUXE STEAM POCKET-MOPPE.
ADVARSEL: FARE FOR SKOLDNING.
Dampen fra dampmoppen er meget varm
og kan give skoldninger. Vær forsigtig,
når dampmoppen bruges.
ADVARSEL: HOLD
DAMPMOPPEN VÆK FRA BØRN.
VIGTIGT:
Dette apparat er ikke beregnet til at
blive brugt af personer (herunder børn)
med nedsatte fysiske og mentale evner,
svækkede sanser eller manglende
erfaring og viden, medmindre de er
blevet vejledt eller instrueret i apparatets
anvendelse af en person, der er ansvarlig
for deres sikkerhed.
ADVARSEL:rn skal
overvåges for at sikre, at de ikke leger
med apparatet
.
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Kun til privat brug
ADVARSEL:
FOR AT MINDSKE FARER FOR BRAND,
ELEKTRISK SD ELLER PERSONSKADER:
1. Mens dampmoppen er i brug, må den aldrig
vendes om på siden, og dampen må ikke rettes
mod mennesker, dyr eller planter.
2. Brug kun systemet til det, det er beregnet til.
3. Må IKKE bruges til opvarmning af rum.
4. Må IKKE bruges udendørs.
5. UNDGÅ at efterlade apparatet uden opsyn, når
det er tilsluttet strøm. Fjern altid netledningen
fra stikkontakten efter brug og inden
vedligeholdelse.
6. MÅ IKKE bruges af børn. Vær meget
opmærksom, hvis apparatet anvendes i
rheden af børn, dyr eller planter.
7. Må kun bruges, som beskrevet i
brugervejledningen.
8. Brug kun tilbehøret, der er anbefalet af
producenten.
9. MÅ IKKE bruges, hvis stikket eller netledningen
er beskadiget. Hvis dampmoppen ikke
virker, som den burde, eller har været tabt,
beskadiget, er utæt, efterladt udendørs eller
tabt i vand, skal den returneres til Euro-Pro
Europe Limited for undersøgelse og reparation.
Forkert samling eller reparation kan medføre
risiko for elektrisk stød eller personskade, når
dampmoppen anvendes.
10. Nedsænk IKKE dampmoppen i vand eller andre
væsker, risiko for elektrisk stød undgås.
11. ndter IKKE stikket eller dampmoppen med
våde hænder, og betjen ikke apparatet uden at
bære sko.
DANSK
3ww w .s har kclea n.eu
12. Ledningen MÅ IKKE res eller trækkes
i, bruges som håndtag, klemmes i døre eller
trækkes rundt om skarpe kanter eller hjørner.
Kør ikke dampmoppen over ledningen. Hold
ledningen væk fra varme overflader.
13. MÅ IKKE tages ud af stikkontakten ved
at trække i ledningen. Tag stikket ud af
stikkontakten ved at tage fat i stikket og ikke
i ledningen. Brug ikke forlængerledninger
eller stikkontakter med utilstrækkelig
strømbelastningsevne.
14. KOM IKKE genstande ind i
dampdyseåbningerne. Stop brug, hvis
dampdysen er tilstoppet.
15. KOM IKKE hænder eller fødder under
dampmoppen. Den bliver meget varm.
16. KUN bruges på flade, vandrette overader.
MÅ IKKE anvendes på vægge, skranker eller
vinduer.
17. MÅ IKKE bruges på læder, voksbehandlede
møbler eller gulve, syntetiske stoffer, fløjl eller
andre sarte materialer, der er følsomme overfor
damp.
18. TILFØJ IKKE rengøringsmidler, parfumer med
duft, olie eller andre kemikalier til det vand, som
dampmoppen bruger, da det kan beskadige
den eller gøre den usikker at bruge. Hvis du
bor i et område medrdt vand, anbefaler vi at
bruge destilleret vand i dampmoppen.
19. Lad aldrig en Dirt Grip-klud være ét sted
under brug eller opbevaring, da det kan
beskadige dine overflader.
20. Væske og damp må ikke vendes i retning
mod udstyr med elektriske komponenter
såsom indersiden af ovne.
21. Du kan frigøre Dirt Grip-kluden, når du har
frakoblet dampmoppen og den er kølet af.
22. Når dampmoppens yderside skal rengøres,
trækkes stikket ud af stikkontakten, og
dampmoppen renses med en tør eller
fugtig klud. Du må ikke hælde vand over
dampmoppen eller bruge alkohol, benzin eller
fortynder på den.
23. Der bør udvises ekstrem forsigtighed, når
dampmoppen bruges til rengøring af trapper.
24. Brug aldrig dampmoppen uden monteret Dirt
Grip-klud.
25. Sørg for, at arbejdsområdet er oplyst.
26. Opbevar dampmoppen indendørset køligt
og tørt sted.
27. Undgå at sætte et andet apparat i den samme
stikkontakt (kredsløb) som dampmoppen for at
undgå overbelastning.
28. For at undgå skoldninger, skal dampmoppen
altid frakobles og køle af, inden moppehoved,
tilber eller Dirt Grip-klude tages af eller
udskiftes.
ADVARSEL: Dampmoppen er
designet til at rense hårde gulvoverflader,
der kan tåle høj varme. Må ikke bruges på
ubeskyttet t eller upolerede keramiske
gulve. Glansen på overflader, der er
behandlet med voks, eller på visse gulve,
der ikke er behandlet med voks, kan
forsvinde ved brug af varme og damp.
Det anbefales altid at teste apparatet på
et isoleret område af overaden, før der
fortsættes. Vi anbefaler også, at brugs-
og vedligeholdelsesanvisningerne fra
gulvproducentenses.
GEM DISSE ANVISNINGER

Specyfikacje produktu

Marka: Shark
Kategoria: Stoomreiniger
Model: Genius S6003

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Shark Genius S6003, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Stoomreiniger Shark

Instrukcje Stoomreiniger

Najnowsze instrukcje dla Stoomreiniger