Instrukcja obsługi Sennheiser SR 300 IEM G3


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sennheiser SR 300 IEM G3 (29 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/29
SR 300 IEM
Gebruiksaanwijzing
Inhoudsopgave
1
Inhoudsopgave
Belangrijke veiligheidsvoorschriften .................................................................................................................... 2
De evolution wireless serie ew 300 IEM G3 ......................................................................................................... 4
De stationaire zender SR 300 IEM G3 .................................................................................................................... 4
Het kanaalbanksysteem .......................................................................................................................................... 4
Omvang levering ..................................................................................................................................................... 5
Productoverzicht ..................................................................................................................................................... 6
Overzicht van de zender SR 300 IEM G3 ............................................................................................................... 6
Overzicht van de aanduidingen .......................................................................... ....................... ............................. 7
De zender in gebruik nemen ............... .............. .............................. ................ ....................................................... 8
De zender voor het gebruik voorbereiden ........................................................................................................... 8
Externe apparaten aansluiten ............................................................................................................................. 11
De zenders tot een netwerk verbinden ............................................................................................................. 12
Voedingsadapter aansluiten ................................................................................................................................ 12
Zender bedienen ................................................................................................................................................... 13
De zender in-/uitschakelen .................................................................................................................................. 13
Het audiosignaal m.b.v. een hoofdtelefoon beluisteren ................................................................................ 14
Zender en ontvanger met de infrarood interface synchroniseren ............................................................... 14
Audiokanalen instellen ......................................................................................................................................... 17
Audiosignalen doorlussen .................................................................................................................................... 17
Toetsblokkering tijdelijk uitschakelen ............................................................................................................... 18
Het radiosignaal in-/uitschakelen ...................................................................................................................... 18
Menu bedienen ..................................................................................................................................................... 19
De toetsen ................................................................................................................................................................ 19
Overzicht van het bedieningsmenu .................................................................................................................... 20
De zender op de ontvanger afstemmen ............................... .............................. .............................................. 21
De zender schoonmaken en onderhouden ....................................................................................................... 23
In geval van storingen ......................................................................................................................................... 23
Technische specificaties ...................................................................................................................................... 25
Verklaringen van de fabrikant ........................................................................................................................... 27
Op onze internetpagina onder www.sennheiser.com staat uitgebreide informatie t.a.v. de afzonderlijke
punten uit deze gebruiksaanwijzing.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
Bewaar de gebruiksaanwijzing goed. Geef het apparaat en de voedingsadapter altijd
samen met deze gebruiksaanwijzing door aan andere gebruikers.
Neem altijd alle waarschuwingen in acht en volg de aanwijzingen in deze gebruiksaanwij-
zing op.
Maak het apparaat en de voedingsadapter uitsluitend schoon, wanneer de stekker uit het
stopcontact is getrokken. Gebruik een doek voor het schoonmaken.
Open nooit zelf een apparaat, omdat er dan gevaar voor een elektrische schok bestaat.
Wanneer u de apparatuur zelf open maakt, vervalt de garantie.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel uit-
voeren.
Er moeten onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd, indien het apparaat of de
voedingsadapter op enigerlei wijze zijn beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het
apparaat of de voedingsadapter terecht zijn gekomen of deze zijn blootgesteld aan regen,
niet storingsvrij werken of u deze heeft laten vallen.
WAARSCHUWING: Gebruik het apparaat en de voedingsadapter in geen geval in de nabij-
heid van water. Stel het apparaat en de voedingsadapter niet bloot aan regen of vocht. Er
bestaat gevaar voor brand of een elektrische schok. Plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen op het apparaat.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter.
Trek de voedingsadapter uit het stopcontact,
om het apparaat los te koppelen van de voedingsspanning,
bij onweer of
als het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Gebruik de voedingsadapter uitsluitend in combinatie met die spanningsbronnen, die over-
eenkomen met de gegevens in het hoofdstuk „Technische specificaties” (zie pagina 25).
Let er altijd op dat de voedingsadapter
in een correcte toestand verkeert en gemakkelijk toegankelijk is,
goed in het stopcontact past,
uitsluitend binnen de toegestane temperatuur wordt gebruikt,
om oververhitting te voorkomen, niet afgedekt of langere tijd aan zonlicht blootgesteld
wordt (zie „Technische specificaties“ op pagina 25).
Er mogen geen ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Plaats het apparaat en de
voedingsadapter overeenkomstig de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing.
Plaats het apparaat en de voedingsadapter niet in de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren, ovens of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte genereren.
Gebruik de door Sennheiser aanbevolen extra apparatuur/toebehoren.
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen, die door Sennheiser worden aanbevolen
of reserveonderdelen die dezelfde eigenschappen als de originele onderdelen hebben.
Ontoelaatbare onderdelen kunnen brand of elektrische schokken veroorzaken of andere
risico's met zich meebrengen.
De stopcontacten en verlengkabels mogen niet door de voedingsadapter overbelast
worden. Anders bestaat het risico van brand of een elektrische schok.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
3
Gevaar door een hoog volume
Dit apparaat is bedoeld voor professioneel gebruik. Derhalve is het beroepsmatige gebruik
onderhevig aan de wettelijke regels en voorschriften ten aanzien van de arbeidsveiligheid.
Sennheiser is op grond daarvan als producent verplicht, u uitdrukkelijk op mogelijke gezond-
heidsbedreigende risico’s te wijzen.
Wanneer het apparaat wordt gebruikt kunne n meer dan 85 dB (A)n geluidsdrukken va
worden opgewekt. 85 dB (A) is de geluidsdruk, die volgens de wet als maximaal toegestane
waarde tijdens de duur van een werkdag op uw gehoor mag worden uitgeoefend. Deze
waarde wordt conform de inzichten van de arbeidsinspectie als beoordelingswaarde
gebruikt. Door een hoger volume of langduriger gebruik kan uw gehoor worden beschadigd.
Om gehoorbeschadiging te voorkomen moet de luistertijd bij een hoger volume worden
verkort. Betrouwbare waarschuwingssignalen bij een te lange blootstelling aan te luide
geluiden:
u hoort bel- of pieptonen in de oren.
u heeft de indruk (ook slechts korte tijd), dat u geen hoge tonen meer hoort.
Reglementair gebruik
Het reglementaire gebruik van de zender SR 300 IEM G3 betekent ook, dat u:
deze gebruiksaanwijzing en in het bijzonder het hoofdstuk „Belangrijke veiligheidsvoor-
schriften” heeft gelezen,
het apparaat conform de gebruiksvoorwaarden alleen gebruikt zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het apparaat anders gebruikt dan
beschreven in deze gebruiksaanwijzing en de gebruiksvoorwaarden niet opvolgt.
De evolution wireless serie ew 300 IEM G3
4
De evolution wireless serie ew 300 IEM G3
Deze zender behoort tot de serie evolution wireless Generation 3 (ew G3). Deze serie is opge-
bouwd uit moderne en technisch beproefde hoogfrequente zendinstallaties met een grote
mate aan bedrijfszekerheid alsmede een eenvoudige en comfortabele bediening. De desbe-
treffende zenders en ontvangers bieden een draadloze audio-overdracht voor monitoring in
studiokwaliteit.
De stationaire zender SR 300 IEM G3
Met het 2-kanaals-/stereo-monitorsysteem van de SR 300 IEM G3 wordt het individuele
monitorsignaal direct doorgegeven aan de artiesten op het podium, video-/geluidsappara-
tuur, verslaggevers e.d. Dit gebeurt zonder storende kabels of monitorboxen. Bovendien is
het systeem geschikt voor de overdracht van commandosignalen.
Kenmerken van de zender SR 300 IEM G3:
Geoptimaliseerde PLL-synthesizer- en microprocessortechniek
• Stereo/mono-schakelaar
Ruisonderdrukkingssysteem HDX
Schakelbandbreedte van 42 MHz
Betrouwbare configuratie van een multikanaalinstallatie met WSM
Easy Setup Sync voor een eenvoudige opbouw van multikanaalinstallaties
Het kanaalbanksysteem
Voor de overdracht zijn op de UHF-band 7 frequentiegebieden met ieder 1.680 instelbare
frequenties beschikbaar.
De zakzender is in de onderstaande frequentiegebiedvarianten verkrijgbaar:
516 – 558 566 – 608 626 – 668 734 – 776 780 – 822 823 – 865
Gebied : Gebied : Gebied :A G B Gebied C: Gebied : Gebied :D E
606 – 648
Gebied :GB
Omvang levering
5
Ieder frequentiegebied (A–E, G) heeft 26 kanaalbanken met elk max. 16 kanalen:
In de kanaalbanken 1tot 20zijn af fabriek frequentie-presets (vaste zendfrequenties)
ingesteld. Binnen een kanaalbank zijn de frequentie-presets onderling intermodulatievrij.
Deze kunnen niet worden gewijzigd.
Een overzicht van de frequentie-presets is opgenomen in de bijlage Frequenties (wordt
meegeleverd). Geactualiseerde versies van de bijlage Frequenties kunt u via de internet-
pagina, die bij het product hoort, onder www.sennheiser.com downloaden.
In de kanaalbanken U1tot U6kunt u de ontvangstfrequenties vrij instellen en opslaan.
Het kan zijn dat deze zendfrequenties niet intermodulatievrij zijn (zie pagina 22).
Omvang levering
Tot de leveringsomvang van de zender SR 300 IEM G3 behoren:
1 stationaire zender SR 300 IEM G3
1 voedingsadapter NT 2-3 met een landenadapter
1 staafantenne
1 rack-montageset GA 3
1 gebruiksaanwijzing
1 bijlage Frequenties
1 HF-licentiebijlage
4 pootjes van het apparaat
Kanaalbank 1... 20
Kanaalbank U1 ... U6
Kanaal – frequentie-preset16
Kanaal – frequentie-preset1
Kanaal – frequentie-preset2
Kanaal – vrij te kiezen frequentie16
Kanaal – vrij te kiezen frequentie1
Kanaal – vrij te kiezen frequentie2
Productoverzicht
6
Productoverzicht
Overzicht van de zender SR 300 IEM G3
A
B
PUSH PUSH
L(I) R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
L(I) R(II)
BAL
AF IN
+22dBu MAX RF OUT
0682
FREQ Range-D 780-822 MHz
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
Stereo Transmitter SR 300 IEM
IDENT N O 627925
SER NO 2518100155
IC 2099A-G 3SREK
ANT
531.375
ew300IEM
B.Ch: 20.24
EQ
Standard -18dB
MHz
Stereo Transmitter
PEAK
0
-20
-30
-40
AF I
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF II
AF II
-10
 
 
Bedieningselementen aan de
voorkant
Bedieningselementen aan de
achterkant
6,3-mm-jackplug voor hoofd-
telefoon ( )
Volumeregelaar voor hoofd-
telefoon
Toets , op de achtergrond
verlicht
Infraroodinterface
Display, oranje achtergrond-
verlichting
Jog-dial
Toets STANDBY met bedrijfs-
aanduiding (rode achtergrond-
verlichting);
ESC-functie (annuleren) in het
bedieningsmenu
Trekontlasting voor de aansluitkabel
van de voedingsadapter NT 2-3
Aansluitbus voor de voedings-
adapter NT 2-3 (DC IN)
LED (geel) voor netwerkactiviteit
LAN-aansluitbus (ETHERNET RJ 45)
6,3-mm-jackplugaansluiting, audio-
uitgang links (LOOP OUT BAL L(I))
6,3-mm-jackplugaansluiting, audio-
uitgang rechts (LOOP OUT BAL R(II))
Typeplaatje
XLR-3/6,3-mm-jackplug-combi-
aansluiting, audio-ingang links
( )BAL AF IN L(I)
XLR-3/6,3-mm-jackplug-combi-
aansluiting, audio-ingang rechts
( )BAL AF IN R(II)
BNC-bus, antenne-ingang (RF OUT)
met ingang voor voeding op afstand
A
B
Productoverzicht
7
Overzicht van de aanduidingen
Na het inschakelen geeft de zender de standaardaanduiding aan.
Weergave Betekenis
Audiopiek „AF IN L(I)
en „AF IN R(II)
(AF = Audio Frequency)
Kanaalbank en kanaal Ingestelde kanaalbank- en kanaalnummer
Frequentie Ingestelde zendfrequentie
Naam Individueel ingestelde naam
Aanduiding van de
zender
Er wordt een radiosignaal verzonden
Zendvermogen Ingestelde zendvermogen
Ingangsgevoeligheid Actuele ingangsgevoeligheid voor het NF-signaal naar de
audio-ingangsbussen BAL AF IN L(I) en BAL AF IN R(II)
Toetsblokkering
(zie pagina 18)
De toetsblokkering op de zender is ingeschakeld
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
531.375
ew300IEM
B.Ch: 20.24
Standard -18dB
MHz
 
 
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I AF II
Modulatie audiokanaal links (I) en rechts (II)
met Peak-Hold-functie
Wanneer een volledige uitslag wordt weerge-
geven, is het audio-ingangssignaal te hoog.
Wanneer de overmodulatie vaker voorkomt of
langer duurt wordt de aanduiding PEAK
geïnverteerd weergegeven.
De zender in gebruik nemen
9
Staafantenne
aansluiten
De meegeleverde staafantenne % is geschikt voor de draadloze overdracht onder goede
ontvangstomstandigheden.
Sluit de staafantenne % aan (zie afbeelding).
De zender in een 19”-rack monteren
Montage van
een zender
Bevestig de montagebeugels van de rack-montageset GA 3, zoals beschreven op
pagina 8.
Draai de verbindingsrail met twee kruiskopbouten (M6x10) op één van de beide
montagebeugels vast (zie afbeelding).
Plak de pootjes niet op wanneer u de zender in een 19”-rack wilt monteren.
%
VOORZICHTIG! Gevaren bij rack-montage!
Bij de inbouw van het apparaat in een gesloten 19”-rack of in combinatie met andere appa-
ratuur in een meervoudig rack kunnen de omgevingstemperatuur, de mechanische belasting
en de elektrische potentialen zich anders gedragen dan bij apparaten die los van elkaar
worden geplaatst.
Controleer of de omgevingstemperatuur in het rack niet hoger is dan de in de technische
specificatie aangegeven maximumtemperatuur. Zorg bijv. voor extra ventilatie.
Let tijdens het inbouwen in een rack op een gelijkmatige mechanische belasting.
Raadpleeg bij aansluiting op het stroomnet de gegevens op het typeplaatje. Vermijd
overbelasting van het stroomcircuit. Zorg eventueel voor een overstroombeveiliging.
Bij inbouw in een rack kunnen onschadelijke lekstromen van de diverse voedingsadap-
ters bij elkaar opgeteld tot een overschrijding van de toegestane grenswaarden leiden.
Het beste kunt u het rack daarom aarden via een extra aansluiting.
De zender in gebruik nemen
10
Sluit de antenne aan. U heeft onderstaande mogelijkheden:
Sluit de meegeleverde staafantenne % op de achterkant van de zender aan (zie
pagina 9). Sluit in dit geval de antennedoorvoeren af m.b.v. de beide dopjes
(zie de afbeelding op pagina 9).
Monteer de antennefrontmontageset AM 2 (als optie verkrijgbare toebehoren) en
monteer de staafantenne op de verbindingsrail .
Gebruik een losse antenne, evt. in combinatie met de Antenna Combiner AC 3.
Schuif de zender met voorgemonteerde verbindingsrail in het 19”-rack.
Schroef de montagebeugels en de verbindingsrail aan het 19”-rack vast.
Montage van
twee zenders
Om de zenders m.b.v. de rack-montageset GA 3 te kunnen monteren:
Leg de beide zenders ondersteboven naast elkaar op een vlakke ondergrond:
Zet de verbindingsplaat met 6 kruiskopbouten (M 3x6) vast.
Bevestig de montagebeugels zoals op pagina 8 beschreven.
Om de antennes te monteren:
Gebruik losse antennes, evt. in combinatie met de Antenna Combiner AC 3.
Informatie hiertoe staat vermeld op de ew G3-productpagina onder www.sennheiser.com.
Om de zenders in het rack te monteren:
Schuif de met elkaar verbonden zenders in het 19”-rack.
Schroef de montagebeugels aan het 19”-rack vast.
De zender in gebruik nemen
11
Externe apparaten aansluiten
Externe apparaten op de ingangsbussen aansluiten
Sluit de uitgang van een extern apparaat (bijv. een mengpaneel of een andere
SR 300 IEM G3) met een geschikte kabel aan op de audio-ingangsbus BAL AF IN L(I)
en/of BAL AF IN R(II) (zie ook pagina 17).
Pas de uitgangspiek van uw externe apparaat aan.
Pas de ingangsgevoeligheid in het bedieningsmenu van de zender aan. De ingangsge-
voeligheid wordt voor beide ingangen samen in het menupunt Sensitivityingesteld
(zie pagina 20).
Externe apparaten op de uitgangsbussen aansluiten
Sluit de uitgang van een extern apparaat (bijv. een mengpaneel of een andere
SR 300 IEM G3) met een geschikte kabel aan op de uitgangsbus LOOP OUT BAL L(I)
en/of LOOP OUT BAL R(II) (zie ook pagina 17).
Losse antenne op de BNC-bus aansluiten en opstellen
Maak gebruik van een losse antenne wanneer de zendomstandigheden op de locatie van de
zender niet optimaal zijn. U kunt uit twee antennes kiezen:
A 2003 UHF als passieve richtantenne
A 1031 als passieve rondstraalantenne
Verbind de antenne en de zender met een dempingsarme 50-Ω-kabel.
Gebruik zo kort mogelijke antennekabels met weinig tussenverbindingen. Kabels en
stekkers verzwakken het gebruikssignaal.
Plaats de antennes in de ruimte waar de uitzending plaatsvindt.
Hou een minimale afstand van 1 meter ten opzichte van metalen objecten aan (hiertoe
behoren ook muren van gewapend beton!).
Antenna Combiner AC 3 op de BNC-bus aansluiten
Om multikanaalinstallaties op te bouwen, moet een Antenna Combiner AC 3 (als optie
verkrijgbare toebehoren) worden gebruikt. Daarmee is het mogelijk om tot max. 4 zenders
met slechts een antenne en vrijwel zonder intermodulatie te bedienen.
Bovendien kan de AC 3 met zijn BNC-ingangsbussen tot wel 4 zenders gelijktijdig van de
nodige spanning voorzien.
Sluit de Antenna Combiner AC 3 op de BNC-bus aan.
De ingangsversterker van de SR 300 IEM G3 is voor de line-piek bestemd.
Het signaal van de ingangsbussen BAL AF IN L(I) en BAL AF IN R(II) wordt
actief ontkoppeld en vervolgens aan de uitgangsbussen LOOP OUT BAL L(I) en
LOOP OUT BAL R(II) doorgegeven. Daarom kunt u de uitgangsbussen alleen bij
ingeschakelde zenders gebruiken.
De zender in gebruik nemen
12
De zenders tot een netwerk verbinden
U kunt meerdere zenders tot een netwerk verbinden en deze m.b.v. een computer met de
software „Wireless Systems Manager(WSM) op afstand aansturen. Daarmee is het mogelijk
om snel en veilig multikanaalinstallaties te configureren.
Sluit een gebruikelijke netwerkkabel (minimaal CAT 5) op de LAN-aansluiting van uw
zender aan.
Sluit uw zenders op een ethernet-switch aan.
Sluit bovendien een computer op de ethernet-switch aan.
Wanneer een zender zonder storingen met de switch of computer is verbonden, brandt
op de achterkant van de zender de gele LED .
Meer informatie over de werking binnen een netwerk m.b.v. WSM vindt u op pagina 22.
Voedingsadapter aansluiten
Gebruik uitsluitend de meegeleverde voedingsadapter. Deze is op uw zender afgestemd en
garandeert een betrouwbare werking.
Steek de geel gemarkeerde stekker van de voedingsadapter NT 2-3 in de geel gemar-
keerde bus van de zender.
Geleid de kabel van de voedingsadapter door de trekontlasting.
Schuif de meegeleverde landenadapter & op de voedingsadapter '.
Steek de voedingsadapter ' in het stopcontact.
De toets STANDBY wordt rood op de achtergrond verlicht.
U kunt de software Wireless Systems Manager (WSM) van de internetpagina die bij
het product hoort, onder www.sennheiser.com downloaden.
L(I)
+22dBu
MAX
Loop Ou
BAL
0682
FREQ Range-D 780-822 MHz
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
Stereo Transmitter SR 30
IDENT N O 627925
SER NO 2518100155
IC 2099A-G 3SREK
&
'
Via de BNC-ingangsbussen van de Antenna Combiners AC 3 kunnen 4 zenders tege-
lijk van de benodigde spanning worden voorzien. In dat geval hebben ze geen eigen
voedingsadapter nodig (zie ook pagina 11).
Zender bedienen
13
Zender bedienen
Om de draadloze verbinding tot stand te kunnen brengen, moet u als volgt te werk gaan:
1. Schakel de zender in (zie onder).
2. Schakel de ontvanger in (zie de gebruiksaanwijzing van de ontvanger).
De verbinding wordt opgebouwd.
Wanneer u geen verbinding tussen zender en ontvanger kunt opbouwen:
Controleer of op de zender en de ontvanger dezelfde kanaalbank en hetzelfde kanaal zijn
ingesteld.
Lees eventueel het hoofdstuk „In geval van storingen“ op pagina 23 door.
De zender in-/uitschakelen
Om de zender in te schakelen (online-modus):
Om de zender op Standby te kunnen schakelen:
Hef eventueel de toetsblokkering op (zie pagina 18).
Om de zender volledig uit te schakelen:
Koppel de zender los van het stroomnet, door de voedingsadapter uit het stopcontact te
trekken.
De achtergrondverlichting van de toets STANDBY gaat uit.
Om de zender in te schakelen en het radiosignaal tijdens het inschakelen uit te schakelen
(offline-modus):
Neem de aanwijzingen m.b.t. de frequentiekeuze op pagina 21 absoluut ter harte.
Druk op de toets STANDBY .
De zender wordt ingeschakeld en de standaardaanduiding verschijnt.
De zender zendt een radiosignaal uit, de zendaanduiding verschijnt.
U kunt de zender inschakelen en het radiosignaal tijdens het inschakelen uitscha-
kelen. De bijpassende informatie staat verderop vermeld.
Houd de toetsSTANDBY net zo lang ingedrukt tot op het display de tekst
OFF” verschijnt. Het display wordt uitgeschakeld.
Binnen het bedieningsmenu heeft de toets STANDBY een ESC-functie (annu-
leren). Daarmee annuleert u de actuele invoer en keert terug naar de standaard-
aanduiding.
De toets STANDBY is zowel tijdens de werking als in de standby-stand rood op de
achtergrond verlicht.
Druk de toets STANDBY net zo lang in totdat „RF Mute On?” verschijnt.
Druk de Jog-dial in.
De zendfrequentie wordt weergegeven, de zender zendt echter geen radio-
signaal uit. De aanduiding van de zender brandt niet.
Zender bedienen
15
Uitvoeren van een Easy Setup Sync- of een Sync-functie
In het volgende overzicht wordt ervan uitgegaan, dat u de Easy Setup Sync-functie voor de
opbouw van een multikanaalinstallatie gebruikt. Gebruik de Easy Setup Sync-functie ook
wanneer u slechts een zender met een ontvanger wilt verbinden.
Instelling Overgedragen instelling
„ ”Balance actueel ingestelde volumeverdeling links/rechts
(„15”/„15”)
„ ”Squelch actueel ingestelde ruisfilterdrempel
(„Off”, 5 dB” ... „25 dB”)
„ ”Mode actuele kanaalinstelling
(„Stereo”/„Focus”)
„ ”High boost actueel ingestelde versterking van hoge tonen
(„flat”/„High boost”)
„ ”Auto Lock actuele instelling van de toetsblokkering
(„active”/„inactive”)
„ ”Limiter actuele instelling van de begrenzer
(„18 dB”, „12 dB”, „6 dB”, „Off”)
Wanneer u de Sync-functie gebruikt, worden de actueel ingestelde kanaalbank en
het actueel ingestelde kanaal van de zender automatisch via de infrarood interface
overgedragen aan de ontvanger.
Easy Setup Sync Sync
Schakel uw stationaire zender en uw
mobiele ontvanger in.
Schakel uw stationaire zenders en uw
mobiele ontvangers in.
Open bij alle zenders het menu „Easy
Setup”.
Op de displays van de zenders verschijnt
de tekst Easy Setup Sync” en het -
symbool.
Het radiosignaal van de zenders wordt
automatisch uitgeschakeld.
Druk op de zender op de toets .
Op het display van de zender verschijnt
het -symbool.
Voer met uw mobiele ontvanger van het
type EK 300 IEM G3 een frequentie-
preset-scan uit en selecteer een kanaal
in een kanaalbank met voldoende vrije
kanalen (zie de gebruiksaanwijzing van
de ontvanger).
Zender bedienen
16
Houd de infrarood interface van de
ontvanger (zie de gebruiksaanwijzing
van de ontvanger) voor de infrarood
interface van de eerste zender.
De volgende vrije frequentie-preset
wordt van de ontvanger overgedragen
aan de .zender
Zodra de overdracht is beëindigd,
verschijnen de nummers van de overdragen
kanaalbank en het overgedragen kanaal op
het display van de zender.
De kanaalbank en het kanaal worden daarbij
niet automatisch opgeslagen op de zender.
Houd de infrarood interface van de
ontvanger (zie de gebruiksaanwijzing
van de ontvanger) voor de infrarood
interface van uw zender.
De parameters, die u in het menu
Sync Settingsheeft ingesteld, worden
van de zender overgedragen op de
ontvanger.
Bovendien worden de actuele kanaalbank
en het actuele kanaal overgedragen.
Zodra de overdracht is afgesloten,
verschijnt op het display van de zender
”. Daarna schakelt de zender terug naar
de standaardaanduiding.
De overgedragen parameters worden auto-
matisch op de ontvanger ingesteld en opge-
slagen.
Aansluitend zijn zender en ontvanger
verbonden.
Houd de infrarood interface van de
mobiele ontvanger achtereenvolgens
voor de infrarood interfaces van de
overige zenders.
Sla de kanaalbank- en kanaalinstelling
op door op uw zenders op Jog-Dial te
drukken. U kunt de Sync-functie (rechter
kolom) op een later tijdstip uitvoeren,
om zender en ontvanger te verbinden.
Als alternatief daarvoor:
Synchroniseer uw ontvanger onmiddel-
lijk met uw zenders (rechter kolom)
wanneer u de Sync-functie uitvoert.
Daarbij worden zender en ontvanger
verbonden.
Het -symbool in de linker beneden-
hoek van de zenderaanduidingen atten-
deert u op deze mogelijkheid.
Easy Setup Sync Sync
OFF
2
4
6
PHONES
OFF
2
4
6
PHO N ES
Zender bedienen
17
Audiokanalen instellen
In het menupunt „Mode” kunt u de audiokanalen instellen.
Selecteer Stereo”, wanneer u op kanaal I en kanaal II een verschillend audiosignaal wilt
uitzenden (bijv. kanaal I = uitgangssignaal van de spreker/musicus, kanaal II = som van
alle audiosignalen).
De spreker/musicus heeft daarmee de mogelijkheid, de volumeverdeling op zijn
ontvanger naar zijn eigen wensen in te stellen.
Selecteer Mono”, wanneer u op slechts een kanaal wilt uitzenden. Daarbij wordt het
signaal van de linker audio-ingang BAL AF IN L gebruikt.
Audiosignalen doorlussen
Via de uitgangsbussen LOOP OUT BAL L en/of LOOP OUT BAL R is het mogelijk om een
signaal, dat voor alle ontvangers beschikbaar moet zijn, van een mengpaneel naar een zender
te sturen en het vanaf deze zender door te lussen naar de andere zenders.
Om een signaal van een zender naar andere zenders door te lussen:
stuur een signaal van het mengpaneel naar de ingangsbus van een zender A (in dit voor-
beeld: BAL AF IN R).
Verbind de uitgangsbus LOOP OUT BAL R van de zender A met de ingangsbus BAL AF
IN R van een andere zender B.
Verbind dan de uitgangsbus LOOP OUT BAL R van de zender B met de ingangsbus BAL
AF IN R van een andere zender C.
Ga voor alle overige zenders op dezelfde manier te werk.
Om de overdracht te annuleren:
Druk op de zender op de toets STANDBY.
Op het display verschijnt de melding
”. Dit symbool verschijnt ook, wan-
neer geen geschikte ontvanger werd
gevonden.
In de monomodus moet u de pilot-toonanalyse op uw EK 300 IEM G3-ontvanger
uitschakelen. Alleen dan kunt u er zeker van zijn, dat uw ontvanger op kanaal I en II
hetzelfde signaal uitzendt.
Easy Setup Sync Sync
L(I) R(II )
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
L(I) R(II )
BAL
AF IN
+22dBu MAX RF OUT
L(I) R(II )
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
L(I) R(II )
BAL
AF IN
+22dBu MAX RF OUT
L(I) R(II )
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
L(I) R(II )
BAL
AF IN
+22dBu MAX RF OUT
A
B
C
U kunt de uitgangsbussen LOOP OUT BAL L en/of LOOP OUT BAL R alleen bij
ingeschakelde zenders gebruiken (zie pagina 11).
Zender bedienen
18
Toetsblokkering tijdelijk uitschakelen
De automatische toetsblokkering kunt u in het menu Auto Lockinstellen. Wanneer u de
toetsblokkering heeft ingesteld, moet u deze tijdelijk uitschakelen om de zender te kunnen
bedienen:
Terwijl de toetsblokkering weer wordt ingeschakeld, knippert het symbool voor de toets-
blokkering $.
Het radiosignaal in-/uitschakelen
Om het radiosignaal uit te schakelen:
Om het radiosignaal in te schakelen:
Druk de Jog-dial in.
Op het display verschijnt de melding Locked”.
Verdraai de Jog-dial.
Op het display verschijnt de melding Unlock?”.
Druk de Jog-dial in.
De toetsblokkering wordt tijdelijk uitgeschakeld:
U werkt in het bedieningsmenu
De toetsblokkering wordt uitgeschakeld zo lang u in het bedieningsmenu
werkt.
U zit in de standaardaanduiding
Na 10 seconden wordt de automatische toetsblokkering opnieuw
ingeschakeld.
Druk in de standaardaanduiding op de toets STANDBY.
RF Mute On?” verschijnt.
Druk de Jog-dial in.
Het radiosignaal wordt uitgeschakeld. „RF Muteverschijnt afwisselend met de
standaardaanduiding, het display wordt rood op de achtergrond verlicht.
Druk op de toets STANDBY.
De aanduiding „RF Mute Off?” verschijnt.
Druk de Jog-dial in.
Het radiosignaal wordt ingeschakeld, de achtergrondverlichting van het display
wordt weer oranje.
U kunt het radiosignaal ook tijdens het inschakelen uitschakelen. De bijpassende
informatie staat vermeld in het hoofdstuk „De zender in-/uitschakelen“ op pagina 13.
Standard -18d
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
De zender op de ontvanger afstemmen
21
De zender op de ontvanger afstemmen
Neem het onderstaande in acht wanneer u uw zender op een ontvanger gaat afstemmen:
De zender op de ontvanger afstemmen – stand alone-werking
Bij aflevering zijn de zender en ontvanger op elkaar afgestemd. Wanneer u de zender en
ontvanger niet met elkaar kunt verbinden, moet u de frequenties van de apparaten op elkaar
afstemmen:
Voer de Easy Setup Sync-functie uit en aansluitend de Sync-functie (zie pagina 15).
De frequentie van de geselecteerde frequentie-preset moet in uw land zijn toegestaan
(zie boven).
Als alternatief hiervoor kunt u het kanaal ook handmatig op de zender instellen:
Controleer of de zender op dezelfde kanaalbank en hetzelfde kanaal als uw ontvanger is
ingesteld.
RF Power Zendvermogen instellen
Warnings Waarschuwingen in-/uitschakelen
LCD contrast Het contrast van het display instellen
Reset Zeder resetten
IP-Address De netwerkconfiguratie instellen
Software Revision Actuele software revisie weergeven
Exit Het uitgebreide menu „Advancedverlaten en terugkeren naar het hoofdmenu
„Sync Settings”
Instellingen voor de overdracht op de ontvanger wijzigen en de overdracht van de ontvanger in-/uitschakelen.
Een overzicht van de instellingen staat vermeld op pagina 14.
„Warnings”
Waarschuwingen in-/uitschakelen (kleurverandering en waarschuwingsteksten):
AF Peak Audio-overmodulatie
RF Mute Radiosignaal uitgeschakeld
Exit Warnings” verlaten en terugkeren naar het uitgebreide menu Advanced Menu
Weergave Functie van het menupunt
Gebruik uitsluitend zenders en ontvangers uit hetzelfde frequentiegebied (zie
het typeplaatje van de zenders en ontvangers).
Controleer of de gewenste frequenties in de meegeleverde bijlage Frequenties
staan vermeld.
Informeer bovendien of de gewenste frequenties in uw land zijn toegestaan en
vraag eventueel om een vergunning.
De zender op de ontvanger afstemmen
22
De zender op de ontvanger afstemmen – multikanaalmodus
Werking binnen een
netwerk met WSM
In de multikanaalwerking worden de zenders m.b.v. een computer en de software Wireless
Systems Manager(WSM) op afstand aangestuurd.
Verbind uw zender en computer met een netwerk (zie pagina 12).
Schakel uw zender en computer in.
Start de software Wireless Systems Manager” (WSM).
Ga voor de opbouw van de multikanaalinstallatie te werk zoals beschreven in de
gebruiksaanwijzing van de software „Wireless Systems Manager (WSM).
Werking zonder netwerk Voer de Easy Setup Sync-functie uit en aansluitend voor ieder zendbereik de Sync-functie
(zie pagina 15).
De frequenties van de geselecteerde frequentie-presets moeten in uw land zijn toege-
staan (zie boven).
U kunt de frequenties ook vrij instellen. Hiervoor kunt u beschikken over de kanaalbanken
U1” tot U6”.
Om de kanaalbanken U1” tot U6te kunnen gebruiken:
Controleer of u zenders en ontvangers uit hetzelfde frequentiebereik gebruikt (zie
pagina 4 en de typeplaatjes op uw apparatuur).
Maak uitsluitend gebruik van de in uw land toegestane frequenties (zie pagina 21).
Selecteer op iedere zender dezelfde kanaalbank.
Selecteer op een zender een kanaal binnen deze kanaalbank (zie pagina 20).
Wijs aan dit kanaal één van de berekende zendfrequenties toe (zie pagina 20).
Synchroniseer m.b.v. de infrarood interface een ontvanger met uw zender ( , zie
pagina 15)
of
stel de ontvanger, die u met deze zender wilt combineren, op dezelfde waarde voor
kanaalbank, kanaal en frequentie in, die u voor de zender heeft gebruikt.
Ga voor de overige zenders en ontvangers als hierboven beschreven te werk.
Stereo Transmitt er
Stereo Transmitt er
Stereo Transmitt er
Stereo Transmitt er
Voordelen van de besturing m.b.v. de software Wireless Systems Manager” (WSM)
Gedetailleerd overzicht van alle zend- en ontvangstkanalen
Op afstand besturen van alle zenders in het netwerk
Combinatie van zenders ook vanuit verschillende frequentiebereiken (zie pagina 4)
Om intermodulatievrije frequenties te bepalen:
Neem contact op met uw Sennheiser-leverancier (zie www.sennheiser.com).
De zender schoonmaken en onderhouden
23
De zender schoonmaken en onderhouden
Koppel het apparaat los van de voedingsspanning voordat u met het schoonmaken
begint.
Reinig het apparaat van tijd tot tijd met een zachte, iets vochtige doek. Gebruik in geen
geval oplosmiddelen of reinigingsmiddelen.
In geval van storingen
VOORZICHTIG! Vloeistof kan de elektronica van de zender onherstelbaar beschadigen!
Water dringt in de behuizing van het apparaat en kan kortsluiting in de elektronica veroor-
zaken.
Houdt alle soorten vloeistoffen uit de buurt van zenders.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke remedie
De zender kan niet
worden bediend, op het
display verschijnt de
melding Locked
De toetsblokkering is ingeschakeld Toetsblokkering uitschakelen
(zie pagina 18 en pagina 20)
Geen bedrijfsaanduiding Geen aansluiting op de netspanning Aansluitingen van de voedingsadapter
controleren
Geen radiosignaal op de
ontvanger
Zender en ontvanger op verschillende
kanalen ingesteld
Op de zender en ontvanger hetzelfde kanaal
instellen:
gebruik hiervoor de synchronisatiefunctie
(zie pagina 14)
indien bovendienRF Mute” op het
display van de zender verschijnt
Radiosignaal inschakelen (zie pagina 18)
Zeer gering radiosignaal
op de ontvanger
De reikwijdte van het zendbereik is
overschreden
Instelling van de ruisfilterdrempel op de
ontvanger controleren
De afstand tussen ontvanger en zender
verminderen
Zendvermogen verhogen (zie pagina 21)
De ruisfilterdrempel op de ontvanger is
te hoog ingesteld
Ruisfilterdrempel verlaten (zie de gebruiks-
aanwijzing van de ontvanger)
Antennes opnieuw/beter positioneren
Radiosignaal aanwezig,
geen geluidssignaal op de
ontvanger
Geen ingangssignaal bij de zender Audiopiek in de standaardaanduiding van de
zender controleren (zie pagina 7)
Zeer gering ingangssignaal Audiopiek in de standaardaanduiding van de
zender controleren (zie pagina 7), piek van
ingangssignaal verhogen of ingangsgevoelig-
heid aanpassen (zie pagina 20)
Het geluidssignaal ruist Modulatie van de zender is te laag De zender correct instellen


Specyfikacje produktu

Marka: Sennheiser
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: SR 300 IEM G3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Sennheiser SR 300 IEM G3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Sennheiser

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025