Instrukcja obsługi Samsung HW-Q600A
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Samsung HW-Q600A (161 stron) w kategorii soundbar. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/161

HW-Q600A
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register

ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
•
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
•
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
•This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
•
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
•Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
•
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.

ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
CAUTION : Danger of explosion if the battery
is replaced incorrectly. Replace only with the
same or equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.

ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Top Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 4
03 Connecting the Soundbar 5
Connecting Electrical Power ------------------------- 5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer ------------------------- 6
– Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar ------------------------- 6
– Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails ------------------------- 7
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar ------------------------- 9
04 Connecting to your TV 11
Method 1. Connecting with a Cable ------------------------- 11
– Connecting a TV using an HDMI Cable ------------------------- 11
– Connecting using an Optical Cable ------------------------- 13
Method 2. Connecting Wirelessly ------------------------- 15
– Connecting a TV via Bluetooth ------------------------- 15
05 Connecting an External Device 17
Connecting using an HDMI Cable
(Capable of Dolby Atmos decoding and playback) ------------------------- 17
Connecting using an Optical Cable ------------------------- 18
06 Connecting a USB Storage Device 19

ENG - v
07 Connecting a Mobile Device 20
Connecting via Bluetooth ------------------------- 20
Using the Tap Sound ------------------------- 24
08 Using the Remote Control 25
How to Use the Remote Control ------------------------- 25
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control ------------------------- 28
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) ------------------------- 29
Output specications for the different sound effect modes ------------------------- 29
09 Installing the Wall Mount 30
Installation Precautions ------------------------- 30
Wallmount Components ------------------------- 30
10 Placing the Soundbar on a TV stand 32
11 Software Update 33
Update Procedure ------------------------- 33
If UPDATE is not displayed ------------------------- 34
Reset ------------------------- 34
12 Troubleshooting 35
13 Licence 37
14 Open Source Licence Notice 38
15 Important Notes About Service 38
16 SpecicationsandGuide 39
Specications ------------------------- 39

ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
V OL W OOFE R
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries
x 2
Power Cord
(Subwoofer, Soundbar)
AC/DC Adapter
(Soundbar)
HDMI Cable
x 2 x 2
(M4 x L10)
x 2
Wall Mount Guide Holder-Screw
Bracket-Wall Mount
Screw
•For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
•
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
•The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the back cover back into position.

ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Top Panel of the Soundbar
Position the product so that
the SAMSUNG logo is
located on the top. Top Panel
Display
Displays the product’s status and current mode.
(Power) Button
Turns the power on and off.
•Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following situations:
– In / D.IN / / HDMI BT USB Mode : If there is no audio signal for 20 minutes.
(Volume) Button
Adjusts the volume.
•When adjusted, the volume level appears on the Soundbar’s front display.
(Source) Button
Selects the source input mode.
Input mode Display
Optical Digital input D.IN
ARC (HDMI OUT) input D.IN TV ARC (Auto conversion)
HDMI input HDMI
BLUETOOTH mode BT
USB mode USB
•
To turn on ” mode, change the source to “ ” mode, and then press and hold the “BT PAIRING BT
(Source) button for more than 5 seconds.
•When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
•When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
•
If you want to enjoy sound only from the Soundbar, you must turn off the TV’s speakers in the Audio
Setup menu of your TV. Refer to the owner’s manual supplied with your TV.

ENG - 4
Bottom Panel of the Soundbar
HDMI
HDMI T O TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTI CAL)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
DC 24V (Power Supply In)
Connect the AC/DC power adapter.
HDMI
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI of an external device.output
HDMI TO TV (ARC)
Connect to the HDMI (ARC) port on a TV.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
•When disconnecting the power cable of the AC/DC power adapter from a wall outlet, pull the plug.
Do not pull the cable.
•Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.

ENG - 5
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in the following
order:
1. Connect the power cord to the Subwoofer.
2. Connect the power output cable to the power adapter, and then to the Soundbar.
3. Connect the power cord to a wall socket.
See the illustrations below.
•For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
Rear of Subwoofer
Power Cord
Connecting
Electrical Power
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DC 24V
Bottom of the
Soundbar Main Unit
AC/DC Adapter
Power Cord
Connecting
Electrical Power
•
Make sure to rest the AC/DC Adapter at on a table or the oor. If you place the AC/DC Adapter so
that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.

ENG - 6
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
•When auto pairing is complete, the blue indicator at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
Blue
On Successfully connected
(normal operation) -
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 7.
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly.
Connection failed Connect again. See the instructions for
manual connection on page 7.
Red and
blue Blinking Malfunction See the contact information for the
Samsung Service Centre in this manual.

ENG - 7
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
•Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
•Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
•The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Up Press and hold the button on the remote control for at least 5 seconds.
•
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
OUND
DE
PAIR
5 Sec ID SET
SAMSUNG logo is on the top
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.

ENG - 8
NOTES
•Do not connect the power cord of this product or your TV to a wall outlet until all connections
between components are complete.
•Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.
•If the main unit is powered off, the wireless subwoofer will go into stand-by mode and the
STANDBY LED on the rear of the sub-woofer will turn red after blinking blue several times.
•
If you use a device that uses the same frequency (5.8GHz) as the Soundbar near the Soundbar,
interference may cause some sound interruption.
•The maximum transmission distance of the main unit’s wireless signal is about 10 meters, but may
vary depending on your operating environment. If a steel-concrete or metallic wall is between the
main unit and the wireless subwoofer, the system may not operate at all because the wireless
signal cannot penetrate metal.
PRECAUTIONS
•
Wireless receiving antennas are built into the wireless subwoofer. Keep the unit away from water
and moisture.
•For optimal listening performance, make sure that the area around the wireless subwoofer and the
Wireless Receiver Module (sold separately) is clear of any obstructions.

ENG - 9
Connecting an SWA-9100S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-9100S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
– When connecting the speaker cable, connect the core wire to the speaker.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– The speaker cables are colour coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
L
R
SURROUND SPEAKERSOUT
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
•The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for ID SET
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-9100S user manual.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
STANDBY
LINK
LINK
Blue blinking
5 Sec

ENG - 10
3. Up Press and hold the button on the remote control for at least 5 seconds.
•The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
•The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
SOUND
DE
PAIR
5 Sec ID SET
SAMSUNG logo is on the top
CAUTION
•If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-9100S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection nalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
LINK
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
5. If the SWA-9100S is not connected, repeat the procedure from Step 2.

ENG - 11
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
•When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
– This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
– This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
Connecting a TV using an HDMI Cable
CAUTION
•
When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
•
To connect the HDMI cable between the TV and Soundbar, be sure to connect the terminals
marked ARC. Otherwise, the TV sound may not be output.
•The recommended cable is High Speed HDMI Cable with Ethernet.
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI IN
(ARC)
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI Cable Bottom of the Soundbar
Connect to the HDMI TO TV (ARC) port
of the Soundbar main unit.
Top of the Soundbar
TV ARC
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable as shown in the gure.
2. “TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.

ENG - 12
•
If TV sound is inaudible, press the (Source) button on the remote control or on the top of
the Soundbar to switch to “ ” mode. The screen displays “ ” and “ ” in sequence, D.IN D.IN TV ARC
and TV sound is played.
•
If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
HDMI cable is connected to the correct port.
•
Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
NOTES
•HDMI is an interface that enables the digital transmission of video and audio data with just a single
connector.
•If the TV provides an ARC port, connect the HDMI cable to the HDMI IN (ARC) port.
•We recommend you use a coreless HDMI cable if possible. If you use a cored HDMI cable, use one
whose diameter is less than 14 mm.
•This function is not available if the HDMI cable does not support ARC
•When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the
setting on the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use
different words for Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.).

ENG - 13
Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
•
When both the HDMI cable and optical cable are connected, the HDMI signal is received rst.
• When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Bottom of the Soundbar
Top of the Soundbar
Optical Cable
(not supplied)
D.IN
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the Soundbar to the OPTICAL OUT port of the
TV with a digital Optical Cable (not supplied).
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “D.IN” mode.

ENG - 14
Using the Q-Symphony Function
For Q-Symphony, the Soundbar syncs with a Samsung TV to output sound through two devices for
optimum surround effect. When the Soundbar is connected, the option, “ ” appears under TV+Soundbar
the Sound Output menu of the TV. Select the corresponding menu.
TV Menu
OR
Optical Cable (not supplied)
HDMI Cable D.IN
•TV menu example: TV + [AV] Soundbar series name [HDMI]
NOTES
•
It can operate according to the Codec supported by TV.
•This function is supported only when the HDMI Cable or Optical Cable (not supplied) is connected.
•This function is available in Samsung TVs released in or after 2020 and some Soundbar models.

ENG - 15
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
•Only one TV can be connected at a time.
PAIR
OR
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “ ” in a few seconds automatically or changes to “ ” if BT PAIRING BT READY
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “ ” or “ ” on the TV’s Bluetooth device Need Pairing Paired
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
•
When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
•
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series”) appears in
the list, delete it.
•Then repeat steps 1 through 3.
NOTE
•
After you have connected the Soundbar to your TV the rst time, use the “BT READY” mode to
reconnect.

ENG - 16
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control and switch to any mode but “BT”.
•
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
•
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button
on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status. (Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
•
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
•
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
•
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If two or more Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.

ENG - 17
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired connection or Bluetooth connection to play the external
device’s sound through the Soundbar.
Connecting using an HDMI Cable (Capable of Dolby Atmos decoding
and playback)
Pre-connection Checklist
•Dolby Atmos® and DTS:X are supported in HDMI mode only.
•If the Audio Output options include Secondary Audio, make sure Secondary Audio is set to Off.
•
Make sure that the content supports Dolby Atmos®.
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI Cable
HDMI Cable
Bottom of the Soundbar
External Device
Top of the Soundbar
HDMI
1. Connect an HDMI cable from the HDMI port on the back of the product to the HDMI OUT port on
your digital device.
2. Connect an HDMI cable from the port on the back of the product to the HDMI IN HDMI TO TV (ARC)
port on your TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “HDMI”.
4. “HDMI” mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.

ENG - 18
NOTES
When you use Dolby Atmos®: If the input source is Dolby Atmos®, 5.1.2 channels are outputted.
When Dolby Atmos® is activated, “DOLBY ATMOS” appears in the front display.
ConguringDolbyAtmos®onyourBDplayerorotherdevice.
Open the audio output options on the settings menu of your BD player or other device and make
sure that “No Encoding” is selected for Bitstream. For example, on a Samsung BD Player, go to
SupportedUHDSignalsSpecication(3840x2160p)
Frame rate (fps) Colour depth RGB4:4:4 YCbCr4:4:4 YCbCr4:2:2 YCbCr4:2:0
< 60
8 bit
10 bit - -
12 bit - -
120 8 bit - - - -
10 bit - - - -
Connecting using an Optical Cable
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Optical Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
BD / DVD player /
Set-top box /
Game console
Top of the Soundbar
D.IN
1. Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT port of the Source
Device using a digital Optical Cable (not supplied).
2. Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.

ENG - 19
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
USB port
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB”.
3. “USB” appears in the display screen.
4. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
•The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 20 minutes.
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit rate
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps ~ 160kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 (Audio Only) 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.ogg Vorbis 32kHz ~ 48kHz 45kbps ~ 500kbps
*.aac
*.m4a
*.mp4
AAC-LC
(MPEG2/MPEG4 Audio Only) 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1,024kbps ~ 9,216kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162kbps ~ 8,100kbps
*.aiff AIFF 32kHz ~ 192kHz 1,024kbps ~ 9,216kbps
•
If there are too many folders (about 200) and les (about 2000) stored on the USB device, it may
take the Soundbar some time to access and play les.

ENG - 20
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
•The connection is limited to one TV or two Bluetooth devices at the same time.
Bluetooth device
PAIR
OR
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR) a. Press the (Source) button on the top panel and then select “BT”.
“BT” changes to “ ” in a few seconds automatically or changes to “ ” if BT PAIRING BT READY
there is a connect record.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the top panel of the
Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series” from the list that appears.
•
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT”
appears in the front display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
•If a previously connected Soundbar listing (e.g. “ ”) appears in [AV] Samsung Soundbar Q6A-Series
the list, delete it.
•Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
•
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the “BT READY”
mode to reconnect.

ENG - 21
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
•
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
•
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the top of the Soundbar for
more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
•
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
•The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
– If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
•Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
•
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
•
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
•
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
•Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV] Samsung Soundbar Q6A-
Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “BT” mode.
– Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
•The Soundbar will appear in the Bluetooth device’s searched devices list only when the Soundbar is
displaying “BT READY”.
Bluetooth Power On (SOUND MODE)
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the Soundbar’s display.

ENG - 22
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
•The Soundbar will be disconnected.
•
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then change to any mode
except “BT”.
•Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
•
When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display
“BT DISCONNECTED” on the front display.
NOTES
•In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
•The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
More About Bluetooth
Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each
other using a short wireless connection.
•A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, if:
– A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth
device or the Soundbar.
– It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or ofce partition.
– It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical
equipment, microwave ovens, and wireless LANs.
•
Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.
•
The further the distance between the Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.
If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.
•
In poor reception areas, the Bluetooth connection may not work properly.
•The Bluetooth connection only works when it is close to the unit. The connection will be
automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality
may be degraded by obstacles such as walls or doors.
•This wireless device may cause electric interference during its operation.

ENG - 23
Bluetooth Multi connection
The Soundbar can be connected to 2 Bluetooth devices at the same time.
Bluetooth device A Bluetooth device B
1. Connect the Soundbar to up to two Bluetooth devices. (See page 20)
2. Play music from one of the connected Bluetooth devices while two devices are connected.
3. If music is played from the Bluetooth device “B” while playing from the device “A”, the music is
started playing on the device “B” and automatically being stopped/paused playback on the device
“A”.
4. In versions prior to AVRCP V1.4, the switching time of the device playing music may be delayed.
NOTES
•
The device can be switched by notication or alarm on some devices.
•Some devices do not support Bluetooth multi connection.
•
“BT PAIRING” mode stops when no device is paired within 3 minutes.
•Switching devices may take about 7 seconds on some apps.
•If you attempt to connect a 3rd Bluetooth device, the A or B devices will be disconnected.
(A device that is not currently playing will be disconnected.)
•Only one Samsung TV, or 2 Bluetooth devices can be connected at the same time.
•The Soundbar will be disconnected from Bluetooth devices when it receives a connection request
from a Samsung TV.

ENG - 24
Using the Tap Sound
Tap the Soundbar with your mobile device to play audio from the mobile device through the Soundbar.
•This function may not be supported, depending on the mobile device.
•
This function is only compatible with Samsung mobile devices with Android 8.1 or later.
Mobile device
SmartThings App Top of the Soundbar
1. Turn on the function on your mobile device.Tap Sound
•
For details on how to turn on the function, refer to “Enable the Tap Sound function” below.
2. Tap the Soundbar with the mobile device. Select “ ” in the displayed message window.Start now
A connection is established between the mobile device and Soundbar via Bluetooth.
3. Play audio from the mobile device through the Soundbar.
•This function connects a mobile device to the Soundbar via Bluetooth by detecting vibration
that occurs when the device touches the Soundbar.
•
Make sure the mobile device does not tap a sharp corner of the Soundbar. The Soundbar or
mobile device may become scratched or damaged.
•It is recommended that the mobile device be covered with a case. Lightly tap the wide area in
the upper portion of the Soundbar, without using excessive force.
•
To use this function, update the app to the latest version.SmartThings
The function may not be supported, depending on the app version.
Enable the Tap Sound function
Use the app to turn on the SmartThings Tap View, Tap Sound function.
1. On the mobile device, run the SmartThings app.
2. Select ( → ) in the app screen displayed on the mobile device.SmartThings
3. Set “Tap View, Tap Sound” to On to allow the function to work when a mobile device moves close to
the Soundbar.
NOTES
•
When the mobile device is in power-saving mode, the function does not work.Tap Sound
•The Tap Sound function may not work if there are devices near the Soundbar that cause radio
interference such as electric devices. Make sure devices that may cause radio interference are
placed at a sufcient distance away from the Soundbar.

ENG - 25
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Power
Turns the Soundbar on and off.
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
Mute
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
SOUND MODE
SOUND
MODE
Press to cycle through the available sound modes:
SURROUND SOUND, GAME PRO, ADAPTIVE
SOUND,
or STANDARD.
– SURROUND SOUND
Provides a wider sound eld than standard.
– GAME PRO
Provides stereoscopic sound to immerse
you in the action while gaming.
– ADAPTIVE SOUND
Analyses the content in real time and
automatically provides an optimal sound
eld based on the characteristics of the
content.
– STANDARD
Outputs the original sound.
•DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button for more than
5seconds while the Soundbar is powered off
to turn DRC (Dynamic Range Control) on or
off. With the DRC turned on, loud sound is
reduced. (The sound may be distorted.)

ENG - 26
•Bluetooth Power
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by
default.
– Press and hold the button for more than 5 seconds to turn off the SOUND MODE
Bluetooth Power function.
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the button. “ ” appears in the Soundbar’s display. PAIR BT PAIRING
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
Play / Pause
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
•Repeat
To use the Repeat function in “ ” mode, press the USB Up button.
•Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the
previous music le.
•ID SET
Press and hold the button for 5 seconds to complete (when connecting to a Up ID SET
wireless subwoofer or wireless rear speakers).

ENG - 27
Sound Control
When pressed, the settings TREBLE, , BASS AUDIO SYNC,
CENTER LEVEL
,
TOP LEVEL
, and
VIRTUAL ON/OFF are displayed in sequence.
The desired settings can be adjusted using the Up/Down buttons.
•
To control the volume of the treble or bass sound, press the (Sound Control)
button to select or and then adjust the volume between -6~+6 by using TREBLE BASS
the Up/Down buttons.
(Make sure the Sound mode is set to “STANDARD”.)
•Press and hold the button for about 5 seconds to adjust the sound (Sound Control)
for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are
selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between
-6 to +6 using the buttons. (Make sure the Sound mode is set to “Up/Down STANDARD”.)
•If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, press the
(Sound Control) button to select and then AUDIO SYNC
set the audio delay
between 0~300 milliseconds
by using the buttons. (Not available in “ ” or Up/Down USB
“BT” mode.)
•
AUDIO SYNC is only supported for some functions.
•
To control the volume of the each speaker select , or CENTER LEVEL TOP LEVEL in
Sound Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down
buttons.
•
The VIRTUAL Speaker function can be turned ON/OFF by using the Up/Down buttons.
•When the Rear Speakers (sold separately) are connected, the settings REAR SPEAKER
ON/OFF and REAR LEVEL are supported.
Use the buttons to set the Up/Down REAR SPEAKER ON/OFF and to adjust the
volume of the between -6 to +6.REAR LEVEL
WOOFER
(BASS) LEVEL
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or between -6 to
+6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button.
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Push the button up or down to adjust the volume.
•Mute
Press the button in to mute the sound. Press it in again to unmute the sound.VOL

ENG - 28
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
•
This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
•
Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
•Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Turn Off the Soundbar.
2. WOOFERPush up and hold the button for 5 seconds.
Each time you push the button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the WOOFER
following order:
“
OFF-TV REMOTE” (Default mode), “SAMSUNG-TV REMOTE ALL-TV REMOTE”, “ ”.
Remote Control Button Display Status
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDB
5 Sec OFF-TV REMOTE
(Default mode)
Disable the TV remote control.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDB
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
Enable a Samsung TV’s IR remote
control.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDB
5 Sec
ALL-TV REMOTE Enable a third-party TV’s IR remote
control.

ENG - 29
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off (Standby) page 28
Left TV Auto connect On/Off (BT Ready) page 16
Up ID SET page 26
(Sound Control) 7 Band EQ page 27
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) page 25
Bluetooth Power page 26
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input
Output
Without Wireless Rear
Speaker Kit
With Wireless Rear
Speaker Kit
SOUND MODE
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
2.0 ch
3.1.2 ch 5.1.2 ch
5.1 ch 3.1.2 ch 5.1.2 ch
GAME PRO
2.0 ch
3.1.2 ch 5.1.2 ch
5.1 ch 3.1.2 ch 5.1.2 ch
ADAPTIVE
SOUND
2.0 ch
3.1.2 ch 5.1.2 ch
5.1 ch 3.1.2 ch 5.1.2 ch
STANDARD
2.0 ch
2.1 ch 2.1 ch
5.1 ch 3.1 ch 5.1 ch
•
The Samsung Wireless Rear Speaker Kit can be purchased separately. To purchase a Kit, contact the
vendor you purchased the Soundbar from.
•
When the input source is Dolby Atmos®, the Subwoofer-only setup provides 3.1.2 channel audio,
while the Subwoofer & Wireless Rear Speaker Kit setup provides 5.1.2 channel audio.
•
The Surround Speakers will not produce sounds for 2 channel output while STANDARD mode is in
use. To enable sound for the Surround Speakers, change the effect mode to SURROUND SOUND.

ENG - 30
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
•Install on a vertical wall only.
•Do not install in a place with high
temperature or humidity.
•Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
•
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
•Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
– Diameter: M5
– Length: 35 mm or longer recommended.
•Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
•Make sure the unit is turned off and
unplugged from the power source before you
install it. Otherwise, it may cause an electric
shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
(M4 x L10)
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
•The Wall Mount Guide must be level.
•If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more

ENG - 31
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
•
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the A-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
•If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors into the holes before
you insert the support screws. If you use
anchors, make sure the holes you drill are
large enough for the anchors you use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
•When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar

ENG - 32
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the rest securely Bracket-Wall Mounts
on the Holder-Screws.
•Insert the into the wide Holder-Screws
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
10 PLACING THE
SOUNDBAR ON A
TV STAND
Place the Soundbar on a TV stand.
3cm or more
As illustrated in the image, align the centre of the
Soundbar with the centre of the TV, carefully
place the Soundbar onto the TV stand.
For optimal sound quality, position the Soundbar
at least 3 cm away from the TV front.
NOTE
•
Make sure the Soundbar is placed on a at
and solid surface.

ENG - 33
11 SOFTWARE
UPDATE
Samsung may offer updates for the Soundbar’s
systemrmwareinthefuture.
USB port
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
If an update is offered, you can update the
rmware by connecting a USB device with the
rmware update stored on it to the USB port on
your Soundbar. For more information about how
to download update les, go to the Samsung
website at www.samsung.com
Support.
Then, select the product type or enter the model
number of your Soundbar, select the Software &
Apps option, and then Downloads. Note that the
option names can vary.
Update Procedure
Important: The update function erases all user
settings. We recommend you write down your
settings so that you can easily reset them after
the update. Note that updating the rmware
resets the subwoofer connection too.
1. Connect a USB thumb drive to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB thumb drive. This may cause
the rmware update to fail.
2. Go to (samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
stick and select “Extract Here” to unzip the
folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Power on the Soundbar, press the (Source)
button on the Soundbar, and then select the
“USB” mode. “ ” appears on the display, UPDATE
starting the update.
When the update
complete, the Soundbar turns off.
•This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
•During update, do not turn it off or
remove the USB.
•If the latest version is already installed on
the Soundbar, the update will not install.
•Depending on the USB type, update may
not be supported.
6. Restore your settings on the Soundbar.

ENG - 34
If UPDATE is not displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
•
The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
•Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
The main unit will turn off automatically after
completing the rmware update.
•After the update is completed, the user setup
in the Soundbar is initialised so you can reset
your settings. We recommend you write
down your settings so that you can easily
reset them after the update. Note that
updating rmware resets the subwoofer
connection too.
If the connection to the subwoofer is not
re-established automatically after the
update, refer to page
6
.
If the software update fails, check if the USB
stick is defective.
•
Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
•Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
Reset
INIT
Top of the Soundbar
With the Soundbar on, press the (Volume)
buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. “ ” appears on the display and then INIT
the Soundbar is reset.
CAUTION
•
All the settings of the Soundbar are reset.
Be sure to perform this only when a reset is
required.

ENG - 35
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
;
Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
Soundbar works erratically.
;After removing the power cord, insert it
again.
;Remote the power cord from the external
device and try again.
;If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power. (See
page
3
.)
In case the remote control does not work.
;
Point the remote directly at the Soundbar.
;Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
;The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
;When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
;For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) →
Settings ( ) → Sound → Sound Output →
Select Soundbar)
;The cable connection to the Soundbar may
not be loose. Remove the cable and
connect again.
;Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
;Reset the product and try again.
(See page
34
.)
Subwoofer does not output any sound.
;Check whether the LED indicator on the
rear of the Subwoofer is on in blue.
Reconnect the Soundbar and Subwoofer if
the indicator is blinking in blue or turned
red. (See page 7.)
;
You may experience an issue if there is an
obstacle between the Soundbar and
Subwoofer. Move devices to an area away
from obstacles.
;Other devices sending radio frequency
signals in proximity may interrupt the
connection.
Keep your speaker away from such devices.
;Remove and reconnect the power plug.
The Subwoofer volume is too low.
;The original volume of the content you are
playing may be low. Try adjusting the
Subwoofer level. (See page 27.)
;
Bring the Subwoofer speaker closer to you.
In case the TV is not connected via HDMI TO
TV (ARC).
;
Check whether the HDMI cable is correctly
connected to the ARC terminal.
(See page 11.)
;Connection may not be possible due to the
connected external device (set-top box,
game machine, etc.). Directly connect the
Soundbar.
;
HDMI-CEC may not be activated on the TV.
Turn on the CEC on the TV menu. (Samsung
TV: Home ( ) → Settings ( ) → General
→ External Device Manager → Anynet+
(HDMI-CEC) ON)

ENG - 36
There is no sound in when connecting to the
TV in HDMI TO TV (ARC) mode.
;
Your device is unable to play the input
signal. Change the TV’s audio output to
PCM or Dolby Digital.
(For a Samsung TV: Home ( ) → Settings
( ) → Sound → Expert Settings → Digital
Output Audio Format)
Soundbar does not connect via Bluetooth.
;When connecting a new device, switch to
“BT PAIRING” for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
;If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device rst to
switch the device.
;Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) → Settings ( )
→ Sound → Sound Output → Bluetooth
Speaker List)
;
The automatic TV connection may be
disabled. While the Soundbar is in “BT
READY Left”, press and hold the button on
the Soundbar remote control for 5 seconds
to select ON-TV CONNECT. If you see
OFF-TV CONNECT, press and hold Left
button again for 5 seconds to switch the
selection.
;Remove and reconnect the power plug,
then try again.
;Reset the product and try again.
(See page
34
.)
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
;Some devices can cause radio interference
if they are located too close to the
Soundbar. e. g. microwaves, wireless
routers, etc.
;If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
;If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Bluetooth multi connection does not work.
;
When the TV is connected to the soundbar,
Bluetooth multi connection may not
operate. Disconnect the Soundbar from the
TV and try again.
;
Check whether the Bluetooth Multi
connection setting is turned on.
(Refer to the “Soundbar does not connect
via Bluetooth.” section.)
;Disconnect the device currently playing,
pair with the device that you want to
connect, and reconnect the previous
device.
;If the sound is inaudible even after
connecting properly, refer to the “Sound
drops out when connected via Bluetooth.”
section.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
;When you turn off the Soundbar while
watching TV, power synchronization with
the TV is disabled. First turn off the TV.

ENG - 37
13 LICENCE
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol
are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Condential unpublished works.
Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL
RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.

ENG - 38
14 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
•Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
•An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
•
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.

ENG - 39
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-Q600A
USB 5V/0.5A
Weight 3.4 kg
Dimensions (W x H x D) 980.0 x 58.0 x 105.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 200W (30W x 6 + 10W x 2)
Supported play formats Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
SRD max transmitter power
6mW at 2.402GHz – 2.480GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name PS-WA67B
Weight 5.8 kg
Dimensions (W x H x D) 205.0 x 353.0 x 303.2 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 160W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
•
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
•Weight and dimensions are approximate.

ENG - 40
Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the
relevant UK statutory requirements.
The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries and in the UK.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
COMMISSION REGULATION (EU) 2019/1782
Ecodesign requirements for external power supplies :
www.samsung.com/global/ecodesign_component

DEU - ii
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE ZUR SICHERHEIT
ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF
DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN.
ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM
BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT
WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND
REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON
FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
In der nachstehenden Tabelle nden Sie eine
Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise
auf Ihrem Samsung-Produkt benden.
ACHTUNG
GEFAHR ELEKTRISCHER
SCHLÄGE! GERÄT NICHT
ÖFFNEN!
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren
Hochspannung vorhanden ist. Es ist
gefährlich, Teile im Inneren dieses
Bildschirms zu berühren.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass
diesem Gerät wichtige Anweisungen zum
Betrieb und zur Wartung beigefügt sind.
Produkt der Klasse-II: Dieses Symbol
zeigt an, dass das Gerät keinen
elektrischen Erdungsanschluss (Masse)
benötigt. Wenn dieses Symbol bei einem
Produkt mit Netzkabel nicht vorhanden
ist, MUSS das Produkt zuverlässig mit
einem Schutzleiter (Erde) verbunden sein.
Wechselspannung: Dieses Symbol zeigt
an, dass es sich bei der mit diesem
Symbol gekennzeichneten
Nennspannung um eine
Wechselspannung handelt.
Gleichspannung: Dieses Symbol zeigt an,
dass es sich bei der mit diesem Symbol
gekennzeichneten Nennspannung um
eine Gleichspannung handelt.
Achtung! Gebrauchsanweisung
beachten: Dieses Symbol weist den
Benutzer an, weitere
sicherheitsrelevante Informationen der
Gebrauchsanweisung zu entnehmen.
WARNUNG
•Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder
Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines
Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu
vermeiden.
ACHTUNG
•
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
RICHTEN SIE DEN BREITEN KONTAKTSTIFT
DES STECKERS AN DEM BREITEN
STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN
STECKER VOLL EIN.
•Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose
mit Schutzerdung angeschlossen werden.
•Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen,
muss der Stecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden. Deshalb sollte der
Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht
trennbar sein.
•
Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser
aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.
•Um das Gerät vollständig auszuschalten,
muss der Netzstecker aus der Steckdose
gezogen werden. Somit muss der Netzstecker
immer bequem erreichbar sein.

DEU - iii
HINWEISE
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung
in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf
der Unterseite des Geräts angegebenen
Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr
Produkt horizontal auf einer geeigneten
Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum
ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung
bleibt. Achten Sie darauf, dass die
Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker
oder andere Geräte, die heiß werden können.
Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet.
Um das Gerät vollständig auszuschalten, den
Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie
den Netzstecker des Geräts wenn Sie
beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu
nutzen.
2. Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus
der Steckdose. Durch Blitze verursachte
Spannungsspitzen können zur Beschädigung
des Geräts führen.
3. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung oder anderen
Wärmequellen fern. Dies kann zu einer
Überhitzung führen und zu einer
Fehlfunktion des Geräts führen.
4. Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit
(z. B. Vasen), übermäßiger Hitze (z. B.
Kamine) oder Geräten, die starke
magnetische oder ele trische Felder
erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei
Fehlfunktionen des Geräts von der
Stromversorgung. Ihr Produkt ist nicht für
den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den
privaten Bereich. Wenn Ihr Produkt oder die
CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt
wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn
Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen
transportiert haben, warten Sie mit der
Inbetriebnahme circa 2 Stunden, bis das
Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
5. Die in diesem Produkt verwendeten
Batterien enthalten umweltschädliche
Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien
nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien
niemals in einem Feuer. Schließen Sie die
Batterien nicht kurz, zerlegen und
überhitzen Sie sie nicht. ACHTUNG : Bei
unsachgemäßem Austausch von Batterien
besteht Explosionsgefahr. Setzen Sie nur
Batterien des gleichen oder eines
gleichwertigen Typs ein.
ÜBER DIESES HANDBUCH
Das Benutzerhandbuch hat zwei Teile: das
einfache BENUTZERHANDBUCH als
Papierversion und ein detailliertes
VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH zum Download.
BENUTZERHANDBUCH
Siehe dieses Handbuch für Sicherheitshinweise,
Produktinstallation, Komponenten,
Verbindungen und Produktspezikationen.
VOLLSTÄNDIGES HANDBUCH
Sie können auf die VOLLSTÄNDIGES
HANDBUCH im Online-Kundendienstcenter
von Samsung durch Scannen des QR-Codes
zugreifen. Um die Gebrauchsanweisung auf
Ihrem PC oder Mobilgerät anzusehen, laden
Sie sich die Gebrauchsanweisung im
Dokumentenformat von der Samsung-
Webseite herunter.
(http://www.samsung.com/support)
Design und technische Daten können sich ohne
vorherige Ankündigung ändern.

DEU - iv
INHALT
01 Überprüfen der Komponenten 2
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2) ------------------------- 2
02 Produktübersicht 3
Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar ------------------------- 3
Unterseite der Soundbar ------------------------- 4
03 Anschliessen der Soundbar 5
Stromanschluss ------------------------- 5
Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer ------------------------- 6
– Automatische Verbindung zwischen Subwoofer und Soundbar ------------------------- 6
– Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der
automatischen Verbindung ------------------------- 7
Verbinden des SWA-9100S (separat erhältlich) mit einer Soundbar ------------------------- 9
04 Anschluss an ihr Fernsehgerät 11
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel ------------------------- 11
– Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden ------------------------- 11
– Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- 13
Methode 2. Drahtlose Verbindung ------------------------- 15
– Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth ------------------------- 15
05 Verbindung Mit Einem Externen Gerat
Herstellen 17
Über ein HDMI-Kabel verbinden (mit Unterstützung der Dekodierung
und Wiedergabe von Dolby Atmos) ------------------------- 17
Verbindung mit einem optischen Kabel ------------------------- 18
06 Verbinden eines USB speichergeräts 19

DEU - v
07 Anschliessen eines Mobilgeräts 20
Anschließen per Bluetooth ------------------------- 20
Verwendung von Tap Sound ------------------------- 24
08 Verwenden der Fernbedienung 25
So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- 25
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung ------------------------- 28
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) ------------------------- 29
Ausgabe-spezikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi ------------------------- 29
09 Installieren der Wandhalterung 30
Vorsichtsmaßnahmen für die Installation ------------------------- 30
Komponenten für die Anbringung an der Wand ------------------------- 30
10 Platzieren der Soundbar auf einem TV-ständer 32
11 Softwareaktualisierung 33
Updateverfahren ------------------------- 33
Wenn UPDATE nicht angezeigt wird ------------------------- 34
Zurücksetzen ------------------------- 34
12 Fehlerbehebung 35
13 Lizenz 37
14 Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen 38
15 Wichtige Hinweise zum Kundendienst 38
16 SpezikationenundLeitfaden 39
Technische daten ------------------------- 39

DEU - 2
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
V OL W OOFE R
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar-Hauptgerät Subwoofer Fernbedienung / Batterien
x 2
Stromkabel
(Subwoofer, Soundbar)
Netzadapter
(Soundbar)
HDMI-Kabel
x 2 x 2
(M4 x L10)
x 2
Montagehilfe für die Wandhalterung Aufhängungsschraube
Wandhalterung
Schraube
•
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
•Wenden Sie sich für den Kauf zusätzlicher Komponenten oder optionaler Kabel an ein
Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung.
•Das Aussehen des Zubehörs kann etwas von den Abbildungen oben abweichen.
Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung
(AA-Batterien X 2)
Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in
Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist.
Legen Sie 2 AA-Batterien (1,5V) so ausgerichtet ein,
dass ihre Polarität richtig ist. Schieben Sie die
rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.

DEU - 3
02 PRODUKTÜBERSICHT
Bedienfeld auf der Vorder-/Oberseite der Soundbar
Positionieren Sie das
Produkt so, dass sich das
SAMSUNG Logo auf der
Oberseite bendet. Bedienfeld auf der Oberseite
Anzeige
Zeigt den Status und den aktuellen Modus des Produkts an.
(Strom)-Taste
Schaltet den Strom ein und aus.
•Auto Power Down-Funktion
In folgenden Situationen wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
– Modus D.IN / HDMI / BT / : Wenn seit mehr als 20 Minuten kein Audiosignal empfangen USB
wurde.
(Lautstärke)-Taste
Stellt die Lautstärke ein.
•Der Lautstärkepegel wird beim Einstellen auf der vorderen Anzeige der Soundbar angezeigt.
(Quelle)-Taste
Wählt den Quelleneingangsmodus aus.
Eingangsmodus Anzeige
Optischer digitaler Eingang D.IN
ARC (HDMI OUT)-Eingang D.IN TV ARC (Automatische Umwandlung)
HDMI-Eingang HDMI
BLUETOOTH-Modus BT
USB-Modus USB
•
Zum Einschalten des Modus „BT PAIRING“ schalten Sie die Quelle auf den Modus „BT“ um und halten
Sie dann die taste (Quelle) länger als 5 Sekunden lang gedrückt.
•Nach dem Anschluss des Netzkabels muss 4 bis 6 Sekunden gewartet werden, bis der Netzschalter
bedient werden kann.
•Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine
Tonausgabe erfolgt.
•
Wenn Sie den Ton nur über den Soundbar hören wollen, müssen Sie die Lautsprecher des
Fernsehgeräts im Audio Setup Menü Ihres Fernsehgeräts ausschalten. Weitere Informationen über
Ihr Fernsehgerät nden Sie im Benutzerhandbuch, das im Lieferumfang Ihres TVs enthalten war.

DEU - 4
Unterseite der Soundbar
HDMI
HDMI T O TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTI CAL)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Hier ein USB-Gerät anschließen, um Musikdateien auf dem USB-Gerät über die Soundbar wiederzugeben.
DC 24V (Stromversorgungseingang)
Den Netzadapter anschließen.
HDMI
Gibt digitale Video- und Audiosignale über ein HDMI-Kabel simultan ein.
An den HDMI-Ausgang eines externen Geräts anschließen.
HDMI TO TV (ARC)
An die HDMI (ARC)-Buchse an einem Fernseher anschließen.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen.
•
Ziehen Sie, wenn Sie das Stromkabel des AC/DC-Adapters von der Steckdose trennen möchten, am
Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
•
Schließen Sie dieses Gerät oder andere Geräteteile nicht an eine AC-Steckdose an, bis alle
Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.

DEU - 5
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Stromanschluss
Verwenden Sie die Stromkomponenten, um den Subwoofer und die Soundbar in der folgenden
Reihenfolge an die Stromversorgung anzuschließen:
1. Schließen Sie das Stromkabel an den Subwoofer an.
2. Schließen Sie das Stromausgangskabel an das Netzteil und danach an die Soundbar an.
3. Schließen Sie das Stromkabel an die Steckdose an.
Siehe die nachfolgenden Abbildungen.
•
Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch nden Sie auf
dem Etikett am Gerät. (Etikett: Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts)
POWER
Rückseite des
Subwoofers
Stromkabel
Stromanschluss
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DC 24V
Unterseite des
Soundbar-Hauptgeräts
Netzadapter
Stromkabel
Stromanschluss
•
Achten Sie darauf, dass der Netzadapter ach auf einem Tisch oder dem Fußboden liegt.
Wenn Sie den Netzadapter in hängender Position mit dem Netzkabeleingang nach oben platzieren,
könnten Wasser oder sonstige Fremdstoffe in den Adapter gelangen und zu Fehlfunktionen führen.

DEU - 6
Verbinden der Soundbar mit dem Subwoofer
Wenn der Subwoofer verbunden ist, können Sie einen vollen Bass-Ton genießen.
Automatische Verbindung zwischen Subwoofer und Soundbar
Wenn Sie den Strom einschalten, nachdem Sie die Stromkabel an die Soundbar und den Subwoofer
angeschlossen haben, wird der Subwoofer automatisch mit der Soundbar verbunden.
•Wenn die automatische Kopplung abgeschlossen ist, leuchtet die blaue Anzeige auf der Rückseite
des Subwoofers auf.
LED-Anzeigelichter auf der Rückseite des Subwoofers
LED Status AbhilfeBeschreibung
Blau
Ein Erfolgreich verbunden
(normaler Betrieb) -
Blinkend Verbindung wird wieder
hergestellt
Prüfen Sie, ob das am Soundbar-Hauptgerät
angeschlossene Stromkabel richtig verbunden
ist oder warten Sie 5 Minuten. Falls das Blinken
andauert, versuchen Sie, den Subwoofer
manuell anzuschließen. Siehe Seite 7.
Rot Ein
Standby (bei
ausgeschaltetem
Soundbar-Hauptgerät)
Prüfen Sie, ob das Stromkabel richtig am
Soundbar-Hauptgerät angeschlossen ist.
Verbindung
fehlgeschlagen
Erneut verbinden. Siehe die Anweisungen zur
manuellen Verbindung auf Seite 7.
Rot und
blau Blinkend Fehlfunktion Siehe die Kontaktinformationen für das
Samsung Servicezentrum in dem Handbuch.

DEU - 7
Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen Verbindung
Vor dem Ausführen der folgenden Verbindungsschritte:
•Überprüfen Sie, ob die Stromkabel der Soundbar und des Subwoofers richtig angeschlossen sind.
•
Stellen Sie sicher, dass die Soundbar eingeschaltet ist.
1. Halten Sie ID SET auf der Rückseite des Subwoofers mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
•Die rote Anzeigeleuchte auf der Rückseite des Subwoofers erlischt und die blaue
Anzeigeleuchte blinkt.
5 Sec
Rückseite des Subwoofers
2. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
•Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung im Display der Soundbar und erlischt dann.ID SET
•
Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist.
OUND
E
PAIR
5 Sec ID SET
DasSAMSUNG-Logobendetsich
auf der Oberseite
3. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).
Leuchtet blau
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
Soundbar und dem Wireless-Subwoofer eine
Verbindung besteht.

DEU - 8
HINWEISE
•Schließen Sie das Stromkabel dieses Produkts oder Ihr TV-Gerät nicht an eine Steckdose an, bis alle
Anschlüsse zwischen den Teilen hergestellt sind.
•
Stellen Sie vor dem Verschieben oder Aufstellen des Produkts sicher, dass das Gerät ausgeschaltet
ist und das Stromkabel getrennt.
•Wenn die Haupteinheit ausgeschaltet ist, geht der drahtlose Subwoofer in den Standby-Modus und
die STANDBY-LED auf der Rückseite blinkt mehrmals blau und wird dann rot.
•Wenn Sie in der Nähe der Soundbar ein Gerät mit gleicher Frequenz (5,8GHz) verwenden, kann es
zu Interferenzen und damit zu Tonunterbrechungen kommen.
•Die maximale Übertragungsentfernung des drahtlosen Signals der Haupteinheit beträgt ca. 10 m,
kann jedoch in Abhängigkeit Ihrer Betriebsumgebung unterschiedlich sein. Wenn sich eine
Stahlbeton- oder Metallwand zwischen der Haupteinheit und dem drahtlosen Subwoofer bendet,
funktioniert die Anlage möglicherweise gar nicht, weil das drahtlose Signal Metall nicht
durchdringen kann.
VORSICHTSMASSNAHMEN
•Es sind Antennen für den drahtlosen Empfang in den drahtlosen Subwoofer eingebaut. Halten Sie
die Einheiten fern von Wasser und Feuchtigkeit.
•Für eine optimale Wiedergabeleistung stellen Sie sicher, dass der Bereich um den drahtlosen
Subwoofer und das Drahtlosempfängermodul (separat erhältlich) frei von Behinderungen ist.

DEU - 9
Verbinden des SWA-9100S (separat erhältlich) mit einer Soundbar
Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose
Rücklautsprecherkit (SWA-9100S, separat erhältlich) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen.
1. Verbinden Sie das drahtlose Empfangsmodul an 2 Surround-Lautsprecher.
– Schließen Sie beim Anschließen des Lautsprecherkabels das Kernkabel am Lautsprecher an.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Die Lautsprecherkabel sind farbcodiert.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Überprüfen Sie den Standby-Status des drahtlosen Empfangsmoduls, nachdem es an eine
Steckdose angeschlossen worden ist.
•Die LINK LED-Anzeige (blaue LED-Lampe) auf dem drahtlosen Empfängermodul blinkt. Wenn
die LED nicht blinkt, halten Sie die Taste auf der Rückseite des drahtlosen ID SET
Rücklautsprecherkits mit einer Stiftspitze 5 bis 6 Sekunden lang gedrückt, bis die LED-
Verbindungsanzeige LINK auf dem drahtlosen Rücklautsprecherkit blinkt (blau). Weitere
Informationen zur LED nden Sie im Benutzerhandbuch des SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
ST ANDB Y
LINK
LINK
Blinkt blau
5 Sec

DEU - 10
3. Halten Sie die Taste Oben auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden gedrückt.
•Für kurze Zeit erscheint nun die Meldung im Display der Soundbar und erlischt dann.ID SET
•
Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn ID SET abgeschlossen ist.
SOUND
E
PAIR
5 Sec ID SET
DasSAMSUNG-Logobendetsich
auf der Oberseite
ACHTUNG
•Wenn die Soundbar Musik abspielt, während sie mit der SWA-9100S eine Verbindung herstellt,
hören Sie möglicherweise ein Stottern aus dem Woofer, während die Verbindung hergestellt wird.
4. Prüfen Sie, ob die LINK-LED blau leuchtet (Verbindung hergestellt).
ST ANDBY
LINK
LINK
Leuchtet blau
Die LINK-LED-Anzeige blinkt nicht länger,
sondern leuchtet blau, wenn zwischen der
Soundbar und dem drahtlosen
Empfangsmodul eine Verbindung besteht.
5. Wenn der SWA-9100S nicht angeschlossen ist, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2.

DEU - 11
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Hören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar.
•Wenn die Soundbar an einen ausgewählten Samsung TV angeschlossen ist, kann die Soundbar über
die Fernbedienung des Fernsehers bedient werden.
– Diese Funktion wird durch Samsung Smart-Fernsehermodelle von 2017 und später unterstützt,
die Bluetooth unterstützen, wenn Sie die Soundbar mit einem optischen Kabel mit dem
Fernseher verbinden.
– Mit dieser Funktion können Sie auch das TV-Menü verwenden, um das Klangfeld und
verschiedene Einstellungen sowie die Lautstärke und die Stummschaltung anzupassen.
Methode 1. Verbindung mit einem Kabel
Einen Fernseher über ein HDMI-Kabel verbinden
ACHTUNG
•Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
•Um das HDMI-Kabel zwischen dem Fernseher und der Soundbar anzuschließen, vergewissern
Sie sich, dass Sie die mit ARC gekennzeichneten Anschlüsse anschließen. Andernfalls wird der
Ton des Fernsehers möglicherweise nicht ausgegeben.
•Es wird ein High-Speed HDMI Cable with Ethernet empfohlen.
Überprüfen Sie (ARC) am
HDMI IN-Anschluss Ihres Fernsehers.
HDMI IN
(ARC)
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI-Kabel
Unterseite der Soundbar
Überprüfen Sie den HDMI TO TV (ARC)
-Anschluss am Soundbar-Hauptgerät.
Oberseite der Soundbar
TV ARC
1. Bei eingeschalteter Soundbar und eingeschaltetem Fernseher das HDMI-Kabel wie in der
Abbildung gezeigt anschließen.
2. Das Anzeigefenster des Soundbar-Hauptgeräts zeigt „TV ARC“ an und die Soundbar gibt den
TV-Ton wieder.

DEU - 12
•
Falls der Ton des Fernsehers nicht hörbar ist, drücken Sie die Taste (Quelle) auf der
Fernbedienung oder auf der Oberseite der Soundbar, um in den „ “-Modus zu wechseln. Der D.IN
Bildschirm zeigt der Reihe nach „ “ und „D.IN TV ARC“ an und der TV-Ton wird wiedergegeben.
•
Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „ “ nicht angezeigt wird, stellen Sie TV ARC
sicher, dass das HDMI-Kabel an den korrekten Anschluss angeschlossen ist.
•Ändern Sie die Lautstärke der Soundbar mit den Lautstärketasten an der TV-Fernbedienung.
HINWEISE
•HDMI ist eine Schnittstelle, die die digitale Übertragung von Video- und Audiodaten mit einem
einzigen Anschluss ermöglicht.
•
Wenn das TV-Gerät über einen ARC-Anschluss verfügt, verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem
HDMI-IN-(ARC)-Anschluss.
•Wir empfehlen, falls möglich, die Verwendung eines kernlosen HDMI-Kabels. Wenn Sie ein HDMI-
Kabel mit Kern verwenden, sollte der Kabeldurchmesser weniger als 14 mm betragen.
•
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn das HDMI-Kabel ARC nicht unterstützt.
•Wenn Rundfunksignale Dolby Digital sind und die Einstellung für „Digitales Ausgangsaudioformat”
auf Ihrem Fernseher auf PCM gestellt ist, wird empfohlen, die Einstellung auf Dolby Digital zu
ändern. Nach dem Ändern der Einstellung können Sie eine bessere Soundqualität genießen. (Das
Menü des Fernsehers kann je nach dem Hersteller des Fernsehers unterschiedliche Bezeichnungen
für Dolby Digital und PCM verwenden.)

DEU - 13
Verbindung mit einem optischen Kabel
Checkliste vor dem Verbinden
•Wenn sowohl das HDMI-Kabel als auch das optische Kabel angeschlossen sind, wird zuerst das
HDMI-Signal empfangen.
•Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen,
müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Unterseite der Soundbar
Oberseite der Soundbar
Optisches Kabel
(nicht
mitgeliefert)
D.IN
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) der Soundbar über ein optisches
Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Fernsehers.
2. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung
und wählen Sie dann den „D.IN“-Modus aus.

DEU - 14
Verwenden der Q-Symphony-Funktion
Bei der Q-Symphony wird die Soundbar mit einem Samsung Fernsehgerät synchronisiert, um Ton aus
zwei Geräten für einen optimalen Surround-Effekt zu erzielen. Wenn die Soundbar verbunden ist,
erscheint das Menü „ “ unter dem TV+Soundbar Tonausgabe-Menü des Fernsehgeräts. Wählen Sie das
entsprechende Menü aus.
Menü des
Fernsehgeräts
ODER
Optisches Kabel
(nicht mitgeliefert)
HDMI-Kabel D.IN
•Beispiel für Menü des Fernsehgeräts:
TV + [AV] Soundbar Serienbezeichnung [HDMI]
HINWEISE
•Kann entsprechend des von dem Fernsehgerät unterstützten Codecs betrieben werden.
•Diese Funktion wird nur unterstützt, wenn das HDMI-Kabel oder das optische Kabel (nicht
mitgeliefert) verbunden ist.
•
Diese Funktion ist bei Samsung Fernsehgeräten verfügbar, die ab 2020 veröffentlicht wurden,
sowie bei einigen Soundbar-Modellen.

DEU - 15
Methode 2. Drahtlose Verbindung
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Wenn ein Fernseher über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel hören.
•Es kann nur ein Fernseher gleichzeitig verbunden werden.
PAIR
ODER
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER) a. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite und wählen Sie
dann „ “ aus.BT
„BT“ wird in wenigen Sekunden automatisch zu „ “ oder zu „BT PAIRING BT READY“, falls
eine Verbindung bereits verzeichnet wurde.
b. Wenn „BT READY“ erscheint, die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite
der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten, damit „BT PAIRING“ angezeigt
wird.
2. Wählen Sie den Bluetooth-Modus an dem Fernseher aus. (Weitere Informationen nden Sie im
Handbuch des Fernsehers.)
3. Wählen Sie „ “ aus der Liste auf dem Bildschirm des Fernseher aus.[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series
Eine verfügbare Soundbar wird durch „ “ oder „ “ auf der Bluetooth-Geräteliste des Need Pairing Paired
Fernsehers angezeigt. Zum Verbinden der Soundbar wählen Sie die Meldung und stellen Sie eine
Verbindung her.
•
Wenn der Fernseher verbunden ist, erscheint [Name des Fernsehers]“ → „BT“ auf der vorderen
Anzeige des Fernsehers.
4. Sie können den TV-Ton jetzt aus der Soundbar hören.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series“)
in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
•Wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3.
HINWEIS
•Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Fernseher verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „ “ um erneut eine Verbindung herzustellen.BT READY

DEU - 16
Trennen der Soundbar vom Fernseher
Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung und
wechseln Sie dann in einen beliebigen Modus außer in den „BT“-Modus.
•
Das Trennen dauert einige Zeit, da der Fernseher ein Antwortsignal von der Soundbar empfangen
muss. (Die benötigte Zeit kann je nach Fernsehermodell unterschiedlich sein.)
•Um die automatische Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem Fernsehgerät
aufzuheben, drücken Sie die Taste an der Fernbedienung für 5 Sekunden, wenn sich die Links
Soundbar im Status „BT READY“ bendet. (Einschalten → Ausschalten)
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
•
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
•
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste
(Quelle)
auf der Oberseite
der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar im „BT“-Modus ist.)
HINWEISE
•
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
•
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
•Die Soundbar schaltet sich nach 20 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
– Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
– Falls zwei oder mehr Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt sind.
– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
•
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte
etc.

DEU - 17
05 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN
GERAT HERSTELLEN
Stellen Sie über eine Kabel- oder Bluetooth-Verbindung eine Verbindung mit einem externen Gerät her,
um den Ton des externen Geräts über die Soundbar wiederzugeben.
Über ein HDMI-Kabel verbinden (mit Unterstützung der
Dekodierung und Wiedergabe von Dolby Atmos)
Checkliste vor dem Verbinden
•Dolby Atmos® und DTS:X werden nur im HDMI-Modus unterstützt.
•
Falls die Audioausgabeoptionen sekundäres Audio beinhalten, stellen Sie sicher, dass sekundäres
Audio ausgeschaltet ist.
•
Stellen Sie sicher, dass die Inhalte Dolby Atmos® unterstützen.
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI-Kabel
HDMI-Kabel
Unterseite der Soundbar
Externes Gerät
Oberseite der Soundbar
HDMI
1. Verbinden Sie den Anschluss HDMI auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI-Kabel mit dem
Anschluss HDMI OUT Ihres Digitalgeräts.
2. Verbinden Sie den Anschluss auf der Rückseite des Geräts über ein HDMI TO TV (ARC)
HDMI-Kabel mit dem Anschluss HDMI IN Ihres Fernsehers.
3. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung
und wählen Sie dann „ “ aus.HDMI
4. Der Modus „ “ wird auf dem Anzeigefeld der Soundbar angezeigt und der Ton wird HDMI
wiedergegeben.

DEU - 18
HINWEISE
•Wenn Sie Dolby Atmos® verwenden: Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, wird 5.1.2 Kanal
ausgegeben.
•
Wenn Dolby Atmos® aktiviert ist, wird „DOLBY ATMOS“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
•KongurierenvonDolbyAtmos®anIhremBD-PlayerodersonstigenGeräten.
Öffnen Sie die Audio-Ausgabeoptionen im Einstellungsmenü Ihres BD-Players oder eines anderen
Gerätes und stellen Sie sicher, dass „No Encoding“ für den Bitstream ausgewählt ist. Gehen Sie z. B.
bei einem Samsung BD-Player zu Startmenü → Ton)→ Digitaler Ausgang und wählen Sie dann
Bitstream (unverarbeitet).
UnterstützteUHD-Signalspezizierung(3840x2160p)
Framerate (f/s) Farbtiefe RGB4:4:4 YCbCr4:4:4 YCbCr4:2:2 YCbCr4:2:0
< 60
8 Bit O O O O
10 Bit - - O O
12 Bit - - O O
120 8 Bit - - - -
10 Bit - - - -
•
Die unterstützte Spezikation kann sich je nach dem verbundenen externen Gerät oder den
Nutzungsbedingungen unterscheiden.
Verbindung mit einem optischen Kabel
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Optisches Kabel
(nicht
mitgeliefert)
Unterseite der Soundbar
BD / DVD-Player /
Set-Top-Box /
Spielkonsole
Oberseite der Soundbar
D.IN
1. Verbinden Sie den Anschluss DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) am Hauptgerät über ein optisches
Digitalkabel (nicht mitgeliefert) mit dem Anschluss OPTICAL OUT des Quellgeräts.
2. Wählen Sie den „D.IN“-Modus aus, indem Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der
Oberseite oder auf der Fernbedienung drücken.

DEU - 19
06 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS
Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten benden, über die Soundbar wiedergeben.
USB-Anschluss
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB
1. Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB-Anschluss an der Unterseite des Geräts.
2. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung
und wählen Sie dann „ “ aus.USB
3. Auf dem Anzeigebildschirm wird „USB“ angezeigt.
4. Musikdateien vom Speichergerät über die Soundbar wiedergeben.
•Die Soundbar wird automatisch ausgeschaltet (Auto Power Down), wenn länger als
20 Minuten kein USB-Gerät angeschlossen wurde.
Kompatibilitätsliste
Verlängerung Codec Samplingrate Bitrate
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 (Nur Audio) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
*.ogg Vorbis 32kHz ~ 48kHz 45 ~ 500kbps
*.aac
*.m4a
*.mp4
AAC-LC
(MPEG2/MPEG4 Nur Audio) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162 ~ 8100kbps
*.aiff AIFF 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216kbps
•Sind zu viele Ordner (ungefähr 200) und Dateien (ungefähr 2000) auf dem USB-Gerät gespeichert,
kann es einige Zeit dauern, bis die Soundbar auf die Dateien zugreifen und diese abspielen kann.

DEU - 20
07 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Anschließen per Bluetooth
Wenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne lästige Kabel
hören.
•Die Verbindung ist auf einen Fernseher oder zwei Bluetooth-Geräte gleichzeitig eingeschränkt.
Bluetooth-Gerät
PAIR
ODER
Die erste Verbindung
1. Drücken Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung, um in den Modus „BT PAIRING“ zu wechseln.
(ODER) a. Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite und wählen Sie
dann „ “ aus.BT
„BT“ wird in wenigen Sekunden automatisch zu „BT PAIRING“ oder zu „BT READY“, falls
eine Verbindung bereits verzeichnet wurde.
b. Wenn „BT READY“ erscheint, die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite der
Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten, damit „ “ angezeigt wird.BT PAIRING
2. Wählen Sie „[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series“ aus der Liste aus.
•
Wenn eine Soundbar mit dem Bluetooth-Gerät verbunden ist, wird [Bluetooth-Gerätename] →
„BT“ in der vorderen Anzeige angezeigt.
3. Geben Sie Musikdateien auf dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar aus.
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
•
Falls die Auistung der zuvor verbundenen Soundbar (z. B. „[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series“)
in der Liste erscheint, löschen Sie sie.
•Wiederholen Sie dann Schritt 1 und 2.
HINWEIS
•Nachdem Sie die Soundbar zum ersten Mal mit Ihrem Mobilgerät verbunden haben, verwenden Sie
den Modus „ “ um erneut eine Verbindung herzustellen. BT READY

DEU - 21
Was ist der Unterschied zwischen BT READY und BT PAIRING?
•
BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder ein
zuvor verbundenes Mobilgerät mit der Soundbar verbinden.
•
BT PAIRING : In diesem Modus können Sie ein neues Gerät mit der Soundbar verbinden. (Drücken
Sie die Taste PAIR auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste
(Quelle)
auf der Oberseite
der Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar im „BT“-Modus ist.)
HINWEISE
•
Falls sie beim Verbinden mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben
Sie <0000> ein.
•
Im Bluetooth-Verbindungsmodus geht die Bluetooth-Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät 10 m überschreitet.
•Die Soundbar schaltet sich nach 20 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus.
•
Die Soundbar könnte unter den folgenden Umständen die Bluetooth-Suche oder -Verbindung
eventuell nicht korrekt ausführen:
– Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist.
– Falls mehrere Bluetooth-Geräte gleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden.
– Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet ist, sich nicht an der richtigen Stelle bendet oder
nicht funktioniert.
•
Elektronische Geräte können Funkstörungen verursachen. Elektromagnetische Wellen erzeugende
Geräte müssen vom Soundbar-Hauptgerät ferngehalten werden - z. B. Mikrowellen, WLAN-Geräte etc.
•
Der Soundbar unterstützt SBC data (44,1kHz, 48kHz).
•
Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.
•Es kann keine Verbindungen zwischen dem Soundbar und Bluetooth-Geräten hergestellt werden,
die nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützen.
•Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt
haben, wird durch Auswahl von „ “ aus der Liste der [AV] Samsung Soundbar Q6A-Series
gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „BT“-Modus umgeschaltet.
– Ist nur verfügbar, wenn der Soundbar in der Liste der verbundenen Geräte des Bluetooth-
Geräts aufgelistet ist. (Es muss zuvor mindestens einmal eine Verbindung zwischen dem
Soundbar und dem Bluetooth-Gerät hergestellt worden sein.)
•Der Soundbar erscheint nur in der Liste der vom Bluetooth-Gerät gefundenen Geräte, wenn der
Soundbar „BT READY“ anzeigt.
Bluetooth Power Ein (SOUND MODE)
Wenn die Funktion das Gerät über Bluetooth Power Ein aktiviert und der Soundbar ausgeschaltet ist
und ein Bluetooth-Gerät, mit dem bereits zuvor eine Verbindung mit dem Soundbar hergestellt wurde,
versucht, eine Verbindung mit dem Soundbar herzustellen, schaltet sich der Soundbar automatisch ein.
1. Halten Sie die Taste SOUND MODE mindestens 5 Sekunden gedrückt, während die Soundbar
eingeschaltet ist.
2. Auf dem Display der Soundbar erscheint „ON-BLUETOOTH POWER“.

DEU - 22
Das Bluetooth-Gerät von der Soundbar trennen
Sie können die Verbindung zwischen dem Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu
nden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.
•Verbindung zum Soundbar wird getrennt.
•Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“
auf der vorderen Anzeige an.
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Drücken Sie die Taste (Quelle) auf dem Bedienfeld oder Oberseite oder auf der Fernbedienung und
wechseln Sie dann in einen beliebigen Modus außer in den „BT“-Modus.
•
Das Trennen dauert einige Zeit, da das Bluetooth-Gerät ein Antwortsignal von der Soundbar
empfangen muss. (Die Zeit zum Trennen kann je nach Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein)
•Wenn die Soundbar von dem Bluetooth-Gerät getrennt ist, zeigt die Soundbar „BT DISCONNECTED“
auf der vorderen Anzeige an.
HINWEISE
•Bei einer Bluetooth Verbindung geht die Bluetooth Verbindung verloren, wenn der Abstand
zwischen dem Soundbar und dem Bluetooth Gerät 10 m überschreitet.
•
Wenn sich der Soundbar für mehr als 20 Minuten im Bereitschaftszustand bendet, schaltet er sich
automatisch aus.
Mehr über Bluetooth
Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze
Funkverbindung miteinander zu verbinden.
•Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:
– Das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Haupteinheit mit einem
Körperteil berührt wird.
– Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.
– Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie
medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
•
Wenn Sie Soundbar über das Bluetooth Gerät betreiben möchten, stellen Sie sicher, dass der
Abstand kurz gehalten wird.
•Mit zunehmender Entfernung zwischen Soundbar und Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der
Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die
Verbindung verloren.
•In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung
möglicherweise eingeschränkt.
•Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird
automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius
kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.
•Dieses Drahtlosgerät kann während des Betriebs elektrische Störungen verursachen.

DEU - 23
Bluetooth-Mehrfachverbindung
Die Soundbar kann mit 2 Bluetooth-Geräten gleichzeitig verbunden werden.
Bluetooth-Gerät A Bluetooth-Gerät B
1. Verbinden Sie die Soundbar mit bis zu zwei Bluetooth-Geräten. (Weitere Informationen nden Sie
auf Seite
20
)
2. Spielen Sie Musik von einem der angeschlossenen Bluetooth-Geräte ab, während zwei Geräte
verbunden sind.
3. Wird bei Wiedergabe auf Gerät „A“ Musik von Bluetooth-Gerät „B“ wiedergegeben, startet die
Musikwiedergabe auf Gerät „B“ und wird auf Gerät „A“ automatisch beendet/angehalten.
4. In früheren Versionen als AVRCP V1.4 kann die Schaltzeit des Gerätes, das Musik abspielt,
verzögert sein.
HINWEISE
•Das Gerät kann bei einigen Geräten durch eine Benachrichtigung oder Alarm gewechselt werden.
•Einige Geräte unterstützen keine Bluetooth-Mehrfachverbindung.
•
Der „BT PAIRING“-Modus wird beendet, wenn innerhalb von 3 Minuten kein Gerät gekoppelt wird.
•Ein Gerätewechsel kann bei einigen Apps bis zu 7 Sekunden dauern.
•
Falls Sie versuchen ein 3. Bluetooth-Gerät zu verbinden, werden die Geräte A oder B getrennt.
(Das Gerät, welches gerade nicht abspielt wird, wird getrennt.)
•Es können nur ein Samsung Fernsehgerät oder 2 Bluetooth-Geräte gleichzeitig angeschlossen
werden.
•Die Soundbar wird von Bluetooth-Geräten getrennt, wenn sie eine Verbindungsanforderung von
einem Samsung-TV erhält.

DEU - 24
Verwendung von Tap Sound
Tippen Sie die Soundbar mit Ihrem Mobilgerät an, um Ton vom Mobilgerät über die Soundbar
wiederzugeben.
•Diese Funktion wird je nach dem Mobilgerät eventuell nicht unterstützt.
•
Diese Funktion ist nur mit Samsung Mobilgeräten mit Android 8.1 oder höher kompatibel.
Mobilgerät
SmartThings-App Oberseite der Soundbar
1. Aktivieren Sie die Tap Sound-Funktion an Ihrem Mobilgerät.
•
Details zum Aktivieren der Funktion nden Sie nachfolgend unter „Die Tap Sound-Funktion
aktivieren“.
2. Tippen Sie die Soundbar mit dem Mobilgerät an. Wählen Sie „Jetzt starten“ in dem angezeigten
Nachrichtenfenster.
Eine Verbindung wird zwischen dem Mobilgerät und der Soundbar über Bluetooth hergestellt.
3. Geben Sie Ton vom Mobilgerät über die Soundbar wieder.
•
Diese Funktion verbindet ein Mobilgerät per Bluetooth mit der Soundbar, indem die Vibration
erkannt wird, die auftritt, wenn das Gerät die Soundbar berührt.
•Achten Sie darauf, mit dem Mobilgerät nicht eine Ecke der Soundbar anzutippen. Die Soundbar
oder das Mobilgerät könnten dadurch zerkratzt oder beschädigt werden.
•Es wird empfohlen, das mobile Gerät mit einer Schutzhülle abzudecken. Tippen Sie leicht den
breiten Bereich auf der Oberseite der Soundbar an, ohne dabei übermäßige Kraft anzuwenden.
•Zum Verwenden dieser Funktion aktualisieren Sie die -Anwendung auf die SmartThings
neueste Funktion. Die Funktion wird je nach der Version der App eventuell nicht unterstützt.
Die Tap Sound-Funktion aktivieren
Verwenden Sie die -App zum Aktivieren der SmartThings Tap View, Tap Sound-Funktion.
1. Führen Sie auf dem Mobilgerät die SmartThings-App aus.
2. Wählen Sie ( → ) in dem -App-Bildschirm, der auf dem Mobilgerät angezeigt SmartThings
wird.
3. Aktivieren Sie „Tap View, Tap Sound“, damit die Funktion funktioniert, wenn ein Mobilgerät in die
Nähe der Soundbar bewegt wird.
HINWEISE
•
Wenn sich das Mobilgerät im Energiesparmodus bendet, funktioniert die Tap Sound-Funktion nicht.
•Die Tap Sound-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, wenn sich in der Nähe der Soundbar Geräte
benden, die Funkstörungen verursachen, wie z.B. elektrische Geräte. Stellen Sie sicher, dass Geräte, die
Funkstörungen verursachen können, in ausreichender Entfernung von der Soundbar platziert werden.

DEU - 25
08 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
So verwenden Sie die Fernbedienung
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Strom
Schaltet die Soundbar ein und aus.
Quelle
Drücken Sie dies, um eine an die Soundbar
angeschlossene Quelle auszuwählen.
Stummschaltung
Drücken Sie die Taste ), um
(
Stummschaltung
den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie
erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
SOUND MODE
SOUND
MODE
Drücken, um die verfügbaren Tonmodi
durchzugehen:
SURROUND SOUND, GAME PRO,
ADAPTIVE SOUND
oder
STANDARD
.
– SURROUND SOUND
Liefert ein größeres Klangfeld als der
Standard.
– GAME PRO
Liefert einen stereoskopischen Sound, der
Sie beim Spielen in die Handlung eintauchen
lässt.
– ADAPTIVE SOUND
Analysiert den Inhalt in Echtzeit und stellt
automatisch das optimale Schallfeld auf
Grundlage der Eigenschaften des Inhalts
zur Verfügung.
– STANDARD
Gibt den Originalton aus.
•DRC (Dynamic Range Control)
DRC-Funktion (Dynamic Range Control) auf
Dolby Digital-Tracks anwenden. Halten Sie
bei eingeschalteter Soundbar die Taste
SOUND MODE länger als 5Sekunden
gedrückt, um die DRC-Funktion (Dynamic
Range Control) zu aktivieren bzw. zu
deaktivieren. Bei aktivierter DRC-Funktion
wird lauter Ton verringert. (Der Ton kann
verzerrt sein.)

DEU - 26
•Bluetooth Power
Mit dieser Funktion schaltet sich die Soundbar automatisch ein, wenn sie eine
Verbindungsanfrage von einem zuvor verbundenen Fernseher oder Bluetooth-Gerät
erhält. Diese Einstellung ist standardmäßig eingeschaltet.
– Halten Sie die Taste SOUND MODE für mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die
Bluetooth Power-Funktion auszuschalten.
PAIR
Bluetooth
PAIR
Drücken Sie die -Taste. Im Soundbar-Display wird „ PAIR BT PAIRING“ angezeigt.
In diesem Modus können Sie die Soundbar mit einem neuen Bluetooth-Gerät verbinden,
indem Sie die Soundbar aus der Bluetooth-Gerätesuchliste auswählen.
Wiedergabe /
Pause
Drücken Sie die -Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.p
Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Musikdatei wiedergegeben.
Oben/Unten/
Links/Rechts
Drücken Sie die angegebenen Bereiche zum Auswählen von
Oben/Unten/Links/Rechts.
Drücken Sie Oben/Unten/Links/Rechts auf der Taste zum Auswählen oder Einstellen von
Funktionen.
•Wiederholen
Zum Verwenden der Wiederholungsfunktion im „USB“-Modus drücken Sie die Oben-
Taste.
•Musiktitel überspringen
Drücken Sie die Taste , um die nächste Musikdatei auszuwählen. Drücken Sie die Rechts
Taste Links, um die vorherige Musikdatei auszuwählen.
•ID SET
Drücken und halten Sie die Taste für 5 Sekunden gedrückt, um Oben ID SET
abzuschließen (bei Verbindung mit einem drahtlosen Subwoofer oder bei drahtlosen
hinteren Lautsprechern).

DEU - 27
Klangsteuerung
Beim Drücken werden nacheinander die Einstellung für TREBLE, , BASS AUDIO SYNC,
CENTER LEVEL, TOP LEVEL VIRTUAL ON/OFF und angezeigt.
Die gewünschten Einstellungen können mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden.
•
Um die Lautstärke der Höhen oder des Basses zu regeln, drücken Sie die Taste
(Klangsteuerung), um TREBLE oder BASS auszuwählen und passen Sie dann die
Lautstärke mit den -Tasten zwischen -6~+6 an. (Stellen Sie sicher, dass Oben/Unten
der Sound-Modus auf „STANDARD“ eingestellt ist.)
•Drücken Sie die Taste und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang (Klangsteuerung)
gedrückt, um den Klang für jedes Frequenzband anzupassen. 150Hz, 300Hz, 600Hz,
1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz und 10kHz sind durch Verwendung der Tasten Links/Rechts
wählbar und können mit den Tasten Oben/Unten auf eine Einstellung zwischen
-6 bis +6 eingestellt werden. (Stellen Sie sicher, dass der Sound-Modus auf
„STANDARD“ eingestellt ist.)
•Falls das Video auf dem Fernseher und der Ton der Soundbar nicht synchron sind,
drücken Sie die
(Klangsteuerung)
-Taste, um AUDIO SYNC auszuwählen und stellen
Sie dann mit den Oben/Unten-Tasten die Audioverzögerung zwischen
0~300Millisekunden ein. (Nicht verfügbar im „USB“- oder „BT“-Modus.)
•AUDIO SYNC wird nur bei einigen Funktionen unterstützt.
•Um die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher zu steuern, wählen Sie CENTER LEVEL
oder TOP LEVEL in den in Sound-Einstellungen und passen Sie dann die Lautstärke mit
Hilfe der Tasten Oben/Unten zwischen +6~+6 an.
•
Die Lautsprecherfunktion VIRTUAL kann unter Verwendung der Tasten Oben/Unten
auf ON/OFF gestellt werden.
•
Wenn die hinteren Lautsprecher (separat erhältlich) angeschlossen sind, werden die
Einstellungen REAR SPEAKER ON/OFF REAR LEVEL und unterstützt.
Drücken Sie die -Tasten, um Oben/Unten REAR SPEAKER ON/OFF festzulegen und um
den Wert von REAR LEVEL zwischen -6 und +6 anzupassen.
WOOFER
(BASS)-STUFE
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke des Woofers (Bass) auf -12
oder auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Woofer (Bass)-Lautstärkestufe auf 0 (Standard)
einzustellen, drücken Sie die Taste.
VOL
(Lautstärke)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen.
•Stummschaltung
Drücken Sie die Taste , um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie sie erneut, um VOL
den Ton wieder einzuschalten.

DEU - 28
Anpassen der Soundbar-Lautstärke mit einer TV-Fernbedienung
Passen Sie die Soundbar-Lautstärke mit der TV-Fernbedienung an.
•Diese Funktion kann nur mit IR-Fernbedienungen verwendet werden. Bluetooth-
Fernbedienungen (Fernbedienungen, bei denen eine Kopplung notwendig ist) werden nicht
unterstützt.
•
Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu
verwenden.
•Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Schalten Sie die Soundbar aus.
2. WOOFERHalten Sie die -Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
Jedes Mal, wenn Sie die -Taste nach oben drücken und für mindestens 5 Sekunden WOOFER
gedrückt halten, ändert sich der Modus in der folgenden Reihenfolge: „OFF-TV REMOTE“
(Standardmodus), „SAMSUNG-TV REMOTE“, “ALL-TV REMOTE”.
Fernbedienungstaste Anzeige Status
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec OFF-TV REMOTE
(Standardmodus)
Die TV-Fernbedienung deaktivieren.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
Die IR-Fernbedienung eines
Samsung-TVs aktivieren.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec
ALL-TV REMOTE Die IR-Fernbedienung des
Fernsehers eines Drittanbieters
aktivieren.

DEU - 29
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer
funktion)
Verborgene Taste
Referenzseite
Fernbedienungstaste Funktion
WOOFER (Oben) TV-Fernbedienung Ein/Aus (Standby) Seite 28
Links Automatische TV-Verbindung Ein/Aus
(BT Bereit) Seite 16
Oben ID SET Seite 26
(Klangsteuerung) 7 Band EQ Seite 27
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) Seite 25
Bluetooth Power Seite 26
Ausgabe-spezikationenfürdieunterschiedlichensound-effekt-
modi
Effekt Eingang
Ausgang
Ohne drahtloses
Rücklautsprecherkit
Mit drahtlosem
Rücklautsprecherkit
SOUND MODE
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
2.0 Kanal
3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
5.1 Kanal 3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
GAME PRO
2.0 Kanal
3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
5.1 Kanal 3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
ADAPTIVE
SOUND
2.0 Kanal
3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
5.1 Kanal 3.1.2 Kanal 5.1.2 Kanal
STANDARD
2.0 Kanal
2.1 Kanal 2.1 Kanal
5.1 Kanal 3.1 Kanal 5.1 Kanal
•Das drahtlose Rücklautsprecherkit von Samsung ist separat erhältlich. Für den Erwerb eines Kits
kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie die Soundbar erworben haben.
•
Wenn die Eingangsquelle Dolby Atmos® ist, bietet die Konguration nur mit Subwoofer einen
3.1.2-Kanal-Ton, während die Konguration mit dem Subwoofer und einem drahtlosen
Rücklautsprecherkit einen 5.1.2-Kanal-Ton bietet.
•Die Surroundlautsprecher erzeugen keine Töne für die 2-Kanal-Ausgabe, während der Modus
STANDARD verwendet wird. Um den Ton für die Surround-Lautsprecher zu aktivieren, ändern Sie
den Effektmodus auf SURROUND SOUND.

DEU - 30
09 INSTALLIEREN DER
WANDHALTERUNG
Vorsichtsmaßnahmen für die
Installation
•Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand.
•Installieren Sie nicht an einem Ort mit hoher
Temperatur oder Feuchtigkeit.
•Überprüfen Sie, ob die Wand stark genug ist,
um das Gewicht des Produkts zu tragen. Falls
nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen
Sie einen anderen Installationsort.
•Kaufen und verwenden Sie
Befestigungsschrauben oder Verankerungen,
die für Ihre Wandart geeignet sind
(Gipskartonplatte, Eisenplatte, Holz, etc.).
Fixieren Sie die Befestigungsschrauben falls
möglich mit Wandverankerungen.
•Kaufen Sie Schrauben für die Wandmontage
entsprechend der Art und der Dicke der
Wand, an der Sie die Soundbar montieren
wollen.
– Durchmesser: M5
– Länge: 35 mm oder länger empfohlen.
•Schließen Sie die Kabel vom Gerät an externe
Geräte an, bevor sie die Soundbar an der
Wand installieren.
•
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet und von der Stromquelle
getrennt ist, bevor Sie es installieren.
Andernfalls kann es zu einem elektrischen
Schlag kommen.
Komponenten für die
Anbringung an der Wand
Montagehilfe für die Wandhalterung
x 2
(M4 x L10)
x 2
Aufhängungsschraube Schraube
x 2
Wandhalterung
1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die
Wandhalterung an der Wand.
•Die Montagehilfe für die Wandhalterung
muss waagerecht positioniert sein.
•
Falls Ihr Fernseher an der Wand befestigt
ist, installieren Sie die Soundbar
mindestens 5 cm unterhalb des
Fernsehers.
5 cm oder mehr

DEU - 31
2. Richten Sie die Mittellinie der Montagehilfe
für die Wandhalterung auf die Mitte des
Fernsehers aus (wenn Sie die Soundbar unter
dem Fernseher montieren) und befestigen
Sie dann die Montagehilfe für die
Wandhalterung mit Klebeband an der Wand.
•Wenn Sie die Soundbar nicht unter einem
Fernseher montieren, stellen Sie sicher,
dass sich die in der Mitte des Mittellinie
Montagebereichs bendet.
Mittellinie
3. Drücken Sie die Spitze eines Stifts oder einen
spitzen Bleistift durch die Mitte der A-TYPE-
Bilder an beiden Enden der Montagehilfe, um
die Löcher für die Aufhängungsschrauben zu
markieren. Entfernen Sie dann die
Montagehilfe für die Wandhalterung.
4. Bohren Sie mit einem geeigneten Bohrer an
jeder Markierung ein Loch in die Wand.
•Wenn die Markierungen nicht den
Positionen der Halterungsbolzen
entsprechen, achten Sie darauf, geeignete
Dübel in die Löcher einzuführen, bevor Sie
die Aufhängungsschrauben einführen.
Wenn Sie Dübel verwenden, achten Sie
darauf, dass die gebohrten Löcher für die
verwendeten Dübel groß genug sind.
5. Stecken Sie eine Schraube (nicht enthalten)
durch jede und Aufhängungsschraube
drehen Sie dann jede Schraube in einem
Aufhängungsschraubenloch.
6. Installieren Sie 2 Wandhalterung mit der
richtigen Ausrichtung auf der Unterseite der
Soundbar unter Verwendung von 2 Schrauben.
•Achten Sie beim Zusammenbau darauf,
dass sich die Aufhängungsteile der
Wandhalterungen hinter der Rückseite
der Soundbar benden.
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar

DEU - 32
7. Montieren Sie die Soundbar mithilfe der
befestigten Wandhalterungen, indem Sie die
Wandhalterungen an die
Aufhängungsschrauben an der Wand
hängen.
8. Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend
dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
•Setzen Sie die in Aufhängungsschraube
den breiten (unteren) Teil der
Wandhalterung ein und schieben Sie
dann die nach unten, Wandhalterung
sodass die Wandhalterung sicher auf den
Aufhängungsschraube ruhen.
10 PLATZIEREN DER
SOUNDBAR AUF
EINEM TV-
STÄNDER
Platzieren Sie die Soundbar auf einen TV-Ständer.
3 cm oder mehr
Richten Sie wie auf der Abbildung dargestellt die
Mitte der Soundbar auf die Mitte des Fernsehers
aus und positionieren Sie die Soundbar vorsichtig
auf dem Fernsehständer.
Für eine optimale Tonqualität positionieren Sie die
Soundbar mindestens 3 cm von der TV-
Vorderseite entfernt.
HINWEIS
•Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf
einer achen und stabilen Oberäche
platziert ist.

DEU - 33
11 SOFTWAREAKTUALISIERUNG
Samsung kann in Zukunft Aktualisierungen für
das Firmwaresystem der Soundbar anbieten.
USB-Anschluss
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Wenn eine Aktualisierung angeboten wird,
können Sie die Firmware aktualisieren, indem Sie
ein USB-Gerät mit der darauf gespeicherten
Firmware-Aktualisierung an den USB-Anschluss
der Soundbar anschließen. Weitere Informationen
zum Herunterladen der Aktualisierungsdateien
nden Sie auf der Samsung Webseite unter
(www.samsung.com→Support).
Wählen Sie dann den Produkttyp oder geben Sie
die Modellnummer Ihrer Soundbar ein, wählen Sie
die Option Software & Apps und dann Downloads.
Beachten Sie, dass die Namen der Option
variieren können.
Updateverfahren
Wichtig: Die Aktualisierungsfunktion löscht alle
Benutzereinstellungen. Wir empfehlen Ihnen, Ihre
Einstellungen aufzuschreiben, damit Sie sie nach der
Aktualisierung einfach wieder einstellen können.
Beachten Sie, dass das Aktualisieren der Firmware
auch den Subwoofer-Anschluss zurücksetzt.
1. Schließen Sie einen USB-Stick an den
USB-Anschluss Ihres Computers an.
Wichtig: Stellen Sie sicher, dass sich keine
Musikdateien auf dem USB-Stick benden.
Dies kann dazu führen, dass das Firmware-
Update fehlschlägt.
2. Wechseln Sie zu (samsung.com)
wählen Sie
Modell eingeben aus und geben Sie das
Modell Ihrer Soundbar ein. Wählen Sie die
Handbücher und Downloads aus und landen
Sie die neueste Software-Datei herunter.
3. Speichern Sie die heruntergeladene Software
auf einem USB-Speicher und wählen Sie „Hier
extrahieren“, um den Ordner zu entzippen.
4. Schalten Sie die Soundbar aus und schließen Sie
den USB-Stick mit dem Software-Update an
den USB-Anschluss an.
5. Schalten Sie die Soundbar ein, drücken Sie die
Taste (Quelle) auf der Soundbar und
wählen Sie anschließend den „USB“-Modus
aus. „UPDATE“ wird im Display angezeigt und
das Update startet. Nach Abschluss des
Updates wird die Soundbar ausgeschaltet.
•
Dieses Produkt verfügt über eine DUAL-
BOOT-Funktion. Wenn die Firmware nicht
aktualisiert werden kann, können Sie sie
erneut aktualisieren.
•Schalten Sie sie während des Updates
nicht aus und entfernen Sie den USB-
Stick nicht.
•Wenn die neueste Version bereits auf der
Soundbar installiert ist, wird das Update
nicht installiert.
•
Je nach USB-Typ wird das Update
möglicherweise nicht unterstützt.
6. Stellen Sie Ihre Einstellungen an der
Soundbar wieder her.

DEU - 34
Wenn UPDATE nicht angezeigt
wird
1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie
das Speichergerät mit den Update-Dateien
und verbinden Sie es anschließend erneut
mit dem USB-Anschluss der Soundbar.
2. Ziehen Sie das Stromkabel der Soundbar ab,
schließen Sie es erneut an und schalten Sie
dann die Soundbar ein.
HINWEISE
•Das Aktualisieren der Firmware funktioniert
gegebenenfalls nicht richtig, wenn von der
Soundbar unterstützte Audiodateien auf dem
Speichergerät gespeichert sind.
•Unterbrechen Sie während des
Aktualisierungsprozesses nicht die
Stromversorgung und entfernen Sie nicht den
USB-Speicher. Wenn die Aktualisierung der
Firmware abgeschlossen ist, wird das
Hauptgerät automatisch ausgeschaltet.
•Nach Abschluss der Aktualisierung wird die
Benutzerkonguration in der Soundbar
initialisiert, so dass Sie Ihre Einstellungen
wieder einstellen können. Wir empfehlen Ihnen,
Ihre persönlichen Einstellungen schriftlich zu
notieren, damit Sie sie nach dem Update leicht
wiederherstellen können.
Beachten Sie, dass durch die Aktualisierung der
Firmware auch die Subwoofer-Verbindung
zurückgesetzt wird.
Wenn die Verbindung zum Subwoofer nach
dem Update nicht automatisch
wiederhergestellt wird, siehe Seite
6
.
Wenn das Software-Update fehlschlägt, prüfen
Sie, ob der USB-Speicher defekt ist.
•Benutzer von Mac OS sollten als USB-Format
MS-DOS (FAT) verwenden.
•Abhängig vom Hersteller des Speichergeräts ist
eine Aktualisierung über USB gegebenenfalls
nicht verfügbar.
Zurücksetzen
INIT
Oberseite der Soundbar
Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar
gleichzeitig die Tasten (Lautstärke) an dem
Gehäuse für mindestens 5 Sekunden. „ “ wird INIT
in der Anzeige angezeigt und die Soundbar wird
zurückgesetzt.
ACHTUNG
•Alle Einstellungen der Soundbar werden
zurückgesetzt. Achten Sie darauf, dies nur
auszuführen, wenn das Zurücksetzen
erforderlich ist.

DEU - 35
12 FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.
Die Soundbar lässt sich nicht einschalten.
;Überprüfen Sie, ob das Stromkabel der
Soundbar korrekt in die Steckdose
eingesteckt ist.
Die Soundbar funktioniert unregelmäßig.
;Nachdem Sie das Stromkabel entfernt
haben setzen Sie es erneut ein.
;Entfernen Sie das Netzkabel vom externen
Gerät und versuchen Sie es erneut.
;Wenn kein Signal vorhanden ist, schaltet sich
die Soundbar nach einer bestimmten
Zeitspanne automatisch aus. Schalten Sie die
Stromversorgung ein. (Siehe Seite
3
.)
Falls die Fernbedienung nicht funktioniert.
;Zeigen Sie mit der Fernbedienung direkt
auf die Soundbar.
;Ersetzen Sie die Batterien durch neue.
Die Soundbar gibt keinen Ton aus.
;Die Lautstärke der Soundbar ist zu gering
oder stummgeschaltet. Passen Sie die
Lautstärke an.
;Wenn ein externes Gerät (STB, Bluetooth-
Gerät, Mobilgerät usw.) angeschlossen ist,
passen Sie die Lautstärke des externen
Geräts an.
;
Wählen Sie für die Tonausgabe des
Fernsehgeräts die Soundbar aus.
(Samsung-TV: Home ( ) → Einstellung
( ) → Ton → Tonausgabe → Soundbar
wählen)
;Die Kabelverbindung mit der Soundbar
könnte lose sein. Trennen Sie das Kabel und
schließen Sie es erneut an.
;Entfernen Sie das Netzkabel vollständig,
schließen Sie es erneut an und schalten Sie
die Stromversorgung ein.
;Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
Sie es erneut. (Siehe Seite
34
.)
Der Subwoofer gibt keinen Ton aus.
;Prüfen Sie, ob die LED-Anzeige auf der
Rückseite des Subwoofers blau leuchtet.
Schließen Sie die Soundbar und den
Subwoofer wieder an, wenn die Anzeige
blau blinkt oder rot wird. (Siehe Seite 7.)
;Es kann ein Problem auftreten, wenn ein
Hindernis zwischen Soundbar und
Subwoofer besteht. Bewegen Sie die
Geräte in einen Bereich, der von den
Hindernissen entfernt ist.
;Andere Geräte, die in der Nähe
Radiofrequenzsignale senden, können die
Verbindung unterbrechen. Halten Sie Ihren
Lautsprecher von solchen Geräten fern.
;Entfernen Sie den Netzstecker und
schließen Sie ihn wieder an.
Die Subwoofer-Lautstärke ist zu niedrig.
;Die ursprüngliche Lautstärke des von Ihnen
wiedergegebenen Inhalts ist
möglicherweise niedrig. Versuchen Sie, die
Subwoofer-Lautstärke anzupassen. (Siehe
Seite 27.)
;
Bewegen Sie den Subwoofer-Lautsprecher
näher zu sich heran.
Falls das Fernsehgerät nicht per HDMI TO TV
(ARC) verbunden ist.
;Prüfen Sie, ob das HDMI-Kabel korrekt an
den ARC-Anschluss angeschlossen ist.
(Siehe Seiteh 11.)
;Der Anschluss ist möglicherweise aufgrund
des angeschlossenen externen Geräts
(Set-Top-Box, Spielgerät, etc.) nicht
möglich. Verbinden Sie die Soundbar direkt.
;HDMI-CEC ist eventuell nicht an dem
Fernsehgerät aktiviert. Schalten Sie das CEC
im Menü des Fernsehgeräts ein. (Samsung-
TV: Home ( ) → Einstellung ( ) →
Allgemein → Externe Geräteverwaltung →
Anynet+ (HDMI-CEC) EIN)

DEU - 36
Es gibt keinen eingehenden Ton beim Anschluss
an den Fernseher im Modus HDMI TO TV (ARC).
;Ihr Gerät ist nicht in der Lage, das
Eingangssignal wiederzugeben. Ändern Sie
die Audioausgabe des Fernsehers auf PCM
oder Dolby Digital. (Bei einem Samsung TV:
Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
Experteneinstellungen → Format des
digitalen Audioausgangs)
Die Soundbar lässt sich nicht über Bluetooth
verbinden.
;Wechseln Sie beim Verbinden eines neuen
Geräts für die Verbindung zu „BT PAIRING“.
(Drücken Sie die Taste PAIR auf der
Fernbedienung oder drücken Sie die Taste
(Quelle) am Gehäuse mindestens
5Sekunden lang.)
;Wenn die Soundbar mit einem anderen
Gerät verbunden ist, trennen Sie das Gerät
zuerst, um das Gerät zu wechseln.
;
Stellen Sie die Verbindung wieder her,
nachdem Sie die Bluetooth-
Lautsprecherliste des zu verbindenden
Geräts entfernt haben. (Samsung-TV:
Home ( ) → Einstellung ( ) → Ton →
Tonausgabe → Bluetooth-Lautsprecherliste)
;
Die automatische TV-Verbindung kann
deaktiviert sein. Währen sich die Soundbar
im Zustand „BT READY“ bendet, halten
Sie die Taste auf der Fernbedienung Links
der Soundbar 5 Sekunden lang gedrückt,
um ON-TV CONNECT auszuwählen. Wenn
Sie OFF-TV CONNECT sehen, halten Sie die
Links-Taste erneut 5 Sekunden lang
gedrückt, um die Auswahl umzuschalten.
;Entfernen Sie den Netzstecker und
versuchen Sie es dann erneut.
;Initialisieren Sie das Produkt und versuchen
Sie es erneut. (Siehe Seite
34
.)
Bei einer Bluetooth-Verbindung
verschwindet der Ton.
;Einige Geräte können Funkstörungen
verursachen, wenn Sie sich zu nah an der
Soundbar benden, z.B. Mikrowellen,
drahtlose Router usw.
;Wenn Ihr über Bluetooth verbundenes
Gerät sich zu weit von der Soundbar
entfernt, kann der Ton verschwinden.
Bewegen Sie das Gerät näher an die
Soundbar heran.
;
Wenn ein Teil Ihres Körpers mit dem
Bluetooth-Sender/Empfänger in Kontakt
kommt oder wenn das Produkt auf Möbeln
aus Metall installiert wird, kann der Ton
verschwinden. Überprüfen Sie die
Installationsumgebung und die
Einsatzbedingungen.
Die Bluetooth-Mehrfachverbindung
funktioniert nicht.
;Wenn der TV mit der Soundbar verbunden
ist, wird möglicherweise keine Bluetooth-
Mehrfachverbindung betrieben. Trennen
Sie die Soundbar vom TV und versuchen Sie
es erneut.
;Überprüfen Sie, ob die Einstellung für
Bluetooth-Mehrfachverbindung aktiviert
ist. (Informationen dazu nden Sie im
Abschnitt „Die Soundbar lässt sich nicht
über Bluetooth verbinden.“.)
;
Trennen Sie das aktuell wiedergebende
Gerät, koppeln Sie es mit dem Gerät, das
Sie verbinden möchten, und verbinden Sie
das vorherige Gerät erneut.
;
Wenn der Ton auch nach einer korrekten
Verbindung nicht gehört werden kann,
schlagen Sie im Abschnitt „Bei einer
Bluetooth-Verbindung verschwindet der
Ton.“ nach.
Die Soundbar schaltet sich nicht automatisch mit
dem TV ein.
;Wenn Sie die Soundbar während des
Fernsehens ausschalten, wird die
Synchronisation der Stromversorgung mit
dem Fernseher deaktiviert. Schalten Sie
zuerst das Fernsehgerät aus.

DEU - 37
13 LIZENZ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol
are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Condential unpublished works.
Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL
RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.

DEU - 38
14 BEKANNTMACHUNG
ZU OPEN SOURCE
LIZENZEN
Zum Senden von Anfragen und Anliegen
betreffend Open Source kontaktieren Sie
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 WICHTIGE
HINWEISE ZUM
KUNDENDIENST
•Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen
nur als Referenz und können sich vom
aktuellen Produkt unterscheiden.
•Es kann eine Gebühr erhoben werden, wenn:
(a) Ein Techniker auf Ihre Anfrage bestellt
wird und am Gerät kein Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
(b) Sie das Gerät in einer Reparaturwerkstatt
abgegeben haben und am Gerät kein
Defekt vorliegt
(z. B. weil Sie diese Bedienungsanleitung
nicht gelesen haben).
•Die Höhe dieser Gebühr wird Ihnen mitgeteilt,
bevor irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder der Hausbesuch erfolgt.

DEU - 39
16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Technische daten
Modellname HW-Q600A
USB 5V/0,5A
Gewicht 3,4 kg
Abmessungen (B × H × T) 980,0 x 58,0 x 105,0 mm
Betriebstemperatur +5°C bis +35°C
Zulässige Luftfeuchtigkeit 10 % ~ 75 %
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 200W (30W x 6 + 10W x 2)
Unterstützte Wiedergabeformate Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
BT max. Transmitterleistung
SRD max. Transmitterleistung
6mW bei 2,402GHz - 2,480GHz
25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
Subwoofername PS-WA67B
Gewicht 5,8 kg
Abmessungen (B × H × T) 205,0 x 353,0 x 303,2 mm
VERSTÄRKER
Nennausgangsleistung 160W
AUSGANGSLEISTUNG DES DRAHTLOSGERÄTS
SRD max. Transmitterleistung 25mW bei 5,725GHz – 5,825GHz
Gesamtstromverbrauch im Bereitschaftszustand (W)
2,0W
Bluetooth
Anschlussdeaktivierungsmethode
Halten Sie die Taste für SOUND MODE
mindestens 5 Sekunden gedrückt, um die
Bluetooth Power-Funktion auszuschalten.
HINWEISE
•
Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.
•Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

DEU - 40
Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten
gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist.
Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
http://www.samsung.com navigieren Sie dort zu „Support“ und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät kann in allen Ländern in der EU und in Großbritannien verwendet werden.
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an,
dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb
gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie über den in der EG-
Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden,
können sie der menschlichen Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von
stofichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches
kostenloses Altbatterie- Rücknahmesystem entsorgen.
Korrekte Entsorgung von Altgeräten
(Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an,
dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und
Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile
fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die
zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des
Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Für Informationen über die Umweltverpichtungen und produktspezischen regulatorischen
Verpichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
VERORDNUNG (EU) 2019/1782 DER KOMMISSION
Ökodesign-Anforderungen an externe Netzteile
www.samsung.com/global/ecodesign_component

DUT - ii
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
OVER AAN DE VAKHANDEL.
Zie onderstaande tabel voor een verklaring van
symbolen die zich op uw Samsung-product
kunnen bevinden.
LET OP
GEVAAR OP ELEKTRISCHE
SCHOKKEN. NIET OPENEN.
Dit symbool geeft aan dat de spanning
binnen in het apparaat hoog is.
Elk contact met onderdelen binnen in
het product is gevaarlijk.
Dit symbool geeft aan dat er
belangrijke informatie over het
gebruik en onderhoud is meegeleverd
met dit product.
Klasse II-product: Dit symbool geeft
aan dat voor dit toestel geen
veiligheidsaansluiting op aarde
(massa) is vereist. Als dit symbool niet
aanwezig is op een product met een
netsnoer, dan MOET het product een
betrouwbare aardingsaansluiting
hebben.
Wisselspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
wisselspanning is.
Gelijkspanning: Dit symbool geeft aan
dat de nominale spanning
gelijkspanning is.
Voorzichtig, raadpleeg de instructies
voor gebruik: Dit symbool geeft aan
dat de gebruiker de handleiding moet
raadplegen voor meer informatie over
de veiligheid.
WAARSCHUWING
•Om het gevaar voor een elektrische schok te
vermijden dient u dit apparaat niet aan regen
of vocht bloot te stellen.
LET OP
•OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE
UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE
OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.
•Dit apparaat moet altijd aangesloten worden
op een stroomingang met een geaard
stopcontact.
•Om het apparaat los te koppelen van de
stroomtoevoer, moet de stekker uit de
stopcontact getrokken worden, daarom moet
de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar
zijn.
•Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of
spatten. Plaats geen objecten op het
apparaat die gevuld zijn met water (zoals een
vaas).
•Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen,
moet u de stekker uit het stopcontact
trekken. Vervolgens moet de stekker altijd
onder handbereik zijn.

DUT - iii
VOORZORGSMAATREGELEN
1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening
in uw huis voldoet aan de stroomvereisten
die zijn vermeld op het identicatie-etiket op
de onderkant van het product. Plaats de
speler horizontaal op een geschikte
ondergrond (meubelstuk) met genoeg
ruimte er omheen voor ventilatie
7 -10 cm. Zorg dat de ventilatieopeningen
niet worden geblokkeerd. Plaats het
apparaat niet op versterkers of andere
apparaten die warm kunnen worden. Dit
apparaat is bedoeld voor continu gebruik.
Om het toestel volledig uit te schakelen,
trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal
de stekker van het toestel uit het
stopcontact als u het een lange tijd niet gaat
gebruiken.
2. Haal bij onweer de stekker uit het
stopcontact. Bliksem kan spanningspieken
veroorzaken waardoor het apparaat
beschadigd kan raken.
3. Stel het apparaat niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan
oververhitting veroorzaken en ertoe leiden
dat het apparaat niet goed functioneert.
4. Bescherm het product tegen vocht (bijv.
vazen) en overmatige warmte (bijv. een open
haard) of tegen apparatuur die sterke
magnetische of elektrische velden
veroorzaakt. Haal de stekker uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet goed
functioneert. Dit product is niet bedoeld voor
industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend
bestemd voor particulier gebruik. Wanneer
het product of een schijf bij een lage
temperatuur wordt bewaard, kan
condensatie optreden. Als u het apparaat in
de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur
totdat het apparaat weer op
kamertemperatuur is voordat u deze gaat
gebruiken.
5. De batterijen die in dit product worden
gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk
zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met
het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen
niet in het vuur. De batterijen mogen niet
worden kortgesloten, gedemonteerd of
oververhit. LET OP : Bij incorrecte plaatsing
van de batterijen bestaat ontplofngsgevaar.
Vervang batterijen alleen door andere van
hetzelfde type.
OVER DEZE
HANDLEIDING
De gebruikershandleiding heeft twee delen:
eenvoudige papieren GEBRUIKERSHANDLEIDING
en een gedetailleerde VOLLEDIGE HANDLEIDING
die u kunt downloaden.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Raadpleeg deze handleiding voor
veiligheidsvoorschriften, productinstallatie,
componenten, verbindingen en
productspecicaties.
VOLLEDIGE HANDLEIDING
Als u de QR-code scant, hebt u toegang tot de
VOLLEDIGE HANDLEIDING op de online
klantenondersteuningsdienst van Samsung.
U kunt de handleiding op uw pc of mobiele
apparaat zien, als u ze in documentindeling
vanaf de website van Samsung downloadt.
(http://www.samsung.com/support)
Ontwerp en specicaties kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

DUT - iv
INHOUD
01 De Componenten Controleren 2
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2) ------------------------- 2
02 Productenoverzicht 3
Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar ------------------------- 3
Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- 4
03 De Soundbar Aansluiten 5
De elektriciteit aansluiten ------------------------- 5
De Soundbar op de subwoofer aansluiten ------------------------- 6
– Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar ------------------------- 6
– De subwoofer handmatig verbinden als de automatische
verbinding mislukt ------------------------- 7
De SWA-9100S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar verbinden ------------------------- 9
04 Verbinden met uw TV 11
Methode 1. Verbinden met een kabel ------------------------- 11
– Een tv verbinden met een HDMI-kabel ------------------------- 11
– Verbinden met een optische kabel ------------------------- 13
Methode 2. Draadloos verbinden ------------------------- 15
– Een tv via Bluetooth verbinden ------------------------- 15
05 Verbinden met een Extern Apparaat 17
Verbinden met een HDMI-kabel (in staat om Dolby Atmos te
decoderen en af te spelen) ------------------------- 17
Verbinden met een optische kabel ------------------------- 18
06 Een USB-opslagapparaat aansluiten 19

DUT - v
07 Een Mobiel Apparaat Verbinden 20
Verbinden via Bluetooth ------------------------- 20
Tap Sound gebruiken ------------------------- 24
08 De Afstandsbediening Gebruiken 25
Hoe de afstandsbediening gebruiken ------------------------- 25
Het volume van de Soundbar wijzigen met de afstandsbediening van
de tv ------------------------- 28
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) ------------------------- 29
Uitvoerspecicaties voor de verschillende geluidseffecten ------------------------- 29
09 De Wandmontage Installeren 30
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ------------------------- 30
Componenten voor muurmontage ------------------------- 30
10 De Soundbar plaatsen op een TV-voet 32
11 Software-Update 33
Updateprocedure ------------------------- 33
Als UPDATE niet wordt weergegeven ------------------------- 34
Reset ------------------------- 34
12 Problemen Oplossen 35
13 Licentie 37
14 Kennisgeving Open Source-Licentie 38
15 Belangrijke Opmerking over Service 38
16 SpecicatiesenHandleiding 39
Specicaties ------------------------- 39

DUT - 2
01 DE COMPONENTEN CONTROLEREN
V OL W OOFE R
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Hoofdeenheid van de Soundbar Subwoofer Afstandsbediening/batterijen
x 2
Netsnoer
(Subwoofer, Soundbar)
Lichtnetadapter
(Soundbar)
HDMI-kabel
x 2 x 2
(M4 x L10)
x 2
Wandmontagegids Schroefhouder
Steun muurmontage
Schroef
•Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
•Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum
van Samsung of de klantenservice van Samsung.
•De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.
Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening
(AA-batterijen X 2)
Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot
deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AA-batterijen
(1,5 V) op de juiste manier zodat hun polariteit
correct is. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.

DUT - 3
02 PRODUCTENOVERZICHT
Voorste paneel/Bovenpaneel van de Soundbar
Plaats het product zodat
het logo van SAMSUNG
bovenaan staat. Bovenpaneel
Scherm
Geeft de productstatus en actuele modus weer.
(Aan/Uit) -knop
Schakelt de stroom in en uit.
•Functie Auto Power Down
De eenheid wordt automatisch uitgezet in de volgende situaties.
– Modus D.IN / HDMI / BT / : Als er 20 minuten geen audiosignaal is.USB
(Volume)-knop
Stelt het volume bij.
•Na bijstelling verschijnt het volumeniveau op het voorste scherm van de Soundbar.
(Bron)-knop
Selecteert de invoermodus van de bron.
Invoermodus Scherm
Optische digitale invoer D.IN
ARC (HDMI OUT)-invoer D.IN TV ARC (automatische omzetting)
HDMI-invoer HDMI
BLUETOOTH-modus BT
USB-modus USB
•Om de ‘ ’-modus in te schakelen, wijzigt u de bron naar ‘ ’-modus en houdt u de BT PAIRING BT
(Bron)-knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt.
•Wanneer u de stekker in het stopcontact steekt, zal de aan/uit-toets binnen 4 tot 6 seconden werken.
•Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid
wordt weergegeven.
•Als u alleen het geluid van de Soundbar wilt horen, moet u de luidsprekers van de televisie
uitschakelen in het audio-instellingsmenu van uw televisie. Raadpleeg de handleiding voor de TV
die met uw televisie is meegeleverd.

DUT - 4
Onderpaneel van de Soundbar
HDMI
HDMI T O TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTI CAL)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Sluit hier een USB-apparaat aan om muziekbestanden op het USB-apparaat af te spelen via de Soundbar.
DC 24V (Voedingsspanning in)
Sluit aan op de stroomadapter.
HDMI
Voert tegelijkertijd digitale video- en audiosignalen in met een HDMI-kabel.
Sluit aan op de HDMI-uitgang van een extern apparaat.
HDMI TO TV (ARC)
Sluit aan op de HDMI (ARC)-aansluiting van een tv.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een extern apparaat.
•Wanneer u de stroomkabel van de netstroomadapter uit het stopcontact trekt, trek dan aan de
stekker. Trek niet aan de kabel.
•Steek de stekker van deze eenheid of andere onderdelen pas in een stopcontact als alle
componenten zijn aangesloten.

DUT - 5
03 DE SOUNDBAR AANSLUITEN
De elektriciteit aansluiten
Gebruik de stroomcomponenten om de Subwoofer en Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in
deze volgorde:
1. Sluit het netsnoer aan op de Subwoofer.
2. Sluit de kabel van de voedingsuitgang aan op de stroomadapter en vervolgens op de Soundbar.
3. Steek de stekker in het stopcontact.
Raadpleeg de onderstaande illustraties.
•Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het
product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar)
POWER
Achterkant van
Subwoofer
Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DC 24V
Onderkant van de
hoofdeenheid van de
Soundbar
Lichtnetadapter
Netsnoer
De elektriciteit
aansluiten
•Zorg ervoor dat de lichtnetadapter plat op de tafel of de vloer ligt. Als u de lichtnetadapter zo
plaatst dat deze met de ingang voor het netsnoer naar boven hangt, kunnen water of andere
vreemde stoffen in de adapter terechtkomen waardoor de adapter niet meer goed werkt.

DUT - 6
De Soundbar op de subwoofer aansluiten
Wanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen.
Automatische verbinding tussen de subwoofer en de Soundbar
Wanneer u de stroom inschakelt nadat u de stroomkabels op de Soundbar en subwoofer hebt
aangesloten, wordt de subwoofer automatisch verbonden met de Soundbar.
•
Wanneer de automatische koppeling is voltooid, gaat het blauwe indicatorlampje aan de achterkant
van de subwoofer branden.
LED-indicatielampjes achteraan de subwoofer
LED Status Beschrijving Oplossing
Blauw
Aan Met succes aangesloten
(normale werking) -
Knipperend De verbinding herstellen
Controleer of het netsnoer bevestigd aan
de hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten of wacht ongeveer 5 minuten.
Als het knipperen aanhoudt, probeer de
subwoofer dan handmatig te verbinden.
Zie pagina 7.
Rood Aan
Stand-by (met de
hoofdeenheid van de
Soundbar uitgeschakeld)
Controleer of het netsnoer naar de
hoofdeenheid van de Soundbar goed is
aangesloten.
Verbinding mislukt
Sluit opnieuw aan. Raadpleeg de
instructies voor handmatig verbinden op
pagina 7.
Rood en
blauw Knipperend Storing
Raadpleeg in de handleiding de
contactinformatie voor het Samsung
Servicecenter.

DUT - 7
De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding mislukt
Voordat u onderstaande procedure voor de handmatige verbinding uitvoert:
•Controleer of de stroomsnoeren voor de Soundbar en subwoofer goed zijn aangesloten.
•Zorg ervoor dat de Soundbar ingeschakeld is.
1. Houd ID SET aan de achterkant van de subwoofer ten minste 5 seconden ingedrukt.
•Het rode indicatorlampje op de achterkant van de subwoofer gaat uit en het blauwe
indicatorlampje knippert.
5 Sec
Achterkant van Subwoofer
2. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
•Het bericht verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.ID SET
•De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
OUND
E
PAIR
5 Sec ID SET
Het logo van SAMSUNG staat
bovenaan.
3. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
Blauw is Aan
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de draadloze Subwoofer.

DUT - 8
OPMERKINGEN
•Steek de stroomkabel van dit product of uw tv pas in een stopcontact als alle componenten zijn
aangesloten.
•Zet dit product eerst uit en koppel de stroomkabel los voordat u het verplaatst of installeert.
•Als de hoofdeenheid uitgeschakeld is, gaat de draadloze subwoofer in stand-bymodus en wordt de
STANDBY LED op de achterkant rood nadat het diverse malen blauw heeft geknipperd.
•Als u een apparaat met dezelfde frequentie als de Soundbar (5,8 GHz) dichtbij de Soundbar
gebruikt, wordt het geluid mogelijk onderbroken door storing.
•De maximale transmissieafstand van het draadloze signaal van de hoofdeenheid is ongeveer
10 meter, maar kan variëren afhankelijk van uw werkomgeving. Als er zich een staalbeton of
metalen muur bevindt tussen de hoofdeenheid en de draadloze subwoofer, werkt het systeem
mogelijk helemaal niet omdat het draadloze signaal niet door metaal heen kan.
VOORZORGSMAATREGELEN
•
Draadloze ontvangstantennes zijn ingebouwd in de draadloze subwoofer. Houd de eenheden uit de
buurt van water en vocht.
•Zorg er voor optimale luisterprestaties voor dat er zich in de zone rond de draadloze subwoofer en
de draadloze-ontvangermodule (afzonderlijk verkrijgbaar) geen obstakels bevinden.

DUT - 9
De SWA-9100S (afzonderlijk verkrijgbaar) met een Soundbar
verbinden
Breid uit naar echt draadloos surroundgeluid door de Draadloze achterste luidsprekerset van Samsung
(SWA-9100S, afzonderlijk verkrijgbaar) te verbinden met uw Soundbar.
1. Sluit de Draadloze ontvangermodule aan op de 2 surround-luidsprekers.
– Bij het aansluiten van de luidsprekerkabel sluit u de kerndraad aan op de luidspreker.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– De luidsprekerkabels zijn kleurgecodeerd.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
L
R
SURROUND SPEAKERSOUT
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Controleer de stand-bystatus van de Draadloze ontvangermodule nadat u de stekker in het
stopcontact hebt gestoken.
•Het indicatielampje LINK LED (blauwe LED) op de Draadloze ontvangermodule knippert. Als de LED
niet knippert, houd de knop op de achterkant van de Draadloze ontvangermodule 5-6 ID SET
seconden ingedrukt met de punt van een pen tot het indicatielampje LINK LED knippert (in een
blauwe kleur). Meer informatie over de LED vindt u in de gebruikershandleiding van de SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
ST ANDB Y
LINK
LINK
Blauw knipperen
5 Sec

DUT - 10
3. Houd de knop Omhoog op de afstandsbediening ten minste 5 seconden ingedrukt.
•Het bericht verschijnt even op het scherm van de Soundbar en verdwijnt vervolgens.ID SET
•De Soundbar wordt volledig uitgeschakeld wanneer ID SET voltooid is.
OUND
E
PAIR
5 Sec ID SET
Het logo van SAMSUNG staat
bovenaan.
LET OP
•
Als uw Soundbar muziek afspeelde toen hij met de SWA-9100S werd verbonden, kunt u bij het
voltooien van de verbinding wat gestotter uit de woofer horen.
4. Controleer of de LINK LED vast blauw is (verbinding voltooid).
ST ANDBY
LINK
LINK
Blauw is Aan
Het indicatielampje LINK LED stopt met
knipperen en licht vast blauw op wanneer
een verbinding tot stand is gebracht tussen
de Soundbar en de Draadloze
ontvangermodule.
5. Als de SWA-9100S niet verbonden is, herhaal dan de procedure vanaf Stap 2.

DUT - 11
04 VERBINDEN MET UW TV
Luister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen.
•
Wanneer de Soundbar is verbonden met een geselecteerde Samsung TV, kan de Soundbar worden
bediend met de afstandsbediening van de tv.
– Deze functie wordt ondersteund door smart tv’s van Samsung vanaf 2017 die Bluetooth
ondersteunen, wanneer u de Soundbar met een optische kabel op de tv aansluit.
– Met deze functie kunt u ook het menu van de tv gebruiken om het geluidsveld en diverse
instellingen, evenals het volume en dempen aan te passen.
Methode 1. Verbinden met een kabel
Een tv verbinden met een HDMI-kabel
LET OP
•Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI-
signaal ontvangen.
•
Om de HDMI-kabel te verbinden tussen de tv en de Soundbar, moet u ervoor zorgen de met ARC
gemarkeerde aansluitingen te verbinden. Anders wordt het tv-geluid mogelijk niet uitgevoerd.
•De aanbevolen kabel is High Speed HDMI Cable with Ethernet.
Controleer de (ARC) bij de
HDMI IN-poort van uw tv.
HDMI IN
(ARC)
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI-kabel Onderkant van de Soundbar
Controleer de HDMI TO TV (ARC)-poort
van de hoofdeenheid van de Soundbar.
Bovenkant van de Soundbar
TV ARC
1. Als de Soundbar en tv ingeschakeld zijn, sluit dan de HDMI-kabel aan zoals getoond in de
afbeelding.
2. ‘TV ARC’ verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar en de Soundbar speelt
het tv-geluid af.

DUT - 12
•
Als het tv-geluid onhoorbaar is, druk dan op de knop (Bron) op de afstandsbediening of op
de bovenkant van de Soundbar om te wijzigen naar ‘ ’-modus. Het scherm geeft ‘ ’ en D.IN D.IN
‘TV ARC’ in volgorde weer en het tv-geluid wordt afgespeeld.
•Als ‘ ’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of TV ARC
de HDMI-kabel is aangesloten op de juiste poort.
•Gebruik de volumeknoppen op de afstandsbediening van de tv om het volume van de Soundbar
te wijzigen.
OPMERKINGEN
•
HDMI is een interface die video- en audiogegevens digitaal doorgeeft via slechts één connector.
•
Als de tv een ARC-poort bevat, sluit u de HDMI-kabel aan op de HDMI IN (ARC)-poort.
•Het wordt aanbevolen om een HDMI-kabel zonder kern te gebruiken, indien mogelijk. Als u een
HDMI-kabel met een kern gebruikt, gebruikt u een kabel met een diameter die kleiner is dan 14 mm.
•Deze functie is niet beschikbaar als de HDMI-kabel geen ARC ondersteunt.
•
Wanneer de uitgezonden signalen Dolby Digital zijn en de instelling voor ‘Audio-indeling van
digitale uitgang’ op uw tv PCM is, is het aangeraden om de instelling in Dolby Digital te wijzigen.
Wanneer de instelling is gewijzigd, kunt u genieten van een betere geluidskwaliteit. (Het tv-menu
kan andere woorden gebruiken voor Dolby Digital en PCM, afhankelijk van de tv-fabrikant.)

DUT - 13
Verbinden met een optische kabel
Controlelijst vóór aansluiting
•Wanneer zowel de HDMI-kabel als de optische kabel zijn aangesloten, wordt eerst het HDMI-
signaal ontvangen.
•Wanneer u een optische kabel gebruikt en de aansluitingen klepjes hebben, verwijder de klepjes
dan eerst.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Onderkant van de Soundbar
Bovenkant van de Soundbar
Optische kabel
(niet meegeleverd)
D.IN
1. De aansluiting van de op de Soundbar met een digitale optische DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
kabel (niet meegeleverd) verbinden met de OPTICAL OUT-jack van de tv.
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens de knop ‘D.IN’-modus.

DUT - 14
De functie Q-Symphony gebruiken
Voor Q-Symphony synchroniseert de Soundbar met een Samsung-tv om geluid via twee apparaten uit
te voeren voor een optimaal surroundeffect. Wanneer de Soundbar is aangesloten, verschijnt het menu
‘TV+Soundbar’ onder het menu Geluidsuitvoer van de tv. Selecteer het overeenstemmende menu.
Tv-menu
OF
Optische kabel
(niet meegeleverd)
HDMI-kabel D.IN
•Voorbeeld tv-menu: TV + [AV] Soundbar Naam serie [HDMI]
OPMERKINGEN
•Het kan werken met de codec die wordt ondersteund door de tv.
•Deze functie wordt alleen ondersteund wanneer de HDMI-kabel of Optische kabel (niet
meegeleverd) is aangesloten.
•Deze functie is beschikbaar in Samsung-tv’s die zijn uitgebracht in of na 2020 en in sommige
Soundbar-modellen.

DUT - 15
Methode 2. Draadloos verbinden
Een tv via Bluetooth verbinden
Wanneer een tv met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder gedoe met kabels.
•U kunt slechts één tv tegelijkertijd verbinden.
PAIR
OF
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF) a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
‘BT’ verandert in een paar seconden automatisch in ‘ ’ of verandert in ‘BT PAIRING BT
READY’ als er een verbindingsrecord is.
b. Wanneer ‘BT READY’ verschijnt, houdt u de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om ‘BT PAIRING’ weer te geven.
2. Selecteer Bluetooth-modus op de tv. (Meer informatie vindt u in de handleiding van de tv.)
3. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series’ in de lijst op het scherm van de tv.
Een beschikbare Soundbar wordt met ‘ ’ of ‘Need Pairing Paired’ op de Bluetooth-apparaatlijst van
de tv vermeld. Om de Soundbar te verbinden, selecteert u het bericht en brengt u een verbinding
tot stand.
•
Wanneer de tv is verbonden, verschijnt [Naam tv] → ‘BT’ op het voorste scherm van de
Soundbar.
4. U hoort nu het tv-geluid via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series’ in de lijst verschijnt,
verwijder hem dan.
•Herhaal vervolgens stappen 1 tot en met 3.
OPMERKING
•Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw tv hebt verbonden, gebruikt u de “BT READY “-modus
om opnieuw te verbinden.

DUT - 16
De Soundbar van de tv loskoppelen
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar om
het even welke modus behalve ‘BT’.
•Loskoppelen duurt een tijdje omdat de tv een respons van de Soundbar moet krijgen.
(De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het tv-model.)
•Om de automatische Bluetooth-verbinding tussen de Soundbar en tv te annuleren, drukt u op de
afstandsbediening gedurende 5 seconden op de knop in de status ‘Links BT READY’. (Schakelen
tussen Aan → Uit)
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
•
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
•
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop
(Bron)
op de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar in ‘BT’-modus staat.)
OPMERKINGEN
•Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000>
in.
•In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
•In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 20 minuten.
•De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
– Als twee of meer Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met de Soundbar zijn gekoppeld.
– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.

DUT - 17
05 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAAT
Maak een bedrade verbinding of Bluetooth-verbinding met een extern apparaat om het geluid van het
externe apparaat af te spelen via de Soundbar.
Verbinden met een HDMI-kabel (in staat om Dolby Atmos te
decoderen en af te spelen)
Controlelijst vóór aansluiting
•Dolby Atmos® en DTS:X worden alleen ondersteund in de HDMI-modus.
•
Als de geluiduitvoeropties ook secundaire audio bevat, zorg dan dat secundaire audio is
uitgeschakeld.
•
Zorg ervoor dat de inhoud Dolby Atmos® ondersteunt.
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
HDMI-kabel
HDMI-kabel
Onderkant van de Soundbar
Extern apparaat
Bovenkant van de Soundbar
HDMI
1. Verbind een HDMI-kabel vanaf een HDMI-aansluiting op de achterkant van het product op de
HDMI OUT-aansluiting van uw digitale apparaat.
2. Verbind een HDMI-kabel vanaf een -aansluiting aan de achterkant van het HDMI TO TV (ARC)
product op de HDMI IN-aansluiting op uw tv.
3. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer vervolgens
‘HDMI’.
4. ‘HDMI’-modus wordt weergegeven op het weergavepaneel van de Soundbar en geluid wordt
afgespeeld.

DUT - 18
OPMERKINGEN
•Wanneer u Dolby Atmos® gebruikt: Als de invoerbron Dolby Atmos® is, wordt kanaal 5.1.2 uitgevoerd.
•
Wanneer Dolby Atmos® geactiveerd wordt, verschijnt “DOLBY ATMOS” op het voorste scherm.
•Atmos®congurerenopuwBD-spelerofeenanderapparaat.
Open de audio-uitvoeropties in het instellingenmenu van uw BD-speler of ander apparaat en zorg
ervoor dat “Geen codering” is geselecteerd voor Bitstream. Ga bijvoorbeeld op een Samsung
BD-speler naar het Startmenu → Geluid → Digitale uitvoer en selecteer vervolgens Bitstream
(onbewerkt).
SpecicatievanondersteundeUHD-signalen(3840x2160p)
Framesnelheid
(fps) Kleurdiepte RGB4:4:4 YCbCr4:4:4 YCbCr4:2:2 YCbCr4:2:0
< 60
8-bits O O O O
10-bits - - O O
12-bits - - O O
120 8-bits - - - -
10-bits - - - -
•
De ondersteunde specicatie kan afwijken afhankelijk van het verbonden externe apparaat of de
gebruiksomstandigheden.
Verbinden met een optische kabel
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Optische kabel
(niet meegeleverd)
Onderkant van de Soundbar
BD/DVD-speler/
Settopbox/
Gameconsole
Bovenkant van de Soundbar
D.IN
1. Verbind DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) op de hoofdeenheid met de OPTICAL OUT-aansluiting van
het bronapparaat met behulp van een digitale optische kabel (niet meegeleverd).
2. Selecteer de ‘D.IN’-modus door op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening
te drukken.

DUT - 19
06 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN
U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar.
USB-poort
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB
1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort op de onderkant van het product.
2. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer
vervolgens ‘USB’.
3. ‘USB’ verschijnt op het scherm.
4. Speel muziekbestanden van het USB-opslagapparaat af via de Soundbar.
•De Soundbar wordt automatisch uitgeschakeld (Auto Power Down) als er gedurende meer dan
20 minuten geen USB-apparaat is verbonden.
Compatibiliteitslijst
Extensie SamplingfrequentieCodec Bitrate
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8 ~ 160kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8 ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 (alleen audio) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
*.ogg Vorbis 32kHz ~ 48kHz 45 ~ 500kbps
*.aac
*.m4a
*.mp4
AAC-LC
(MPEG2/MPEG4 alleen audio) 32kHz ~ 48kHz 32 ~ 320kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162 ~ 8100kbps
*.aiff AIFF 32kHz ~ 192kHz 1024 ~ 9216kbps
•Als er te veel mappen (ongeveer 200) en bestanden (ongeveer 2000) zijn opgeslagen op het
USB-apparaat, kan het even duren voordat de Soundbar toegang heeft tot die bestanden en ze kan
afspelen.

DUT - 20
07 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN
Verbinden via Bluetooth
Wanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluisteren zonder
gedoe met kabels.
•De verbinding is beperkt tot één tv of twee Bluetooth-apparaten tegelijk.
Bluetooth-apparaat
PAIR
OF
De eerste verbinding
1. Druk op de knop PAIR op de afstandsbediening om naar de ‘BT PAIRING’-modus te gaan.
(OF) a. Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel en selecteer vervolgens ‘BT’.
‘BT’ verandert in een paar seconden automatisch in ‘ ’ of verandert in ‘BT PAIRING BT
READY’ als er een verbindingsrecord is.
b. Wanneer ‘BT READY’ verschijnt, houdt u de knop (Bron) op het bovenpaneel van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om ‘ ’ weer te geven.BT PAIRING
2. Selecteer ‘[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series’ in de lijst.
•Wanneer een Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt [Bluetooth-
apparaatnaam] → ‘BT’ op het voorste scherm.
3. Speel muziekbestanden van het via Bluetooth verbonden apparaat af via de Soundbar.
Als het apparaat geen verbinding tot stand kan brengen
•
Als de eerder verbonden Soundbar (bv. ‘ ’) in de lijst verschijnt, [AV] Samsung Soundbar Q6A-Series
verwijder hem dan.
•Herhaal vervolgens stappen 1 en 2.
OPMERKING
•Nadat u de Soundbar voor het eerst met uw mobiel apparaat hebt verbonden, gebruikt u de ‘BT
READY’-modus om opnieuw te verbinden.

DUT - 21
Wat is het verschil tussen BT READY en BT PAIRING?
•
BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of een eerder verbonden
mobiel apparaat met de Soundbar verbinden.
•
BT PAIRING : In deze modus kunt u een nieuw apparaat met de Soundbar verbinden. (Druk op de
knop PAIR op de afstandsbediening of houd de knop
(Bron)
op de bovenkant van de
Soundbar gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar in ‘BT’-modus staat.)
OPMERKINGEN
•Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in.
•In de Bluetooth-verbindingsmodus gaat de Bluetooth-verbinding verloren als de afstand tussen de
Soundbar en het Bluetooth-apparaat groter wordt dan 10 meter.
•In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 20 minuten.
•De Soundbar zoekt mogelijk niet naar Bluetooth of verbindt mogelijk niet correct in de volgende
omstandigheden:
– Als er zich een sterk elektrisch veld in de buurt van de Soundbar bevindt.
– Als diverse Bluetooth-apparaten gelijktijdig met de Soundbar zijn gekoppeld.
– Als het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet op zijn plaats is of bij storingen.
•
Elektronische apparaten kunnen radiostoring veroorzaken. Apparaten die elektromagnetische
golven genereren houdt u uit de buurt van de hoofdeenheid van de Soundbar, bijv. magnetrons,
draadloze LAN-apparaten, etc.
•
De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).
•
Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.
•U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree)
ondersteunt.
•Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV] Samsung Soundbar
Q6A-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand,
schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘BT’-modus.
– Alleen beschikbaar als de Soundbar wordt weergegeven in de gekoppelde apparaten van het Bluetooth-
apparaat. (Het Bluetooth-apparaat en de Soundbar moeten minstens een keer vooraf gekoppeld zijn.)
•Soundbar verschijnt alleen in de lijst van gezochte apparaten in het Bluetooth-apparaat wanneer de
Soundbar ‘BT READY’ weergeeft.
Bluetooth Power Aan (SOUND MODE)
Als de Bluetooth Power Aan-functie is ingeschakeld en de hoofdeenheid uit staat, wordt de
hoofdeenheid automatisch ingeschakeld als een eerder gekoppeld Bluetooth-apparaat probeert om
een koppeling met de Soundbar tot stand te brengen.
1. Houd de SOUND MODE-knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar is
ingeschakeld.
2. ‘
ON-BLUETOOTH POWER
’
wordt op het display van de Soundbar weergegeven.

DUT - 22
Het Bluetooth-apparaat loskoppelen van een Soundbar
U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en Soundbar verbreken. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.
•De verbinding met Soundbar wordt verbroken.
•Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
‘BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken
Druk op de knop (Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en wijzig vervolgens naar
om het even welke modus behalve ‘BT’.
•Loskoppelen duurt een tijdje omdat het Bluetooth-apparaat een respons van de Soundbar moet
krijgen. (De loskoppeltijd kan verschillen, afhankelijk van het Bluetooth-apparaat)
•Wanneer de verbinding tussen Soundbar en Bluetooth-apparaat verbroken is, geeft de Soundbar
‘BT DISCONNECTED’ op het voorste scherm weer.
OPMERKINGEN
•De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand
tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 10 m.
•Soundbar wordt na 20 minuten in de stand Gereed automatisch uitgeschakeld.
Meer informatie over Bluetooth
Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten
kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.
•
Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:
– Een deel van het lichaam in contact is met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-
apparaat of de Soundbar.
– Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.
– Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie
gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.
•Koppel de Soundbar aan het Bluetooth-apparaat terwijl u de afstand klein houdt.
•Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat, des te minder de kwaliteit.
Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, gaat de verbinding
verloren.
•In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.
•De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de
afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de
geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.
•Dit draadloze apparaat kan elektrische interventie veroorzaken tijdens zijn gebruik.

DUT - 23
Bluetooth-multiverbinding
De Soundbar kan met 2 Bluetooth-apparaten tegelijk worden verbonden.
Bluetooth-apparaat A Bluetooth-apparaat B
1. Verbind de Soundbar met maximaal twee Bluetooth-apparaten. (Zie pagina 20)
2. Speel muziek af vanaf een van de aangesloten Bluetooth-apparaten terwijl twee apparaten
verbonden zijn.
3. Als er muziek wordt afgespeeld van Bluetooth-apparaat “B” terwijl muziek van apparaat “A” aan
het afspelen is, wordt de muziek van apparaat “B” gestart en wordt de muziek die afspeelt van
apparaat “A” automatisch gestopt/gepauzeerd.
4. In versies vóór AVRCP V1.4 kan de schakeltijd van het apparaat dat muziek afspeelt, vertraagd zijn.
OPMERKINGEN
•Het apparaat kan geschakeld worden door een melding of wekker op sommige apparaten.
•Sommige apparaten ondersteunen geen mulitverbinding via Bluetooth.
•
“BT PAIRING”-modus stopt wanneer er niet binnen 3 minuten een apparaat wordt gekoppeld.
•Schakelen tussen apparaten kan op sommige apps ongeveer 7 seconden duren.
•Als u probeert een 3e Bluetooth-apparaat te verbinden, zal de verbinding met het A- of B-apparaat
worden verbroken.
(Een apparaat dat op dit moment niet wordt afgespeeld, zal worden losgekoppeld.)
•
Er kunnen slechts één Samsung-tv of 2 Bluetooth-apparaten tegelijkertijd worden aangesloten.
•De Soundbar wordt losgekoppeld van Bluetooth-apparaten als deze een verbindingsverzoek
ontvangt van een Samsung TV.

DUT - 24
Tap Sound gebruiken
Tik met uw mobiele apparaat op de Soundbar om het geluid van uw mobiele apparaat af te spelen via
de Soundbar.
•Afhankelijk van het mobiele apparaat wordt deze functie mogelijk niet ondersteund.
•
Deze functie is alleen compatibel met mobiele Samsung-apparaten met Android 8.1 of nieuwer.
Mobiel apparaat
SmartThings-app Bovenkant van de Soundbar
1. Schakel de functie Tap Sound in op uw mobiele apparaat.
•
Zie ‘De Tap Sound-functie inschakelen’ hieronder voor meer informatie over hoe u de functie
inschakelt.
2. Tik met het mobiele apparaat op de Soundbar. Selecteer ‘ ’ in het weergegeven Nu starten
berichtvenster. Via Bluetooth wordt een verbinding tot stand gebracht tussen het mobiele
apparaat en de Soundbar.
3. Speel het geluid van uw mobiele apparaat af via de Soundbar.
•Deze functie verbindt een mobiel apparaat via Bluetooth met de Soundbar door trillingen te
detecteren die optreden wanneer het apparaat de Soundbar aanraakt.
•
Tik met uw mobiele apparaat niet op een scherpe hoek van de Soundbar. De Soundbar of uw
mobiele apparaat kan bekrast of beschadigd raken.
•Het wordt aanbevolen om een hoesje te gebruiken voor uw mobiele apparaat. Tik zacht op het
brede gebied van het bovenste deel van de Soundbar, zonder te veel kracht te gebruiken.
•Update de -app naar de nieuwste versie om deze functie te gebruiken.SmartThings
Afhankelijk van het versie van de app wordt de functie mogelijk niet ondersteund.
De Tap Sound-functie inschakelen
Gebruik de -app om de functie SmartThings Tap View, Tap Sound in te schakelen.
1. Open de SmartThings-app op het mobiele apparaat.
2. Selecteer ( → ) op het scherm van de -app op het mobiele apparaat.SmartThings
3. Stel ‘Tap View, Tap Sound’ in op Aan zodat de functie werkt wanneer een mobiel apparaat in de
buurt van de Soundbar komt.
OPMERKINGEN
•Wanneer het mobiele apparaat in de energiebesparende modus staat, werkt de functie Tap Sound
niet.
•De functie werkt mogelijk niet als er apparaten in de buurt van de Soundbar zijn die Tap Sound
radiostoring veroorzaken, zoals elektrische apparaten. Zorg ervoor dat apparaten die radiostoring
kunnen veroorzaken op voldoende afstand van de Soundbar worden geplaatst.

DUT - 25
08 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Hoe de afstandsbediening gebruiken
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Stroom
Hiermee schakelt u de Soundbar in en uit.
Bron
Druk hierop om een met de Soundbar verbonden
bron te selecteren.
Geluid dempen
Druk op de (Geluid dempen) -knop om het
geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om
het geluid niet meer te dempen.
SOUND MODE
SOUND
MODE
Druk om door de beschikbare geluidsmodi te
gaan:
SURROUND SOUND, GAME PRO, ADAPTIVE
SOUND
of
STANDARD
.
– SURROUND SOUND
Biedt een breder geluidsveld dan standaard.
– GAME PRO
Biedt stereoscopisch geluid voor
levensechte actie tijdens het gamen.
– ADAPTIVE SOUND
Analyseert de inhoud in realtime en biedt
automatisch het optimale geluidsveld op
basis van de kenmerken van de inhoud.
– STANDARD
Voert het originele geluid uit.
•DRC (Dynamic Range Control)
Hiermee kunt u het dynamische bereik voor
het geluid instellen op Dolby Digital-
nummers. Houd de knop SOUND MODE
langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de
Soundbar is uitgeschakeld om DRC (Dynamic
Range Control) in of uit te schakelen. Als de
DRC is ingeschakeld, wordt hard geluid
verminderd. (Het geluid kan worden
vervormd.)

DUT - 26
•Bluetooth Power
Deze functie schakelt de Soundbar automatisch in wanneer hij een verbindingsverzoek
ontvangt van een eerder verbonden tv of Bluetooth-apparaat. De instelling is
standaard Aan.
– Houd de SOUND MODE-knop gedurende meer dan 5 seconden ingedrukt om de
functie Bluetooth Power uit te schakelen.
PAIR
Bluetooth
PAIR
Druk op de -knop. ‘ PAIR BT PAIRING’ verschijnt op het scherm van de Soundbar.
U kunt in deze modus de Soundbar verbinden met een nieuw Bluetooth-apparaat door de
Soundbar te selecteren in de zoeklijst van het Bluetooth-apparaat.
Afspelen/
Pauzeren
Druk op de p- knop om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren.
Als u opnieuw op de knop drukt, wordt het muziekbestand afgespeeld.
Omhoog/
Omlaag/
Links/Rechts
Druk op de aangegeven zones om Omhoog/Omlaag/Links/
Rechts te selecteren.
Druk op Omhoog/Omlaag/Links/Rechts op de knop om functies te selecteren of in te
stellen.
•Herhalen
Om de herhaalfunctie in ‘ ’-modus te gebruiken, drukt u op de USB Omhoog-knop.
•Muziek overslaan
Druk op de -knop als u het volgende muziekbestand wilt selecteren.Rechts
Druk op de -knop als u het vorige muziekbestand wilt selecteren.Links
•ID SET
Houd de knop Omhoog gedurende 5 seconden ingedrukt om de ID SET te voltooien (bij
het verbinden met een draadloze subwoofer of draadloze luidsprekers achter).

DUT - 27
Geluidsregeling
Wanneer deze is ingedrukt, worden de instellingen TREBLE, , BASS
AUDIO SYNC,
CENTER
LEVEL, TOP LEVEL en VIRTUAL ON/OFF in volgorde weergegeven.
De gewenste instellingen kunnen worden aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag.
•Om het volume van de hoge of lage tonen in te stellen, drukt u op de knop
(Geluidsregeling), selecteert u TREBLE of BASS en vervolgens past u het volume
aan tussen -6~+6 met behulp van de knoppen . (Controleer of de Omhoog/Omlaag
Geluidsmodus is ingesteld op “STANDARD”)
•
Houd de (Geluidsregeling)-knop ongeveer 5 seconden ingedrukt om het geluid
voor elke frequentieband aan te passen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz,
2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz kiezen met de -knoppen en elk daarvan kan Links/Rechts
worden ingesteld tussen -6 en +6 met de Omhoog/Omlaag-knoppen. (Controleer of
de Geluidsmodus is ingesteld op “STANDARD”)
•Als de video en audio tussen de TV en uw Soundbar niet is gesynchroniseerd, drukt u
op de knop (Geluidsregeling), selecteert u AUDIO SYNC en stelt u de
audiovertraging in tussen 0~300 milliseconden door gebruik te maken van de
knoppen Omhoog/Omlaag. (Niet beschikbaar in ‘USB’- of ‘BT’-modus.)
•AUDIO SYNC wordt uitsluitend in sommige functies ondersteund.
•Om het volume van elke luidspreker te regelen selecteert u of CENTER LEVEL TOP
LEVEL in de geluidsinstellingen. Vervolgens stelt u het volume in tussen -6 en +6 met
de knoppen Omhoog/Omlaag.
•
De functie VIRTUAL luidspreker kan op ON/OFF worden gezet via de knoppen
Omhoog/Omlaag.
•
Wanneer de luidsprekers achter (worden apart verkocht) zijn aangesloten, worden de
instellingen REAR SPEAKER ON/OFF en REAR LEVEL ondersteund. Gebruik de
knoppen Omhoog/Omlaag om de REAR SPEAKER ON/OFF in te stellen en om het
volume van de REAR LEVEL te regelen tussen -6 en +6.
NIVEAU
WOOFER
(BAS)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) te regelen op -12 of
tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (Standaard) in te
stellen.
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen.
•Geluid dempen
Druk op de -knop om het geluid te dempen. Druk opnieuw op de knop om het VOL
geluid niet meer te dempen.

DUT - 28
Het volume van de Soundbar wijzigen met de afstandsbediening
van de tv
Wijzig het volume van de Soundbar met de afstandsbediening van de tv.
•Deze functie kan alleen worden gebruikt met IR-afstandsbedieningen. Bluetooth-
afstandsbedieningen (afstandsbedieningen die moeten worden gekoppeld) worden niet
ondersteund.
•
Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken.
•
Fabrikanten ondersteunen deze functie:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Zet de Soundbar uit.
2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER
.
Elke keer dat u gedurende 5 seconden op de knop drukt, schakelt de modus om in deze WOOFER
volgorde: “OFF-TV REMOTE SAMSUNG-TV REMOTE” (standaardmodus), “ ”, “ALL-TV REMOTE”.
Knop op afstandsbediening Scherm Status
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec OFF-TV REMOTE
(standaardmodus)
Schakel de afstandsbediening van de
tv uit.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
Schakel de IR-afstandsbediening van
een Samsung-tv in.
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
5 Sec
ALL-TV REMOTE Schakel de IR-afstandsbediening van
een tv van derden in.

DUT - 29
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een
functie)
Verborgen knop
Referentiepagina
Knop op afstandsbediening Functie
WOOFER (Omhoog) Afstandsbediening van uw TV aan/uit
(Standby) Pagina 28
Links PaginaTV Auto connect Aan/uit (BT gereed) 16
Omhoog ID SET Pagina 26
(Geluidsregeling) 7-bands EQ Pagina 27
SOUND MODE
DRC ON/OFF (Standby) Pagina 25
Bluetooth Power Pagina 26
Uitvoerspecicatiesvoordeverschillendegeluidseffecten
Effect Invoer
Uitvoer
Zonder de kit met de
draadloze
achterluidspreker
Met de kit met de
draadloze
achterluidspreker
SOUND MODE
SOUND
MODE
SURROUND
SOUND
2.0 kanalen
3.1.2 kanalen 5.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen3.1.2 kanalen
GAME PRO
2.0 kanalen
3.1.2 kanalen 5.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen3.1.2 kanalen
ADAPTIVE
SOUND
2.0 kanalen
3.1.2 kanalen 5.1.2 kanalen
5.1 kanalen 5.1.2 kanalen3.1.2 kanalen
STANDARD
2.0 kanalen
2.1 kanalen 2.1 kanalen
5.1 kanalen 5.1 kanalen3.1 kanalen
•
De kit met de draadloze achterluidspreker van Samsung is afzonderlijk verkrijgbaar. Om een kit aan
te schaffen, neemt u contact op met de leverancier waarbij u de Soundbar hebt gekocht.
•Wanneer de invoerbron Dolby Atmos® is, levert de installatie met alleen een subwoofer
3.1.2-kanaals audio. De installatie met subwoofer en draadloze levert hierbij 5.1.2-kanaals audio.
•De surroundluidsprekers produceren geen geluid bij 2-kanaals uitvoer wanneer de modus
STANDARD wordt gebruikt. Om geluid in te schakelen voor de surround-luidsprekers, wijzigt u de
effectmodus in SURROUND SOUND.

DUT - 30
09 DE
WANDMONTAGE
INSTALLEREN
Voorzorgsmaatregelen bij de
installatie
•Installeer uitsluitend op een verticale wand.
•Installeer niet op een plaats met hoge
temperaturen en een hoge
luchtvochtigheidsgraad.
•
Controleer of de wand voldoende sterk is om
het gewicht van het product te ondersteunen.
Als dat niet het geval is, versterk de wand dan
of kies een andere installatieplaats.
•Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of
verankeringen die geschikt zijn voor uw type
wand (gipsplaat, ijzeren wand, hout enz.).
Bevestig indien mogelijk de
ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.
•
Koop wandmontageschroeven volgens het
type en de dikte van de wand waarop u de
Soundbar wilt monteren.
– Diameter: M5
– Lengte: 35 mm of langer aanbevolen.
•Sluit kabels van het toestel op externe
apparaten aan voordat u de Soundbar aan de
wand monteert.
•Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld
en de stekker uit het stopcontact is voordat u
het installeert. Anders kan dit leiden tot een
elektrische schok.
Componenten voor
muurmontage
Wandmontagegids
x 2
(M4 x L10)
x 2
Schroefhouder Schroef
x 2
Steun muurmontage
1. Plaats de Wandmontagegids tegen het
wandoppervlak.
•
De Wandmontagegids moet waterpas
zijn.
•Als uw tv aan de wand gemonteerd is,
installeer de Soundbar dan ten minste
5 cm onder de tv.
5 cm of meer

DUT - 31
2. Lijn de Centrale lijn van de
wandmontagegids uit met het midden van
uw tv (als u de Soundbar onder uw tv
monteert) en bevestig vervolgens de
Wandmontagegids op de wand met behulp
van tape.
•Als u de Soundbar niet onder een tv
monteert, plaats dan de in Centrale Lijn
het midden van het installatiegebied.
Centrale Lijn
3. Duw de punt van een pen of een geslepen
potloodpunt door het midden van de
A-TYPE-beelden aan elk uiteinde van de gids
om de gaten voor de schroefsteunen te
markeren en verwijder vervolgens de
Wandmontagegids.
4. Boor met behulp van een geschikt boorijzer
een gat in de muur bij elke markering.
•
Als de markeringen niet overeenkomen
met de posities van de bouten, zorg er dan
voor dat u geschikte steunen in de gaten
plaatst voordat u de schroefsteunen
bevestigt. Als u steunen gebruikt, zorg er
dan voor dat de gaten die u boort groot
genoeg zijn voor de steunen die u
gebruikt.
5. Duw een schroef (niet meegeleverd) door
elke Schroefhouder en draai de schroef
stevig aan in het gat.
6. Installeer de 2 Steun muurmontage in de
juiste richting onderaan de Soundbar met
behulp van 2 Schroeven.
•Bij het monteren moet u ervoor zorgen
dat het ophangingsonderdeel van de
Steun muurmontage zich achter de
achterkant van de Soundbar bevinden.
Achterkant van de Soundbar
Rechteruiteinde van de Soundbar

DUT - 32
7. Installeer de Soundbar met de bijgeleverde
Steun muurmontage door de Steun
muurmontage Schroefhouders aan de op de
wand te hangen.
8. Schuif de Soundbar omlaag zoals hieronder
weergegeven zodat de Steun muurmontage
stevig op de Schroefhouder rusten.
•Plaats de in het brede Schroefhouder
(onderste) gedeelte van de Steun
muurmontage en schuif vervolgens de
Steun muurmontage omlaag zodat de
Steun muurmontage stevig op de
Schroefhouder rusten.
10 DE SOUNDBAR
PLAATSEN OP
EEN TV-VOET
Plaats de Soundbar op een tv-voet.
3 cm of meer
Zoals de afbeelding laat zien, moet u het midden
van de Soundbar uitlijnen met het midden van de
tv en de Soundbar voorzichtig op de tv-voet
plaatsen.
Voor een optimale geluidskwaliteit plaatst u de
Soundbar op minstens 3 cm afstand van de
voorkant van de tv.
OPMERKING
•Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke
en stevige ondergrond staat.

DUT - 33
11 SOFTWARE-
UPDATE
Samsung kan in de toekomst updates bieden
voordesysteemrmwarevandeSoundbar.
USB-poort
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
Als u een update wordt aangeboden, kunt u de
rmware bijwerken door een USB-apparaat met
daarop de rmware-update op de USB-poort van
uw Soundbar aan te sluiten. Meer informatie over
het downloaden van updatebestanden vindt u op
de website van Samsung
(www.samsung.com→Support).
Selecteer vervolgens het producttype of voer het
modelnummer van uw Soundbar in, selecteer de
optie software en apps en vervolgens Downloads.
Merk op dat de naam van de optie kan afwijken.
Updateprocedure
Belangrijk: De functie voor het bijwerken wist
alle gebruikersinstellingen. We raden u aan om
uw instellingen op te schrijven zodat u ze na de
update gemakkelijk opnieuw kunt instellen. Merk
op dat bij het bijwerken van de rmware ook de
subwooferaansluiting opnieuw wordt ingesteld.
1. Sluit een USB-stick aan op de USB-poort van
uw computer.
Belangrijk: Zorg ervoor dat er geen
muziekbestanden op de USB-stick staan.
Hierdoor kan de rmware-update mislukken.
2. Ga naar (samsung.com)
selecteer
Modelnummer invoeren en voer het model
van uw Soundbar in. Selecteer handleidingen
en downloads, en download het nieuwste
softwarebestand.
3. Sla de gedownloade software op een USB-
stick op en selecteer “Hier uitpakken” om de
map uit te pakken.
4. Schakel de Soundbar uit en plaats de USB-
stick met daarop de software-update in de
USB-poort.
5. Schakel de Soundbar in, druk op de knop
(Bron) op de Soundbar en selecteer de
modus ‘ ’ verschijnt op de USB’. ‘UPDATE
display en de update begint. Wanneer de
update is voltooid, schakelt de Soundbar uit.
•
Dit product heeft een functie DUAL BOOT.
Als het updaten van de rmware is mislukt,
kunt u de rmware opnieuw updaten.
•Schakel het apparaat niet uit tijdens de
update en verwijder de USB-stick niet.
•De update wordt niet geïnstalleerd als de
laatste versie al is geïnstalleerd op de
Soundbar.
•Afhankelijk van het type USB-stick wordt
de update mogelijk niet ondersteund.
6. Herstel uw instellingen op de Soundbar.

DUT - 34
Als UPDATE niet wordt
weergegeven
1. Schakel de Soundbar uit, koppel het
opslagapparaat met de updatebestanden los
en sluit het apparaat vervolgens weer aan op
de USB-poort van de Soundbar.
2. Verwijder de stroomkabel van de Soundbar,
sluit deze weer aan en zet de Soundbar aan.
OPMERKINGEN
•
Het updaten van rmware werkt mogelijk
niet goed als audiobestanden die worden
ondersteund door de Soundbar zijn
opgeslagen op het opslagapparaat.
•Verwijder de Soundbar niet uit het
stopcontact en verwijder het USB-apparaat
niet terwijl de updates worden toegepast. De
hoofdeenheid wordt automatisch
uitgeschakeld nadat de rmwareupdate
voltooid is.
•Zodra de update is voltooid, worden de
gebruikersinstellingen in de Soundbar
geïnitialiseerd zodat u uw instellingen opnieuw
kunt instellen. Het wordt aanbevolen om uw
instellingen te noteren, zodat u ze eenvoudig
opnieuw kunt instellen na de update. Let op:
als u de rmware updatet, wordt de verbinding
met de subwoofer ook gereset. Als de
verbinding met de subwoofer niet automatisch
opnieuw tot stand wordt gebracht na de
update, gaat u naar pagina
6
.
Als de softwareupdate is mislukt, controleert
u of de USB-stick defect is.
•Gebruikers met Mac OS moeten MS-DOS
(FAT) gebruiken als indeling voor de USB-
stick.
•Updaten via USB is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de fabrikant van het
opslagapparaat.
Reset
INIT
Bovenkant van de Soundbar
Zorg dat de Soundbar is ingeschakeld en druk
tenminste 5 seconden tegelijkertijd op de
(Volume)-knoppen. ‘INIT’ verschijnt op de
display en dan is de Soundbar gereset.
LET OP
•Alle instellingen van de Soundbar zijn
gereset. Voer dit alleen uit wanneer een reset
vereist is.

DUT - 35
12 PROBLEMEN OPLOSSEN
Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.
Soundbar gaat niet aan.
;Controleer of de stroomkabel van de Soundbar
goed in het stopcontact zit.
Soundbar werkt onregelmatig.
;Steek de stroomkabel opnieuw in het
stopcontact nadat u hem eruit hebt gehaald.
;
Verwijder het netsnoer van het externe
apparaat en probeer het opnieuw.
;Als er geen signaal is, schakelt de Soundbar
automatisch uit na een bepaalde tijdsperiode.
Schakel het toestel in. (Zie pagina
3
.)
Als de afstandsbediening niet werkt.
;Wijs met de afstandsbediening direct naar de
Soundbar.
;Vervang de batterijen door nieuwe.
Soundbar geeft geen geluid.
;Het volume van de Soundbar is te laag of
gedempt. Pas het volume aan.
;Als een extern apparaat (STB, Bluetooth-
apparaat, mobiel apparaat enz.)
aangesloten is, pas dan het volume van het
externe apparaat aan.
;Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer
van de tv. (Samsung-tv: Start ( ) →
Instellingen ( ) → Geluid → Geluidsuitvoer
→ Soundbar selecteren)
;De kabelverbinding met de Soundbar mag
niet los zitten. Verwijder de kabel en sluit
hem opnieuw aan.
;Verwijder het netsnoer volledig, sluit hem
opnieuw aan en schakel de stroom in.
;Start het product en probeer opnieuw.
(Zie pagina
34
.)
Subwoofer geeft geen geluid.
;Controleer of de led-indicator op de achterkant
van de subwoofer blauw oplicht. Sluit de
Soundbar en de subwoofer opnieuw aan als de
indicator blauw knippert of rood wordt. (Zie
pagina 7.)
;Er kan een probleem optreden als er een
obstakel is tussen de Soundbar en de subwoofer.
Verplaats apparaten naar een gebiedzonder
obstakels.
;De verbinding kan onderbroken worden door
andere apparaten in de buurt die
radiofrequentiesignalen verzenden. Houd uw
luidspreker uit de buurt van dergelijke
apparaten.
;Verwijder de stekker en sluit deze opnieuw aan.
Het volume van de subwoofer is te laag.
;Mogelijk is het oorspronkelijke volume van de
inhoud die u afspeelt laag. Probeer het
subwooferniveau aan te passen. (Zie pagina 27.)
;
Zet de subwooferluidspreker dichter bij u.
Als de tv niet via HDMI TO TV (ARC) is verbonden.
;
Controleer of de HDMI-kabel correct op de
ARC-aansluiting is aangesloten.
(Zie pagina 11.)
;De verbinding is misschien niet mogelijk
wegens het aangesloten externe apparaat
(settopbox, gamemachine enz.). Verbind de
Soundbar rechtstreeks.
;HDMI-CEC wordt mogelijk niet geactiveerd
op de tv. Schakel de CEC op het tv-menu in.
(Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen
( ) → Algemeen → Beheer externe
apparaten → Anynet+ (HDMI-CEC) AAN)

DUT - 36
Er is geen geluid wanneer verbinding
gemaakt wordt met de tv in de modus HDMI
TO TV (ARC).
;Uw apparaat kan het invoersignaal niet
afspelen. Verander de audio-uitvoer van de
tv in PCM of Dolby Digital. (Voor een
Samsung-tv: Start ( ) → Instellingen
( ) → Geluid → Expertinstellingen →
Formaat van digitale geluidsuitvoer)
Soundbar kan geen verbinding maken via
Bluetooth.
;Schakel bij het verbinden met een nieuw
apparaat naar “BT PAIRING” voor een
verbinding. (Druk op de knop PAIR op de
afstandsbediening of druk gedurende ten
minste 5 seconden op de knop (Bron) op
de behuizing.)
;Als de Soundbar is verbonden met een
ander apparaat, koppelt u dat apparaat
eerst los om het apparaat over te schakelen.
;Verbind opnieuw nadat u de lijst met
Bluetooth-luidsprekers hebt verwijderd op
het te verbinden apparaat. (Samsung-tv:
Start ( ) → Instellingen ( ) → Geluid →
Geluidsuitvoer → Lijst met Bluetooth-
luidsprekers)
;De automatische tv-verbinding is mogelijk
uitgeschakeld. Wanneer de Soundbar in de
modus “ ” staat, drukt u BT READY
gedurende 5 seconden op de knop Links op
de afstandsbediening van de Soundbar om
ON-TV CONNECT te selecteren. Als u
OFF-TV CONNECT ziet, drukt u weer
gedurende 5 seconden op de knop Links
om de selectie te wijzigen.
;
Verwijder de stekker, sluit deze opnieuw
aan en probeer het opnieuw.
;
Start het product en probeer opnieuw.
(Zie pagina
34
.)
Geluid valt weg wanneer verbonden via
Bluetooth.
;Sommige apparaten kunnen radio-
interferentie veroorzaken als zij dicht bij de
Soundbar staan, zoals magnetrons, draadloze
routers enz.
;Als uw apparaat dat verbonden is via
Bluetooth zich te ver van de Soundbar
bevindt, kan het geluid soms wegvallen.
Verplaats het apparaat dichter naar de
Soundbar toe.
;Als een deel van uw lichaam in contact is met
de Bluetooth-zendontvanger of het product
is geïnstalleerd op een metalen meubel, kan
het geluid wegvallen. Controleer de
installatieomgeving en
gebruiksomstandigheden.
Bluetooth-multiverbinding werkt niet.
;
Als de tv is aangesloten op de Soundbar,
kan Bluetooth-multiverbinding mogelijk
niet werken. Koppel de Soundbar los van de
tv en probeer het opnieuw.
;
Controleer of de instelling Bluetooth-
multiverbinding is ingeschakeld. (Ga naar
de paragraaf “Soundbar kan geen
verbinding maken via Bluetooth.”.)
;Koppel het apparaat los dat momenteel
aan het afspelen is, koppel met het
apparaat dat u wilt verbinden en verbind
het vorige apparaat opnieuw.
;Als het geluid niet hoorbaar is, zelfs na een
juiste verbinding, ga naar de paragraaf
“Geluid valt weg wanneer verbonden via
Bluetooth.”
Soundbar wordt niet automatisch met de tv
ingeschakeld.
;Als u de Soundbar uitschakelt tijdens het
kijken naar de tv, wordt de
stroomsynchronsatie met de tv
uitgeschakeld. Schakel eerst de tv uit.

DUT - 37
13 LICENTIE
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol
are registered trademarks of Dolby
Laboratories Licensing Corporation.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Condential unpublished works.
Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All
rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS, DTS:X,
and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States
and other countries. © 2020 DTS, Inc. ALL
RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc. in the United
States and other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
[ENERGY STAR]
ENERGYSTARqualiedmodelonly
– Your Samsung product is ENERGY STAR
qualied in its factory default setting.
Change to certain features, settings and
functionality in this product can change the
power consumption, possibly beyond the
limits required for ENERGY STAR
qualication.
– Environmental Protection Agency and
Department of Energy. ENERGY STAR is a
joint program of the Government agencies,
designed to promote energy efcient
products and practices.
Refer to www.energystar.gov for more
information of the ENERGY STAR Program.
ENERGYSTARqualiedmodelonly
(Applicable to Thin Client models only)
As an ENERGY STAR® Partner, SAMSUNG has
determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy
efciency.
– The ENERGY STAR Program has been to
reduced greenhouse gas emissions and
save energy through voluntary labeling.
– Power management setting of this product
have been enabled by default, and have
various timing setting from 1 minutes to 5
hours.
– The product can wake with a button press
on the chassis from sleep mode.
ENERGYSTARqualiedmodelonly(Theother
models)
– As an ENERGY STAR Partner, Samsung has
determined that this product or product
models meets the ENERGY STAR guideline
for energy efciency.

DUT - 38
14 KENNISGEVING
OPEN SOURCE-
LICENTIE
Neem contact op met Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com) voor vragen en
verzoeken over open source
15 BELANGRIJKE
OPMERKING
OVER SERVICE
•De afbeeldingen en illustraties in deze
gebruiksaanwijzing dienen slechts te
referentie en kunnen afwijken van hoe het
apparaat er in werkelijkheid uitziet.
•In de volgende gevallen kunnen
administratiekosten in rekening worden
gebracht:
(a) een technicus komt bij u langs maar de
speler vertoont geen gebreken (u hebt
blijkbaar deze gebruiksaanwijzing niet
gelezen).
(b) u brengt het product naar een
reparatiecentrum maar het product
vertoont geen gebreken (u hebt blijkbaar
deze gebruiksaanwijzing niet gelezen).
•U wordt op de hoogte gesteld van deze
administratiekosten voordat een dergelijke
reparatie of bezoek wordt uitgevoerd.

DUT - 39
16 SPECIFICATIES EN HANDLEIDING
Specicaties
Modelnaam HW-Q600A
USB 5V/0,5A
Gewicht 3,4 kg
Afmetingen (B X H X D) 980,0 x 58,0 x 105,0 mm
Temperatuurbereik voor gebruik +5°C - +35°C
Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %
VERSTERKER
Uitvoervermogen 200W (30W x 6 + 10W x 2)
Ondersteunde speelindelingen
Dolby Atmos (True HD / Digital Plus), Dolby
Digital, DTS-HD Master Audio, DTS:X, DTS
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
BT max. zendvermogen
SRD max. zendvermogen
6 mW op 2,402 GHz - 2,480 GHz
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Naam van subwoofer PS-WA67B
Gewicht 5,8 kg
Afmetingen (B X H X D) 205,0 x 353,0 x 303,2 mm
VERSTERKER
Uitvoervermogen 160W
UITGANGSVERMOGEN DRAADLOOS APPARAAT
SRD max. zendvermogen
25 mW op 5,725 GHz – 5,825 GHz
Algemeen elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (W)
2,0W
Bluetooth
Manier om poort te deactiveren
Houd de SOUND MODE-knop gedurende meer
dan 5 seconden ingedrukt om de functie
Bluetooth Power uit te schakelen.
OPMERKINGEN
•
Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specicaties zonder voorafgaande
waarschuwing te wijzigen.
•Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.

DUT - 40
Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EC en de relevante
wettelijke voorschriften van het VK.
De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning en voer de naam van het model in.
Deze apparatuur mag in alle EU-landen en in het VK worden gebruikt.
[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van
de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische
symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de
referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC.
Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen,
verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan
te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn
elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd
mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van
materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander
bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.
Meer informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en productspecieke regelgevende
verplichtingen zoals REACH, WEEE, batterijen, vindt u op:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
VERORDENING (EU) 2019/1782 VAN DE COMMISSIE
Eisen inzake ecologisch ontwerp voor externe stroomvoorzieningen :
www.samsung.com/global/ecodesign_component

FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
située à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
•
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
•POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
•Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
•Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
•Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
•
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.

FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer
les batteries. ATTENTION : Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel utilisateur se compose de deux parties:
le MANUEL D’UTILISATEUR en version papier et le
MANUEL COMPLET que vous pouvez télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de sécurité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR.
Pour consulter le manuel sur votre PC ou
appareil mobile, téléchargez-le au format
document depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.

FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 4
03 Connexion de la Soundbar 5
Connexion de l’alimentation électrique ------------------------- 5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse ------------------------- 6
– Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar ------------------------- 6
– Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue ------------------------- 7
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar ------------------------- 9
04 Connexion à votre Téléviseur 11
Méthode 1. Connexion avec un câble ------------------------- 11
– Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI ------------------------- 11
– Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- 13
Méthode 2. Connexion sans l ------------------------- 15
– Connexion à un téléviseur via Bluetooth ------------------------- 15
05 Connexion à un Appareil Externe 17
Connexion à l’aide d’un câble HDMI (prise en charge du
décodage et de la lecture Dolby Atmos) ------------------------- 17
Connexion à l’aide d’un câble optique ------------------------- 18
06 Connexion d’un périphérique de stockage USB 19

FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
V OL W OOFE R
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
x 2
Cordon d’alimentation
(Caisson de basse, Soundbar)
Adaptateur CA/CC
(Soundbar)
Câble HDMI
x 2 x 2
(M4 x L10)
x 2
Guidedexationmurale Visdexation
Supportdexation
murale
Vis
•
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de l’Unité Principale Soundbar)
•Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
•
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle arrière dans la direction
de la èche jusqu’à ce qu’il soit complètement
retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V) orientées de sorte
que la polarité soit correcte. Remettez le couvercle
arrière en le faisant glisser dans sa position.

FRA - 3
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau frontal/supérieur de la Soundbar
Placez le produit de sorte
que le logo
SAMSUNG
se
trouve sur le dessus.
Panneau supérieur
Afchage
Afche l'état et le mode actuel du produit.
Touche (Alimentation)
Allume et éteint l'appareil.
•Fonction Auto Power Down
L’appareil s’éteint automatiquement dans les situations suivantes.
– Mode D.IN / HDMI / / BT USB : S’il n’y a pas de signal audio pendant 20 minutes.
Touche (Volume)
Règle le volume.
•
Une fois ajusté, le niveau de volume apparaît sur l’afchage avant de la Soundbar.
Touche (Source)
Sélectionne le mode d'entrée de la source.
Mode d’entrée Afchage
Entrée numérique optique D.IN
Entrée ARC (HDMI OUT) D.IN TV ARC (Conversion automatique)
Entrée HDMI HDMI
Mode BLUETOOTH BT
Mode USB USB
•
Pour activer le mode «BTPAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez et maintenez
enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
•
Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche Marche/Arrêt fonctionne pendant 4 à 6 secondes.
•Lorsque vous mettez l’unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le
déclenchement du son.
•
Si vous souhaitez bénécier du son du Soundbar uniquement, vous devrez éteindre les enceintes du
téléviseur depuis le menu Audio Setup de votre téléviseur. Reportezvous au manuel fourni avec
votre téléviseur.

FRA - 4
Panneau inférieur de la Soundbar
HDMI
HDMI T O TV
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTI CAL)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le périphérique USB via la
Soundbar.
DC 24V (Entrée d'alimentation électrique)
Permet de connecter l'adaptateur CA/CC.
HDMI
Permet l'entrée de signaux numériques vidéo et audio simultanément à l'aide du câble HDMI.
Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe.
HDMI TO TV (ARC)
Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
•
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l’adaptateur d’alimentation CA/CC d’une prise
de courant murale, retirez la che. Ne tirez pas le câble.
•Ne branchez pas cette unité ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas terminées.

FRA - 5
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à une prise
électrique dans l’ordre suivant :
1. Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse.
2. Branchez le câble de sortie d’alimentation sur l’adaptateur secteur, puis à la Soundbar.
3. Connectez le cordon d’alimentation à la prise murale.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
•
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
POWER
Arrière du
Caisson de basse
Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DC 24V
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
Adaptateur CA/CC
Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
•
Veillez à poser l’adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l’adaptateur CA/CC pend et
que l’entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l’eau ou d’autres substances étrangères
risquent de pénétrer dans l’adaptateur et d’entraîner des dysfonctionnements.

FRA - 6
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles d’alimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
•
Une fois l’appariement automatique effectué, l’indicateur bleu situé à l’arrière du caisson de basse
s’allume.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED État Description Résolution
Bleu
Activé Connexion réussie
(fonctionnement normal) -
Clignotement Récupération de la
connexion
Vériez si le câble d’alimentation xé à
l’unité principale Soundbar est connecté
correctement ou attendez environ
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 7.
Rouge Activé
En veille (avec l’unité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connecté
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle à
la page 7.
Rouge et
bleu Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.

FRA - 8
REMARQUES
•
Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou votre téléviseur à une prise de courant
murale tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas terminées.
•Avant de déplacer ou d’installer ce produit, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher
le cordon d’alimentation.
•
Si l’unité principale est hors tension, le subwoofer sans l entrera en mode veille et la LED de
STANDBY à l’arrière s’allumera en rouge après avoir clignoté en bleu plusieurs fois.
•
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (5,8 GHz) que la Soundbar près de cette
Soundbar, les interférences peuvent provoquer des interruptions de son.
•
La distance de transmission maximale du signal sans l de l’unité principale est d’environ 10 mètres,
mais peut varier en fonction de votre environnement d’exploitation. Si un mur en béton armé ou
métallique se trouve entre l’unité principale et le subwoofer sans l, le système risque de ne pas
fonctionner du tout, car le signal sans l ne peut pas passer à travers le métal.
PRÉCAUTIONS
•
Les antennes de réception sans l sont intégrées au subwoofer sans l. Gardez les unités à l’abri de
l’eau et de l’humidité.
•Pour des performances d’écoute optimales, assurez-vous que la zone autour de l’emplacement du
subwoofer sans l et du module de réception sans l (vendu séparément) ne présente pas
d’obstacles.

FRA - 9
Connexion du SWA-9100S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans l en connectant votre kit d’enceintes arrière sans l Samsung
(SWA-9100S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de réception sans l à 2 enceintes surround.
– Lors du branchement du câble d’enceinte, connectez le l central à l’enceinte.
SURROUND-RIGHT SURROUND-RIGHT
– Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
L
R
SURROUND SPEAKERSOUT
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Vériez l’état de veille du module de réception sans l après l’avoir branché à une prise électrique.
•
Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans l clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche au dos du module de réception sans l avec la pointe ID SET
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-9100S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
ID SET
ST ANDB Y
LINK
LINK
Clignotement bleu
5 Sec

FRA - 10
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
•
Le message ID SET s’afche un moment sur l’écran de la Soundbar, avant de disparaître.
•La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque est terminé.ID SET
SOUND
E
PAIR
5 Sec ID SET
LelogoSAMSUNGestsurledessus
ATTENTION
•Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-9100S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
ST ANDBY
LINK
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
module de réception sans l.
5. Si le SWA-9100S n’est pas connecté, répétez la procédure de l’étape 2.

FRA - 11
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
•
Lorsque la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
– Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
– Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
ATTENTION
•
Lorsqu’un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•Pour raccorder le téléviseur et la Soundbar à l’aide du câble HDMI, veillez à utiliser les bornes
marquées ARC. Dans le cas contraire, le son du téléviseur ne sera pas émis.
•Il est recommandé d’utiliser un High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Contrôle de (ARC) au port
HDMI INdevotretéléviseur.
HDMI IN
(ARC)
HDMI TO TV
(ARC)
Câble HDMI Partie inférieure de la Soundbar
Contrôlez le port HDMI TO TV (ARC) de
l’unité principale Soundbar.
Partie supérieure de la Soundbar
TV ARC
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.

FRA - 12
•
Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur le bouton (Source) de la télécommande ou
de la partie supérieure de la Soundbar pour passer en mode «D.IN». L’écran afche
successivement «D.IN» et « », et vous pouvez entendre le son du téléviseur.TV ARC
•
Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que
le câble HDMI est connecté au bon port.
•
Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modier le volume de la
Soundbar.
REMARQUES
•HDMI est une interface qui permet la transmission numérique de données vidéo et audio avec un
seul connecteur.
•
Si le téléviseur possède un port ARC, connectez le câble HDMI au port HDMI IN (ARC).
•
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI sans l si possible. Si vous utilisez un câble HDMI à l,
utilisez un câble dont le diamètre est inférieur à 14 mm.
•
Cette fonction n’est pas disponible si le câble HDMI ne prend pas en charge l’ARC.
•
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le réglage «Format audio de sortie
numérique» est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modier le réglage sur Dolby
Digital. Une fois le réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut
que le menu du téléviseur utilise des mots différents pour Dolby Digital et PCM en fonction du
fabricant.)

FRA - 13
Connexion à l’aide d’un câble optique
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
•
Lorsqu’un câble HDMI et un câble optique sont connectés simultanément, le signal HDMI est
reçu en priorité.
•Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d’un cache, veillez à retirer
les caches.
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Partie inférieure de la Soundbar
Partie supérieure de la Soundbar
Câble optique
(non fourni)
D.IN
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique (non fourni) numérique.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode «D.IN».

FRA - 14
Utilisation de la fonction Q-Symphony
Pour Q-Symphony, la Soundbar se synchronise avec un téléviseur Samsung pour diffuser le son via
deux périphériques pour un effet surround optimal. Quand la Soundbar est connectée, le menu
«TV+Soundbar» apparaît dans le menu Sortie son du téléviseur. Sélectionnez le menu correspondant.
Menu TV
OU
Câble optique (non fourni)
Câble HDMI D.IN
•
Exemple de menu TV : TV + [AV] Soundbar Nom de série [HDMI]
REMARQUES
•
Il peut fonctionner selon le codec pris en charge par le téléviseur.
•
Cette fonction n’est prise en charge que lorsque le câble HDMI ou le câble optique (non fourni) est
connecté.
•
Cette fonction est disponible sur les TV Samsung sorties en 2020 ou ultérieurement et sur certains
modèles de Soundbar.

FRA - 15
Méthode2.Connexionsansl
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
•Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
PAIR
OU
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée « » ou « » dans la liste des appareils Need Pairing Paired
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, sélectionnez le message et établissez la
connexion.
•
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’afchage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
•Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
REMARQUE
•
Après avoir connecté la Soundbar au téléviseur pour la première fois, utilisez le mode «BT READY»
pour la reconnexion.

FRA - 16
Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande et activez l’un des
modes, à l’exception du mode «BT».
•
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
•
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche Gauche sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode «BT READY».
(Commutez Activé → Désactivé)
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
•
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
•
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
•
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
•En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
•
La Soundbar s’éteint automatiquement après 20 minutes en état Prêt.
•Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
– Si deux appareils Bluetooth ou plus sont appariés simultanément avec la Soundbar.
– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
•
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.

FRA - 17
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via une connexion câblée ou une connexion Bluetooth pour écouter le
son de l’appareil externe via la Soundbar.
Connexion à l’aide d’un câble HDMI (prise en charge du décodage et
de la lecture Dolby Atmos)
Listedevéricationspréalablesàlaconnexion
•
Dolby Atmos® et DTS:X ne sont pris en charge qu’en mode HDMI.
•
Si les options de sortie audio comprennent un ux audio secondaire, assurez-vous qu’il est réglé
sur Off.
•
Assurez-vous que le contenu prend en charge Dolby Atmos®.
HDMI OUT
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(ARC)
Câble HDMI
Câble HDMI
Partie inférieure de la Soundbar
Appareil externe
Partie supérieure de la Soundbar
HDMI
1. Raccordez un câble HDMI de la prise HDMI au dos du produit à la prise HDMI OUT de votre appareil
numérique.
2. Raccordez un câble HDMI de la prise au dos du produit à la prise HDMI IN de HDMI TO TV (ARC)
votre téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionnez
«HDMI».
4. Le mode «HDMI» s’afche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.

FRA - 18
REMARQUES
Lorsque vous utilisez Dolby Atmos®
5.1.2 sont émises.
Lorsque Dolby Atmos® est actif, « DOLBY ATMOS » apparaît sur l’écran frontal.
CongurationdeDolbyAtmos®survotrelecteurBDouunautreappareil.
(non traité).
SpécicationdessignauxUHDprisencharge(3840x2160p)
Fréquence
d'images (i/s)
Intensité de
couleur RGB4:4:4 YCbCr4:4:4 YCbCr4:2:2 YCbCr4:2:0
< 60
8 bits
10 bits - -
12 bits - -
120 8 bits - - - -
10 bits - - - -
conditions d’utilisation.
Connexion à l’aide d’un câble optique
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Câble optique
(non fourni)
Partie inférieure de la Soundbar
Lecteur BD/DVD /
Boîtier décodeur /
Console de jeu
Partie supérieure de la Soundbar
D.IN
1. Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique (non fourni) numérique.
2. Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur le bouton (Source) situé sur le panneau frontal
ou sur la télécommande.

FRA - 19
06 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGEUSB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
Port USB
HDMI
HDMI T O T V
(ARC)
USB (5V 0.5A)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
USB
1. Connectez l’appareil USB au port USB situé sur la partie inférieure du produit.
2. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez «USB».
3. «USB» apparaît sur l’écran d’afchage.
4. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
•
La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 20 minutes.
Liste de compatibilités
Extension Codec Débit d'échantillonnage Débit binaire
*.mp3 MPEG1 Layer2 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG1 Layer3 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
MPEG2 Layer3 16 ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8 ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 (Audio uniquement) 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.ogg Vorbis 32 ~ 48 kHz 45 ~ 500 kbps
*.aac
*.m4a
*.mp4
AAC-LC
(MPEG2/MPEG4 Audio uniquement) 32 ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps
*.wav LPCM 32 ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
*.ac FLAC 32 ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
*.aiff AIFF 32 ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps
•
Si votre périphérique USB contient trop de dossiers (environ 200) et de chiers (environ 2000), la
Soundbar mettra peut-être du temps à accéder à vos chiers et à les lancer.

FRA - 20
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
•La connexion est limitée à un téléviseur ou deux appareils Bluetooth à la fois.
Appareil Bluetooth
PAIR
OU
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU) a. Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur, puis sélectionnez
«BT».
«BT» passe automatiquement en «BTPAIRING» en quelques secondes ou en «BT READY»
en cas de connexion enregistrée.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, maintenez le bouton (Source) enfoncé sur le panneau
supérieur de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series» dans la liste.
•
Lorsqu’une Soundbar est connectée à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth] →
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
3. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
•Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar Q6A-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
•Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
•
Après avoir connecté la Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion.

FRA - 21
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
•
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
•
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
le bouton PAIR de la télécommande ou maintenez le bouton
(Source)
situé sur la partie
supérieure de la Soundbar enfoncé pendant plus de 5 secondes lorsque la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
•
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
•En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
•
La Soundbar s’éteint automatiquement après 20 minutes en état Prêt.
•Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
– En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
– En cas d’appariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
– Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
•
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être conservés à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
•
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
•
Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction A2DP (AV).
•
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge
uniquement la fonction HF (Hands Free).
•Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV] Samsung
Soundbar Q6A-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera
automatiquement la barre audio en mode «BT».
– Disponible uniquement si le Soundbar est listé dans les périphériques appariés du périphérique
Bluetooth. (Le périphérique Bluetooth et le Soundbar doivent être appariés au préalable au
moins une fois)
•Le Soundbar apparaîtra dans la liste des périphériques recherchés du périphérique Bluetooth
uniquement lorsque le Soundbar afche «BT READY».
Bluetooth Power Activé (SOUND MODE)
Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un
périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar
s’active automatiquement.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la
télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
2. «ON-BLUETOOTH POWER» s’afche sur l’écran de la Soundbar.

FRA - 22
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth du système Soundbar. Pour les instructions,
reportez-vous au manuel d’utilisation de ce périphérique.
• Le système Soundbar sera déconnecté.
•
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Appuyez sur le bouton (Source) situé sur le panneau supérieur ou la télécommande , puis passez
dans n’importe lequel des modes, à l’exception du mode «BT».
•La déconnexion prend du temps parce que l’appareil Bluetooth doit recevoir une réponse de la
Soundbar. (La durée de déconnexion peut varier selon l’appareil Bluetooth)
•
Lorsque la Soundbar est déconnectée de l’appareil Bluetooth, la Soundbar afchera
«BT DISCONNECTED» sur l’afchage avant.
REMARQUES
•
En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le système Soundbar et le
périphérique Bluetooth dépasse 10 m.
•
Le système Soundbar s’éteint après 20 minutes en état Prêt.
À propos du Bluetooth
Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des
périphériques compatibles Bluetooth à l’aide d’une liaison sans l courte distance.
•
Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des
conditions d’utilisation lorsque:
– Une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du
périphérique Bluetooth ou du système Soundbar.
– Il est soumis à des variations électriques provenant d’obstructions provoquées par un mur, un
coin ou des cloisonnements de bureaux.
– Il est exposé à des interférences électriques provenant d’appareils utilisant la même bande de
fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans l).
•
Associer le système Soundbar et le périphérique Bluetooth tout en maintenant une faible distance.
•
Plus la distance est grande entre l’Soundbar et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la
transmission se dégrade. Si la distance excède la plage opérationnelle Bluetooth, la connexion est perdue.
•Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner
correctement.
•
La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu’elle est proche de l’appareil. La connexion
s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est
respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).
•
Cet appareil sans l peut causer des interférences électriques lors de son fonctionnement.

FRA - 23
Connexion Multi-Bluetooth
Il est possible de connecter la Soundbar à 2 appareils Bluetooth à la fois.
Appareil Bluetooth A Appareil Bluetooth B
1. Connectez la Soundbar jusqu’à deux appareils Bluetooth. (Voir page
20
)
2. Lisez de la musique à partir de l’un des appareils Bluetooth connectés lorsque deux appareils sont
connectés.
3. Si de la musique est lue à partir de l’appareil Bluetooth «B» alors que la lecture est en cours à
partir de l’appareil «A», la musique est lue sur l’appareil «B» et est automatiquement arrêtée/
mise en pause sur l’appareil «A».
4. Dans les versions antérieures à AVRCP V1.4, la durée de commutation de l’appareil sur lequel de la
musique est en cours de lecture peut être supérieure.
REMARQUES
•
La commutation entre les appareils peut être activée par une notication ou une alarme sur
certains appareils.
•
Certains appareils ne prennent pas en charge la multiconnexion Bluetooth.
•
Le mode «BTPAIRING» s’arrête lorsqu’aucun appareil n’est appairé dans les 3minutes.
•
La commutation entre des appareils peut prendre environ 7secondes sur certaines applications.
•
Si vous essayez de connecter un troisième appareil Bluetooth, l’appareil A ou B sera déconnecté.
(L’appareil qui n’est pas en cours de lecture sera déconnecté.)
•
Un seul téléviseur Samsung, ou 2 appareils Bluetooth peuvent être connectés en même temps.
•La Soundbar sera déconnecté des appareils Bluetooth si elle reçoit une demande de connexion d’un
téléviseur Samsung TV.

FRA - 24
Utilisation de la fonction Tap Sound
Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile pour lire l’audio contenu dans celui-ci via la Soundbar.
•
Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon l’appareil mobile.
•
Cette fonction est uniquement compatible avec les appareils mobiles Samsung sous Android 8.1
ou supérieur.
Appareil mobile
Application SmartThings Partie supérieure de la
Soundbar
1. Activez la fonction Tap Sound sur votre appareil mobile.
•Pour plus de détails sur la façon d’activer la fonction, reportez-vous à «Activation de la
fonction Tap Sound» ci-dessous.
2. Appuyez sur la Soundbar avec votre appareil mobile. Sélectionnez «Démarrer» dans la fenêtre de
message afchée.
Une connexion est établie entre l’appareil mobile et la Soundbar via Bluetooth.
3. Lisez l’audio contenu dans l’appareil mobile via la Soundbar.
•Cette fonction permet de connecter un appareil mobile à la Soundbar via Bluetooth en
détectant les vibrations qui se produisent lorsque l’appareil touche la Soundbar.
•
Assurez-vous que l’appareil mobile ne touche pas un angle saillant de la Soundbar. La Soundbar
ou l’appareil mobile risquerait d’être rayé ou endommagé.
•
Il est recommandé de recouvrir l’appareil mobile d’une housse protectrice. Appuyez légèrement
sur la zone large de la partie supérieure de la Soundbar, sans forcer.
•
Pour utiliser cette fonction, mettez à jour l’application SmartThings à la dernière version.
Il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge, selon la version de l’application.
Activation de la fonction Tap Sound
Utilisez l’application SmartThings pour activer la fonction Tap View, Tap Sound.
1. Sur l’appareil mobile, exécutez l’application SmartThings.
2. Sélectionnez ( → ) dans l’écran d’application SmartThings afché sur l’appareil mobile.
3. Placez «Tap View, Tap Sound» sur Activé pour permettre à la fonction de se mettre en marche
lorsqu’un appareil mobile est en mouvement à proximité de la Soundbar.
REMARQUES
•
Lorsque l’appareil mobile est en mode d’économie d’énergie, la fonction Tap Sound ne se met pas en marche.
•La fonction pourrait ne pas fonctionner si des appareils situés à proximité de la Tap Sound
Soundbar provoquent des interférences radio, comme par exemple, des appareils électriques.
Assurez-vous que les appareils susceptibles de provoquer des interférences radio sont placés à une
distance sufsante de la Soundbar.

FRA - 25
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Alimentation
Allume et éteint la Soundbar.
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
Coupure de son
Appuyez sur la touche ) pour
(
Coupure de son
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
SOUND MODE
SOUND
MODE
Appuyez pour faire déler les modes audio
disponibles:
SURROUND SOUND, GAMEPRO,
ADAPTIVE SOUND
ou
STANDARD
.
– SURROUND SOUND
Fournit un champ sonore plus large que la
norme.
– GAMEPRO
Fournit un son stéréoscopique vous
permettant une immersion dans l’action
pendant le jeu.
– ADAPTIVE SOUND
Analyse le contenu en temps réel et fournit
automatiquement le champ sonore optimal
sur la base des caractéristiques du contenu.
– STANDARD
Émet le son original.
•DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’appliquer un contrôle de
plage dynamique aux pistes Dolby Digital.
Appuyez sur le bouton SOUND MODE
pendant plus de 5secondes tandis que la
Soundbar est hors tension pour activer ou
désactiver la fonction DRC (Dynamic Range
Control). Quand la fonction DRC est activée,
les sons forts sont atténués. (Il peut se
produire une distorsion du son.)

FRA - 26
•Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil Bluetooth connecté précédemment. Le
réglage est activé par défaut.
– Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant plus de SOUND MODE
5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche . « PAIR BTPAIRING» s'afche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
sélectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
Lecture / Pause
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
•Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition en mode « », appuyez sur la touche USB Haut.
•Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
•ID SET
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes pour terminer Haut
ID SET (lors de la connexion d’un caisson de basse sans l ou d’enceintes arrière sans
l).

FRA - 27
Commande
sonore
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les réglages TREBLE,
BASS
, AUDIO SYNC, CENTER
LEVEL, TOP LEVEL VIRTUAL ON/OFF et s'afchent successivement.
Il est possible de modier chaque réglage à l'aide des boutons Haut/Bas.
•
Pour contrôler le volume des aigus et des graves, appuyez sur la touche
(Commande sonore) pour sélectionner TREBLE ou BASS puis ajustez le volume, de
-6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur «
STANDARD ».)
•
Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore)
pendant environ
5 secondes pour ajuster le son pour chaque bande de fréquence. 150 Hz, 300 Hz,
600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent être sélectionnés à l’aide des touches
Gauche/Droite et chaque réglage peut être déni entre -6 et +6 à l’aide des touches
Haut/Bas. (Assurez-vous que le mode son est réglé sur « STANDARD ».)
•
Si l’image sur le téléviseur et le son de la Soundbar ne sont pas synchronisés, appuyez
sur la touche (Commande sonore) pour sélectionner AUDIO SYNC puis réglez le
décalage audio de 0 à 300 millisecondes à l’aide des touches Haut/Bas. (Non
disponible en mode « » ou «USB BT»)
•
AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
•Pour contrôler le volume de chaque enceinte, sélectionnez , ou CENTER LEVEL TOP
LEVEL dans les paramètres audio, et réglez le volume de -6 à +6 à l’aide des touches
Haut/Bas.
•
La fonction de l’enceinte VIRTUAL peut être sur ON/OFF à l’aide des touches Haut/
Bas.
• Quand les enceintes arrière (vendues séparément) sont connectées, les réglages REAR
SPEAKER ON/OFF et REAR LEVEL
sont disponibles.
Utilisez les boutons Haut/Bas pour dénir l’option REAR SPEAKER ON/OFF et pour
régler le volume REAR LEVEL entre -6 et+6.
NIVEAU DU
WOOFER
(GRAVES)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le niveau du woofer (graves) sur -12 ou de
-6 à +6. Pour dénir le niveau de volume du woofer (graves) sur 0 (Défaut), appuyez sur la
touche.
VOL
(Volume)
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
SOUND
MODE
VOL WOOFER
SOUNDBA
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
•Sourdine
Appuyez sur la touche pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche VOL
pour réactiver le son.
Specyfikacje produktu
Marka: | Samsung |
Kategoria: | soundbar |
Model: | HW-Q600A |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Samsung HW-Q600A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje soundbar Samsung

15 Stycznia 2025

9 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

8 Października 2024

6 Października 2024

5 Października 2024

5 Października 2024
Instrukcje soundbar
- soundbar Sony
- soundbar Yamaha
- soundbar Sven
- soundbar LG
- soundbar Sharp
- soundbar TCL
- soundbar Philips
- soundbar Livoo
- soundbar SilverCrest
- soundbar JBL
- soundbar Onkyo
- soundbar Kärcher
- soundbar Bose
- soundbar Hisense
- soundbar Infiniton
- soundbar Panasonic
- soundbar Klipsch
- soundbar Muse
- soundbar Crestron
- soundbar Nedis
- soundbar Medion
- soundbar Boss
- soundbar OK
- soundbar Lenco
- soundbar Yealink
- soundbar ILive
- soundbar Blaupunkt
- soundbar Martin Logan
- soundbar Grundig
- soundbar Haier
- soundbar HP
- soundbar BTicino
- soundbar Creative
- soundbar Denon
- soundbar Audac
- soundbar Cambridge
- soundbar Edifier
- soundbar Polk
- soundbar Paradigm
- soundbar Bang & Olufsen
- soundbar JVC
- soundbar Trust
- soundbar Memphis Audio
- soundbar Dell
- soundbar Furrion
- soundbar Jamo
- soundbar Auna
- soundbar Schneider
- soundbar Krüger&Matz
- soundbar Renkforce
- soundbar Thomson
- soundbar Wharfedale
- soundbar Magnat
- soundbar Pyle
- soundbar ELAC
- soundbar NGS
- soundbar Sennheiser
- soundbar Peerless-AV
- soundbar Bowers & Wilkins
- soundbar Monitor Audio
- soundbar Fosi Audio
- soundbar Nevir
- soundbar Razer
- soundbar Continental Edison
- soundbar Harman Kardon
- soundbar GoGen
- soundbar NEC
- soundbar Aiwa
- soundbar AKAI
- soundbar Majority
- soundbar Teufel
- soundbar Dali
- soundbar Vision
- soundbar Kicker
- soundbar Hama
- soundbar Bush
- soundbar Bluesound
- soundbar Insignia
- soundbar Element
- soundbar Mac Audio
- soundbar Denver
- soundbar Trevi
- soundbar Technaxx
- soundbar Klip Xtreme
- soundbar GPX
- soundbar Definitive Technology
- soundbar PowerBass
- soundbar Canton
- soundbar Laser
- soundbar Adj
- soundbar Reflexion
- soundbar Megasat
- soundbar AMX
- soundbar Sonance
- soundbar Altec Lansing
- soundbar Devialet
- soundbar Cabasse
- soundbar Reflecta
- soundbar Proscan
- soundbar Energy Sistem
- soundbar Sonos
- soundbar Sylvania
- soundbar Steren
- soundbar Kubo
- soundbar Bigben Interactive
- soundbar AV:link
- soundbar MB Quart
- soundbar Bigben
- soundbar Naxa
- soundbar Sherwood
- soundbar Fantec
- soundbar Konig
- soundbar Boston Acoustics
- soundbar Ices
- soundbar Vizio
- soundbar Pure Acoustics
- soundbar Ematic
- soundbar BlueAnt
- soundbar Integra
- soundbar Russound
- soundbar Bazooka
- soundbar Avtex
- soundbar Monoprice
- soundbar Aconatic
- soundbar Voxicon
- soundbar Neets
- soundbar Xoro
- soundbar PSB
- soundbar Maxell
- soundbar Orbitsound
- soundbar Wet Sounds
- soundbar Legamaster
- soundbar Q Acoustics
- soundbar Logic3
- soundbar GOgroove
- soundbar Kogan
- soundbar EKO
- soundbar Roku
- soundbar Mtx Audio
- soundbar GoldenEar Technology
- soundbar MusicMan
- soundbar Selfsat
- soundbar FALLER
- soundbar Astell&Kern
- soundbar Magnavox
- soundbar Vifa
- soundbar Thonet & Vander
- soundbar Planet Audio
- soundbar Energy
- soundbar SunBriteTV
- soundbar SoundTube
- soundbar Edis
- soundbar Séura
- soundbar Phase Technology
Najnowsze instrukcje dla soundbar

9 Kwietnia 2025

3 Kwietnia 2025

31 Marca 2025

30 Marca 2025

26 Marca 2025

12 Marca 2025

10 Marca 2025

5 Marca 2025

27 Lutego 2025

26 Lutego 2025