Instrukcja obsługi Salora CTF-W 2838TN

Salora Telewizja CTF-W 2838TN

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Salora CTF-W 2838TN (42 stron) w kategorii Telewizja. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/42
065 001 053 540
MODE D’EMPLOI & GEBRUIKSAANWIJZING
CTF-W 2838TN
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 1
2
CHER CLIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
FONCTIONNALITES DE VOTRE TELEVISEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
TELECOMMANDE (TLC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CONNEXION DE L'ANTENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
CONNECTION D’UN MAGNETOSCOPE, D’UN ORDINATEUR OU D’UN DECODEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
FONCTIONS DU TELEVISEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
REGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MENU DE REGLAGE DE L'IMAGE (PICTURE), MENU DE REGLAGE DU SON (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MENU CASQUE (HEADPHONE), MENU FONCTIONS (AUTRES), CLE PARENTALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MENU DE VERROUILLAGE ENFANT (CHILD LOCK), MENU D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TELETEXTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DEPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
TABLE DES MATIERES
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 2
CHER CLIENT
3
F
F
F
F
F
é
é
é
éél
l
l
l
lli
i
i
i
iic
c
c
c
cci
i
i
i
iit
t
t
t
tta
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nns
s
s
s
ss!
!
!
!
!!
Vous avez fait un excellent choix. Votre nouveau téléviseur sera source de plaisir et de divertissement dans votre maison.
Avant de l'utiliser et avant même de l'installer, lisez attentivement ce manuel, que vous rangerez à un endroit aisément
accessible pour toute consultation ultérieure.
C
C
C
C
CC
a
a
a
a
aa
r
r
r
r
rr
a
a
a
a
aa
c
c
c
c
cc
t
t
t
t
tt
é
é
é
é
éé
r
r
r
r
rr
i
i
i
i
ii
s
s
s
s
ss
t
t
t
t
tt
i
i
i
i
ii
q
q
q
q
qq
u
u
u
u
uu
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
d
d
d
d
dde
e
e
e
ee
v
v
v
v
vvo
o
o
o
oot
t
t
t
ttr
r
r
r
rre
e
e
e
ee
t
t
t
t
t
é
é
é
éél
l
l
l
l
é
é
é
éév
v
v
v
vvi
i
i
i
iis
s
s
s
sse
e
e
e
eeu
u
u
u
uur
r
r
r
rr:
:
:
:
::
* Téléviseur couleur avec télécommande.
* Réglage des commandes vidéo et audio par le biais de menus.
* Sélection de la langue du menu
* Possibilité d'enregistrer 100 chaînes dans les bandes VHF, UHF et S.
* Compatibilité avec les chaînes câblées.
* Système de recherche automatique des chnes (ATS) permettant de trouver, mémoriser et nommer aisément les chaînes.
* Possibilité de programmer un arrêt automatique de votre téléviseur après 15 à 180 minutes, par incréments de 15 minutes.
* Arrêt automatique du téléviseur et passage en mode de veille cinq minutes après la fin des émissions.
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
A
A
A
A
AA
T
T
T
T
TT
T
T
T
T
TT
E
E
E
E
EE
N
N
N
N
NN
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
O
O
O
O
OO
N
N
N
N
NN
:
:
:
:
::
P
P
P
P
PP
O
O
O
O
OO
U
U
U
U
UU
R
R
R
R
RR
R
R
R
R
RR
É
É
É
É
ÉÉ
D
D
D
D
DD
U
U
U
U
UU
I
I
I
I
II
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
R
R
R
R
RR
I
I
I
I
IIS
S
S
S
SSQ
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUE
E
E
E
EE
D
D
D
D
DD’
’E
E
E
E
EEL
L
L
L
LLE
E
E
E
EEC
C
C
C
CCT
T
T
T
TTR
R
R
R
RRO
O
O
O
OOC
C
C
C
CCU
U
U
U
UUT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIO
O
O
O
OON
N
N
N
NN,
,
,
,
,,
N
N
N
N
NNE
E
E
E
EE
P
P
P
P
PP
A
A
A
A
AA
S
S
S
S
SS
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
R
R
R
R
RR
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
C
C
C
C
CC
A
A
A
A
AA
P
P
P
P
PP
O
O
O
O
OO
T
T
T
T
TT
(
(
(
(
((
O
O
O
O
OO
U
U
U
U
UU
L
L
L
L
LL
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RRR
R
R
R
RRI
I
I
I
I
È
È
È
ÈÈR
R
R
R
RRE
E
E
E
EE)
)
)
)
))
D
D
D
D
DDE
E
E
E
EE
V
V
V
V
VVO
O
O
O
OOT
T
T
T
TTR
R
R
R
RRE
E
E
E
EE
T
T
T
T
TTE
E
E
E
EEL
L
L
L
LLE
E
E
E
EEV
V
V
V
VVI
I
I
I
IIS
S
S
S
SSE
E
E
E
EEU
U
U
U
UUR
R
R
R
RR.
.
.
.
..
C
C
C
C
CC
E
E
E
E
EE
T
T
T
T
TT
A
A
A
A
AA
P
P
P
P
PP
P
P
P
P
PP
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
I
I
I
I
II
L
L
L
L
LL
N
N
N
N
NN
E
E
E
E
EE
C
C
C
C
CC
O
O
O
O
OO
N
N
N
N
NN
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
E
E
E
E
EE
N
N
N
N
NN
T
T
T
T
TT
A
A
A
A
AA
U
U
U
U
UU
C
C
C
C
CC
U
U
U
U
UUN
N
N
N
NNE
E
E
E
EE
P
P
P
P
PPI
I
I
I
I
È
È
È
ÈÈC
C
C
C
CCE
E
E
E
EE
S
S
S
S
SSU
U
U
U
UUS
S
S
S
SSC
C
C
C
CCE
E
E
E
EEP
P
P
P
PPT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIB
B
B
B
BBL
L
L
L
LLE
E
E
E
EE
D
D
D
D
DD'
'
'
'
''E
E
E
E
EET
T
T
T
TTR
R
R
R
RRE
E
E
E
EE
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
P
P
P
P
PP
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
E
E
E
E
EE
P
P
P
P
PP
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
L
L
L
L
LL
U
U
U
U
UU
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
L
L
L
L
LL
I
I
I
I
II
S
S
S
S
SS
A
A
A
A
AA
T
T
T
T
TT
E
E
E
E
EE
U
U
U
U
UU
R
R
R
R
RR
.
.
.
.
..
P
P
P
P
PP
O
O
O
O
OO
U
U
U
U
UUR
R
R
R
RR
L
L
L
L
LLE
E
E
E
EE
D
D
D
D
D
É
É
É
ÉÉP
P
P
P
PPA
A
A
A
AAN
N
N
N
NNN
N
N
N
NNA
A
A
A
AAG
G
G
G
GGE
E
E
E
EE,
,
,
,
,,
A
A
A
A
AAD
D
D
D
DDR
R
R
R
RRE
E
E
E
EES
S
S
S
SSS
S
S
S
SSE
E
E
E
EEZ
Z
Z
Z
ZZ-
-
-
-
--
V
V
V
V
VV
O
O
O
O
OO
U
U
U
U
UU
S
S
S
S
SS
A
A
A
A
AA
U
U
U
U
UU
N
N
N
N
NN
P
P
P
P
PP
E
E
E
E
EER
R
R
R
RRS
S
S
S
SSO
O
O
O
OON
N
N
N
NNN
N
N
N
NNE
E
E
E
EEL
L
L
L
LL
Q
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUA
A
A
A
AAL
L
L
L
LLI
I
I
I
IIF
F
F
F
FFI
I
I
I
I
É
É
É
ÉÉ.
.
.
.
..
S
S
S
S
SS
o
o
o
o
oou
u
u
u
uur
r
r
r
rrc
c
c
c
cce
e
e
e
ee
d
d
d
d
dd'
'
'
'
''a
a
a
a
aal
l
l
l
lli
i
i
i
iim
m
m
m
mme
e
e
e
een
n
n
n
nnt
t
t
t
tta
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
Ne branchez la TV qu'à un secteur de 230 à 240 V CA, 50 Hz.
Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne tension.
C
C
C
C
CC
â
â
â
â
ââ
b
b
b
b
bb
l
l
l
l
ll
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
d
d
d
d
dd
'
'
'
'
''
a
a
a
a
aa
l
l
l
l
ll
i
i
i
i
ii
m
m
m
m
mm
e
e
e
e
ee
n
n
n
n
nn
t
t
t
t
tt
a
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
e
e
e
e
eet
t
t
t
tt
a
a
a
a
aau
u
u
u
uut
t
t
t
ttr
r
r
r
rre
e
e
e
ees
s
s
s
ss
c
c
c
c
c
â
â
â
ââb
b
b
b
bbl
l
l
l
lle
e
e
e
ees
s
s
s
ss
Positionnez le câble d'alimentation et les autres câbles de sorte
qu'on ne puisse pas marcher dessus ou qu'ils ne soient pas
coincés par des objets placés sur ou contre eux. Portez une
attention particulière au point d'entrée des câbles dans la prise
de courant, ainsi qu'à leur point de sortie de la TV.
H
H
H
H
HHu
u
u
u
uum
m
m
m
mmi
i
i
i
iid
d
d
d
ddi
i
i
i
iit
t
t
t
t
é
é
é
éé
e
e
e
e
eet
t
t
t
tt
e
e
e
e
eea
a
a
a
aau
u
u
u
uu
Ne placez pas votre viseur dans une zone humide ou moite.
L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures,
car celles-ci peuvent s'avérer dangereuses. Aucun objet rempli de
liquide, tel qu'un vase, ne doit être pla sur l'appareil.
A
A
A
A
AAu
u
u
u
uuc
c
c
c
ccu
u
u
u
uun
n
n
n
nne
e
e
e
ee
f
f
f
f
ffl
l
l
l
lla
a
a
a
aam
m
m
m
mmm
m
m
m
mme
e
e
e
ee
n
n
n
n
nnu
u
u
u
uue
e
e
e
ee
Aucune source de flammes nues telles que les bougies allumées,
ne doit être placée sur l'appareil.
E
E
E
E
EE
v
v
v
v
vv
a
a
a
a
aa
c
c
c
c
cc
u
u
u
u
uua
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
d
d
d
d
dde
e
e
e
ees
s
s
s
ss
p
p
p
p
ppi
i
i
i
iil
l
l
l
lle
e
e
e
ees
s
s
s
ss
v
v
v
v
vvi
i
i
i
iid
d
d
d
dde
e
e
e
ees
s
s
s
ss
Veuillez tenir compte des aspects environnementaux au
moment de jeter la pile de la télécommande à infrarouge.
C
C
C
C
CCl
l
l
l
lli
i
i
i
iim
m
m
m
mma
a
a
a
aat
t
t
t
tts
s
s
s
ss
Il est recommandé d'attirer l'attention de l'utilisateur sur toutes
les limitations relatives à l'utilisation de l'appareil dans des
climats tropicaux et/ou tempérés.
N
N
N
N
NNe
e
e
e
eet
t
t
t
ttt
t
t
t
tto
o
o
o
ooy
y
y
y
yya
a
a
a
aag
g
g
g
gge
e
e
e
ee
Débranchez la TV avant de la nettoyer. N'utilisez pas de
nettoyants liquides ni d'aérosols. Nettoyez votre TV à l'aide
d'un chiffon doux et légèrement humide.
V
V
V
V
VVe
e
e
e
een
n
n
n
nnt
t
t
t
tti
i
i
i
iil
l
l
l
lla
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
Les fentes et ouvertures situées sur la TV sont seres à la
ventilation. Evitez de les couvrir ou de les obstruer car cela
pourrait entraîner une surchauffe.
F
F
F
F
FFo
o
o
o
oou
u
u
u
uud
d
d
d
ddr
r
r
r
rre
e
e
e
ee
Débranchez la TV de la prise murale en cas de tempête ou de
foudre, ou si vous partez en vacances.
P
P
P
P
PP
i
i
i
i
ii
è
è
è
è
èè
c
c
c
c
cc
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
d
d
d
d
dde
e
e
e
ee
r
r
r
r
rre
e
e
e
eec
c
c
c
cch
h
h
h
hha
a
a
a
aan
n
n
n
nng
g
g
g
gge
e
e
e
ee
Si votre TV nécessite de nouvelles pièces, veillez à ce que la
personne chargée du remplacement utilise des pièces
recommandées par le fabricant ou conformes aux spécifications de
la pièce d'origine. Les pièces non conformes peuvent provoquer
des incendies, des chocs électriques ou d'autres dangers.
E
E
E
E
EEn
n
n
n
nnt
t
t
t
ttr
r
r
r
rre
e
e
e
eet
t
t
t
tti
i
i
i
iie
e
e
e
een
n
n
n
nn Assurez-vous que la personne chargée de panner votre TV
soit qualifiée pour le faire. Ne retirez pas le capot vous-même
car vous pourriez subir un choc électrique.
G
G
G
G
G
é
é
é
één
n
n
n
n
é
é
é
éér
r
r
r
rra
a
a
a
aal
l
l
l
lli
i
i
i
iit
t
t
t
t
é
é
é
éés
s
s
s
ss
* Abstenez-vous de brancher ou ajuster les câbles lorsque la TV
est branchée.
* Ne placez pas la TV dans une zone chaude, froide ou humide.
* Nous sommes fiers de vous proposer un produit de haute
qualité. Pour maintenir ce niveau de qualité, votre TV doit être
entretenue dans un centre de dépannage agréé.
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 4
QUELLE PARTIE DE VOTRE TELEVISEUR SERT A QUOI
5
FACADE
1. Le commutateur
2 Le recepteur de la télécommande et le LED.
3. Les hauts-parleurs
4. Boutons Programme d'avant / Programme d'après
5. Boutons de réglage du volume
8. Prise AV / Prise Casque
ENTRÉE ANTENNE
6. Prise antenne
7. "Prise Scart" (Grâce à cette prise vous pouvez brancher
votre téléviseur aux engins comme les ordinateurs, les
décodeurs et les VCRs)
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 5
TELECOMMANDE
6
1. Touche de mise en veille (Stand-by)
2. Sélecteur de programme
3. Touche de changement de programme
4. Sourdine
5. Touche du menu principal
6. Touche TV
7. Touche de recherche de programme en mode TV,
touche de changement de page en mode Télétexte,
sélecteur haut (+) et bas (-) pour les menus
8. Réglage du volume (haut (+) et bas (-)) et configuration
des menus
9. Touche de sortie
10. Touche de normalisation - utilisateur
11. Touche information (i)
12*. Enregistre le son et les paramètres des couleurs actuels
pour les téléviseurs Mono.
Dans les téléviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour
alterner entre les sons Stéréo, Mono ou DUAL.
13. Cette touche sert de touche d'auto-programmation dans
le menu d'installation.
14. Touche AV
15. (Touche bleue)
*16.(Touche jaune)
17. (Touche verte)
18. (Touche rouge)
19. Sélection du format d'image
R
R
R
R
RRe
e
e
e
eem
m
m
m
mma
a
a
a
aar
r
r
r
rrq
q
q
q
qqu
u
u
u
uue
e
e
e
ee:
:
:
:
::
pour connaître les autres fonctions associées aux
touches, consultez l'illustration de la télécommande aux
rubriques TELETEXTE.
TM36 03 TM36 02
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 6
TELECOMMANDE
7
Ne jamais faire tomber votre télécommande .
Ne jamais tenter d'ouvrir votre télécommande.
Ne jamais appuyer sur deux boutons de votre télécommande
à la fois.
Enlever les piles de la télécommande au cas vous ne
l'utiliserez pas pour une longue durée.
N
N
N
N
NNo
o
o
o
oot
t
t
t
tte
e
e
e
ee:
:
:
:
::
Votre lécommande contrôle votre téléviseur d'une
distance de 7 mètres et d'un angle de 30 degrés.
M
M
M
MM
I
I
I
II
S
S
S
S
SS
E
E
E
EE
E
E
E
EE
N
N
N
NN
P
P
P
PP
L
L
L
L
LL
A
A
A
AA
C
C
C
C
CC
E
E
E
EE
D
D
D
D
DD
E
E
E
EE
S
S
S
S
SS
Ouvrez le couvercle.
• Ranger les piles.
• Refermer le couvercle.
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 7
CONNECTION DE L'ANTENNE
8
C
C
C
C
CC
O
O
O
O
OO
N
N
N
N
NN
N
N
N
N
NN
E
E
E
E
EE
C
C
C
C
CC
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
O
O
O
O
OO
N
N
N
N
NN
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
EE
L
L
L
L
LL
'
'
'
'
''
A
A
A
A
AA
N
N
N
N
NNT
T
T
T
TTE
E
E
E
EEN
N
N
N
NNN
N
N
N
NNE
E
E
E
EE
E
E
E
E
EEX
X
X
X
XXT
T
T
T
TTE
E
E
E
EER
R
R
R
RRI
I
I
I
IIE
E
E
E
EEU
U
U
U
UUR
R
R
R
RRE
E
E
E
EE
La meilleure réception des images et des couleurs nécessite une antenne
extérieure.
Brancher la fiche de l'antenne à sa prise (voir schéma A-1) moyennant
un cable coaxial (75 ohm, voir schéma A-2).
Prise antenne
(Schéma A-1
Cable coaxial
(Schéma A-2)
Couvercle de derrière
Antenne Connection de l'enregistreur vidéo
RF entrée
RF sortie
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 8
CONNECTION DU VCR, DE L'ORDINATEUR ET DU DECODEUR
9
P
P
P
P
PP
R
R
R
R
RRI
I
I
I
IIS
S
S
S
SSE
E
E
E
EE
E
E
E
E
EEU
U
U
U
UUR
R
R
R
RRO
O
O
O
OO-
-
-
-
--S
S
S
S
SSC
C
C
C
CCA
A
A
A
AAR
R
R
R
RRT
T
T
T
TT
L'enregistreur vidéo, machine à projection vidéo, jeux de TV, ordinateur ou vidéo-caméra peuvent être connectés à
cette prise AV moyennant un cable approprié.
Si le mode "AV" est choisi en mode de programme, le téléviseur est directement verrouilau mode d'entrée de
vidéo, et les premières parties RF du récepteur sont coupées.
F
F
F
FF
A
A
A
AA
I
I
I
I
II
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
M
M
M
M
MM
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
C
C
C
C
CC
H
H
H
H
HH
E
E
E
E
EE
R
R
R
R
RR
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
V
V
V
VV
C
C
C
C
CC
R
R
R
R
RR
• Pour connecter le VCR au récepteur, attacher un cable
coaxial entre la RF sortie (RF OUT) du VCR et la prise
antenne du téléviseur; brancher le cable qui vient de
l'antenne à la prise entrée (RF IN) de l'enregistreur.
• Choisir le programme numéro 0 (en TV).
• Appuyer sur le bouton PLAY (sur le vidéo).
Chercher la chaîne RF du VCR en appuyant sur le
bouton AUTO (de la télécommande).
Mémoriser la chaîne RF trouvée, comme programme 0.
F
F
F
F
FF
A
A
A
A
AA
I
I
I
I
II
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
M
M
M
M
MM
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
C
C
C
C
CC
H
H
H
H
HH
E
E
E
E
EE
R
R
R
R
RR
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
V
V
V
V
VV
C
C
C
C
CC
R
R
R
R
RR
M
M
M
M
MMO
O
O
O
OOY
Y
Y
Y
YYE
E
E
E
EEN
N
N
N
NNN
N
N
N
NNA
A
A
A
AAN
N
N
N
NNT
T
T
T
TT
L
L
L
L
LL'
'
'
'
''E
E
E
E
EEU
U
U
U
UUR
R
R
R
RRO
O
O
O
OO-
-
-
-
--
S
S
S
S
SSC
C
C
C
CCA
A
A
A
AAR
R
R
R
RRT
T
T
T
TT
Votre cepteur est muni d'une prise EURO-SCART;
connecter celle-ci au VCR moyennant un connecteur
scart.
Choisir l'AV en pressant le bouton AV de la
télécommande.
• Appuyer sur le bouton PLAY.
L'avantage de cette connection est qu'elle fournit une
meilleure image et une meilleure qualité de son.
AC230V~
50Hz/ 30W
AC230V~
50Hz/ 30W
à RF IN
Cable coaxial –
du RF OUT
Antenne
à la prise antenne
au RF IN
EURO SCART (au VCR)
EUROSCART à la TV
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 9
FONCTIONS DU TELEVISEUR
11
6
6
6
6
66
.
.
.
.
..
T
T
T
T
TT
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uuc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
d
d
d
d
dd'
'
'
'
''i
i
i
i
iin
n
n
n
nnf
f
f
f
ffo
o
o
o
oor
r
r
r
rrm
m
m
m
mma
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn:
:
:
:
::
(i) affiche les informations relatives
au niveau du son pendant 3 secondes: mono/ stéréo,
présélection audio et image, numéro et nom du programme
ainsi que l'horloge en temps réel si celle-ci est disponible.
7
7
7
7
77
.
.
.
.
..
P
P
P
P
PPP
P
P
P
PP
(
(
(
(
((N
N
N
N
NNo
o
o
o
oor
r
r
r
rrm
m
m
m
mma
a
a
a
aal
l
l
l
lli
i
i
i
iis
s
s
s
ssa
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn)
)
)
)
)):
:
:
:
::
ramène les paramètres introduits pour
le son et l'image aux valeurs enregistrées lors de la dernière
sauvegarde (valeurs-utilisateur).
*
*
*
*
**
Si vous appuyez deux fois sur la touche PP, les valeurs par
défaut (non modifiables) s'afficheront sous la forme des
sélections suivantes: "Cinema", "Music" et "Sport".
*
*
*
**
(
(
(
((
c
c
c
cc
e
e
e
e
ee
b
b
b
bb
o
o
o
oo
u
u
u
u
uu
t
t
t
t
tt
o
o
o
oo
n
n
n
n
nn
n
n
n
n
nn
e
e
e
ee
f
f
f
f
ff
o
o
o
oo
n
8
8
8
88
.
.
.
.
..
T
T
T
T
TT
o
o
o
oo
u
u
u
u
uu
c
c
c
c
cc
h
h
h
h
hh
e
e
e
ee
d
d
d
dd
e
e
e
ee
c
c
c
c
cc
h
h
h
h
hh
a
a
a
aa
n
n
n
n
nn
permet de revenir
au programme précédent.
9
9
9
9
99.
.
.
.
..
T
T
T
T
TTo
o
o
o
oou
u
u
u
uuc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
S
S
S
S
SS/
/
/
/
//M
M
M
M
MM/
/
/
/
//D
D
D
D
DD:
:
:
:
::
Enregistre le son et les paramètres de
couleurs actuels pour les téléviseurs Mono.
Dans les léviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour
alterner entre les sons Stéréo, Mono ou DUAL.
R
R
R
R
RRE
E
E
E
EEM
M
M
M
MMA
A
A
A
AAR
R
R
R
RRQ
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUE
E
E
E
EE:
:
:
:
::
cette touche ne peut sélectionner les options
stéréo, mono ou dual si votre TV est un modèle mono.
1
1
1
1
110
0
0
0
00.
.
.
.
..
A
A
A
A
AAV
V
V
V
VV:
:
:
:
::
appuyez sur cette touche de la télécommande pour
sélectionner le mode AV. Pour revenir au mode TV, appuyez
sur le numéro du programme ou sur la touche TV. Chaque
fois que vous appuyez sur AV, le système parcourt la
quence canal AV- 1, canal AV- 2 et dernière chne TV
sélectionnée.
Vous ne pouvez pas passer en mode AV tant que l'écran
affiche un menu.
En mode AV, vous ne pouvez pas accéder aux chaînes TV.
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EEM
M
M
M
MMA
A
A
A
AAR
R
R
R
RRQ
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUE
E
E
E
EE:
:
:
:
::
certains moles ne disposent pas du canal AV-2.
1
1
1
1
11
1
1
1
1
11
.
.
.
.
..
A
A
A
A
AA
R
R
R
R
RR
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
T
T
T
T
TT
A
A
A
A
AA
U
U
U
U
UU
T
T
T
T
TTO
O
O
O
OOM
M
M
M
MMA
A
A
A
AAT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIQ
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUE
E
E
E
EE
Quand il n'y a plus de signal de diffusion, le téléviseur
s'arrête automatiquement après cinq minutes.
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EEM
M
M
M
MMA
A
A
A
AAR
R
R
R
RRQ
Q
Q
Q
QQU
U
U
U
UUE
E
E
E
EE:
:
:
:
::
la fonction d'arrêt automatique ne coupe pas le
téléviseur en mode AV.
F
F
F
F
FF
o
o
o
o
oo
n
n
n
n
nn
c
c
c
c
cc
t
t
t
t
tt
i
i
i
i
ii
o
o
o
o
oo
n
n
n
n
nn
s
s
s
s
ss
d
d
d
d
dd
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
b
b
b
b
bb
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uut
t
t
t
tto
o
o
o
oon
n
n
n
nns
s
s
s
ss
d
d
d
d
dde
e
e
e
ee
c
c
c
c
cco
o
o
o
oou
u
u
u
uul
l
l
l
lle
e
e
e
eeu
u
u
u
uur
r
r
r
rr
B
B
B
B
BB
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uut
t
t
t
tto
o
o
o
oon
n
n
n
nn
b
b
b
b
bbl
l
l
l
lle
e
e
e
eeu
u
u
u
uu
:
:
:
:
::
Menu d'ajustement d'image (à quelques
modèles, ce bouton fonctionne pour l'image a prérég les
valeurs, qui sont "utilisateur", des "riches", "Multimedya",
"norme".
B
B
B
B
BB
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uu
t
t
t
t
tto
o
o
o
oon
n
n
n
nn
j
j
j
j
jja
a
a
a
aau
u
u
u
uun
n
n
n
nne
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Menu sain pour les modèles stéréo (à
quelques modèles, ce bouton fonctionne pour le bruit a
préréglé les valeurs, qui sont "utilisateur", "cinéma",
"musique", "sport".
B
B
B
B
BB
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uut
t
t
t
tto
o
o
o
oon
n
n
n
nn
v
v
v
v
vve
e
e
e
eer
r
r
r
rrt
t
t
t
tt
:
:
:
:
::
Menu de dispositifs (ne fonctionne pas à
quelques modèles)
B
B
B
B
BB
o
o
o
o
oo
u
u
u
u
uu
t
t
t
t
tto
o
o
o
oon
n
n
n
nn
r
r
r
r
rro
o
o
o
oou
u
u
u
uug
g
g
g
gge
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Menu de table de programme (ne fonctionne
pas à quelques modèles)
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 11
REGLAGES
12
L’opération de programmation automatique pour votre appareil a
été expliqe ci-dessous. Il existe également des explications plus
larges relatives aux réglages et aux menus dans les pages suivantes.
Dans les menus de TV, vous pouvez agir, en utilisant les touches de
P- (en bas) et P+ (en haut) et entrer dans les menus inrieurs en se
servant des touches de V-,V+ et dans les alternatives de menu, faire
des changements.
1
1
1
1
11)
)
)
)
))
Effectuez les branchements de votre appareil, de la sorte qu’on
précise dans les pages précédentes et mettez votre appareil en
position de démonstration.
2
2
2
2
22)
)
)
)
))
En se servant de MENU, PROGRAMME et SON sur la
commande, venez au menu de propriété. Dans ce menu,
contrôlez si l’alternative de Langue est en «FRANCAIS» ; si elle ne
l’est pas, mettez-la en position de «FRANCAIS».
3
3
3
3
33)
)
)
)
))
En utilisant les touches de MENU, PROGRAMME ET SON sur la
commande, accédez dans le menu de « TABLEAU DE PROGRAMME ».
4
4
4
4
44)
)
)
)
))
Appuyer sur la touche "blanche". Le menu "AUTO
PROGRAM." s'affiche. Dans ce menu:
A
A
A
A
AA)
)
)
)
))
Choisissez P1 dans l'option "Commence par".
B
B
B
B
BB)
)
)
)
))
Placez l'option "système" sur la sélection adéquate:
"EUROPE" pour les pays européens, sauf la France.
C
C
C
C
CC)
)
)
)
))
Modifiez la position "ARRET" dans le menu
"RECHERCHE" à l'aide de la touche V+ et lancez
la recherche.
5
5
5
5
55)
)
)
)
))
L'appareil passe automatiquement en revue tous les
canaux. Ensuite, le menu "INSTALLATION" s'affiche à
l'écran. Pour sortir de ce menu, utilisez la touche "TV". Votre
téléviseur a placé tous les programmes par ordre de
fréquence.
Voir menu "descriptions" pour nommer, effacer ou modifier
l'emplacement des programmes ou pour effectuer le réglage
manuellement.
Rec. Auto.
0 119 MHz -----
1 126 MHz -----
2 133 MHz -----
3 140 MHz -----
4 147 MHz -----
5 154 MHz -----
6 161 MHz -----
7 168 MHz -----
8 175 MHz -----
9 182 MHz -----
Choisir
Deplacer
Effacer
Rec. Manuelle
Rec. Auto
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 12
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
13
M
M
M
M
MME
E
E
E
EEN
N
N
N
NNU
U
U
U
UU
P
P
P
P
PPR
R
R
R
RRI
I
I
I
IIN
N
N
N
NNC
C
C
C
CCI
I
I
I
IIP
P
P
P
PPA
A
A
A
AAL
L
L
L
LL
:
:
:
:
::
Pour accéder ce menu, appuyez sur la
touche de menu. Vous pouvez venir sur les alternatives dans le
menu principal par le touches de P+ (en haut) et P- (en bas) et
rendre efficaces les alternatives par les touches de
V
V
V
V
VV+
+
+
+
++
/
/
/
/
//
V
V
V
V
VV-
-
-
-
--.
.
.
.
..
1
1
1
1
11
.
.
.
.
..
M
M
M
M
MM
E
E
E
E
EE
N
N
N
N
NN
U
U
U
U
UU
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
EE
S
S
S
S
SS
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
G
G
G
G
GGL
L
L
L
LLA
A
A
A
AAG
G
G
G
GGE
E
E
E
EES
S
S
S
SS
D
D
D
D
DD
’I
I
I
I
IIM
M
M
M
MMA
A
A
A
AAG
G
G
G
GGE
E
E
E
EES
S
S
S
SS
En utilisant la touche de MENU, PROGRAMME et DE SON,
vous pouvez accéder au menu des réglages d’images. On
peut changer plusieurs valeurs, relatives à l’image dans le
menu des réglages d’image. Lutilisateur peut réaliser à son
propre gré les réglages de clarté, de contraste, de couleur et
de tranchant. On vient sur l’alternative dont on veut faire le
réglage par les touches de P+ / P- sur la commande. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la valeur de réglage par les
touches de V+ / V-.
Après la réalisation de changement, vous pouvez enregistrer
les nouvelles valeurs dans la moire grâce aux touches de
V+ / V- en venant sur l’alternative de mémoire. Vous pouvez
sortir de ce menu en appuyant sur la touche de MENU.
2
2
2
2
22
.
.
.
.
..
M
M
M
M
MM
E
E
E
E
EE
N
N
N
N
NN
U
U
U
U
UU
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
EE
S
S
S
S
SS
R
R
R
R
RR
E
E
E
E
EE
G
G
G
G
GGL
L
L
L
LLA
A
A
A
AAG
G
G
G
GGE
E
E
E
EES
S
S
S
SS
D
D
D
D
DDE
E
E
E
EE
S
S
S
S
SSO
O
O
O
OON
N
N
N
NN
(
(
(
(
((
C
C
C
C
CC
e
e
e
e
ee
m
m
m
m
mm
e
e
e
e
ee
n
n
n
n
nn
u
u
u
u
uu
n
n
n
n
nn
e
e
e
e
ee
x
x
x
x
xx
i
i
i
i
ii
s
s
s
s
ss
t
t
t
t
tt
e
e
e
e
ee
p
p
p
p
pp
a
a
a
a
aas
s
s
s
ss
d
d
d
d
dda
a
a
a
aan
n
n
n
nns
s
s
s
ss
l
l
l
l
lle
e
e
e
ees
s
s
s
ss
m
m
m
m
mmo
o
o
o
oon
n
n
n
nno
o
o
o
oo
T
T
T
T
TTV
V
V
V
VV)
)
)
)
))
Vous pouvez accéder au menu des réglages de son en utilisant
la touche de MENU, PROGRAMME et SON. Dan ce menu,
on peut changer les réglages et les enregistrer dans la
moire en étant sélectionnées les touches de P+ / P- et en
utilisant les touches de V+ / V-.
S
S
S
S
SSo
o
o
o
oon
n
n
n
nn
:
:
:
:
::
On peut régler le niveau de sortie de son de TV.
B
B
B
B
BBa
a
a
a
aal
l
l
l
lla
a
a
a
aan
n
n
n
nnc
c
c
c
cce
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Elle indique l’équilibre entre les sorties de chaînes
gauches et droites. Lorsque la barre de menu mobile se
trouve juste au niveau moyen, elle est apparue en deux
barres.
A
A
A
A
AAi
i
i
i
iig
g
g
g
ggu
u
u
u
uu
:
:
:
:
::
Lutilisateur peut régler le niveau aigu de cette
alternative, comme bon lui semble.
B
B
B
B
BBa
a
a
a
aas
s
s
s
ss
:
:
:
:
::
Lutilisateur peut régler le niveau aigu de cette
alternative, comme bon lui semble.
L
L
L
L
LLo
o
o
o
oou
u
u
u
uud
d
d
d
ddn
n
n
n
nne
e
e
e
ees
s
s
s
sss
s
s
s
ss
:
:
:
:
::
Elle assure le passage de l’intensité de son en
position ouverte/fermée :
Fermée / Ouverte
Mémoriser
------II-------
------II-------
------II-------
------
------
------
------
------
Luminosité
Contraste
Couleur
Contour
Mémoriser
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 13
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
15
4
4
4
4
44
.
.
.
.
..
S
S
S
S
SS
E
E
E
E
EE
R
R
R
R
RRR
R
R
R
RRU
U
U
U
UUR
R
R
R
RRE
E
E
E
EE
D
D
D
D
DD
’E
E
E
E
EEN
N
N
N
NNF
F
F
F
FFA
A
A
A
AAN
N
N
N
NNT
T
T
T
TT
:
:
:
:
::
Cette propriété est en position «
fermée » en tant que valeur dusine et les premiers numéros
du chiffre sont 1, 2, 3 et 4. Pour rendre active la propriété de
verrouillage, il faut que vous entriez un chiffre de 4 nombres
entre 0000 et 9999.
(Lorsque vous avez oubl le chiffre que vous aviez entré,
regardez la partie ATTENTION). Chaque chiffre accédé est
apparu en forme (X). Lorsque vous avez accédé juste au
chiffre, lalternative de «Serrure d’Enfant » apparaît au-
dessous du chiffre. Si vous faites ouvertement cette
alternative, votre appareil demandera le chiffre en étant
ouvert et au cas vous accéderiez au chiffre juste, il sera
ouvert. Pour accéder au nouveau chiffre, lorsque vous êtes
sur lalternative de «Nouveau Chiffre», accédez à un
nombre à 4 chiffre entre 0000 et 9999, après avoir appuyé
sur la touche de « V+ ». L’alternative de «Répète» apparaît et
lorsque vous accédez ici le même numéro, le nouveau
chiffre est approuvé.
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
A
A
A
A
AAT
T
T
T
TTT
T
T
T
TTE
E
E
E
EEN
N
N
N
NNT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIO
O
O
O
OON
N
N
N
NN
:
:
:
:
::
Au cas le chiffre serait oublié, vous devez appuyer très
rapidement l’un après l’autre sur « 2 », « 3 », « 0 », « 8 », « 6
» sur UK au lieu l’on accédera au code de «serrure ».
Ainsi, la « Serrure d’Enfant » vient en position « fermée ». Et
le chiffre est devenu « 1, 2, 3,4 ».
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
N
N
N
N
NNo
o
o
o
oot
t
t
t
tte
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Lorsque la serrure dEnfant est actif, les touches
se trouvant sur le panel préalable de votre TV ne
fonctionne pas (excepté la touche ON/OFF).
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
I
I
I
I
II
N
N
N
N
NN
S
S
S
S
SS
T
T
T
T
TTA
A
A
A
AAL
L
L
L
LLL
L
L
L
LLA
A
A
A
AAT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIO
O
O
O
OON
N
N
N
NN
Vous pouvez accéder au menu de Tableau de Programme en
utilisant la touche de MENU, PROGRAMME et de
INSTALLATION.
M
M
M
MM
e
e
e
e
ee
n
n
n
n
nn
u
u
u
u
uu
d
d
d
dd
e
e
e
e
ee
T
T
T
T
TT
a
a
a
a
aa
b
b
b
bb
l
l
l
l
ll
e
e
e
e
ee
a
Lorsque vous êtes dans
ce menu, vous pouvez assurer les trouvailles des
programmes en faisant chercher automatiquement des
chnes et lenregistrement dans la moire, annuler les
programmes que vous ne désirez pas et faire le glage
manuel ou fin par lal ternative de Man. Prog.
(Programmation manuelle). Vous pouvez venir sur la ligne
de programme que vous désirez en utilisant la barre de menu
mobile et les touches de direction de la télécommande. Vous
pouvez agir en haut et en bas par les touches P+/P- sur les
programmes listés et se vous appuyez sur la touche bleue de
Sélection sur UK, vous pouvez contempler la chaîne dans ce
programme-là. Et par les touches V+/V-, vous pouvez
avancer le programme 10 programme en avant et en arrière.
E
E
E
E
EEx
x
x
x
xxe
e
e
e
eem
m
m
m
mmp
p
p
p
ppl
l
l
l
lle
e
e
e
ee
:
:
:
:
:: Si vous êtes dans le 29ème programme et si vous
0 119 MHz -----
1 126 MHz -----
2 133 MHz -----
3 140 MHz -----
4 147 MHz -----
5 154 MHz -----
6 161 MHz -----
7 168 MHz -----
8 175 MHz -----
9 182 MHz -----
Choisir
Deplacer
Effacer
Rec. Manuelle
Rec. Auto
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 15
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
16
appuyez sur la touche V+, vous passez à 39ème programme
et si vous appuyez sur lak touche V-, au 19ème programme.
En appuyant sur la touche blanche sur UK, vous pouvez
accéder au Menu de Programmation automatique.
Vous pouvez sortir de ce menu, en appuyant sur la touche de
MENU.
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
1
1
1
1
11
.
.
.
.
..
A
A
A
A
AA
U
U
U
U
UU
T
T
T
T
TT
O
O
O
O
OO
M
M
M
M
MM
A
A
A
A
AA
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
S
S
S
S
SS
C
C
C
C
CC
H
H
H
H
HH
E
E
E
E
EE
P
P
P
P
PP
R
R
R
R
RR
O
O
O
O
OO
G
G
G
G
GG
R
R
R
R
RRA
A
A
A
AAM
M
M
M
MMM
M
M
M
MMI
I
I
I
IIE
E
E
E
EER
R
R
R
RRU
U
U
U
UUN
N
N
N
NNG
G
G
G
GG
(
(
(
(
((w
w
w
w
wwe
e
e
e
eei
i
i
i
i
ß
ß
ß
ßße
e
e
e
ee
T
T
T
T
TTa
a
a
a
aas
s
s
s
sst
t
t
t
tte
e
e
e
ee)
)
)
)
))
Pendant que vous êtes dans le menu de «Tableau de
Programme », si vous touchez sur la touche blanche, vous
accédez au menu de programmation automatique.
Dans le menu de Programmation Automatique, il y a les
alternatives de commencement, de Système et de Recherche.
C
C
C
C
CCo
o
o
o
oom
m
m
m
mmm
m
m
m
mme
e
e
e
een
n
n
n
nnc
c
c
c
cce
e
e
e
eem
m
m
m
mme
e
e
e
een
n
n
n
nnt
t
t
t
tt
:
:
:
:
::
En vous servant de la touche de V+ dans
cette alternative, vous pouvez régl er ce que vous
commencerez de quel numéro de programme parmi 0 à 99
programmes pour la recherche.
S
S
S
S
SSy
y
y
y
yys
s
s
s
sst
t
t
t
t
è
è
è
èèm
m
m
m
mme
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Vous pouvez régler pour quel système vous ferez
réaliser le recherche dans sa sélection. (Le système que vous
avez choisi doit être EUROPE pour la Turquie).
R
R
R
R
RRe
e
e
e
eec
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
eer
r
r
r
rrc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
:
:
:
:
:: Vous pouvez déclencher lopération de
recherche par les touches de V+ / V-.
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
2
2
2
2
22
.
.
.
.
..
A
A
A
A
AA
N
N
N
N
NN
N
N
N
N
NN
U
U
U
U
UU
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
-
-
-
-
--
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
(
(
(
(
((T
T
T
T
TTo
o
o
o
oou
u
u
u
uuc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
r
r
r
r
rro
o
o
o
oou
u
u
u
uug
g
g
g
gge
e
e
e
ee)
)
)
)
))
Cette fonction permet à l’utilisateur d’annuler le programme
que vous ne désirez pas, pendant qu’il était dans le tableau
de Programme. Lorsque vous désirez annuler l’opération, il
suffit dappuyer sur la touche «rouge» en venant sur le
programme concerné à l’aide des touches de P+ / P- et V+ /
V-.Le programme annulé peut être enregistré de nouveau
dans la mémoire du menu de Man.Prog. où accéderons du
menu de TABLEAU DE PROGRAMME, en touchant
Man.Prog. (touche verte sur UK).
Vous pouvez sortir de ce menu en appuyant sur la touche de
MENU.
5
5
5
55
.
.
.
.
..
3
3
3
3
33
.
.
.
.
..
P
P
P
PP
r
r
r
rr
o
o
o
oo
g
g
g
gg
r
r
r
rr
a
a
a
a
aa
m
m
m
mm
m
m
m
mm
a
a
a
a
aa
t
t
t
t
tt
i
i
i
i
ii
o
o
o
oo
n
n
n
n
nn
Lorsque vous êtes dans le menu de TABLEAU DE
PROGRAMME, vous pouvez accéder au menu de «Man.
Prog.» en appuyant sur la touche verte de «Man.Prog.» sur
UK.
Dans le menu de Programmation Manuelle, il existe les
alternatives de Programme, de Nom, Sysme, Recherche,
Réglage fin et de moire.
Rec. Manuelle
------II-------
Program P 1
Nom -----
Systéme EURO.
Recherche 126 MHz
Reglage Fin
Mémoriser
Rec. Auto.
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 16
FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)
17
P
P
P
P
PPr
r
r
r
rro
o
o
o
oog
g
g
g
ggr
r
r
r
rra
a
a
a
aam
m
m
m
mmm
m
m
m
mme
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Il n’a pas de fonction tout seul. En choisissant le
nuro de programme à enregistrer dans la moire par V+ /
V-, enregistrez-le par l’alternative de moire.
N
N
N
N
NNo
o
o
o
oom
m
m
m
mm
:
:
:
:
::
Il permet de nommer les programmes. Venez sur la
ligne de nom par les touches de P+ / P- et appuyez sur la
touche de V+ pour écrire le nom que vous donnerez au
programme. Le premier caractère commencera à clignoter.
Commencez à écrire par les touches de P+ / P- le nom que
vous donnerez au programme. Après chaque caracre, vous
pouvez passer par les touches de V+ / V- au caracre suivant.
Aps que l’opération de daction sera accomplie, venez à
lalternative de mémoire par les touches de P+ / P- et
enregistrez dans lamoire le nom que vous avez écrit.
Système : Si votre TV possède de différents systèmes, vous
pouvez les changer par les touches de V+ / V- et enregistrer le
système convenable dans lamoire.
R
R
R
R
RRe
e
e
e
eec
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
eer
r
r
r
rrc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Vous pouvez faire commencer l’opération de
recherche par les touches de V- (en arrre) et V+ (en avant).
La recherche sera aboutie au programme trouvé
premièrement. Si cela n’est pas le programme voulu, vous
pouvez clencher de nouveau la recherche en appuyant sur la
touche de V+ ou celle de V-. Su vous savez le numéro de
fquence du programme que vous sirez, vous pouvez
réaliser directement l’accès en utilisant les touches de nombre
sur la commande..
R
R
R
R
R
é
é
é
éég
g
g
g
ggl
l
l
l
lla
a
a
a
aag
g
g
g
gge
e
e
e
ee
f
f
f
f
ffi
i
i
i
iin
n
n
n
nn
:
:
:
:
::
Cette alternative permet à l’utilisateur de pouvoir
faire le réglage fin de la chaîne qu’il sire à son propre gré. Ce
réglage est fait à l’aide des touches de V+ / V-.
M
M
M
M
M
é
é
é
éém
m
m
m
mmo
o
o
o
ooi
i
i
i
iir
r
r
r
rre
e
e
e
ee
:
:
:
:
::
Par cette alternative, vous pouvez faire les réglages
d’alternatives ou bien un à un ou en une seule fois.
En appuyant sur la touche de MENU, vous pouvez sortir de ce
menu.
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
4
4
4
4
44
.
.
.
.
..
S
S
S
S
SS
E
E
E
E
EE
L
L
L
L
LL
E
E
E
E
EE
C
C
C
C
CC
T
T
T
T
TT
I
I
I
I
II
O
O
O
O
OO
N
N
N
N
NN
(
(
(
(
((T
T
T
T
TTo
o
o
o
oou
u
u
u
uuc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
b
b
b
b
bbl
l
l
l
lle
e
e
e
eeu
u
u
u
uue
e
e
e
ee)
)
)
)
))
Lorsque le TABLEAU de PROGRAMME est dans son menu (en
ce moment-là, les écritures de programme que vous
contemplées apparaissent en jaune), en vous promenant sur les
programmes par les touches de P+ / P-, si vous appuyez sur
cette touche pour suivre un autre programme (bleu), le
programme que vous êtes en train de contempler se transforme
en programme que vous avez choisi et les écritures en noir
deviennent en jaune. En appuyant sur la touche de MENU,
vous pouvez sortir de ce menu.
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
5
5
5
5
55
.
.
.
.
..
T
T
T
T
TT
r
r
r
r
rr
a
a
a
a
aa
n
n
n
n
nn
s
s
s
s
ss
p
p
p
p
pp
o
o
o
o
oo
r
r
r
r
rr
t
t
t
t
tt
e
e
e
e
ee
(
(
(
(
((
T
T
T
T
TTo
o
o
o
oou
u
u
u
uuc
c
c
c
cch
h
h
h
hhe
e
e
e
ee
j
j
j
j
jja
a
a
a
aau
u
u
u
uun
n
n
n
nne
e
e
e
ee)
)
)
)
))
Elle est utilisée pour changer le lieu d’un programme du
Tableau de Programme. Apportez la barre de menu mobile sur
le programme que vous sirez transporter ( vous pouvez
mettre en mouvement en utilisant les touches de (P+ /P- et V+
/V/) et appuyez sur la touche jaune. Lorsque la barre de menu
mobile vient à l’endroit que vous désirez, appuyez encore sur
la touche jaune. Ainsi, le programme que vous désirez sera
transporté et la partie restant de la liste sera disposée de
nouveau. (Le programme transporté met les autres programmes
en arrière et les numéros des programmes ultérieurs
augmentent 1 numéro.)
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 17
LE TELETEXTE
18
M
M
M
M
MM
O
O
O
O
OO
D
D
D
D
DD
E
E
E
E
EE
T
T
T
T
TTE
E
E
E
EEL
L
L
L
LLE
E
E
E
EET
T
T
T
TTE
E
E
E
EEX
X
X
X
XXT
T
T
T
TTE
E
E
E
EE
S'il y a de l'émission télétexte sur la chaîne que vous
regardez,vous pouvez commuter en mode télétexte et faire
des commandes en utilisant les touches décrites ci-dessous.
1
1
1
1
11
)
)
)
)
))
T
T
T
T
T
é
é
é
éél
l
l
l
l
é
é
é
éét
t
t
t
tte
e
e
e
eex
x
x
x
xxt
t
t
t
tte
e
e
e
ee:
:
:
:
::
: Cette touche vous permet de
commuter en mode télétexte.
2
2
2
2
22)
)
)
)
))
T
T
T
T
TTV
V
V
V
VV :Lorsque vous êtes en mode télétexte,cette
touche vous permet de retourner en mode TV.
3
3
3
3
33
)
)
)
)
))
R
R
R
R
RR
é
é
é
é
éév
v
v
v
v
é
é
é
éél
l
l
l
lla
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
.
.
.
.
..
: Cette touche vous permet d'avoir
accès à des informations cachées lorsque vous êtes en
mode tétexte.
4
4
4
4
44
)
)
)
)
))
H
H
H
H
HHo
o
o
o
oor
r
r
r
rrl
l
l
l
llo
o
o
o
oog
g
g
g
gge
e
e
e
ee
: Cette touche vous permet de voir
l'heure du texte lorsque vous êtes en mode TV.Si
vous êtes en mode létexte et que celui-ci a des sous-
pages,vous pouvez sélectionner ces sous-pages en
appuyant sur cette touche,il apparaît alors sur l'écran
l'inscription "-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--
-
-
-
-
--".
5
5
5
5
55
)
)
)
)
))
A
A
A
A
AA
n
n
n
n
nnn
n
n
n
nnu
u
u
u
uul
l
l
l
lla
a
a
a
aat
t
t
t
tti
i
i
i
iio
o
o
o
oon
n
n
n
nn
: Lorsque vous êtes en mode
texte et que vous appuyez sur cette touche,vous
retournez en mode TV.Toutefois le télétexte continue
de fonctionner,et si vous entrez un nouveau numéro de
page il va la chercher. Lorsque la page demandée est
1
1
1
1
11.
.
.
.
..Touche télétexte
2
2
2
2
22.
.
.
.
..Touche TV
3
3
3
3
33.
.
.
.
..Touche révélation/
dissimulation
4
4
4
4
44.
.
.
.
..Touche horloge
5
5
5
5
55.
.
.
.
..Touche annulation
6
6
6
6
66.
.
.
.
..Touche taille
7
7
7
7
77.
.
.
.
..Touche mélange
8
8
8
8
88.
.
.
.
..Touche pause
9
9
9
9
99.
.
.
.
..Touche sommaire
1
1
1
1
110
0
0
0
00.
.
.
.
..Touches colorées
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 18
AVANT DE VOUS ADRESSER AU SERVICE
20
D
D
D
D
DDE
E
E
E
EEC
C
C
C
CCO
O
O
O
OOL
L
L
L
LLO
O
O
O
OOR
R
R
R
RRI
I
I
I
IIS
S
S
S
SSA
A
A
A
AAT
T
T
T
TTI
I
I
I
IIO
O
O
O
OON
N
N
N
NN
Si vous changez l'emplacement ou la direction de votre
téléviseur, ou s'il est près des appareils produisant un champs
magnétique comme le haut-parleur d'une cabine musicale, il
est naturel que des segments de couleur se produisent sur
lcran. Dans ce cas, fermez votre appareil moyennant le
commutateur et ouvrez-le de nouveau dans 15 minutes
environs. Ceci activera la bobine DE-GAUSS qui se trouve
dans l'appareil et le problème de décolorisation sera resolu.
Quand il y a un problème avec l'image ou le son, comparez-
les d'abord avec les "Erreurs constatés" ci-dessous et faites ce
qui est indiqen face, sous le titre "Contrôle et réglage". Si
vous ne pouvez pas déterminer le problème, adressez-vous
au service autorisé.
P
P
P
PP
a
a
a
a
aa
s
s
s
ss
d
d
d
d
dd
e
e
e
ee
v
v
v
vv
u
u
u
u
uu
e
e
e
ee
(
(
(
((
L
L
L
LL
'
'
'
'
''
é
é
é
é
éé
c
c
c
cc
r
• Branchez votre téléviseur à une prise qui marche.
• Appuyez sur le commutateur du téléviseur.
• Si le LED d'attente de l'appareil est allumé, appuyez sur les
boutons numériques de la télécommande ou les boutons PR
de votre téléviseur.
P
P
P
PP
a
a
a
aa
s
s
s
s
ss
d
d
d
d
dd
e
e
e
ee
v
v
v
v
vv
u
u
u
u
uu
e
e
e
ee
o
• Contrôlez l'antenne.
• Réglez l'intensité et le contraste de couleur ou de vue.
• Contrôlez la prise vidéo.
V
V
V
V
VV
u
u
u
u
uu
e
e
e
e
ee
n
n
n
n
nn
o
o
o
o
oo
r
r
r
r
rr
m
m
m
m
mm
a
a
a
a
aa
l
l
l
l
ll
e
e
e
e
ee
P
P
P
P
PPa
a
a
a
aas
s
s
s
ss
d
d
d
d
dde
e
e
e
ee
s
s
s
s
sso
o
o
o
oon
n
n
n
nn
Si le symbole est montré, appuyez le bouton de
nouveau sur la télécommande.
• Augmentez le volume moyennant les boutons de contrôle
de son sur votre téléviseur ou sur la télécommande.
• Contrôlez les connections vidéo.
U
U
U
UU
n
n
n
nn
p
p
p
p
pp
r
r
r
r
rr
o
o
o
oo
g
g
g
g
gg
r
r
r
r
rr
a
a
a
aa
m
m
m
mm
m
m
m
m
mm
e
e
e
ee
c
c
c
cc
o
o
o
o
oo
l
l
l
l
ll
o
o
o
oo
r
r
r
r
rr
é
é
é
éé
e
e
e
ee
s
p
p
p
p
pp
a
a
a
a
aa
s
s
s
s
ss
n
n
n
n
nno
o
o
o
oor
r
r
r
rrm
m
m
m
mma
a
a
a
aal
l
l
l
lle
e
e
e
ees
s
s
s
ss.
.
.
.
..
• Contrôlez les valeurs réglées.
• Faites un réglage sensible pour une meilleure image.
L
L
L
LL
a
a
a
a
aa
v
v
v
vv
u
u
u
u
uu
e
e
e
ee
e
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
t
t
t
tt
n
n
n
n
nn
e
e
e
ee
i
i
i
i
ii
g
g
g
g
gg
é
é
é
éé
e
e
e
e
ee
• Faites un réglage sensible.
• Contrôlez l'antenne.
D
D
D
DD
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
l
l
l
l
ll
i
i
i
ii
g
g
g
g
gg
n
n
n
n
nn
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
p
p
p
pp
o
o
o
oo
i
i
i
i
ii
n
n
n
n
nn
t
Peut être le résultat du bruit (des voitures, des néons, des
choirs etc.). Orientez l'antenne dans la direction la plus
paisible.
D
D
D
DD
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
v
v
v
vv
u
u
u
u
uu
e
e
e
ee
s
s
s
s
ss
d
d
d
dd
o
o
o
o
oo
u
u
u
uu
b
b
b
b
bb
l
Peut être le résultat de l'acoustique provenant des
timents et des montagnes dans l'approximité. Peut être
résolu en haussant l'antenne.
D
D
D
DD
é
é
é
éé
c
c
c
c
cc
o
o
o
o
oo
m
m
m
mm
p
p
p
p
pp
o
o
o
oo
s
s
s
s
ss
i
i
i
i
ii
t
t
t
t
tt
Eloignez la cabine musicale, le transformateur, le haut-
parleur etc.
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 20
PARTICULARITES TECHNIQUES
21
Dimension de l'écran 2
2
2
2
228
8
8
8
88”
1
1
1
1
116
6
6
6
66:
:
:
:
::9
9
9
9
99
Valeur de rappel standard (cm) 70
Dimension auxiliaire diagonale (cm) 66
Consommation d'énergie (Watt) 135
Stress sous fonctionnement 230 V (AC) 50 Hz
Système téléviseur PAL BG / NTSC PLAYBACK
Bande chaîne VHF I chaîne 2-4
VHF III chaîne 5-12
UHF chaîne 21-69
S chaîne S1-S41
Prise antenne Prise standard d'antenne 75 ohm
Capacité (nombre de programmes) 100 + 2AV
Intensité du son (Watt) rms 2 x 8 W
065001053540 2RC V4/V5 20/2/06 15:39 Page 21


Specyfikacje produktu

Marka: Salora
Kategoria: Telewizja
Model: CTF-W 2838TN
Moc: 1600 W
Długość przewodu: 1.8 m
Napięcie wejściowe AC: 220 V
Ustawienia ciepła: 3
Prędkości: 3
Nakładka dyfuzora: Nie
Końcówka koncentratora: Tak
Funkcja jonizacji: Tak
Funkcja strumienia chłodnego powietrza: Tak
Możliwy do zawieszenia: Tak
Wieszak typ: Oczko do wieszania

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Salora CTF-W 2838TN, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Telewizja Salora

Instrukcje Telewizja

Najnowsze instrukcje dla Telewizja