Instrukcja obsługi Playtive IAN 313526


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Playtive IAN 313526 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH FR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CHFR/CH
LEUCHTRAKETE
IAN 313526
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen
hochwertigen Artikel entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem
Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Gebrauchs-
anleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung
gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weiter gabe des Artikels an Dritte ebenfalls
mit aus.
Lieferumfang
1 x Leuchtrakete inkl. Batterien (1)
1 x Abschussgummi (2)
1 x Gebrauchsanleitung
Technische Daten
Energieversorgung Batterie:
3 x 1,5V LR41
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
02/2019
Symbol für Gleichspannung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab
3 Jahren für den privaten und nicht gewerbli-
chen Gebrauch.
Sicherheitshinweise
Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchs-
anleitung sorgfältig und bewahren
Sie diese unbedingt auf!
Achtung. Nicht für Kinder unter 36Mo-
naten geeignet. Erstickungsgefahr, da
Kleinteile verschluckt oder eingeatmet
werden können!
Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti-
gungsmaterialien sind nicht Bestandteil des
Spielzeugs und müssen aus Sicherheits-
gründen stets entfernt werden, bevor der
Artikel Kindern zum Spielen übergeben
wird.
Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
Der Artikel darf nur in einwandfreiem
Zustand verwendet werden!
Es dürfen keine Modifikationen am Artikel
vorgenommen werden!
LED nicht austauschbar.
Batterien nicht austauschbar.
Achtung. Nicht auf Augen oder Gesicht
zielen.
Achtung. Keine anderen Gegenstände
mit diesem Spielzeug abschießen als die
mitgelieferten Geschosse.
Warnhinweise Batterien
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Setzen Sie die Batterien und den Artikel
keinen extremen Bedingungen aus (z.B.
Heizkörper oder direkte Sonnenein-
strahlung). Es besteht ansonsten erhöhte
Auslaufgefahr.
Batterien können beim Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie des-
halb Batterien für Kleinkinder unerreichbar
auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Gefahr!
Gehen Sie mit einer beschädigten oder
auslaufenden Batterie äußerst vorsichtig
um und entsorgen Sie diese umgehend
vorschriftsmäßig. Tragen Sie dabei Hand-
schuhe.
Wenn Sie mit Batteriesäure in Berührung
kommen, waschen Sie die betreffende
Stelle mit Wasser und Seife. Gelangt
Batteriesäure in Ihr Auge, spülen Sie es
mit Wasser aus und begeben Sie sich
umgehend in ärztliche Behandlung!
Artikel verwenden
(Abb.A)
1. Haken Sie die Schießrakete (1) in das
Gummiband des Abschussgummis (2) ein.
2. Spannen Sie das Gummiband und lassen
Sie die Schießrakete (1) für den Abschuss
los.
Hinweis: Für einen optimalen Flug des
Artikels knicken Sie die Flügel an den Falzen.
Licht ein- und ausschalten
(Abb.A)
Drücken Sie den Knopf (1a), um das Licht
einzuschalten. Drücken Sie den Knopf (1a)
erneut, um das Licht auszuschalten.
Lagerung, Reinigung
Den Artikel immer trocken und sauber in
einem temperierten Raum lagern. Nur mit
einem feuchten Reinigungstuch reinigen und
anschließend trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmit-
teln reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpa-
ckungsmaterialien entsprechend aktueller
örtlicher Vorschriften. Verpackungsmateri-
alien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht
in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpa-
ckungsmaterial für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kenn-
zeichnung verschiedener Materialien
zur Rückführung in den Wiederverwer-
tungskreislauf (Recycling). Der Code
besteht aus dem Recycling symbol–
das den Verwertungskreislauf wider-
spiegeln soll – und einer Nummer, die
das Material kennzeichnet.
Geräte, die mit dem nebenstehenden
Symbol gekennzeichnet sind, dürfen
nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer-
den. Sie sind verpflichtet, solche Elekt-
ro- und Elektronik-Altgeräte separat zu
entsorgen. Informieren Sie sich bitte
bei Ihrer Kommune über die Möglich-
keiten der geregelten Entsorgung.
Entsorgungsmaß-
nahmen Batterien
Bitte beachten: Bei Batterien handelt es
sich um Sondermüll, der gemäß Gesetz nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Sie
können ausgediente Batterien unentgeltlich
bei den kommunalen Sammelstellen oder
im Handel abgeben. Hier stehen spezielle
Sammelbehälter bereit.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und
unter ständiger Kontrolle produziert. Sie
erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garan-
tie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fab-
rikationsfehler und entfällt bei missbräuch-
licher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie
sich bitte an die unten stehende Service-Hot-
line oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns
in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter
werden das weitere Vorgehen schnellstmög-
lich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in
jedem Fall persönlich beraten. Die Garan-
tiezeit wird durch etwaige Reparaturen auf-
grund der Garantie, gesetzlicher Gewährleis-
tung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt
auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach
Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen
sind kostenpflichtig.
IAN: 313526
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
A
1a
LEUCHTRAKETE
Gebrauchsanleitung
FUSÉE LUMINEUSE
Notice d’utilisation
FRECCETTE LUMINOSE
Istruzioni d‘uso
LIGHT-UP ROCKET
Instructions for use
1
2
IAN 313526
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
02/2019
Delta-Sport-Nr.: WS-6032
Félicitations !
Vous avez acquis un produit de haute quali-
té. Apprenez à connaître le produit avant sa
première utilisation.
Lisez pour cela attentivement
lanotice d’utilisation sui-
vante.
N’utilisez le produit que comme décrit et
pour les zones d’application indiquées.
Veuillez conserver cette notice d’utilisation.
Transmettez tous les documents en cas de
cession du produit à une tierce personne.
Contenu de la livraison
1 x missile lumineux et piles (1)
1 x élastique de lancement (2)
1 x notice d’utilisation
Caractéristiques techniques
Alimentation sur pile :
3 x 1,5V LR41
Date de fabrication (Mois/Année) :
02/2019
Symbole de tension continue
Utilisation conforme
Cet article est un jouet destiné aux enfants
à partir de 3 ans, conçu pour une utilisation
privée et non commerciale.
Instructions de sécurité
Important : Lisez attentivement cette
notice d’utilisation et conservez-la
précieusement !
Attention. Ne convient pas aux enfants de
moins de 36 mois. Risque d’étouffement,
des petites pièces peuvent être avalées ou
aspirées !
Attention. L’ensemble des matériaux d’em-
ballage et de fixation ne font pas partie
du jouet et doivent toujours être retirés
pour des raisons de sécurité avant que
l’article ne soit remis aux enfants.
Avant chaque utilisation, vérifiez l’absence
de détériorations ou de traces d’usure sur
l’article. L’article ne doit être utilisé qu’en
parfait état !
Aucune modification ne doit être apportée
à l’article !
Les LED ne sont pas remplaçables.
Les piles ne sont pas remplaçables.
Attention. Ne pas viser les yeux ou le
visage.
Attention. Ne pas utiliser ce jouet pour
tirer sur d’autres objets que ceux fournis.
Consignes pour les piles
Le nettoyage et l’entretien incombant à
l’utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants non surveillés.
Ne pas exposer les piles à des conditions
extrêmes (p. ex. radiateurs ou rayons
directs du soleil). Il existe sinon un risque
élevé de fuite.
L’ingestion de piles peut être mortelle.
Par conséquent, conserver les piles
hors de portée des jeunes enfants.
Encas d’ingestion d’une pile, consulter
immédiatement un médecin.
Danger !
Les piles abîmées ou qui fuient doivent être
manipulées avec une extrême précaution
et mises au rebut immédiatement selon
les directives en vigueur. Porter alors des
gants.
En cas de contact avec de l’acide des
piles, laver l’endroit atteint avec de l’eau
et du savon. En cas de contact de l’acide
de piles avec les yeux, les laver avec
de l’eau et consulter immédiatement un
médecin !
Utilisation de l’article
(ill.A)
1. Accrochez le missile de tir (1) au ruban
élastique de l’élastique de lancement (2).
2. Tendez le ruban élastique, et lâchez le
missile de tir (1) pour le lancer.
Remarque : Pour une trajectoire idéale de
l’article, pliez les ailes à l’endroit des pliures.
Allumer/éteindre la
lumière (ill. A)
Appuyez sur le bouton (1a) pour allumer la
lumière. Rappuyez sur le bouton (1a) pour
éteindre la lumière.
Rangement et entretien
Toujours ranger l’article propre et sec dans
une pièce tempérée.
Nettoyer uniquement l’article avec un chiffon
humide, puis l’essuyer soigneusement.
IMPORTANT ! Ne pas nettoyer avec des
nettoyants agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l’article et le matériel d’emballage
conformément aux directives locales en
vigueur. Le matériel d’emballage tel que les
sachets en plastique par exemple ne doivent
pas arriver dans les mains des enfants.
Conservez le matériel d’emballage hors de
portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis
à la responsabilité élargie du fabri-
cant et est collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages
dans le respect de l‘environnement.
Le code de recyclage est utilisé pour
identifier les différents matériaux pour
le retour dans le circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de
recyclage, qui doit correspondre au
circuit de recyclage, et d‘un numéro
identifiant le matériau.
Les appareils qui portent le symbole
ci-contre ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Vous êtes dans
l’obligation d’éliminer séparément les
appareils électriques et électroniques
usagés. Informez-vous auprès de votre
commune sur les possibilités d’élimina-
tion réglementée.
Consignes pour
l’élimination des piles
Attention ! Les piles sont des déchets
spéciaux qui, conformément à la législation,
ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Vous pouvez déposer gratuite-
ment les batteries usagées dans les points de
collecte communaux ou dans le commerce
où des récipients de collecte spéciaux sont
mis à disposition.
Indications concernant
lagarantie et le service
après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand
soin et sous un contle permanent. Vous
avez sur ce produit une garantie de trois ans
à partir de la date d’achat. Conservez le
ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle
perd sa validité en cas de maniement incor-
rect ou non conforme. Vos droits légaux, tout
particulièrement les droits relatifs à la garan-
tie, ne sont pas limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez
vous adresser à la hotline de garantie
indiquée ci-dessous ou nous contacter par
e-mail. Nos employés du service client vous
indiqueront la marche à suivre le plus rapi-
dement possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n‘est pas prolongée
par d’éventuelles réparations sous la garan-
tie, les garanties implicites ou le rembourse-
ment.
Ceci s‘applique également aux pièces
remplacées et réparées. Les réparations
nécessaires sont à la charge de l’acheteur à
la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur,
pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a été consentie lors de l‘acquisition
ou de la réparation d‘un bien meuble, une
remise en état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept
jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie
qui restait à courir. Cette période court à
compter de la demande d‘intervention de
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise
à disposition est postérieure à la demande
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commer-
ciale souscrite, le vendeur reste tenu des
défauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L217-4à L217-13 du Code de la
consommation et aux articles 1641 à 1648
et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat
et répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de confor-
mité résultant de l‘emballage, des instructions
de montage ou de l‘installation lorsque celle-
ci a été mise à sa charge par le contrat ou a
été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas
échéant :
- s‘il correspond à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
12.13.2018 / PM 12:59
GBGBGBGBGBGB
IT/CHIT/CH IT/CHIT/CHIT/CHIT/CHFR/CHFR/CH
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodot-
to altamente qualitativo. Familiarizzate con il
prodotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attentamente le
seguenti istruzioni d´uso.
Utilizzate il prodotto soltanto per lo sco-
poprevisto e i campi d´impiego indicati.
Conservate bene queste istruzioni. In caso
di inoltro del prodotto a terzi, pregasi conse-
gnare tutta la documentazione.
Contenuto della fornitura
1 x razzo con illuminazione incl. batterie (1)
1 x elastico di tiro (2)
1 x istruzioni per l’uso
Dati tecnici
Alimentazione a batteria:
3 x 1,5V LR41
Data di produzione (mese/anno):
02/2019
Simbolo per tensione continua
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
Questo articolo è un giocattolo per bambini
di età superiore ai 3 anni. È destinato all’uso
privato e non commerciale.
Avvertenze in materia
di sicurezza
Importante: Leggere con attenzione
queste istruzioni per l’uso e conser-
varle in ogni caso!
Avvertenza. Non adatto per bambini di
età inferiore ai 36 mesi. I componenti
di piccole dimensioni potrebbero essere
ingeriti causando soffocamento!
Avvertenza. Tutti i materiali di imballaggio
e di fissaggio non sono parte integrante
del giocattolo, pertanto, per motivi di
sicurezza, devono essere sempre eliminati
prima di consegnare l’articolo ai bambini.
Prima di ogni utilizzo accertarsi che l’arti-
colo non presenti danni o segni di usura.
L’articolo può essere utilizzato soltanto se
è in perfette condizioni!
Non si deve effettuare alcuna modifica
all’articolo!
LED non sostituibile.
Batterie non sostituibili.
Avvertenza. Non mirare a occhi o viso.
Avvertenza. Non lanciare alcun oggetto
con questo giocattolo se non le munizioni
fornite.
Avvertenze sulle batterie
La pulizia e la manutenzione dell’utente
non possono essere condotte dai bambini
non sorvegliati.
Non esporre le batterie a condizioni estre-
me (ad es. termosifoni o radiazione solare
diretta). Altrimenti sussiste un pericolo
maggiore che fuoriesca del liquido.
Se inghiottite, le batterie possono causare
la morte. Conservare quindi le batterie in
un luogo non raggiungibile per i bambini
piccoli. In caso di ingestione di una bat-
teria è necessario sottoporsi subito a cure
mediche.
Pericolo!
Maneggiare con estrema cautela una
batteria danneggiata o dalla quale è
fuoriuscito del liquido, e smaltirla come
previsto dalle normative. Indossare dei
guanti durante loperazione.
Se si dovesse venire a contatto con l’acido
delle batterie, lavare la parte interessata
con acqua e sapone. Se l’acido delle
batterie dovesse venire a contatto con gli
occhi, lavarli con acqua e affidarsi quanto
prima a delle cure mediche!
Utilizzo dell’articolo
(fig.A)
1. Agganciare il razzo di tiro (1) col nastro
dell’elastico di lancio (2).
2. Tendere il nastro elastico e rilasciare il
razzo (1) per il lancio.
Nota: Per un volo ottimale dell’articolo,
piegare le ali presso le pieghe.
Accendere e spegnere la
luce (fig. A)
Premere il pulsante (1a) per accendere la
luce. Premere nuovamente il pulsante (1a)
per spegnere la luce.
Conservazione, pulizia
Conservare l’articolo sempre asciutto e pulito
in un ambiente temperato.
Pulire solamente con un panno per pulizie
umido e successivamente asciugare.
IMPORTANTE! Non pulire mai con prodotti
detergenti aggressivi.
Smaltimento
Smaltire l’articolo e i materiali dell’imbal-
laggio in conformità con le direttive locali in
vigore. Imateriali di imballaggio, come ad
esempio le pellicole, non devono essere alla
portata dei bambini. Conservare i materiali
di imballaggio in un luogo non raggiungibile
per i bambini.
Smaltire i prodotti e gli imballaggi in
modo ecologico.
Il codice di riciclaggio ha lo scopo di
contrassegnare i diversi materiali al
fine di introdurli nel ciclo di riutilizzo
(recycling). Il codice è composto dal
simbolo del riciclo, che dovrebbe
rappresentare il ciclo del riutilizzo, e
un numero che indica di che materiale
si tratta.
Le apparecchiature contrassegnate
con il simbolo riportato accanto non
possono essere smaltite con i rifiuti
domestici. Siete tenuti a smaltire tali
vecchie apparecchiature elettriche
ed elettroniche in modo separato.
Informarsi presso il vostro comune
sulle opportunità di smaltimento
differenziato.
Misure di smaltimento
per batterie
Osservare: le batterie sono un rifiuto spe-
ciale, e la legge impone che esse non vada-
no smaltite con i rifiuti domestici. È possibile
consegnare gratuitamente le batterie presso
i centri di raccolta comunali o nei negozi.
Qui potete trovare degli speciali contenitori
di raccolta.
Avvertenze sulla garanzia
e sulla gestione dei servizi
di assistenza
Questo prodotto è stato fabbricato con
grande attenzione e sottoposto a costanti
controlli. La garanzia è di tre anni dalla data
d’acquisto. Conservi lo scontrino fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale
o di fabbricazione e decade in caso di uso
errato o non conforme. Questa garanzia non
costituisce una limitazione ai Suoi diritti legali
e in particolare al diritto di garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di con-
tattare il seguente servizio hotline o mettervi
in comunicazione con noi via e-mail. I nostri
addetti all‘assistenza concorderanno con
voi come procedere nel modo più rapido
possibile.
In qualsiasi caso vi consiglieremo per le
vostre esigenze specifiche.
Il periodo di garanzia non viene prolun-
gato a seguito di riparazioni effettuate in
garanzia, secondo il diritto di garanzia o
per correntezza commerciale. Lo stesso vale
anche per le parti sostituite o riparate.
Le riparazioni dopo la scadenza della ga-
ranzia verranno effettuate a pagamento.
IAN: 313526
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
telefonia mobile max.
0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the prod-
uct before you start to use it.
Carefully read the following
instructions for use.
Usethe product only as described and only
for the given areas of application. Keep
these instructions safe. When passing the
product on to a third party, always make
sure that the documentation is included.
Contents
1 x light-up rocket incl. batteries (1)
1 x slingshot (2)
1 x instructions for use
Technical data
Battery power:
3 x 1.5V LR41
Date of manufacture (month/year):
02/2019
Direct current symbol
Intended use
This product is a toy for children age 3 years
and up for non-commercial household use.
Safety notes
Important: Please read these
instructions for use with care and
besure to save them!
Warning. Not suitable for children under
36 months. Choking hazard, as small
parts could be swallowed or inhaled!
Warning. Any packaging material and
fastening material is not part of the toy
and for safety reasons should always be
removed before handing the product to
children to play with.
Check the product for damage and wear
before every use. Only use the product in
good condition!
Never modify the product!
The LED is not replaceable.
The batteries are not replaceable.
Warning. Do not aim at the eyes or face.
Warning. Do not use this toy as a slingshot
for objects not included.
Warnings on batteries
The cleaning and user-maintenance may
not be carried out by children without
supervision.
Do not expose the batteries to extreme
conditions (e.g. radiators or direct sun-
light). Otherwise there is an increased risk
of leaks.
Batteries can endanger life if swallowed.
Keep batteries out of the reach of small
children for this reason. Seek medical help
immediately if a battery is swallowed.
Danger!
Handle a damaged or leaking battery
with extreme care and dispose of it
properly and immediately. Wear gloves to
handle the battery.
If you come into contact with battery acid
then wash the affected area with soap
and water. If battery acid gets in your eye
rinse it out with water and seek medical
help immediately!
Using the product (Fig. A)
1. Hook the rocket (1) into the rubber band
of the slingshot (2).
2. Draw the elastic band and release the
rocket (1) into the air.
Note: For optimal flight, bend the wings
along the folds.
Switching the light on and
off (Fig. A)
Press the button (1a) to switch the light on.
Press the button (1a) again to switch the light
off.
Storage, cleaning
Always store the product in clean and dry
condition at room temperature.
Clean with a damp cloth only, then wipe dry.
IMPORTANT! Never clean the product with
aggressive cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging
materials in accordance with current local
regulations. Packaging materials such as foil
bags are not suitable to be given to children.
Keep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the pack-
aging in an environmentally friendly
manner.
The recycling code is used to identify
various materials for recycling. The
code consists of the recycling sym-
bol – which is meant to reflect the
recycling cycle – and a number which
identifies the material.
Devices that are marked with the
symbol shown here may not be dis-
posed of with domestic waste. You are
obliged to dispose of these kinds of
used electrical and electronic devices
separately. Ask your local authority
about possible methods for regulated
disposal.
Dispose of batteries
carefully
Please note: Batteries are hazardous
waste and may not be disposed of with
domestic waste by law. You can hand over
used batteries free of charge at local collec-
tion points or at retail outlets. Special con-
tainers are provided here for this purpose.
Notes on the guarantee
and service handling
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive
a three-year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain your
receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse
or improper handling. Your statutory rights,
especially the warranty rights, are not affect-
ed by this warranty.
With regard to complaints, please contact
the following service hotline or contact us by
e-mail. Our service employees will advise as
to the subsequent procedure as quickly as
possible. We will be personally available to
discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not
extend the warranty period. This also applies
to replaced and repaired parts. Repairs after
the warranty are subject to a charge.
IAN: 313526
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
IAN : 313526
Service Suisse
Tel. : 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.ch
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité
ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques défi-
nies d‘un commun accord par les parties ou
être propre à tout usage spécial recherché
par l‘acheteur, porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité
se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison
des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l‘usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage
que l‘acheteur ne laurait pas acquise, ou
n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les
avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit
être intentée par l‘acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du
vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utili-
sation du produit sont disponibles pendant la
durée de la garantie du produit.


Specyfikacje produktu

Marka: Playtive
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: IAN 313526

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Playtive IAN 313526, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Playtive

Playtive

Playtive IAN 327452 Instrukcja

7 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303648 Instrukcja

5 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 327221 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 285652 Instrukcja

4 Października 2024
Playtive

Playtive IAN 303667 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338537 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG09341 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive HG02669A Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 338065 Instrukcja

23 Września 2024
Playtive

Playtive IAN 302933 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024